Efter Kloies tandingrepp släpper Christy en bomb på Jade. Briana åker på familjesemester, men det blir spänt mellan henne och Javi. Ashley får försöka bo med sitt ex när Bar kommer tillbaka från Ohio. Leah lär känna Jaylan.
Season: 11 Episode (Season): 3 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Teen Mom 2: Garlic Breath Localized description: Efter Kloies tandingrepp släpper Christy en bomb på Jade. Briana åker på familjesemester, men det blir spänt mellan henne och Javi. Ashley får försöka bo med sitt ex när Bar kommer tillbaka från Ohio. Leah lär känna Jaylan. Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Teen Mom 2: Garlic Breath
Ashley når sin bristningsgräns. Jade sparkar ut Christy innan hon hamnar i finkan. Bri undrar om papporna kommer att närvara första skoldagen. Leah får en spännande inbjudan som kan innebära ett stort steg i förhållandet.
Season: 11 Episode (Season): 4 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Teen Mom 2: Picture Perfect Localized description: Ashley når sin bristningsgräns. Jade sparkar ut Christy innan hon hamnar i finkan. Bri undrar om papporna kommer att närvara första skoldagen. Leah får en spännande inbjudan som kan innebära ett stort steg i förhållandet. Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Teen Mom 2: Picture Perfect
Kail upptäcker nåt som Vee och Javi har hållit hemligt. Leah presenterar Jaylan för tjejerna. Jade försöker skapa stabilitet för Kloie, som har det svårt utan Sean. Briana och Devoin använder terapin för att samarbeta bättre som föräldrar.
Season: 11 Episode (Season): 5 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Teen Mom 2: Officially Official Localized description: Kail upptäcker nåt som Vee och Javi har hållit hemligt. Leah presenterar Jaylan för tjejerna. Jade försöker skapa stabilitet för Kloie, som har det svårt utan Sean. Briana och Devoin använder terapin för att samarbeta bättre som föräldrar. Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Teen Mom 2: Officially Official
Nu när den slutgiltiga truppen tillkännagetts får Kelli vägleda laget genom pressen från en Matchdag och deras första framträdande.
Season: 16 Episode (Season): 10 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Localized episode title: Everyone Needs A Dream Localized description: Nu när den slutgiltiga truppen tillkännagetts får Kelli vägleda laget genom pressen från en Matchdag och deras första framträdande. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Original Episode title: Everyone Needs A Dream
Över 600 spända och nervösa Dallas Cowboys Cheerleaders-aspiranter anländer till Texas Stadium för den första uttagningen. När de dansat för domarna väntar de spänt på att få höra vilka som går vidare...
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Episode 1 Localized description: Över 600 spända och nervösa Dallas Cowboys Cheerleaders-aspiranter anländer till Texas Stadium för den första uttagningen. När de dansat för domarna väntar de spänt på att få höra vilka som går vidare... Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Episode 1
I slututtagningen är konkurrensen stenhård. Nu måste de som överlevt tävla mot erfarna veteraner för en av de hett eftersökta platserna i DCC:s träningsläger.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Episode 2 Localized description: I slututtagningen är konkurrensen stenhård. Nu måste de som överlevt tävla mot erfarna veteraner för en av de hett eftersökta platserna i DCC:s träningsläger. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Episode 2
Dags för träningsläger! De nya kandidaterna är spända, och till och med lite stjärnögda, när de träffar veteranerna för första gången på Valley Ranch.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Episode 3 Localized description: Dags för träningsläger! De nya kandidaterna är spända, och till och med lite stjärnögda, när de träffar veteranerna för första gången på Valley Ranch. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Episode 3
Det har bara gått två veckor av träningslägret, men det är dags att börja skicka hem folk. Uniformsprovningen är första punkten på listan. Det är bitterljuvt för nykomlingarna, för de har ännu inte gjort sig förtjänta av dräkten.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Episode 4 Localized description: Det har bara gått två veckor av träningslägret, men det är dags att börja skicka hem folk. Uniformsprovningen är första punkten på listan. Det är bitterljuvt för nykomlingarna, för de har ännu inte gjort sig förtjänta av dräkten. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Episode 4
Efter att ha tagit farväl av en av deras egna måste träningslägerkandidaterna se sanningen i vitögat - ingen plats i truppen är säker. Hårdföra Kitty Carter blir ombedd att jobba med de svagare kandidaterna för att få dem i form.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Episode 5 Localized description: Efter att ha tagit farväl av en av deras egna måste träningslägerkandidaterna se sanningen i vitögat - ingen plats i truppen är säker. Hårdföra Kitty Carter blir ombedd att jobba med de svagare kandidaterna för att få dem i form. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Episode 5
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness Rob ändrar Chanel och Steelo definitionen på lirare i 'Mänskliga språngbrädor', hamnar i trubbel för att de sover i 'Drömbrott' och spränger bort dörrar i 'Dörrstängd'.
