Mistr Chao navštíví údolí, aby se podíval na turnaj. Sifu je přesvědčen, že Po a Mistr Chao jej chtějí nahradit. Na turnaj přijíždí i Sifův letitý nepřítel, Pai Mei, a vyhrožuje mu, že jej zničí.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Pětka postačí Localized description: Mistr Chao navštíví údolí, aby se podíval na turnaj. Sifu je přesvědčen, že Po a Mistr Chao jej chtějí nahradit. Na turnaj přijíždí i Sifův letitý nepřítel, Pai Mei, a vyhrožuje mu, že jej zničí. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Five is Enough
Mistr Yao se vrátí do Nefritového paláce, aby a Údolí míru oznámí, že nabízí svou moudrost výměnou za nový div. Každý, kdo mu jej přinese, se jej bude moci zeptat na jednu otázku.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Tisíc dvacet otázek Localized description: Mistr Yao se vrátí do Nefritového paláce, aby a Údolí míru oznámí, že nabízí svou moudrost výměnou za nový div. Každý, kdo mu jej přinese, se jej bude moci zeptat na jednu otázku. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: A Thousand and Twenty Questions
Lemuři mají nového spolubydlícího. Král Jelimán má z nového poddaného radost. Mort ho ale od začátku podezírá z toho, že má něco za lubem. // Kowalski si chce zvýšit kapacitu mozku, místo génia se z něj stane stane úplný hlupák.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Nepravá pravá ruka / Mozková mizérie Localized description: Lemuři mají nového spolubydlícího. Král Jelimán má z nového poddaného radost. Mort ho ale od začátku podezírá z toho, že má něco za lubem. // Kowalski si chce zvýšit kapacitu mozku, místo génia se z něj stane stane úplný hlupák. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Right Hand Man / Brain Drain
Vojín zdokonaluje svou roztomilost a každého svědka nebo potenciální hrozbu okamžitě zneškodní. Z roztomilosti se stává zbraň. // Při rušném zasedání zvířat kývnou král Jelimán a Skipper na to, že si na den vymění místa.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Roztomylno / Vyvolení ve velení Localized description: Vojín zdokonaluje svou roztomilost a každého svědka nebo potenciální hrozbu okamžitě zneškodní. Z roztomilosti se stává zbraň. // Při rušném zasedání zvířat kývnou král Jelimán a Skipper na to, že si na den vymění místa. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Cute-astrophe / King Julien for a Day
Původní kuchař pana Krabse zavítá na návštěvu do Křupavého Kraba. SpongeBob ke svému předchůdci vzhlíží, protože se z něj mezitím stal světově uznávaný šéfkuchař. / Příběhy o bubákovi způsobí, že SpongeBob začne panikařit.
Episode: 82 Season: 5 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Původní kuchař / Noční světlo Localized description: Původní kuchař pana Krabse zavítá na návštěvu do Křupavého Kraba. SpongeBob ke svému předchůdci vzhlíží, protože se z něj mezitím stal světově uznávaný šéfkuchař. // Příběhy o bubákovi způsobí, že SpongeBob začne panikařit. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Original Fry Cook / Night Light
Podíváme se pod kámen Patrika, abychom zjistili že jeho ranní rutina rozhodně není obvyklá. // SpongeBob zjistí, že v jeho vločkách k snídani je nabídka na hračku zdarma. // Bob chytí ošklivý případ hrozné mořské plísně, která ho nutí se škrábat.
Season: 5 Episode (Season): 83 Localized series title: SpongeBob v kalhotách Localized episode title: Vstávat a cvičit / Čekání / Podivná plíseň Localized description: Podíváme se pod kámen Patrika, abychom zjistili že jeho ranní rutina rozhodně není obvyklá. // SpongeBob zjistí, že v jeho vločkách k snídani je nabídka na hračku zdarma. // Bob chytí ošklivý případ hrozné mořské plísně, která ho nutí se škrábat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Rise and Shine / Waiting / Fungus Among Us
Rozhodnutý odhalit další plán Planktona, posílá pan Krabs SpongeBoba s Patrikem, aby ho špehovali. / Sledujte instruktážní video o způsobech řízení lodi se Sépiákem a SpongeBobem. / Pan Krabs vyhlašuje pro své zaměstnance soutěž.
Episode: 84 Season: 5 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Špióni / Chytrý řidič / Starý dobrý, jak se jmenuje? Localized description: Rozhodnutý odhalit další plán Planktona, posílá pan Krabs SpongeBoba s Patrikem, aby ho špehovali. // Sledujte instruktážní video o způsobech řízení lodi se Sépiákem a SpongeBobem. // Pan Krabs vyhlašuje pro své zaměstnance soutěž. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spy Buddies / Boat Smarts / Good Old Whatshisname
Poté, co přišel do práce o minutu později, rozhodne se SpongeBob do Křupavého Kraba přestěhovat aby už nikdy nepřišel pozdě. / Když Plankton potají otočí termostat v Křupavém Krabovi na nízkou teplotu, celá restaurace zamrzne.
Episode: 85 Season: 5 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Nové místo k bydlení / Zatopte někdo Localized description: Poté, co přišel do práce o minutu později, rozhodne se SpongeBob do Křupavého Kraba přestěhovat aby už nikdy nepřišel pozdě. // Když Plankton potají otočí termostat v Křupavém Krabovi na nízkou teplotu, celá restaurace zamrzne. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: New Digs / Krabs a la Mode
V zábavním parku v Zátiší Bikin právě zprovoznili tu nejděsivější horskou dráhu. / Plankton úskokem donutí SpongeBoba, Patrika a Sépiáka, aby mu opravili Kamarádský Kyblík.
Episode: 86 Season: 5 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Horská dráha / Přestavba Kamarádského Kyblíku Localized description: V zábavním parku v Zátiší Bikin právě zprovoznili tu nejděsivější horskou dráhu. // Plankton úskokem donutí SpongeBoba, Patrika a Sépiáka, aby mu opravili Kamarádský Kyblík. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Roller Cowards / Bucket Sweet Bucket
SpongeBob má problémy rozloučit se s nejdokonalejším Krabím hambáčem, který kdy připravil. / Poté, co dostane ránu elektřinou, změní se od základu Sépiákova povaha. Najednou je z něj ta nejveselejší chobotnice.
Episode: 87 Season: 5 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Milovat hambáč / Kam se poděl starý Sépiák Localized description: SpongeBob má problémy rozloučit se s nejdokonalejším Krabím hambáčem, který kdy připravil. // Poté, co dostane ránu elektřinou, změní se od základu Sépiákova povaha. Najednou je z něj ta nejveselejší chobotnice. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: To Love A Patty / Breath of A Fresh Squidward
Pan Krabs vysloví přání, že by chtěl umět mluvit s penězi. / SpongeBob soutěží se strojem na hambáče. / Sépiák trénuje SpongeBoba na soutěž v tanci v Zátiší Bikin.
Episode: 88 Season: 5 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Peníze mluví / Báseň o velkém souboji / Soutěž v tanci Localized description: Pan Krabs vysloví přání, že by chtěl umět mluvit s penězi. // SpongeBob soutěží se strojem na hambáče. // Sépiák trénuje SpongeBoba na soutěž v tanci v Zátiší Bikin. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Money Talks / Spongebob Vs The Patty Gadget / Slimy Dancing
SpongeBob se stane nejnovější místní senzací poté, co mu známý kritik jídla dá výborné hodnocení. / SpongeBob pomáhá Patrikovi dostat jeho píseň do místního rádia.
Episode: 89 Season: 5 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Křupavá houba / Patrikův hit Localized description: SpongeBob se stane nejnovější místní senzací poté, co mu známý kritik jídla dá výborné hodnocení. // SpongeBob pomáhá Patrikovi dostat jeho píseň do místního rádia. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Sponge / Sing a Song of Patrick
Tato epizoda začíná hledáním tří teenagerů, kteří údajně vyhrožovali prodavači zbraní. Tým zabývající se střelnými zbraněmi zajistí celou oblast.
Season: 20 Episode (Season): 12 Localized series title: Policejní zachránci, 20. série Localized episode title: Policejní zachránci, 20. série, 12. epizoda Localized description: Tato epizoda začíná hledáním tří teenagerů, kteří údajně vyhrožovali prodavači zbraní. Tým zabývající se střelnými zbraněmi zajistí celou oblast. Original series title: Police Interceptors Season 20 Original Episode title: Police Interceptors #2012
Napínavý dokumentární seriál, který zachycuje elitní jednotky nottinghamshirské policie s přístupem k jejich dopravní jednotce, týmu zabývající se kriminalitou spojenou s noži a zásahové jednotce.
Season: 20 Episode (Season): 13 Localized series title: Policejní zachránci, 20. série Localized episode title: Policejní zachránci, 20. série, 13. epizoda Localized description: Napínavý dokumentární seriál, který zachycuje elitní jednotky nottinghamshirské policie s přístupem k jejich dopravní jednotce, týmu zabývající se kriminalitou spojenou s noži a zásahové jednotce. Original series title: Police Interceptors Season 20 Original Episode title: Police Interceptors #2013
Fly Team a Smitty se vydávají do Maroka, když je uzemněno komerční letadlo letící z New Yorku do Atén a na jeho palubě se ztratí americký občan. Vztah Kellettové s Erdősem (Miklós Bányai) nadále vzkvétá.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: FBI: International Localized episode title: Mlčet jako hrob Localized description: Fly Team a Smitty se vydávají do Maroka, když je uzemněno komerční letadlo letící z New Yorku do Atén a na jeho palubě se ztratí americký občan. Vztah Kellettové s Erdősem (Miklós Bányai) nadále vzkvétá. Original series title: FBI: International Original Episode title: He Who Speaks Dies
Stará žena vjede autem do restaurace plné lidí. Na místě je i Sařin přítel záchranář. Grissom a Nick vyšetřují smrt ženy, která se ve svém domě otrávila oxidem uhelnatým.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: CSI: Kriminálka Las Vegas Localized episode title: Bum a prásk Localized description: Stará žena vjede autem do restaurace plné lidí. Na místě je i Sařin přítel záchranář. Grissom a Nick vyšetřují smrt ženy, která se ve svém domě otrávila oxidem uhelnatým. Original series title: CSI: Crime Scene Investigation Original Episode title: Crash and Burn
Když Watsonová spojí síly s Holmesem a Kitty, aby našli pohřešovanou ošetřovatelku, se kterou pracovala, stopa ženy je zavede k další osobě, která nedávno zmizela.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Sherlock Holmes: Jak prosté III Localized episode title: Injekce věčnosti Localized description: Když Watsonová spojí síly s Holmesem a Kitty, aby našli pohřešovanou ošetřovatelku, se kterou pracovala, stopa ženy je zavede k další osobě, která nedávno zmizela. Original series title: Elementary Original Episode title: The Eternity Injection
Fly Team podává pomocnou ruku maďarské národní policii, když je jeden z jejich policistů obviněn z vraždy manželského páru v Budapešti. Kellettová také pochybuje o svém vztahu s poručíkem Erdősem.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: FBI: International Localized episode title: Důvěra Localized description: Fly Team podává pomocnou ruku maďarské národní policii, když je jeden z jejich policistů obviněn z vraždy manželského páru v Budapešti. Kellettová také pochybuje o svém vztahu s poručíkem Erdősem. Original series title: FBI: International Original Episode title: Trust
Catherine, Nick a Sara vyšetřují tělo nalezené v horách, které se zdá být staré celé měsíce.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: CSI: Kriminálka Las Vegas Localized episode title: Vzácný kov Localized description: Catherine, Nick a Sara vyšetřují tělo nalezené v horách, které se zdá být staré celé měsíce. Original series title: CSI: Crime Scene Investigation Original Episode title: Precious Metal
Zatímco se Kitty snaží najít dospívajícího na útěku, Sherlock a Joan pracují na případu, ve kterém se zdá, že vraždu geniálního bioinženýra má na svědomí drogový kartel.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Sherlock Holmes: Jak prosté III Localized episode title: Semínka nad zlato Localized description: Zatímco se Kitty snaží najít dospívajícího na útěku, Sherlock a Joan pracují na případu, ve kterém se zdá, že vraždu geniálního bioinženýra má na svědomí drogový kartel. Original series title: Elementary Original Episode title: Seed Money
Moonlight je nadčasový příběh o lidských vztazích a hledání sama sebe. Sleduje život mladého černošského muže od dětství k dospělosti a jeho hledání vlastního místa ve světě v prostředí drsné čtvrti v Miami.
Localized series title: Moonlight Localized description: Moonlight je nadčasový příběh o lidských vztazích a hledání sama sebe. Sleduje život mladého černošského muže od dětství k dospělosti a jeho hledání vlastního místa ve světě v prostředí drsné čtvrti v Miami. Original series title: Moonlight
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club
Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Červený trpaslík Localized episode title: Zpátky v Červeném - 2. část Localized description: Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku. Original series title: Red Dwarf Original Episode title: Back in the Red - Part 2
Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Červený trpaslík Localized episode title: Zpátky v Červeném - 3. část Localized description: Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku. Original series title: Red Dwarf Original Episode title: Back in the Red - Part 3
Nic vás nemůže připravit na ohromující chaos Overlord. Mega producent J. J. Abrams vytvořil napínavou jízdu se šílenými zvraty o týmu amerických výsadkářů, kteří se tváří v tvář setkají s nacistickými supervojáky, jaké svět ještě viděl.
Localized series title: Overlord Localized description: Nic vás nemůže připravit na ohromující chaos Overlord. Mega producent J. J. Abrams vytvořil napínavou jízdu se šílenými zvraty o týmu amerických výsadkářů, kteří se tváří v tvář setkají s nacistickými supervojáky, jaké svět ještě viděl. Original series title: Overlord
Catherine, Nick a Sara vyšetřují tělo nalezené v horách, které se zdá být staré celé měsíce.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: CSI: Kriminálka Las Vegas Localized episode title: Vzácný kov Localized description: Catherine, Nick a Sara vyšetřují tělo nalezené v horách, které se zdá být staré celé měsíce. Original series title: CSI: Crime Scene Investigation Original Episode title: Precious Metal
Zatímco se Kitty snaží najít dospívajícího na útěku, Sherlock a Joan pracují na případu, ve kterém se zdá, že vraždu geniálního bioinženýra má na svědomí drogový kartel.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Sherlock Holmes: Jak prosté III Localized episode title: Semínka nad zlato Localized description: Zatímco se Kitty snaží najít dospívajícího na útěku, Sherlock a Joan pracují na případu, ve kterém se zdá, že vraždu geniálního bioinženýra má na svědomí drogový kartel. Original series title: Elementary Original Episode title: Seed Money
Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Červený trpaslík Localized episode title: Zpátky v Červeném - 3. část Localized description: Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku. Original series title: Red Dwarf Original Episode title: Back in the Red - Part 3