Dzieciaki zostają uwięzione na szczycie wysypiska śmieci. Otacza je stado psiaków rasy chihuahua. / Sanjay i Craig postanawiają zrobić coś z nieznośnym zwyczajem Hektora, który ciągle narusza czyjąś przestrzeń osobistą.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Zabójcze cziłały / Naruszacz przestrzeni Localized description: Dzieciaki zostają uwięzione na szczycie wysypiska śmieci. Otacza je stado psiaków rasy chihuahua. // Sanjay i Craig postanawiają zrobić coś z nieznośnym zwyczajem Hektora, który ciągle narusza czyjąś przestrzeń osobistą. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Chewhuahuas / Space Invaders
Sanjay i Craig chcą ponownie połączyć słynny raperski duet Dogg i Tufflips, ale przy okazji udaje im się skłócić całe miasto - i doprowadzić do rapowej bitwy wszechczasów!
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Street Dogg Localized description: Sanjay i Craig chcą ponownie połączyć słynny raperski duet Dogg i Tufflips, ale przy okazji udaje im się skłócić całe miasto - i doprowadzić do rapowej bitwy wszechczasów! Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Street Dogg
Skalmar zostaje spryskany sprejem przyspieszającym wzrost roślin i zmienia się w giganta. Bikini Dolne ogarnia przerażenie. / Patryk realizuje swoje marzenie o nosie. Jest zachwycony, ale wkrótce przekonuje się, że nie wszystko pachnie ładnie.
Episode: 107 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Skalmar olbrzym / Prosto w nos Localized description: Skalmar zostaje spryskany sprejem przyspieszającym wzrost roślin i zmienia się w giganta. Bikini Dolne ogarnia przerażenie. // Patryk realizuje swoje marzenie o nosie. Jest zachwycony, ale wkrótce przekonuje się, że nie wszystko pachnie ładnie. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Giant Squidward / No Nose Knows
Sponge budzi się rano i zauważa, że w Bikini Dolnym nikogo nie ma. Wszyscy zniknęli. Nawet Gacuś!
Episode: 104 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Sam Localized description: Sponge budzi się rano i zauważa, że w Bikini Dolnym nikogo nie ma. Wszyscy zniknęli. Nawet Gacuś! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gone
Sponge ma dopilnować, aby do Tłustego Kraba dotarła dostawa sekretnego składnika Kraboburgera. / Plankton ma klienta, który codziennie stołuje się w Kuble Pomyj. Nikt tego nie rozumie, ale Tłusty Krab w końcu ma konkurencje.
Episode: 108 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Krabi przekręt / Stały klient Localized description: Sponge ma dopilnować, aby do Tłustego Kraba dotarła dostawa sekretnego składnika Kraboburgera. // Plankton ma klienta, który codziennie stołuje się w Kuble Pomyj. Nikt tego nie rozumie, ale Tłusty Krab w końcu ma konkurencje. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Patty Caper / Plankton's Regular
Skalmar dostaje mandat za przekroczenie prędkości. Musi wrócić do szkoły jazdy, gdzie trafia do jednej klasy ze Spongem. / Pan Krab zaczyna wydawać brukowiec, a Sponge jest jego redaktorem.
Episode: 109 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Kumple z kursu / Kronika Kraba Localized description: Skalmar dostaje mandat za przekroczenie prędkości. Musi wrócić do szkoły jazdy, gdzie trafia do jednej klasy ze Spongem. // Pan Krab zaczyna wydawać brukowiec, a Sponge jest jego redaktorem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boating Buddies / The Krabby Kronicle
Hela popycha Leosia do granic wytrzymałości, kiedy zostaje gwiazdą miotacza w gimnazjalnej drużynie bejsbolowej. / Przyjaciele Hirka próbują powstrzymać go przed wykonaniem magicznej sztuczki podczas pokazu talentów w szkole.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Krowi Plackarz / Magiczny Obciach Localized description: Hela popycha Leosia do granic wytrzymałości, kiedy zostaje gwiazdą miotacza w gimnazjalnej drużynie bejsbolowej. // Przyjaciele Hirka próbują powstrzymać go przed wykonaniem magicznej sztuczki podczas pokazu talentów w szkole. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cow Pie Kid / Saved by the Spell
Lincoln chciałby zagrać w rodzinną wymianę prezentów, co kończy się cenną lekcją. / Podobny do Ebenezera Scrooge'a Filip jest odwiedzany przez trzy duchy w tej wersji "Opowieści wigilijnej".