Season: 25 Episode (Season): 14 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling CDL Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness Rob ändrar Chanel och Steelo definitionen på lirare i 'Mänskliga språngbrädor', hamnar i trubbel för att de sover i 'Drömbrott' och spränger bort dörrar i 'Dörrstängd'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling CDL
Kärleksgnistorna sprakar när 22 otursförföljda singlar från världens alla hörn träffas på Kanarieöarna för att se om de kan hitta den rätta och vinna en miljon dollar.
Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: Are You The One? - Global Edition Localized episode title: How Far Would You Go For Love? Part 1 Localized description: Kärleksgnistorna sprakar när 22 otursförföljda singlar från världens alla hörn träffas på Kanarieöarna för att se om de kan hitta den rätta och vinna en miljon dollar. Original series title: Are You The One? - Global Edition Original Episode title: How Far Would You Go For Love? Part 1
Ett par separerar och går vidare, medan andra par tror sig ha hittat rätt. Pressen ökar när paren sätts på prov i den första Parceremonin.
Season: 9 Episode (Season): 2 Localized series title: Are You The One? - Global Edition Localized episode title: How Far Would You Go For Love? Part 2 Localized description: Ett par separerar och går vidare, medan andra par tror sig ha hittat rätt. Pressen ökar när paren sätts på prov i den första Parceremonin. Original series title: Are You The One? - Global Edition Original Episode title: How Far Would You Go For Love? Part 2
Efter tre långa år vill Robin träffa sin flyktige, hunkige distanskärlek öga mot öga. Nev och Max hjälper henne, men de upptäcker mer än vad Robin hade räknat med.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Robin & Wayne Localized description: Efter tre långa år vill Robin träffa sin flyktige, hunkige distanskärlek öga mot öga. Nev och Max hjälper henne, men de upptäcker mer än vad Robin hade räknat med. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Robin & Wayne
Brooklyn, en småstadstjej i Indiana, behöver få svar angående Jason, hennes gäckande ex på nätet, så att hon kan gå vidare. Men Nev och Kamie gräver upp drama i Brookylns dejtinghistoria som kan koppla Jason till nån hon redan känner.
Season: 8 Episode (Season): 20 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Brooklyn & Jason Localized description: Brooklyn, en småstadstjej i Indiana, behöver få svar angående Jason, hennes gäckande ex på nätet, så att hon kan gå vidare. Men Nev och Kamie gräver upp drama i Brookylns dejtinghistoria som kan koppla Jason till nån hon redan känner. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Brooklyn & Jason
Hundra planerade inte att bli kär i en tjej. Nu riskerar hon att komma ut på teve för att få veta om kärleken till Emily är verklig. Machine Gun Kelly samarbetar med Nev för att avslöja en chockerande nätbluffare.
Season: 4 Episode (Season): 26 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Hundra & Emily Localized description: Hundra planerade inte att bli kär i en tjej. Nu riskerar hon att komma ut på teve för att få veta om kärleken till Emily är verklig. Machine Gun Kelly samarbetar med Nev för att avslöja en chockerande nätbluffare. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Hundra & Emily
Tony träffade Tiana på Facebook för två år sen och blir betagen av henne. Men varningsflaggor gjorde att han vände sig till Nev och Kamie för att få hjälp. När saker och ting börjar klarna hoppas Nev och Kamie kunna ge Tony svar.
Season: 8 Episode (Season): 24 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Tony & Tiana Localized description: Tony träffade Tiana på Facebook för två år sen och blir betagen av henne. Men varningsflaggor gjorde att han vände sig till Nev och Kamie för att få hjälp. När saker och ting börjar klarna hoppas Nev och Kamie kunna ge Tony svar. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Tony & Tiana
Den schweiziska modellen Leila blev tagen med storm av West för fyra år sen. Men på sistone har West betett sig annorlunda, så Leila tror att hennes drömkille kan vara otrogen mot henne.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: He Proposed to Both of Us Localized description: Den schweiziska modellen Leila blev tagen med storm av West för fyra år sen. Men på sistone har West betett sig annorlunda, så Leila tror att hennes drömkille kan vara otrogen mot henne. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: He Proposed to Both of Us
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness hälsar Rob, Steelo och Nina Agdal Jersey Shores Jenni "JWOWW" Farley välkommen för 'Matlagning med barn', träffar behövande i 'Jag behöver råd' och avstyr raggningsförsök i 'Finurliga nobbar'.
