Chłopaki grają Dicksonów w epickiej grze Famizjada: Podwójne wyzwanie. / Craig zostaje opętany przez złego demona pizzy, który chce zniszczyć Frykadę.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Famizjada: podwójne wyzwanie / Rozjechana pizza Localized description: Chłopaki grają Dicksonów w epickiej grze Famizjada: Podwójne wyzwanie. // Craig zostaje opętany przez złego demona pizzy, który chce zniszczyć Frykadę. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Trouble Dare / Road Pizza
Dzieciaki odkrywają miniwszechświat w kubku po milkshake'u. / Chłopaki jadą na Obóz Marzeń Tufflipsa. Będą musieli bardzo się postarać, żeby nie zsiusiać się w łóżko.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Kubuś Wszechświata / Zdradliwe moczary Localized description: Dzieciaki odkrywają miniwszechświat w kubku po milkshake'u. // Chłopaki jadą na Obóz Marzeń Tufflipsa. Będą musieli bardzo się postarać, żeby nie zsiusiać się w łóżko. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Cup O' Universe / You're In Trouble
Kiedy koledzy z klasy twierdzą, że lokalny nawiedzony dom nie jest taki straszny, Alvin postanawia udowodnić im, że się mylą. / Kiedy pani Smith chwali oceny Szymona w klasie, Derek zastrasza go, nie pozwalając mu korzystać z łazienki chłopców.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Nawiedzony dom / Którędy do toalety? Localized description: Kiedy koledzy z klasy twierdzą, że lokalny nawiedzony dom nie jest taki straszny, Alvin postanawia udowodnić im, że się mylą. // Kiedy pani Smith chwali oceny Szymona w klasie, Derek zastrasza go, nie pozwalając mu korzystać z łazienki chłopców. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The House on Cedar Lane / Bathroom Bully
Interaktywna gra wideo Szymona już ma wejść na rynek, kiedy Jeanette przeprogramowuje złoczyńcę z gry. / Alvin marzy o dołączeniu do prywatnego klubu, więc zgłasza Dave'a do udziału w meczu squasha, mimo że Dave wcale nie umie grać.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Powrót Thornbergaupha / Mistrz squasha Localized description: Interaktywna gra wideo Szymona już ma wejść na rynek, kiedy Jeanette przeprogramowuje złoczyńcę z gry. // Alvin marzy o dołączeniu do prywatnego klubu, więc zgłasza Dave'a do udziału w meczu squasha, mimo że Dave wcale nie umie grać. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Return of Thornbergaupht / Squashed
Alvin zajmuje na biwaku miejsce Szymona, który zachorował, ale wkrótce odkrywa, że to w rzeczywistości wykopaliska archeologiczne.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Wakacyjne wykopki Localized description: Alvin zajmuje na biwaku miejsce Szymona, który zachorował, ale wkrótce odkrywa, że to w rzeczywistości wykopaliska archeologiczne. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Excavation Vacation
Dzieciakom nie udało się pomóc szefowi Gresslerowi w przygotowaniu posiłku w programie, więc starają się usunąć materiał przed emisją. / Dzieciaki przeczesują Koronne Knieje w poszukiwaniu mebla, który wystawiły na dwór podczas porządków.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Kuchenne zasadzki / Pa, pa, kanapa Localized description: Dzieciakom nie udało się pomóc szefowi Gresslerowi w przygotowaniu posiłku w programie, więc starają się usunąć materiał przed emisją. // Dzieciaki przeczesują Koronne Knieje w poszukiwaniu mebla, który wystawiły na dwór podczas porządków. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dine and Bash / Sofa, So Good
Hila myśli, że Pan Kokosek chce się zemścić, bo dała Holi jego rolę. / Honia chciałaby pojechać razem z Hanią do outletu, więc szuka sposobów, by zdobyć prawo jazdy.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Kto się śmieje ostatni / Horror za kółkiem Localized description: Hila myśli, że Pan Kokosek chce się zemścić, bo dała Holi jego rolę. // Honia chciałaby pojechać razem z Hanią do outletu, więc szuka sposobów, by zdobyć prawo jazdy. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Last Laugh / Driver's Dread
Hola przechodzi do regionalnego etapu konkursu i boi się, że może po raz pierwszy przegrać.
Episode: 64a Season: 3 Episode (Season): 12a Localized series title: Harmidom Localized episode title: Wyszykowana i Zdołowana Localized description: Hola przechodzi do regionalnego etapu konkursu i boi się, że może po raz pierwszy przegrać. Original series title: The Loud House Original Episode title: Gown and Out
Tata idzie na koncert i prosi pana Lamenta o opiekę nad Holly, ale sprawy wymykają się spod kontroli.
Episode: 64b Season: 3 Episode (Season): 12b Localized series title: Harmidom Localized episode title: Dramaty Taty Localized description: Tata idzie na koncert i prosi pana Lamenta o opiekę nad Holly, ale sprawy wymykają się spod kontroli. Original series title: The Loud House Original Episode title: Breaking Dad
Rozalka i jej kumple zatrudniają Krzycha jako trenera w skejt-offie przeciwko Tolkowi Sępowi!
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Skejter hejter Localized description: Rozalka i jej kumple zatrudniają Krzycha jako trenera w skejt-offie przeciwko Tolkowi Sępowi! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate
Artur uświadamia sobie, że Robert nie ma umiejętności surwiwalowych i postanawia zabrać go do lasu na trening! / Tia Fredzia zaprasza Karolinę na dzień w spa, aby miło razem spędzić czas, ale czy wytrzymają aż tyle czasu bez telefonów?
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Surwiwal dla niezaawansowanych / Sprzeczności medialności Localized description: Artur uświadamia sobie, że Robert nie ma umiejętności surwiwalowych i postanawia zabrać go do lasu na trening! // Tia Fredzia zaprasza Karolinę na dzień w spa, aby miło razem spędzić czas, ale czy wytrzymają aż tyle czasu bez telefonów? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Survival of the Unfittest / Nixed Signals
Catman uważa, że ktoś porwał Timmiego. Myśli, że Chloe to Catgirl i wraz z nią wyrusza na pomoc Timmiemu. / Timmy spełnia życzenie o tacie burmistrzu, ale zamęczają go paparazzi i ryzykuje zdemaskowaniem wróżków.
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Wystrugaj wariata / Mistrz Burmistrz Localized description: Catman uważa, że ktoś porwał Timmiego. Myśli, że Chloe to Catgirl i wraz z nią wyrusza na pomoc Timmiemu. // Timmy spełnia życzenie o tacie burmistrzu, ale zamęczają go paparazzi i ryzykuje zdemaskowaniem wróżków. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Whittle Me This / Mayor May Not
Timmy życzy sobie, żeby jego mama była w stanie sprzedać każdy dom.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Muuuczący dzień Localized description: Timmy życzy sobie, żeby jego mama była w stanie sprzedać każdy dom. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Mooooving Day
Maks marzy o psie, ale zyskuje o wiele dziwniejszego przyjaciela, gdy spotyka Reksina.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Reksin Localized episode title: Na fali Localized description: Maks marzy o psie, ale zyskuje o wiele dziwniejszego przyjaciela, gdy spotyka Reksina. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Fins in the Water
Maks zabiera do domu nowego przyjaciela, Reksina, ale trudno będzie mu ukryć go przed rodzicami.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Reksin Localized episode title: Nie ma jak w domu Localized description: Maks zabiera do domu nowego przyjaciela, Reksina, ale trudno będzie mu ukryć go przed rodzicami. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Home Sweet Sharkdog
Gdy Reksin zaczyna przynosić do domu zabrane mieszkańcom Mglistych Zdrojów przedmioty, Maks musi pomóc mu je oddać, zanim ktoś się zorientuje.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Reksin Localized episode title: Zgubione-znalezione Localized description: Gdy Reksin zaczyna przynosić do domu zabrane mieszkańcom Mglistych Zdrojów przedmioty, Maks musi pomóc mu je oddać, zanim ktoś się zorientuje. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Unfetch
Gdy Gargamel wdycha pyłek pewnego kwiatu, natychmiast zapomina, kim był.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Smerfy Localized episode title: Zapominajka Localized description: Gdy Gargamel wdycha pyłek pewnego kwiatu, natychmiast zapomina, kim był. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Forget Me What?
Laluś i Zgrywus jeżdżą po wiosce smerfboardami. Ważniak uważa, że są niebezpieczni.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Smerfy Localized episode title: Smerfboardy Localized description: Laluś i Zgrywus jeżdżą po wiosce smerfboardami. Ważniak uważa, że są niebezpieczni. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Smurfboards
Psuje się grzejnik, a mieszkanie tria zamarza. Papier próbuje ratować kolegów. Lou wyjeżdża na zjazd właścicieli mieszkań. // Papier, Kamień i Nożyce biorą udział w wojnie na kawały z Braćmi Szczurami i Ołówek, ale dziewczyna ma tajną broń.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Papier, Kamień, Nożyce Localized episode title: Arktyka / Wojna na kawały Localized description: Psuje się grzejnik, a mieszkanie tria zamarza. Papier próbuje ratować kolegów. Lou wyjeżdża na zjazd właścicieli mieszkań. // Papier, Kamień i Nożyce biorą udział w wojnie na kawały z Braćmi Szczurami i Ołówek, ale dziewczyna ma tajną broń. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Arctic / Prank War
Gdy okazuje się, że Skelita również uprawia magię, Draculaura chce wpoić jej zasady wiedźm. // Clawd chce spędzić Piątek Trzynastego z Seleną, ale pętla czasowa krzyżuje mu plany.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Monster High Localized episode title: Nowa Wiedźma Na DzielniI / Jeszcze Raz, Clawd Localized description: Gdy okazuje się, że Skelita również uprawia magię, Draculaura chce wpoić jej zasady wiedźm. // Clawd chce spędzić Piątek Trzynastego z Seleną, ale pętla czasowa krzyżuje mu plany. Original series title: Monster High Original Episode title: New Witch In Town / Play It Again, Clawd
Z Błotnistej Laguny wynurza się gigantyczna błotnista bańka i zagraża całemu Bikini Dolnemu. Cieszy się z niej tylko Plankton, który zamierza wykorzystać ją do swoich niecnych planów.
Episode: 185 Season: 9 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Przybyło z Błotnistej Laguny Localized description: Z Błotnistej Laguny wynurza się gigantyczna błotnista bańka i zagraża całemu Bikini Dolnemu. Cieszy się z niej tylko Plankton, który zamierza wykorzystać ją do swoich niecnych planów. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: It Came From Goo Lagoon
Babcia Obłynosowa pomaga Skalmarowi odebrać należność za gazety. / Dom Rozgwiazdów ucieka z domu.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Patryk Rozgwiazda Show Localized episode title: Spłata i opłata / Pościg za domem Localized description: Babcia Obłynosowa pomaga Skalmarowi odebrać należność za gazety. // Dom Rozgwiazdów ucieka z domu. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Backpay Payback / House Hunting
Maleńcy mieszkańcy maleńskiego futurystycznego miasteczka Szmanrybie postanawiają przeprowadzić odwet na Patryku.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Patryk Rozgwiazda Show Localized episode title: Gniew Szmanrybia Localized description: Maleńcy mieszkańcy maleńskiego futurystycznego miasteczka Szmanrybie postanawiają przeprowadzić odwet na Patryku. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Wrath of Shmandor
Mama stara się przekonać redaktora gazety, że jej dzieci są idealne, aby prowadzić kolumnę porad dla rodziców. / Kiedy państwo mają wychodne, zatrudniają Harmę, aby zajęła się kotami, ale ta praca okazuje się trudniejsza niż się spodziewała.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Mama Nieidealna / Kocia Fucha Localized description: Mama stara się przekonać redaktora gazety, że jej dzieci są idealne, aby prowadzić kolumnę porad dla rodziców. // Kiedy państwo mają wychodne, zatrudniają Harmę, aby zajęła się kotami, ale ta praca okazuje się trudniejsza niż się spodziewała. Original series title: The Loud House Original Episode title: Write and Wrong / Purrfect Gig
Czarek zatudnia Hirka i bandę, aby dowiedzieli się, czy dziewczyna, która wpadła mu w oko odwzajemnia jego uczucia.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Waletynkowe desperado Localized description: Czarek zatudnia Hirka i bandę, aby dowiedzieli się, czy dziewczyna, która wpadła mu w oko odwzajemnia jego uczucia. Original series title: The Loud House Original Episode title: Brave the Last Dance
Kiedy Hercia odchodzi z Klubu Literackiego, ponieważ prowadzi je dyrektor, mama bierze sprawy w swoje ręce. / Kiedy Harma i Sam podejmują wyzwanie i biorą udział w grze terenowej, odkrywają, że mają mniej wspólnego niż myślały na początku.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Kółko literackie / Gra terenowa Localized description: Kiedy Hercia odchodzi z Klubu Literackiego, ponieważ prowadzi je dyrektor, mama bierze sprawy w swoje ręce. // Kiedy Harma i Sam podejmują wyzwanie i biorą udział w grze terenowej, odkrywają, że mają mniej wspólnego niż myślały na początku. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Write Stuff / Racing Hearts
W nadziei, że będzie bliżej swojej sympatii, Benia, Hila bierze udział w szkolnym przedstawieniu. / Kiedy Czarek i jego szkolny kolega Zbynio zaczynają się interesować antykami, Hirek czuje się jak trzecie koło u wozu.
Season: 3 Episode (Season): 25 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Dramat sceniczny / Magia antyków Localized description: W nadziei, że będzie bliżej swojej sympatii, Benia, Hila bierze udział w szkolnym przedstawieniu. // Kiedy Czarek i jego szkolny kolega Zbynio zaczynają się interesować antykami, Hirek czuje się jak trzecie koło u wozu. Original series title: The Loud House Original Episode title: Stage Plight / Antiqued Off
Dzieci i Terranie wymykają się by spędzić noc w Filadelfii, ale marzenie o przygodzie w wielkim mieście z mienia się w koszmar.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Transformers - Iskra Ziemi Localized episode title: Dom cz.1 Localized description: Dzieci i Terranie wymykają się by spędzić noc w Filadelfii, ale marzenie o przygodzie w wielkim mieście z mienia się w koszmar. Original series title: Transformers Earth Spark Original Episode title: Home Pt. 1
Rozalka boi się wskoczyć z powrotem na deskę po nieudanym starciu, czy jeszcze kiedyś będzie jeździć? Z udziałem Hirka.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Cykoria na desce Localized description: Rozalka boi się wskoczyć z powrotem na deskę po nieudanym starciu, czy jeszcze kiedyś będzie jeździć? Z udziałem Hirka. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat
Już planując quinceañerę Rozalki, Róża postanawia ją trenować - przez następne 3 lata! / Krzychu wciąga Karola w szachy, żeby nie wpadał w kłopoty, ale Karol bierze swoje rządy nad królestwem dosłownie!
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Piętnaście świeczek / Szach mat i przekręt Localized description: Już planując quinceañerę Rozalki, Róża postanawia ją trenować - przez następne 3 lata! // Krzychu wciąga Karola w szachy, żeby nie wpadał w kłopoty, ale Karol bierze swoje rządy nad królestwem dosłownie! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: 15 Candles / Rook, Line and Sinker
Wielkodomscy świętują ślub Paco, ale muszą znaleźć las arras, które zgubił Papug!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Złota klątwa Localized description: Wielkodomscy świętują ślub Paco, ale muszą znaleźć las arras, które zgubił Papug! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Losing Las Arras
W poszukiwaniu własnej przestrzeni Rozalka i Iga znajdują ukryty pokój i starają się go zachować w tajemnicy przed innymi lokatorami.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Niesekretny tajny klub. Z wielkodomskimi Localized description: W poszukiwaniu własnej przestrzeni Rozalka i Iga znajdują ukryty pokój i starają się go zachować w tajemnicy przed innymi lokatorami. Original series title: The Loud House Original Episode title: Room for Improvement with the Casagrandes
Kiedy Karol jest świadkiem jak Rozalka ratuje psa, ma obsesję by być taki jak jego nowy bohater.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Wzór do naśladowania. Z Wielkodomskimi Localized description: Kiedy Karol jest świadkiem jak Rozalka ratuje psa, ma obsesję by być taki jak jego nowy bohater. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roll Model with the Casagrandes
Rozalka zaczyna potajemnie oglądać ulubiony serial jej rodziny, po tym, jak odmawia oglądania go z wspólnie z nią.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Telenowe-love. Z Wielkodomskimi Localized description: Rozalka zaczyna potajemnie oglądać ulubiony serial jej rodziny, po tym, jak odmawia oglądania go z wspólnie z nią. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Show with the Casagrandes
Plankton i Karen biorą lekcje tańca i stają się mistrzami.
Episode: 299 Season: 14 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty[Info] Localized episode title: Ruszaj w tango! Localized description: Plankton i Karen biorą lekcje tańca i stają się mistrzami. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Tango Tangle
Skalmar piekli się z powodu bałaganu, jaki robią małże przenoszące przez jego dom liściki od SpongeBoba do Patryka i na odwrót. / Po przyrządzeniu jubileuszowego burgera SpongeBob nabawia się uczulenia na słynne kanapeczki.
Episode: 292 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Małżo-ptaki / Atak alergii Localized description: Skalmar piekli się z powodu bałaganu, jaki robią małże przenoszące przez jego dom liściki od SpongeBoba do Patryka i na odwrót. // Po przyrządzeniu jubileuszowego burgera SpongeBob nabawia się uczulenia na słynne kanapeczki. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SquidBird / Allergy Attack!
Skalmar zostaje spryskany sprejem przyspieszającym wzrost roślin i zmienia się w giganta. Bikini Dolne ogarnia przerażenie.
Episode: 107 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Skalmar olbrzym Localized description: Skalmar zostaje spryskany sprejem przyspieszającym wzrost roślin i zmienia się w giganta. Bikini Dolne ogarnia przerażenie. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Giant Squidward
SpongeBob zaprzyjaźnia się z małą chmurką, na którą dybie szalony pogodynek Bartuś.
Episode: 246 Season: 12 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Z małej chmury duży deszcz Localized description: SpongeBob zaprzyjaźnia się z małą chmurką, na którą dybie szalony pogodynek Bartuś. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Stormy Weather
Maks chce zbudować Reksinowi dom. Pomogą mu w tym jego przyjaciele: Olivia i Royce.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Reksin Localized episode title: Buda dla Reksina Localized description: Maks chce zbudować Reksinowi dom. Pomogą mu w tym jego przyjaciele: Olivia i Royce. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdoghouse
Tata chce zdobyć nagrodę za najpiękniejszy ogród, ale gdy jego dzieło zostaje zniszczone przez Reksina, Rekinia Paczka musi wkroczyć do akcji, aby naprawić szkody.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Reksin Localized episode title: Wykopki Localized description: Tata chce zdobyć nagrodę za najpiękniejszy ogród, ale gdy jego dzieło zostaje zniszczone przez Reksina, Rekinia Paczka musi wkroczyć do akcji, aby naprawić szkody. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: Sharkdog Digs In
Maks potrzebuje mnóstwa rybnych paluszków dla Reksina, ale próby ich zdobycia wzbudzają podejrzenia kapitana Barba Quigley'a.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Reksin Localized episode title: Łowca rekinów Localized description: Maks potrzebuje mnóstwa rybnych paluszków dla Reksina, ale próby ich zdobycia wzbudzają podejrzenia kapitana Barba Quigley'a. Original series title: Sharkdog (2020) Original Episode title: The Great Shark Hunter
Kiedy Dave cierpi z powodu blokady pisarskiej, Alvin udaje, że pisze broadwayowską sztukę, co tylko pogarsza samopoczucie Dave'a. / Teodor widzi, jak Alvin przypadkowo niszczy komputer Dave'a, więc Alvin zaklina go, aby nie mógł na niego naskarżyć.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Kłopoty z weną / Duch pecha Localized description: Kiedy Dave cierpi z powodu blokady pisarskiej, Alvin udaje, że pisze broadwayowską sztukę, co tylko pogarsza samopoczucie Dave'a. // Teodor widzi, jak Alvin przypadkowo niszczy komputer Dave'a, więc Alvin zaklina go, aby nie mógł na niego naskarżyć. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Writer's Block / Jinxed!
Nożyce pomaga Papierowi uatrakcyjnić weekend tak, by zrobić wrażenie na Ołówek, a co lepsze - Kamień kupuje kapelusz. // Kamień, Papier i Nożyce udowadniają, że nowy kolega, Gumek, nie może zastąpić żadnego z nich.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Papier, Kamień, Nożyce Localized episode title: Jak zrobić wrażenie na Ołówek? / Trio z Gumkiem. Localized description: Nożyce pomaga Papierowi uatrakcyjnić weekend tak, by zrobić wrażenie na Ołówek, a co lepsze - Kamień kupuje kapelusz. // Kamień, Papier i Nożyce udowadniają, że nowy kolega, Gumek, nie może zastąpić żadnego z nich. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Weekend Story / Putty
Trio gra w chowanego, a zabawa rozciąga się na całą Ziemię i trwa dziesięciolecia. // By właściciel mieszkania obniżył czynsz, trio pomaga mu ziścić marzenie.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Papier, Kamień, Nożyce Localized episode title: Zabawa w chowanego / Gwiazda popu Localized description: Trio gra w chowanego, a zabawa rozciąga się na całą Ziemię i trwa dziesięciolecia. // By właściciel mieszkania obniżył czynsz, trio pomaga mu ziścić marzenie. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Hide and Seek / The First Lou Episode
Hirek obawia się negatywnego komentarza nauczyciela na swój temat, więc stara się opźnić jego spotkanie z rodzicami. / Hila budzi się z pryszczem tego dnia, kiedy jest umówiona na pierwszą randkę z Beniem, więc prosi rodzeństwo o pomoc.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Akcja: Sabotaż / Akcja: Pryszcz Localized description: Hirek obawia się negatywnego komentarza nauczyciela na swój temat, więc stara się opźnić jego spotkanie z rodzicami. // Hila budzi się z pryszczem tego dnia, kiedy jest umówiona na pierwszą randkę z Beniem, więc prosi rodzeństwo o pomoc. Original series title: The Loud House Original Episode title: Stall Monitor / A Pimple Plan
Hela i Leoś wdają się w konflikt, kiedy razem zostają stróżami korytarza.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Hela i porządek Localized description: Hela i Leoś wdają się w konflikt, kiedy razem zostają stróżami korytarza. Original series title: The Loud House Original Episode title: Lynn and Order
Żeby dostać się do szkoły, Harmidomscy muszą zmierzyć się z dziką Helą - w prognozie pogody ogłoszono Dzień Śnieżek.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Czarny dzień śnieżek Localized description: Żeby dostać się do szkoły, Harmidomscy muszą zmierzyć się z dziką Helą - w prognozie pogody ogłoszono Dzień Śnieżek. Original series title: The Loud House Original Episode title: Snow Escape
Hirek chce zdobyć lepszą miejscówkę w klasie, więc przekonuje pana Bolhofnera, żeby dołączył do Tatuśków. / Hirek pociesza Helę po tym, jak ktoś krytykował ją podczas meczu. Okazuje się, że każdy czasem dostaje nieprzyjemne uwagi.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Gdy szydera poniewiera / Gorące krzesła Localized description: Hirek chce zdobyć lepszą miejscówkę w klasie, więc przekonuje pana Bolhofnera, żeby dołączył do Tatuśków. // Hirek pociesza Helę po tym, jak ktoś krytykował ją podczas meczu. Okazuje się, że każdy czasem dostaje nieprzyjemne uwagi. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Taunting Hour / Musical Chairs
Rozalka robi wszystko, aby wygrać dla Marii podróż dookoła świata. / Karolinie źle idzie strzyżenie, więc zaczyna treningi fryzjerskie z mistrzem - Kajtkiem!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Podróż życia / Na skróty Localized description: Rozalka robi wszystko, aby wygrać dla Marii podróż dookoła świata. // Karolinie źle idzie strzyżenie, więc zaczyna treningi fryzjerskie z mistrzem - Kajtkiem! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guilt Trip / Short cut
Rozalka wygrywa dwie wejściówki do Nabiałolandii - musi więc wybrać pomiędzy dwojgiem przyjaciół- Hirkiem i Igą!
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Kram z nabiałem Localized description: Rozalka wygrywa dwie wejściówki do Nabiałolandii - musi więc wybrać pomiędzy dwojgiem przyjaciół- Hirkiem i Igą!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: An Udder Mess
Rozalka odkrywa, że tata spotyka się z jej nauczycielką, więc natychmiast łączy siły z Igą, by to rozbić!
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Niebezpieczne związki Localized description: Rozalka odkrywa, że tata spotyka się z jej nauczycielką, więc natychmiast łączy siły z Igą, by to rozbić!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Teacher's Fret
Rozalka i Iga pomagają Cecylowi w rodzinnym food trucku, na koncercie Yoon Kwona! / Papuga czeka prawdziwa uczta, kiedy grupa piskląt bierze go za swoją mamę!
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Czaplowanie-matkowanie / Koncertowa wtopa Localized description: Rozalka i Iga pomagają Cecylowi w rodzinnym food trucku, na koncercie Yoon Kwona! // Papuga czeka prawdziwa uczta, kiedy grupa piskląt bierze go za swoją mamę! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: No Egrets / Meal Ticket
Plankton zamienia się w ducha, aby wykraść tajny przepis, lecz potrzebuje paru lekcji od Latającego Holendra.
Episode: 259 Season: 12 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Duch Planktona Localized description: Plankton zamienia się w ducha, aby wykraść tajny przepis, lecz potrzebuje paru lekcji od Latającego Holendra. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Ghost of Plankton
W programie o pięknych domach pojawia się Skalmir. Skalmar jest zły i chce żeby jego dom też trafił do telewizji. / Plankton zakłada kapelę rockową, do której zaprasza Sponge’a. Liczy na to, że gąbka napiszę piosenkę o przepisie na kraboburger.
Episode: 101 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: W Ładnym Domku / W trasie Localized description: W programie o pięknych domach pojawia się Skalmir. Skalmar jest zły i chce żeby jego dom też trafił do telewizji. // Plankton zakłada kapelę rockową, do której zaprasza Sponge’a. Liczy na to, że gąbka napiszę piosenkę o przepisie na kraboburger. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Fancy / Krabby Road
Chłopaki razem z klasą uczą się, jak być ratownikami, gdy na plaży znajdują mapę skarbu... // Telefon Sammy'ego przez przypadek trafia do zbioru rzeczy do oddania.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Sammy i Raj w pętli czasu Localized episode title: Skrzynia skarbów / Pudełko wspomnień Localized description: Chłopaki razem z klasą uczą się, jak być ratownikami, gdy na plaży znajdują mapę skarbu... // Telefon Sammy'ego przez przypadek trafia do zbioru rzeczy do oddania. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: For Good Treasure / A Clean Break
Dzięki Po Hundun otwiera w wiosce swoją własną restaurację z kluskami. Biznes pana Pinga jest zagrożony.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenda o Niezwykłości Localized episode title: Wojna na Kluski Localized description: Dzięki Po Hundun otwiera w wiosce swoją własną restaurację z kluskami. Biznes pana Pinga jest zagrożony. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: War of the Noodles
Mimo obiekcji Po, Shifu wzywa szlachetnego Samuraja krewetkę, aby pomógł mu w walce ze złoczyńcą z Japonii.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenda o Niezwykłości Localized episode title: Droga Krewetki Localized description: Mimo obiekcji Po, Shifu wzywa szlachetnego Samuraja krewetkę, aby pomógł mu w walce ze złoczyńcą z Japonii. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Way of the Prawn
Shifu sugeruje, aby PO złożył śluby milczenia, które mają mu pomóc w koncentracji. Jednak jego plany prowadzą do fatalnych skutków, kiedy panda wdaje się w poważny konflikt zbrojny tylko dlatego, że trzyma buzię na kłódkę.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenda o Niezwykłości Localized episode title: Panda na Kłódkę Localized description: Shifu sugeruje, aby PO złożył śluby milczenia, które mają mu pomóc w koncentracji. Jednak jego plany prowadzą do fatalnych skutków, kiedy panda wdaje się w poważny konflikt zbrojny tylko dlatego, że trzyma buzię na kłódkę. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Mouth Off
Kiedy Sanjay i Craig dostają życiową szansę pracy we Frykadzie i wkrótce odkrywają drugą twarz Belli. / Sanjay rozwija alergię na Craiga - czy to oznacza koniec ludzko-wężowej przyjaźni?
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Po godzinach / Wysyp wysypki Localized description: Kiedy Sanjay i Craig dostają życiową szansę pracy we Frykadzie i wkrótce odkrywają drugą twarz Belli. // Sanjay rozwija alergię na Craiga - czy to oznacza koniec ludzko-wężowej przyjaźni? Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Fowl Work / Rash Thrash
Sprawy totalnie wymykają się spod kontroli, kiedy Sanjay za wszelką cenę próbuje ukryć, że razem z Craigiem używali zestawu do makijażu Darlene. / Sanjay bierze kredyt na wynalazek Craiga i ostatecznie prawie traci najlepszego przyjaciela.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Wylaszczeni / Kosmiczny wyścig Localized description: Sprawy totalnie wymykają się spod kontroli, kiedy Sanjay za wszelką cenę próbuje ukryć, że razem z Craigiem używali zestawu do makijażu Darlene. // Sanjay bierze kredyt na wynalazek Craiga i ostatecznie prawie traci najlepszego przyjaciela. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Dolled Up / Space Race
Największy koszmar pingwinów stał się rzeczywistością. Podczas wyprawy żeglarskiej wiatr zwiewa je do Zoo w Hoboken. Co najdziwniejsze, okazuje się, że mieszkające tam zwierzęta są szczęśliwe a zoo jest prawdziwym rajem!
Season: 2 Episode (Season): 29 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Wymarzone wakacje Localized description: Największy koszmar pingwinów stał się rzeczywistością. Podczas wyprawy żeglarskiej wiatr zwiewa je do Zoo w Hoboken. Co najdziwniejsze, okazuje się, że mieszkające tam zwierzęta są szczęśliwe a zoo jest prawdziwym rajem! Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: The Hoboken Surprise
Zapada decyzja, że Król Julian ma się na jeden dzień zamienić miejscami ze Skipperem. Czy poradzą sobie na nowych stanowiskach?
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Królem być Localized description: Zapada decyzja, że Król Julian ma się na jeden dzień zamienić miejscami ze Skipperem. Czy poradzą sobie na nowych stanowiskach? Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: King Julien for a Day
Żółwie po raz pierwszy mają okazję posmakować, czym jest liceum, kiedy szkolny projekt April przyciąga uwagę Kranga.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Wojownicze Żółwie Ninja Localized episode title: Kosmiczny plan Localized description: Żółwie po raz pierwszy mają okazję posmakować, czym jest liceum, kiedy szkolny projekt April przyciąga uwagę Kranga. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Pulverizer
Po włamaniu do wrogiego środowiska centrali TCRI Żółwie odkrywają prawdziwe zamiary Kraangów i postanawiają raz na zawsze powstrzymać inwazję kosmitów.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Wojownicze Żółwie Ninja Localized episode title: TCRI Localized description: Po włamaniu do wrogiego środowiska centrali TCRI Żółwie odkrywają prawdziwe zamiary Kraangów i postanawiają raz na zawsze powstrzymać inwazję kosmitów. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: TCRI
Bodzio dostaje robocie ręce, które mają mu pomóc wydobywać chleb, ale ostatecznie to on musi pomagać wszystkim wokół. / Chłopaki adoptują misia, który robi wrażenie uroczego, słodkiego zwierzątka. Rzeczywistość jest zupełnie inna.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Piekaczki Localized episode title: Robocie ręce / Stawny Miś Localized description: Bodzio dostaje robocie ręce, które mają mu pomóc wydobywać chleb, ale ostatecznie to on musi pomagać wszystkim wokół. // Chłopaki adoptują misia, który robi wrażenie uroczego, słodkiego zwierzątka. Rzeczywistość jest zupełnie inna. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Robot Arms / PB & J
Odjechany projekt Teodora staje się hitem w mediach społecznościowych. Super - dopóki strona nie zostanie zhakowana! / Dave przerobił wiersz, który znalazł, na piosenkę miłosną. To wiersz Szymona, który obawia się, że jego sekret wyjdzie na jaw.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Pan Lu / Piosenka miłosna Localized description: Odjechany projekt Teodora staje się hitem w mediach społecznościowych. Super - dopóki strona nie zostanie zhakowana! // Dave przerobił wiersz, który znalazł, na piosenkę miłosną. To wiersz Szymona, który obawia się, że jego sekret wyjdzie na jaw. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Mr. Lou / Love Song
Marek Chang zostaje wezwany z powrotem do Jugopotamii, aby objąć tron, podczas gdy jego ojciec ucieka, by ratować własne życie. / Dark Laser powraca i próbuje zmusić Timmy'ego, by został jego uczniem.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Król Chang / Uniwersytet zagłady Localized description: Marek Chang zostaje wezwany z powrotem do Jugopotamii, aby objąć tron, podczas gdy jego ojciec ucieka, by ratować własne życie. // Dark Laser powraca i próbuje zmusić Timmy'ego, by został jego uczniem. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: King Chang / End of the Universe-ity
Puf próbuje opanować zmienianie kształtów - niestety jest zbyt podobny do swojego ojca, Cosmo. / Timmy wykańcza Cosmo i Wandę swoimi życzeniami. Za karę Jorgę zabiera go do Kliniki Życzeń.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Super Puf / Klinika życzeń Localized description: Puf próbuje opanować zmienianie kształtów - niestety jest zbyt podobny do swojego ojca, Cosmo. // Timmy wykańcza Cosmo i Wandę swoimi życzeniami. Za karę Jorgę zabiera go do Kliniki Życzeń. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Sooper Poof / Wishing Well
Sponge i Patryk gubią się podczas rodzinnej wyprawy na Wielką Rafę. Czeka ich przygoda, jakiej nie zapomną do końca życia.
Episode: 159 Season: 8 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Wielka eskapada Localized description: Sponge i Patryk gubią się podczas rodzinnej wyprawy na Wielką Rafę. Czeka ich przygoda, jakiej nie zapomną do końca życia. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A SquarePants Family Vacation
Patryk marzy o wakacjach ale nie ma pieniędzy. Sponge wymyśla świetne rozwiązanie – 'zostacje'! / Sponge i Krab wygrywają darmowy rejs. Plankton zabiera się z nimi, aby wykraść im przepis na kraboburgery.
Episode: 160 Season: 8 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Zostacje Patryka / Pasażer na gapę Localized description: Patryk marzy o wakacjach ale nie ma pieniędzy. Sponge wymyśla świetne rozwiązanie – 'zostacje'! // Sponge i Krab wygrywają darmowy rejs. Plankton zabiera się z nimi, aby wykraść im przepis na kraboburgery. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Staycation / Walking the Plankton
NickToons Commercial Polen
Available schedules: 01/01/1970 - 02/19/2025•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Poland•Language: Polish