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Gwiazdkowe Szachrajstwa / Opowieść Filipijna Localized description: Lincoln chciałby zagrać w rodzinną wymianę prezentów, co kończy się cenną lekcją. // Podobny do Ebenezera Scrooge'a Filip jest odwiedzany przez trzy duchy w tej wersji "Opowieści wigilijnej". Original series title: The Loud House Original Episode title: Season's Cheating / A Flipmas Carol
Rozalka próbuje stworzyć więź z jej starszą kuzynką Karoliną, co prowadzi do wojny z chłopcami.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Jak oswoić kukaburę. Z wielkodomskimi Localized description: Rozalka próbuje stworzyć więź z jej starszą kuzynką Karoliną, co prowadzi do wojny z chłopcami. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pranks for the Memories with the Casagrandes
Hirek i jego przyjaciele próbują znaleźć inną drogę do szkoły po spotkaniu z dręczycielami z ósmej klasy w autobusie. / Hirek i Czarek kłócą się, gdy odkrywają, że w Złotym Zmierzchu jest miejsce tylko dla jednej z ich babć.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Lepiej Kłusem niż Gimbusem / Wojna o Pokój Localized description: Hirek i jego przyjaciele próbują znaleźć inną drogę do szkoły po spotkaniu z dręczycielami z ósmej klasy w autobusie. // Hirek i Czarek kłócą się, gdy odkrywają, że w Złotym Zmierzchu jest miejsce tylko dla jednej z ich babć. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Bus No Fuss / Resident Upheaval
Zbynio i Rdza upozorowują lądowanie obcych, które mobilizuje całe miasto na polowanie na małe zielone ludziki.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Kosmiczna afera Localized description: Zbynio i Rdza upozorowują lądowanie obcych, które mobilizuje całe miasto na polowanie na małe zielone ludziki. Original series title: The Loud House Original Episode title: Zach Attack
Patryk nie daje rady okiełznać ślinotoku. / W domu Rozgwiazdów ląduje zmiennokształtny kosmita.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Patryk Rozgwiazda Show Localized episode title: Ślinotok / Patryk i kosmo-stwoty Localized description: Patryk nie daje rady okiełznać ślinotoku. // W domu Rozgwiazdów ląduje zmiennokształtny kosmita. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Drooling Fool / Patrick's Got An Alien Zoo Loose
Aby odzyskać klientów zabranych przez Planktona Pan Krab musi rozdawać darmowe kraboburgery. / Kiedy ananasowy dom Sponge'a zaczyna się rozpadać, gąbka skrzykuje wszystkich przyjaciół do pomocy przy jego odbudowie.
Episode: 170 Season: 8 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Próbki gratis / Gruzowisko Localized description: Aby odzyskać klientów zabranych przez Planktona Pan Krab musi rozdawać darmowe kraboburgery. // Kiedy ananasowy dom Sponge'a zaczyna się rozpadać, gąbka skrzykuje wszystkich przyjaciół do pomocy przy jego odbudowie. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Free Samples / Home Sweet Rubble
Skalmar uderza się w głowę i zaczyna się zachowywać jak niemowlę. Sponge i Patryk muszą się nim opiekować.
Episode: 181 Season: 9 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Skal-dzidziuś Localized description: Skalmar uderza się w głowę i zaczyna się zachowywać jak niemowlę. Sponge i Patryk muszą się nim opiekować. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Baby
Skoro SpongeBobowi, Patrykowi i Sandy zabrania się zabawy w piratów na dworze, to na statek piracki przerabiają swój domek. // SpongeBob inwigiluje środowisko meduz, samemu udając jedną z nich.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Koralowy Obóz: Młodzieńcze Lato SpongeBoba Localized episode title: Obóz pod czarną banderą / Z kamerą wśród meduz Localized description: Skoro SpongeBobowi, Patrykowi i Sandy zabrania się zabawy w piratów na dworze, to na statek piracki przerabiają swój domek. // SpongeBob inwigiluje środowisko meduz, samemu udając jedną z nich. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Camp Crossbones / A Jelly Life
Obozowicze urządzają sobie Koralowe Podjeziorne Wyścigi Demolkę. // Z braku innej możliwości Krab postanawia w obozowym sklepiku zatrudnić Latającego Holendra.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Koralowy Obóz: Młodzieńcze Lato SpongeBoba Localized episode title: Łajbo-demolka / Nawiedzony towar Localized description: Obozowicze urządzają sobie Koralowe Podjeziorne Wyścigi Demolkę. // Z braku innej możliwości Krab postanawia w obozowym sklepiku zatrudnić Latającego Holendra. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Boo Light Special / Lake Crashers
Pasibrzuch zakochuje się w Smerfetce po tym jak wyciągnęła mu drzazgę z palca.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Smerfy Localized episode title: Zakochany Olbrzym Localized description: Pasibrzuch zakochuje się w Smerfetce po tym jak wyciągnęła mu drzazgę z palca.