Season: 38 Episode (Season): 33 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: JENNI "JWOWW" FARLEY II Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness hälsar Rob, Steelo och Nina Agdal Jersey Shores Jenni "JWOWW" Farley välkommen för 'Matlagning med barn', träffar behövande i 'Jag behöver råd' och avstyr raggningsförsök i 'Finurliga nobbar'. Localized description (long): On an all new episode of Ridiculousness, Rob, Steelo, and Nina Agdal welcome Jersey Shore's Jenni "JWOWW" Farley to hit the kitchen in COOKING WITH KIDS, meet people in need of help in ADVICE NEEDED and shoot down advances in CREATIVE CURVES. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: JENNI "JWOWW" FARLEY II
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness hälsar Rob och Steelo Lolo Wood välkommen för lite nattamat i 'Postklubbkäk', upptäcker att leksaksraketer kan vara farliga i 'Raketrammad' och träffar på djur som är skickliga rymmare i 'Slå sig fri'.
Season: 34 Episode (Season): 37 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Lolo Wood XXVII Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness hälsar Rob och Steelo Lolo Wood välkommen för lite nattamat i 'Postklubbkäk', upptäcker att leksaksraketer kan vara farliga i 'Raketrammad' och träffar på djur som är skickliga rymmare i 'Slå sig fri'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood XXVII
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness kämpar Rob, Steelo och Lolo Wood mot lurviga vänner i 'Husdjurskrig', flyr brottsplatsen i 'Moppebrott' och tittar på saker bakifrån i 'Tvärtomdagen'.
Season: 34 Episode (Season): 38 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Lolo Wood XXVIII Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness kämpar Rob, Steelo och Lolo Wood mot lurviga vänner i 'Husdjurskrig', flyr brottsplatsen i 'Moppebrott' och tittar på saker bakifrån i 'Tvärtomdagen'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood XXVIII
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness bokar Rob, Steelo och Karrueche Tran biljetter för att åka 'Märkliga tåg', hyllar snällhet genom att kolla in 'Välgörare' och beger sig till podiet för att ställa 'Samhällskrav'.
Season: 34 Episode (Season): 41 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Karrueche Tran XXVIII Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness bokar Rob, Steelo och Karrueche Tran biljetter för att åka 'Märkliga tåg', hyllar snällhet genom att kolla in 'Välgörare' och beger sig till podiet för att ställa 'Samhällskrav'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran XXVIII
Chloe pressar sig själv för långt, och Liz måste ringa ambulans. Jamies och Ishas romantiska resa går snett. Angel får nog av sina hormoner och en DIY-katastrof. Whitney tar sig vatten över huvudet.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Teen Mom UK Next Generation Localized episode title: Kokpunkten Localized description: Chloe pressar sig själv för långt, och Liz måste ringa ambulans. Jamies och Ishas romantiska resa går snett. Angel får nog av sina hormoner och en DIY-katastrof. Whitney tar sig vatten över huvudet. Original series title: Teen Mom UK: Next Generation Original Episode title: Boiling Points
Huset blir uppdelat i två starka allianser. Ett par högoddsare gör ett kaxigt drag som hotar att störa spelet och omkullkasta en gammal vänskap. Två titaner möts i en efterlängtad elimineringsretur.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: The Challenge: All Stars Localized episode title: New Divide Localized description: Huset blir uppdelat i två starka allianser. Ett par högoddsare gör ett kaxigt drag som hotar att störa spelet och omkullkasta en gammal vänskap. Två titaner möts i en efterlängtad elimineringsretur. Original series title: The Challenge: All Stars Original Episode title: New Divide
Sophie och Alex vaknar efter fullbordat faktum. Sophie är överlycklig, men Alex tvekar. Nathan ser rött när Alex fattar ett beslut och det blir bråk. Sam gör sig illa i handen och hamnar på sjukhus medan Chloe dränker sina sorger.