Original series title: The Smurfs Original Episode title: Ogre Love
The Smurfs prepare for their sarsaparilla banquet, unaware that Gargamel has enchanted the thicket.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized description: The Smurfs prepare for their sarsaparilla banquet, unaware that Gargamel has enchanted the thicket.
Trio gra w chowanego, a zabawa rozciąga się na całą Ziemię i trwa dziesięciolecia. // By właściciel mieszkania obniżył czynsz, trio pomaga mu ziścić marzenie.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Papier, Kamień, Nożyce Localized episode title: Zabawa w chowanego / Gwiazda popu Localized description: Trio gra w chowanego, a zabawa rozciąga się na całą Ziemię i trwa dziesięciolecia. // By właściciel mieszkania obniżył czynsz, trio pomaga mu ziścić marzenie. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Hide and Seek / The First Lou Episode
Kamień, Papier i Nożyce przerabiają swój samochód, Zuzannę, by zdobyć nagrodę. // Papier robi dla Kamienia mechaniczne brwi, by ten wygrał casting na modela. Nożyce wybiera się po przygodę z zastępcami.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Papier, Kamień, Nożyce Localized episode title: Zuzanna / Brwi Localized description: Kamień, Papier i Nożyce przerabiają swój samochód, Zuzannę, by zdobyć nagrodę. // Papier robi dla Kamienia mechaniczne brwi, by ten wygrał casting na modela. Nożyce wybiera się po przygodę z zastępcami. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Susan / Eyebrows
SpongeBob nabiera podejrzenia, że jest uczulony na swój ananaskowy dom, wtedy Skalmar pomaga mu znaleźć nowe miejsce do zamieszkania. / Skalmar zamierza zrobić sobie nosek, SpongeBob postanawia wspierać go i podtrzymywac na duchu.
Episode: 206 Season: 10 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Tajny agent nieruchomości / Na dyżurze Localized description: SpongeBob nabiera podejrzenia, że jest uczulony na swój ananaskowy dom, wtedy Skalmar pomaga mu znaleźć nowe miejsce do zamieszkania. // Skalmar zamierza zrobić sobie nosek, SpongeBob postanawia wspierać go i podtrzymywac na duchu. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Unreal Estate / Code Yellow
Sandy znajduje księgę rekordów świata i stara się je wszystkie pobić z pomocą SpongeBoba.
Episode: 179 Season: 9 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Rekord wiewiórki Localized description: Sandy znajduje księgę rekordów świata i stara się je wszystkie pobić z pomocą SpongeBoba. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Record
Z Błotnistej Laguny wynurza się gigantyczna błotnista bańka i zagraża całemu Bikini Dolnemu. Cieszy się z niej tylko Plankton, który zamierza wykorzystać ją do swoich niecnych planów.
Episode: 185 Season: 9 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Przybyło z Błotnistej Laguny Localized description: Z Błotnistej Laguny wynurza się gigantyczna błotnista bańka i zagraża całemu Bikini Dolnemu. Cieszy się z niej tylko Plankton, który zamierza wykorzystać ją do swoich niecnych planów. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: It Came From Goo Lagoon
Pan Krab zostaje uwięziony w niedawno otwartym banku w Bikini Dolnym. Sponge i Patryk muszą go uratować. / Plankowi po raz kolejny nie udało się wykraść tajemnego przepisu na Kraboburgera. Żeby się pocieszyć sprawia sobie zwierzątko.
Episode: 186 Season: 9 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Skrytka krabowa / Zwierzątko Planktona Localized description: Pan Krab zostaje uwięziony w niedawno otwartym banku w Bikini Dolnym. Sponge i Patryk muszą go uratować. // Plankowi po raz kolejny nie udało się wykraść tajemnego przepisu na Kraboburgera. Żeby się pocieszyć sprawia sobie zwierzątko. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Safe Deposit Krabs / Plankton's Pet
Twitch spotyka Terrankę Chaosu: Spitfire. Gdy na szali znajdzie się udział w misji Autobotów, obie stoczą bratobójczy pojedynek o to, która zajmie jedyne wolne miejsce.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Transformers: Iskra Ziemi Localized episode title: Spitfire Localized description: Twitch spotyka Terrankę Chaosu: Spitfire. Gdy na szali znajdzie się udział w misji Autobotów, obie stoczą bratobójczy pojedynek o to, która zajmie jedyne wolne miejsce. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Spitfire
Rodzeństwo liczy, że geniusz Hali pomoże im zając miejsce w 'Doube Dare'. / Po przeczytaniu w sekrecie pamiętnika Harmy, Honia i Hirek martwią się wyczynami, które opisuje ich siostra.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Rodziny Się Nie Wyzywa / Wkręceni w Pamiętnik Localized description: Rodzeństwo liczy, że geniusz Hali pomoże im zając miejsce w 'Doube Dare'. // Po przeczytaniu w sekrecie pamiętnika Harmy, Honia i Hirek martwią się wyczynami, które opisuje ich siostra.
Original series title: The Loud House Original Episode title: How Double Dare You? / Snoop's On
Hirek obawia się negatywnego komentarza nauczyciela na swój temat, więc stara się opźnić jego spotkanie z rodzicami.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Akcja: sabotaż Localized description: Hirek obawia się negatywnego komentarza nauczyciela na swój temat, więc stara się opźnić jego spotkanie z rodzicami. Original series title: The Loud House Original Episode title: Stall Monitor
Hirek zadłuża się u Holi, prosząc ją o pieniądze, aby spróbować zdobyć rzadki przedmiot kolekcjonerski Agenta Stali. / Kiedy Ranczerowie z dnia na dzień wzbogacają się, próbują dopasować się do życia w eleganckiej dzielnicy dla superbogaczy.
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Jak pożyczałem na stal / Aż poleje się błoto Localized description: Hirek zadłuża się u Holi, prosząc ją o pieniądze, aby spróbować zdobyć rzadki przedmiot kolekcjonerski Agenta Stali. // Kiedy Ranczerowie z dnia na dzień wzbogacają się, próbują dopasować się do życia w eleganckiej dzielnicy dla superbogaczy. Original series title: The Loud House Original Episode title: Beg, Borrow, and Steele / There Will Be Mud
Zespół Szkolnych Niusów wkracza do akcji, aby dowiedzieć się, kto stoi za serią tajemniczych dowcipów. / Kiedy Hirek i przyjaciele odkrywają, że Gienek ma ukryty talent, współpracują, aby pomóc mu spełnić jego marzenie.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Zagadkowa szkoła / Salon gier zoperowany Localized description: Zespół Szkolnych Niusów wkracza do akcji, aby dowiedzieć się, kto stoi za serią tajemniczych dowcipów. // Kiedy Hirek i przyjaciele odkrywają, że Gienek ma ukryty talent, współpracują, aby pomóc mu spełnić jego marzenie. Original series title: The Loud House Original Episode title: Riddle School / Love Me Tenor
Plankton wstępuje w szeregi klubu łotrów. / SpongeBob i Patryk zabierają Skalmara na pokład samolotu lecącego do kurortu.
Episode: 277 Season: 13 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Kapitan Mizerny / Przelot Podwodny Localized description: Plankton wstępuje w szeregi klubu łotrów. // SpongeBob i Patryk zabierają Skalmara na pokład samolotu lecącego do kurortu. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick the Mailman / Plane to Sea
Skalmar wybiera się do zamku Nosferatu, aby ddać mu pocztę, która niechcący trafiła do niego. / Prawa ręka Nosferatu - Laszlo - wałęsa się po Bikini Dolnym.
Episode: 278 Season: 13 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Skalferatu / Laszlo sam Localized description: Skalmar wybiera się do zamku Nosferatu, aby ddać mu pocztę, która niechcący trafiła do niego. // Prawa ręka Nosferatu - Laszlo - wałęsa się po Bikini Dolnym. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidferatu / Slappy Days
Bikini Dolne zamieszkują same roboty. / Pan Krab wiesza w lokalu gastronomicznym nawiedzony automat telefoniczny. / Dziadek Patryka podróżuje w czasie.
Episode: 279 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Witamy w Cyborgowie Dolnym / Rozmowa na twój koszt / Zmarszczka czasu Localized description: Bikini Dolne zamieszkują same roboty. // Pan Krab wiesza w lokalu gastronomicznym nawiedzony automat telefoniczny. // Dziadek Patryka podróżuje w czasie. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Welcome to Binary Bottom / You're Going to Pay...Phone / A Skin Wrinkle
Chloe prosi Wróżków, żeby ochronic przed wyginieciem zwierze przypominajace Pana Krakera. / Timmy, Chloe i Wróżkowie wyruszaja w podróż do wnetrza Pana Krakera, żeby zniszczyc magiczne zarazki Grypy Wróżków, którymi zaraził go Cosmo.
Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Kraki Zwierzaki / Gil nad krakerskim gniazdem Localized description: Chloe prosi Wróżków, żeby ochronic przed wyginieciem zwierze przypominajace Pana Krakera. // Timmy, Chloe i Wróżkowie wyruszaja w podróż do wnetrza Pana Krakera, żeby zniszczyc magiczne zarazki Grypy Wróżków, którymi zaraził go Cosmo. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Animal Crockers / One Flu Over the Crocker's Nest
Cosmo i Wanda nocuja u Chloe w przebraniu głuptaków - nielotów. Kiedy rodzice Chloe postanawiaja przenieś ptaki do ich naturalnego środowiska w lasach deszczowych, Timmy i Chloe musza uratowac Wróżków.
Season: 10 Episode (Season): 7 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Paka dla głuptaka Localized description: Cosmo i Wanda nocuja u Chloe w przebraniu głuptaków - nielotów. Kiedy rodzice Chloe postanawiaja przenieś ptaki do ich naturalnego środowiska w lasach deszczowych, Timmy i Chloe musza uratowac Wróżków. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Booby Trapped
Hala chce odkryć sekrety przeszłości, więc odmraża jaskiniowca. / Żeby wygrać wojnę na żarty i pokonać Uniwersytet Piaskowej Pułapki, Hania korzysta z pomocy Hili.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Historia ożywiona / Wojna nie na żarty Localized description: Hala chce odkryć sekrety przeszłości, więc odmraża jaskiniowca. // Żeby wygrać wojnę na żarty i pokonać Uniwersytet Piaskowej Pułapki, Hania korzysta z pomocy Hili. Original series title: The Loud House Original Episode title: Waking History / Pranks Fore Nothing
Harma i Kozy z Księżyca zakładają dziecięcy zespół, żeby zarobić pieniądze na nowy sprzęt. / Hania wspomina o dziwnym nawyku swojego nowego chłopaka Grzesia i wtedy Hania i Harma zauważają dziwne zachowania swoich partnerów.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Dziecinnie łatwa forsa / Irytujące nawyki Localized description: Harma i Kozy z Księżyca zakładają dziecięcy zespół, żeby zarobić pieniądze na nowy sprzęt. // Hania wspomina o dziwnym nawyku swojego nowego chłopaka Grzesia i wtedy Hania i Harma zauważają dziwne zachowania swoich partnerów. Original series title: The Loud House Original Episode title: Child's Play / Force of Habits
Rodzina Rozgwiazdów zmniejsza się i zmniejsza, kurczy coraz bardziej. / Nieznośny bliźniaczy kuzyn Patryka zjawia się, aby zepsuć mu reputację.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Patryk Rozgwiazda Show Localized episode title: Jak zmniejszono Rozgwiazdy / Fiśpatryk Localized description: Rodzina Rozgwiazdów zmniejsza się i zmniejsza, kurczy coraz bardziej. // Nieznośny bliźniaczy kuzyn Patryka zjawia się, aby zepsuć mu reputację. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Shrinking Stars / FitzPatrick
Patryk oprowadza turystę po najciekawszych miejscach Bikini Dolnego. / SpongeBob boi się zejść z dachu Tłustego Kraba, więc tam zamierza urządzić się na stałe.
Episode: 221 Season: 11 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Zakaz fotografowania / W pułapce wysokości Localized description: Patryk oprowadza turystę po najciekawszych miejscach Bikini Dolnego. // SpongeBob boi się zejść z dachu Tłustego Kraba, więc tam zamierza urządzić się na stałe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof
Zaginiony przed laty odcinek o Syrenamenie wreszcie ma emisję w telewizji. Czy SpongeBob zdąży do domu, aby go obejrzeć? / Karen łapie komputerowy wirus, SpongeBob będzie usiłował ją wyleczyć.
Episode: 238 Season: 11 Episode (Season): 23 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Program w TV / Wirus Karen Localized description: Zaginiony przed laty odcinek o Syrenamenie wreszcie ma emisję w telewizji. Czy SpongeBob zdąży do domu, aby go obejrzeć? // Karen łapie komputerowy wirus, SpongeBob będzie usiłował ją wyleczyć. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Appointment TV / Karen's Virus
Podczas festynu Robby poznaje nową uczennicę, a jego rodzeństwo pakuje się w kłopoty z Fairmaestro. Przy okazji odkrywają nową moc rękawów.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Transformers: Iskra Ziemi Localized episode title: Efekt motyla Localized description: Podczas festynu Robby poznaje nową uczennicę, a jego rodzeństwo pakuje się w kłopoty z Fairmaestro. Przy okazji odkrywają nową moc rękawów. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: The Butterfly Effect
Vicky jest zdeterminowana, aby zdobyć pracę, kiedy rodzice Timmy'ego ją zwalniają. / Timmy życzy sobie dziewczyny dla Szkarłatnej Szczeny. Wkrótce Szczena zaczyna się spotykać z kobietą o imieniu Loki Blond. Komiks zmienia się w nudny romans.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Wylana Vicky / Szczeny miłosne Localized description: Vicky jest zdeterminowana, aby zdobyć pracę, kiedy rodzice Timmy'ego ją zwalniają. // Timmy życzy sobie dziewczyny dla Szkarłatnej Szczeny. Wkrótce Szczena zaczyna się spotykać z kobietą o imieniu Loki Blond. Komiks zmienia się w nudny romans. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Vicky Gets Fired! / CHINdred Spirits!
Kiedy Catman mówi Timmy'emu, że ratując Mrokowo przed złem wykorzystał już 8 ze swoich 9 kocich żyć, Timmy pomaga mu znaleźć bezpieczniejszą pracę. / Mama zmienia dom Turnerów w pensjonat ze śniadaniem.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: 9 żyć / Byle do śniadania Localized description: Kiedy Catman mówi Timmy'emu, że ratując Mrokowo przed złem wykorzystał już 8 ze swoich 9 kocich żyć, Timmy pomaga mu znaleźć bezpieczniejszą pracę. // Mama zmienia dom Turnerów w pensjonat ze śniadaniem. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: 9 Lives / Dread 'n' Breakfast
Timmy i Chloe zamieniaja sie miejscami, ale Cosmo gubi rożdżke i istnieje ryzyko, że zostanie tak na zawsze.
Season: 10 Episode (Season): 10 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Która to który Localized description: Timmy i Chloe zamieniaja sie miejscami, ale Cosmo gubi rożdżke i istnieje ryzyko, że zostanie tak na zawsze. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Which is Wish
Timmy dowiaduje się, że musi dzielić swoich wróżków z Chloe Charmichael. Kiedy Chloe odkrywa, że stale może korzystać z magii - życzy sobie, żeby mieszkańcy Mrokowa wszystkim się dzielili i miasteczko pogrąża się w chaosie.
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Dziel się wróżkiem, nie panikuj Localized description: Timmy dowiaduje się, że musi dzielić swoich wróżków z Chloe Charmichael. Kiedy Chloe odkrywa, że stale może korzystać z magii - życzy sobie, żeby mieszkańcy Mrokowa wszystkim się dzielili i miasteczko pogrąża się w chaosie. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: The Big Fairy Share Scare
Po wykonuje jeden z siedmiu niemożliwych ciosów - powietrzny młot. Wkrótce dowiaduje się, że najpotężniejszy wojownik w Dolinie Spokoju zawsze staje się zły. Aktualnie najpotężniejszym wojownikiem jest właśnie Po.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenda o Niezwykłości Localized episode title: Zemsta Sowy Localized description: Po wykonuje jeden z siedmiu niemożliwych ciosów - powietrzny młot. Wkrótce dowiaduje się, że najpotężniejszy wojownik w Dolinie Spokoju zawsze staje się zły. Aktualnie najpotężniejszym wojownikiem jest właśnie Po. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Owl Be Back
Mantis wraca do swojego rodzinnego miasta. Chcąc zrobić wrażenie na swojej byłej narzeczonej ogłasza, że jest Smoczym Wojownikiem. Po udaje jego pomocnika, który nie zna kung fu.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenda o Niezwykłości Localized episode title: Powrót Bohatera Localized description: Mantis wraca do swojego rodzinnego miasta. Chcąc zrobić wrażenie na swojej byłej narzeczonej ogłasza, że jest Smoczym Wojownikiem. Po udaje jego pomocnika, który nie zna kung fu. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Hometown Hero
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Zemsta jest słodka Localized description: Do Zoo trafia dawny rywal Skippera. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Huffin And Puffin
Do lemurów dołącza Clemson. Król Julian uwielbia rozkazywać nowemu, posłusznemu słudze. Za to Mort mu nie ufa. / Kowalski chce maksymalnie wzmocnić swój mózg, ale zamiast w super geniusza zmienia się w bezmózga i zaczyna zagrażać oddziałowi.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Prawa ręka / Gdzie mój mózg? Localized description: Do lemurów dołącza Clemson. Król Julian uwielbia rozkazywać nowemu, posłusznemu słudze. Za to Mort mu nie ufa. // Kowalski chce maksymalnie wzmocnić swój mózg, ale zamiast w super geniusza zmienia się w bezmózga i zaczyna zagrażać oddziałowi. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Right Hand Man / Brain Drain
Szeregowy odkrywa w sobie nieskończone pokłady uroku, dzięki którym pingwiny są w stanie pokonać nawet największego wroga. / Zapada decyzja, że Julian ma się na jeden dzień zamienić miejscami ze Skipperem. Czy poradzą sobie na nowych stanowiskach?
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Za słodko / Królem być Localized description: Szeregowy odkrywa w sobie nieskończone pokłady uroku, dzięki którym pingwiny są w stanie pokonać nawet największego wroga. // Zapada decyzja, że Julian ma się na jeden dzień zamienić miejscami ze Skipperem. Czy poradzą sobie na nowych stanowiskach? Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Cute-astrophe / King Julien for a Day
W tym specjalnym odcinku cofamy się w czasie do momentu, kiedy Appa został skradziony i dowiadujemy się co dokładnie się z nim stało i gdzie przez ten cały czas był. I oczywiście, gdzie jest teraz.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Avatar: Legenda Aanga Localized episode title: Przygody Appy Localized description: W tym specjalnym odcinku cofamy się w czasie do momentu, kiedy Appa został skradziony i dowiadujemy się co dokładnie się z nim stało i gdzie przez ten cały czas był. I oczywiście, gdzie jest teraz. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Appa's Lost Days
Szukając Appy dzieci wpadają na Jeta i nie wiedzą, czy mogą mu zaufać, czy nie. Tymczasem Zuko również poluje na Appę.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Avatar: Legenda Aanga Localized episode title: Jezioro Laogai Localized description: Szukając Appy dzieci wpadają na Jeta i nie wiedzą, czy mogą mu zaufać, czy nie. Tymczasem Zuko również poluje na Appę. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Lake Laogai
Sponge i Patryk pomagają Sandy oczyścić teren pod kopułą z pcheł. / Patryk przypadkiem zabiera Sponge'owi jego pączek i nie może poradzić sobie z wyrzutami sumienia. / Sponge prowadzi walkę z upartym zabrudzeniem na talerzu.
Episode: 90 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Pchła pod kopułą / Pączek wstydu / Czysty talerz Localized description: Sponge i Patryk pomagają Sandy oczyścić teren pod kopułą z pcheł. // Patryk przypadkiem zabiera Sponge'owi jego pączek i nie może poradzić sobie z wyrzutami sumienia. // Sponge prowadzi walkę z upartym zabrudzeniem na talerzu. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Flea In Her Dome / Donut Of Shame / The Krusty Plate
Podczas pracy Sponge niechcący wbija sobie drzazgę. Należy mu się zwolnienie, ale gąbka zrobi wszystko, by móc pracować. / Sponge i Patryk bawią się gwizdkami co doprowadza Skalmara do szału. Wkrótce i on jednak zarazi się gwizdkowym szaleństwem.
Episode: 105 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Drzazga / Żart z gwizdkiem Localized description: Podczas pracy Sponge niechcący wbija sobie drzazgę. Należy mu się zwolnienie, ale gąbka zrobi wszystko, by móc pracować. // Sponge i Patryk bawią się gwizdkami co doprowadza Skalmara do szału. Wkrótce i on jednak zarazi się gwizdkowym szaleństwem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Splinter / Slide Whistle Stooges
Wszyscy zachwycają się odwagą Larry’ego. Patryk uważa, że razem ze Spongem powinni iść w jego ślady. Gąbka ma wątpliwości. / Żeby dostać się na przyjęcie w Bikini Dolnym trzeba mieć określony odcień opalenizny. Sponge przesadza ze słońcem.
Episode: 106 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Życie dniem / Wybielony słońcem Localized description: Wszyscy zachwycają się odwagą Larry’ego. Patryk uważa, że razem ze Spongem powinni iść w jego ślady. Gąbka ma wątpliwości. // Żeby dostać się na przyjęcie w Bikini Dolnym trzeba mieć określony odcień opalenizny. Sponge przesadza ze słońcem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Life in a Day / Sun Bleached
Sanjay i Craig chcą stworzyć pierdzącą symfonię. Pewien człowiek trzyma łapę na ich wymarzonym bąku - Noodman. / Kiedy dzieciaki odkrywają tajemniczy obiekt zakopany na podwórku u Sanjaya, ich wyobraźnia zaczyna szaleć.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Piardwerk / Ting Localized description: Sanjay i Craig chcą stworzyć pierdzącą symfonię. Pewien człowiek trzyma łapę na ich wymarzonym bąku - Noodman. // Kiedy dzieciaki odkrywają tajemniczy obiekt zakopany na podwórku u Sanjaya, ich wyobraźnia zaczyna szaleć. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Fartwerk / Ting
Kiedy Sanjay i Craig dostają życiową szansę pracy we Frykadzie i wkrótce odkrywają drugą twarz Belli. / Sanjay rozwija alergię na Craiga - czy to oznacza koniec ludzko-wężowej przyjaźni?
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Po godzinach / Wysyp wysypki Localized description: Kiedy Sanjay i Craig dostają życiową szansę pracy we Frykadzie i wkrótce odkrywają drugą twarz Belli. // Sanjay rozwija alergię na Craiga - czy to oznacza koniec ludzko-wężowej przyjaźni? Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Fowl Work / Rash Thrash
Król Julian karze Morta banicją za dotykanie jego stopy. Pingwiny podejmują próbę wyleczenia Morta z obsesji na punkcie królewskich stop.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Wszystko albo nic Localized description: Król Julian karze Morta banicją za dotykanie jego stopy. Pingwiny podejmują próbę wyleczenia Morta z obsesji na punkcie królewskich stop. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Penguiner Takes All
Oficer X powraca jako Dezynsektator X. Szeregowy musi pokonać lęk przed robakami, by uratować pozostałe pingwiny z jego niewoli. / Jeden z uczniów podczas wycieczki do zoo dostrzega pingwiny w akcji. Oddział rusza za nim do muzeum.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Robaki atakują / Szkolna wycieczka Localized description: Oficer X powraca jako Dezynsektator X. Szeregowy musi pokonać lęk przed robakami, by uratować pozostałe pingwiny z jego niewoli. // Jeden z uczniów podczas wycieczki do zoo dostrzega pingwiny w akcji. Oddział rusza za nim do muzeum. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Stop Bugging Me / Field Tripped
Mikey odkrywa, że pojawił się nowy mutant, który próbuje atakować i porywać ludzi przy pomocy żywych pizz. Pozostali nie chcą jednak uwierzyć w jego rewelacje.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Wojownicze Żółwie Ninja Localized episode title: Pizzogęby Localized description: Mikey odkrywa, że pojawił się nowy mutant, który próbuje atakować i porywać ludzi przy pomocy żywych pizz. Pozostali nie chcą jednak uwierzyć w jego rewelacje. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Pizza Face
Leo martwi się o Karai i próbuje przekonać przyjaciół, że powinni ruszyć jej na ratunek. Tymczasem pewien mistrz złodziejskiego rzemiosła kradnie hełm Shreddera, który to hełm wpada w ręce niczego niepodejrzewających Żółwi.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Wojownicze Żółwie Ninja Localized episode title: Legenda Kuro Kabuto Localized description: Leo martwi się o Karai i próbuje przekonać przyjaciół, że powinni ruszyć jej na ratunek. Tymczasem pewien mistrz złodziejskiego rzemiosła kradnie hełm Shreddera, który to hełm wpada w ręce niczego niepodejrzewających Żółwi. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Legend of the Kuro Kabuto
NickToons Commercial Polen
Available schedules: 01/01/1970 - 02/19/2025•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Poland•Language: Polish