Season: 17 Episode (Season): 10 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Sam Busts His Hand Localized description: Sophie och Alex vaknar efter fullbordat faktum. Sophie är överlycklig, men Alex tvekar. Nathan ser rött när Alex fattar ett beslut och det blir bråk. Sam gör sig illa i handen och hamnar på sjukhus medan Chloe dränker sina sorger. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Sam Busts His Hand
Gänget firar Pride som bara geordisar kan - med århundradets fest och en överraskningsgäst! Sophie börjar gråta och Chloe är så less på Alex att hon häller potatissallad över honom. Sam återvänder och Abbie kommer mycket närmare Adam.
Season: 17 Episode (Season): 11 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Pride Party Localized description: Gänget firar Pride som bara geordisar kan - med århundradets fest och en överraskningsgäst! Sophie börjar gråta och Chloe är så less på Alex att hon häller potatissallad över honom. Sam återvänder och Abbie kommer mycket närmare Adam. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Pride Party
I detta nya avsnitt av 'Ridiculousness' hyllar Rob, Chanel och Steelo det ärmlösa livet i 'Väst ger stake', tar det coolt i 'Det härliga ljudet av sommar' och ser till att vi får meddelandet på 'Universellt teckenspråk'.
Season: 27 Episode (Season): 29 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DXXXVIII Localized description: I detta nya avsnitt av 'Ridiculousness' hyllar Rob, Chanel och Steelo det ärmlösa livet i 'Väst ger stake', tar det coolt i 'Det härliga ljudet av sommar' och ser till att vi får meddelandet på 'Universellt teckenspråk'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXXXVIII
I ett nytt avsnitt av 'Ridiculousness' möter Rob, Chanel och Steelo några män som är för stora för en lekplats i 'Klätterstollar', leker med bolltrollare i 'Planpajaser' och stoppas av 'Stoppskyltar'.
Season: 27 Episode (Season): 30 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DXXXIX Localized description: I ett nytt avsnitt av 'Ridiculousness' möter Rob, Chanel och Steelo några män som är för stora för en lekplats i 'Klätterstollar', leker med bolltrollare i 'Planpajaser' och stoppas av 'Stoppskyltar'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXXXIX
I ett rykande färskt Ridiculousness gör Rob, Chanel och Steelo kanonkulan ner i en pool i 'Pool ovan mark-galningar', presenterar 'Riktig fakta' och går till gymmet med sin 'Pre-workout'.
Season: 27 Episode (Season): 31 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DXL Localized description: I ett rykande färskt Ridiculousness gör Rob, Chanel och Steelo kanonkulan ner i en pool i 'Pool ovan mark-galningar', presenterar 'Riktig fakta' och går till gymmet med sin 'Pre-workout'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXL
I ett rykande färskt Ridiculousness sätter sig Rob, Chanel och Steelo i rullning för att titta på 'Trikefall', gör några häftiga 'Kändisspaningar' och festar med folk som anser att 'Inget dansgolv krävs'.
Season: 27 Episode (Season): 32 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling CXLI Localized description: I ett rykande färskt Ridiculousness sätter sig Rob, Chanel och Steelo i rullning för att titta på 'Trikefall', gör några häftiga 'Kändisspaningar' och festar med folk som anser att 'Inget dansgolv krävs'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXLI
I ett rykande färskt avsnitt av Ridiculousness efterlyser Rob, Chanel och Steelo 'Medbrottslingar', hoppar in i bilen med 'Envisa förare' och känner besvikelsen när de får 'Dålig utdelning'.
Season: 27 Episode (Season): 33 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DXLII Localized description: I ett rykande färskt avsnitt av Ridiculousness efterlyser Rob, Chanel och Steelo 'Medbrottslingar', hoppar in i bilen med 'Envisa förare' och känner besvikelsen när de får 'Dålig utdelning'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXLII
I ett rykande färskt Ridiculousness pratar Rob, Chanel och Steelo om den fantastiska känslan av att vara 'Helt utslagen', smärtan orsakad av 'Smärtgrinden' och om att ha 'Buskiga och stolta' ögonbryn.
Season: 27 Episode (Season): 34 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DXLIII Localized description: I ett rykande färskt Ridiculousness pratar Rob, Chanel och Steelo om den fantastiska känslan av att vara 'Helt utslagen', smärtan orsakad av 'Smärtgrinden' och om att ha 'Buskiga och stolta' ögonbryn. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXLIII