Plankton hyrer Patrick til at skabe reklameslogans for Affaldsbøtten. / SvampeBob hjælper Plankton med at finde den perfekte bryllupsdagsgave til Karen.
Episode: 122 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Affaldsbøtte Deluxe / Den encelledes bryllupsdag Localized description: Plankton hyrer Patrick til at skabe reklameslogans for Affaldsbøtten. // SvampeBob hjælper Plankton med at finde den perfekte bryllupsdagsgave til Karen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chum Bucket Supreme / Single Cell Anniversary
Den Knasende Krabbe har jubilæum! Hr. Krabbe kalder alle ind tildigt for at forberede den store aften. Men ved et uheld bliver team'et låst inde i restaurantens dybfryser.
Episode: 123 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBob på køl del 1 Localized description: Den Knasende Krabbe har jubilæum! Hr. Krabbe kalder alle ind tildigt for at forberede den store aften. Men ved et uheld bliver team'et låst inde i restaurantens dybfryser. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Truth or Square Part 1
Den Knasende Krabbe har jubilæum! Hr. Krabbe kalder alle ind tidligt for at forberede den store aften. Men ved et uheld bliver team'et låst inde i restaurantens dybfryser.
Episode: 124 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBob på køl del 2 Localized description: Den Knasende Krabbe har jubilæum! Hr. Krabbe kalder alle ind tidligt for at forberede den store aften. Men ved et uheld bliver team'et låst inde i restaurantens dybfryser. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Truth or Square Part 2
Blækward skaber en statue af Hr. Krabbe for Den Knasende Krabbe.
Episode: 148 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kunstværket Localized description: Blækward skaber en statue af Hr. Krabbe for Den Knasende Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Masterpiece
Da Saks løber tør for penge, prøver han at få et job som pedel. Men han finder ud af, at jobbet kræver meget mere, end han troede. Imellemtiden prøver Sten og Papir at motivere Saks på en meget usædvanlig måde.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Sten, Saks, Papir Localized episode title: Saks får et job Localized description: Da Saks løber tør for penge, prøver han at få et job som pedel. Men han finder ud af, at jobbet kræver meget mere, end han troede. Imellemtiden prøver Sten og Papir at motivere Saks på en meget usædvanlig måde. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Scissors Gets a Job
Ronnie Anne forsøger at overbevise sin far om at flytte til byen, mens han er på besøg. Med hjælp fra Sid lægger hun en plan som tilsyneladende er så god, at intet kan gå galt.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Operation far Localized description: Ronnie Anne forsøger at overbevise sin far om at flytte til byen, mens han er på besøg. Med hjælp fra Sid lægger hun en plan som tilsyneladende er så god, at intet kan gå galt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Dad
Bobby kæmper med at give slip på kontrollen af minimarkedet, mens han fejrer pizz-årsdag med Lori. / Da Ronnie Anne bemærker, at hun er den eneste, som Carlitos ikke vil efterabe, beslutter hun sig for at ændre det.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Flygtemarked / Efter-taber Localized description: Bobby kæmper med at give slip på kontrollen af minimarkedet, mens han fejrer pizz-årsdag med Lori. // Da Ronnie Anne bemærker, at hun er den eneste, som Carlitos ikke vil efterabe, beslutter hun sig for at ændre det. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market / Copy Can't
Egon laver en aftale med Morfeus om, at han skal kaste besværgelser for ham, for det, der virker til at være en lille sum penge. / Lincoln begynder at arbejde i fars restaurant, da han hører, at månedens medarbejder får en ret opkaldt efter sig.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Bøvlede besværgelser / Månedens medarbejder Localized description: Egon laver en aftale med Morfeus om, at han skal kaste besværgelser for ham, for det, der virker til at være en lille sum penge. // Lincoln begynder at arbejde i fars restaurant, da han hører, at månedens medarbejder får en ret opkaldt efter sig. Original series title: The Loud House Original Episode title: Let's Break A Deal / A Dish Come True
Lincoln ender med at stå i gæld til Lola, efter han beder hende om penge, så han kan få en sjælden David Stål-samlegenstand. / Da familien Hunnicutt pludselig bliver rige, forsøger de at passe ind i fint nabolag for de meget rige.
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Tig, lån og Stål / Mudder skal der være Localized description: Lincoln ender med at stå i gæld til Lola, efter han beder hende om penge, så han kan få en sjælden David Stål-samlegenstand. // Da familien Hunnicutt pludselig bliver rige, forsøger de at passe ind i fint nabolag for de meget rige. Original series title: The Loud House Original Episode title: Beg, Borrow, and Steele / There Will Be Mud
Da Ghoulias angst manifesterer sig som et monster, skynder hun sig at slippe af med det inden en aftale med skolerådgiveren. // Dr. Stein er bekymret for Frankies sikkerhed og omprogrammerer Frankies seneste robotopfindelse til at beskytte dem!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Monster High Localized episode title: Ængstelighedens morgen / Frankie får nok Localized description: Da Ghoulias angst manifesterer sig som et monster, skynder hun sig at slippe af med det inden en aftale med skolerådgiveren. // Dr. Stein er bekymret for Frankies sikkerhed og omprogrammerer Frankies seneste robotopfindelse til at beskytte dem! Localized description (long): Da Ghoulias angst manifesterer sig som et monster, skynder hun sig at slippe af med det inden en aftale med skolerådgiveren. // Dr. Stein er bekymret for Frankies sikkerhed og omprogrammerer Frankies seneste robotopfindelse til at beskytte dem for enhver pris! Original series title: Monster High Original Episode title: Dawn of the Dread / Frankie Patrol
Hr. Krabbe giver Svampebob ansvaret for Den Knasende Krabbe i et kvarter, og han beslutter at gøre det til det bedste kvarter nogensinde! / SvampeBob har en travl dag, og han er fast besluttet på at gøre alt det, han skal.
Episode: 119 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Tumpe Bob / Overbooket Localized description: Hr. Krabbe giver Svampebob ansvaret for Den Knasende Krabbe i et kvarter, og han beslutter at gøre det til det bedste kvarter nogensinde! // SvampeBob har en travl dag, og han er fast besluttet på at gøre alt det, han skal. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gullible Pants / Overbooked
Patrick er træt af, at alle hans venner ikke kan lege, da de skal tage deres Knasende Krabbe-hatte på og gå på arbejde. / En ny legetøjsbutik er åbnet i Bikini Bunden, og SvampeBob og Patrick kunne ikke være lykkeligere!
Episode: 120 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ingen hat til Pat / Ondskabens legetøjsbutik Localized description: Patrick er træt af, at alle hans venner ikke kan lege, da de skal tage deres Knasende Krabbe-hatte på og gå på arbejde. // En ny legetøjsbutik er åbnet i Bikini Bunden, og SvampeBob og Patrick kunne ikke være lykkeligere! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Hat for Pat / Toy Store of Doom
Ronnie Anne er bange for at skate efter et styrt - kommer hun nogensinde op på brættet igen? Lincoln Høj er med. / Et magtfuldt artefakt er på vej til Store Søbys museum, og det kommer med et stort uvejr!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skrækslagen skater / Voldsomt vejr Localized description: Ronnie Anne er bange for at skate efter et styrt - kommer hun nogensinde op på brættet igen? Lincoln Høj er med. // Et magtfuldt artefakt er på vej til Store Søbys museum, og det kommer med et stort uvejr!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
Da hr. Changs står til at miste sit job til en hurtigere konduktør, må han bevise, at han kan være lige så hurtig som en robot! / Adelaide vil gerne hjælpe bykattene med at blive adopteret, men kan hun hjælpe de gnavne gatos?
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Kampen mod maskinerne / En værre kattepine Localized description: Da hr. Changs står til at miste sit job til en hurtigere konduktør, må han bevise, at han kan være lige så hurtig som en robot! // Adelaide vil gerne hjælpe bykattene med at blive adopteret, men kan hun hjælpe de gnavne gatos?
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Race Against the Machine / My Fair Cat Lady
Da Bobby og Per får besked på at passe Ziggys butik, skal de forsøge at modstå at jamme med butikkens musikalske skatte. / Familien forsøger at forhindre Hector i at sladre til alle i byen, men kan han holde mund?
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Rocken der lokker / Slut med Chisme Localized description: Da Bobby og Per får besked på at passe Ziggys butik, skal de forsøge at modstå at jamme med butikkens musikalske skatte. // Familien forsøger at forhindre Hector i at sladre til alle i byen, men kan han holde mund?
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity / Cut the Chisme
Sten, Saks og Papir prøver at forvandle deres usædvanlige bil, Vores Susan, til en prisvindende bil. // Papir giver Sten mekaniske øjenbryn for at hjælpe ham med en audition. Saks tager på eventyr med skuespillere.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Sten, Saks, Papir Localized episode title: Vores Susan / Øjenbrynene Localized description: Sten, Saks og Papir prøver at forvandle deres usædvanlige bil, Vores Susan, til en prisvindende bil. // Papir giver Sten mekaniske øjenbryn for at hjælpe ham med en audition. Saks tager på eventyr med skuespillere. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Susan / Eyebrows
Da Blyant kigger forbi for at se en gyserfilm, er Papir bekymret for at han er for bange til at klare det. // Der er en let brise, og Papir er langt hjemmefra. Vil Sten og Saks redde ham, eller blæser Papir væk for evigt?
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Sten, Saks, Papir Localized episode title: Blyant kigger forbi // Vinden Localized description: Da Blyant kigger forbi for at se en gyserfilm, er Papir bekymret for at han er for bange til at klare det. // Der er en let brise, og Papir er langt hjemmefra. Vil Sten og Saks redde ham, eller blæser Papir væk for evigt? Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Pencil Comes Over / The Wind
Twitch møder sit modstykke i kaos-terranier 2.0: Spitfire. De to konkurrerer om at være den bedste og vinde deltagelse i en autobotmission.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Transformers: Jordens gnist sæson 2 Localized episode title: Spitfire Localized description: Twitch møder sit modstykke i kaos-terranier 2.0: Spitfire. De to konkurrerer om at være den bedste og vinde deltagelse i en autobotmission. Localized description (long): I et desperat forsøg på at holde et glødeskår fra decepticonerne, skaber Twitch Spitfire, en ny kaos-terranier der ligner hende. Da Twitch bliver udvalgt til en autobot-mission, udvikler tvillinge-dronernes konkurrencementalitet til et kapløb om at bevise, hvem der er bedst Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Spitfire
Hele Bikini Bunden deltager i et orme-slæde kapløb til Sydpolen. Den store pris: en million dollar! Når Svampebob og gruppen helskindet frem til den kolde målstreg?
Episode: 156 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kold Konfrontation Localized description: Hele Bikini Bunden deltager i et orme-slæde kapløb til Sydpolen. Den store pris: en million dollar! Når Svampebob og gruppen helskindet frem til den kolde målstreg? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Frozen Face Off
Hr. Krabbe arrangerer en firmaudflugt for at styrke moralen, men Plankton er vært for sin egen samme dag!
Episode: 192 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Firmaudflugten Localized description: Hr. Krabbe arrangerer en firmaudflugt for at styrke moralen, men Plankton er vært for sin egen samme dag! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pull Up a Barrel
Hr. Krabbe giver Svampebob ansvaret for Den Knasende Krabbe i et kvarter, og han beslutter at gøre det til det bedste kvarter nogensinde! / SvampeBob har en travl dag, og han er fast besluttet på at gøre alt det, han skal.
Episode: 119 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Tumpe Bob / Overbooket Localized description: Hr. Krabbe giver Svampebob ansvaret for Den Knasende Krabbe i et kvarter, og han beslutter at gøre det til det bedste kvarter nogensinde! // SvampeBob har en travl dag, og han er fast besluttet på at gøre alt det, han skal. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gullible Pants / Overbooked
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: De billige rækker Localized description: Bedste Tentakel får sit eget tv-show. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Get Off My Lawnie
Patricks ustyrlige savleri går over gevind og alle bredder. / Et formskiftende rumvæsen løber løbsk i familien Stjernes hjem.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Det savlende kvaj / Formskifteren fra det ydre rum Localized description: Patricks ustyrlige savleri går over gevind og alle bredder. // Et formskiftende rumvæsen løber løbsk i familien Stjernes hjem. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Drooling Fool / Patrick's Got An Alien Zoo Loose
Da Draculaura og Heath befinder sig i en alternativ dimension, hvor de er syv år gamle, må Draculaura konfrontere sin fortid. // Splittet mellem at tilbringe tid med Bøh-slænget eller sin nye ven Venus.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Monster High Localized episode title: Fortiden kalder / Dobbelt så godt Localized description: Da Draculaura og Heath befinder sig i en alternativ dimension, hvor de er syv år gamle, må Draculaura konfrontere sin fortid. // Splittet mellem at tilbringe tid med Bøh-slænget eller sin nye ven Venus. Localized description (long): Da Draculaura og Heath befinder sig i en alternativ dimension, hvor de er syv år gamle, må Draculaura konfrontere sin fortid. // Splittet mellem at tilbringe tid med Bøh-slænget eller sin nye ven Venus, beslutter Clawdeen at dele sig i to på magisk vis. Original series title: Monster High Original Episode title: Fangs for the Memories / Two-riffic
Sergio beder Adelaide om hjælp til at blive en gentleman, så han kan vinde Priscilla tilbage! / Rosa hører en Ernesto Estrella-forudsigelse om, at Maria og Arturo ender med at blive kærester igen - kan det passe?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skræp i kærlighedens navn / På date med skæbnen Localized description: Sergio beder Adelaide om hjælp til at blive en gentleman, så han kan vinde Priscilla tilbage! // Rosa hører en Ernesto Estrella-forudsigelse om, at Maria og Arturo ender med at blive kærester igen - kan det passe? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
Da Carl går for vidt til halloween, skal han aflevere alt sit slik til nabolagets trold!
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Sliktroldens forbandelse Localized description: Da Carl går for vidt til halloween, skal han aflevere alt sit slik til nabolagets trold! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Curse of the Candy Goblin
Da Bobby og Per får besked på at passe Ziggys butik, skal de forsøge at modstå at jamme med butikkens musikalske skatte.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Rocken der lokker Localized description: Da Bobby og Per får besked på at passe Ziggys butik, skal de forsøge at modstå at jamme med butikkens musikalske skatte. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity
Hr. Krabbe laver den Knasende Krabbe om til et fængsel, fordi Plankton bryder loven. Men kriminaliteten betaler sig ikke særlig længe. / SvampeBob og Patrick laver ananasen om til en campingvogn, for at tage Blækward med på den tur han fortjener.
Episode: 244 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Det Knasende Spjæld / Ananascamper Localized description: Hr. Krabbe laver den Knasende Krabbe om til et fængsel, fordi Plankton bryder loven. Men kriminaliteten betaler sig ikke særlig længe. // SvampeBob og Patrick laver ananasen om til en campingvogn, for at tage Blækward med på den tur han fortjener. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Slammer / Pineapple RV
Høj-børnene hjælper Flip med at rense sit omdømme, så han kan imponere sit udskolingscrush. / Da Bedemandsklubben ikke har råd til billetter til Kiste-con, beslutter de sig for at starte en virksomhed for at tjene penge.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Flips forvandling / Hjemsøgt husbesøg Localized description: Høj-børnene hjælper Flip med at rense sit omdømme, så han kan imponere sit udskolingscrush. // Da Bedemandsklubben ikke har råd til billetter til Kiste-con, beslutter de sig for at starte en virksomhed for at tjene penge.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Flip This Flip / Haunted House Call
Far endevender hele huset for at finde den fårekylling, der ødelægger hans fredelige dag. / Lincoln og de andre er trætte af at blive torpederet af høvdingebolde og benytter sig af Clydes uudnyttede vrede, uden han selv ved det.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Græsbøllen / Alverdens vrede Localized description: Far endevender hele huset for at finde den fårekylling, der ødelægger hans fredelige dag. // Lincoln og de andre er trætte af at blive torpederet af høvdingebolde og benytter sig af Clydes uudnyttede vrede, uden han selv ved det.
Original series title: The Loud House Original Episode title: A Bug's Strife / All the Rage
Efter det ikke lykkes børnene at lave et måltid til kok Gert Græsser i hans program, forsøger de at slette optagelserne, inden de bliver sendt. / Børnene leder i hele Kongeskoven efter møblerne, de stillede udenfor, da de gjorde rent.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Spise med krise / Overraskelsen Localized description: Efter det ikke lykkes børnene at lave et måltid til kok Gert Græsser i hans program, forsøger de at slette optagelserne, inden de bliver sendt. // Børnene leder i hele Kongeskoven efter møblerne, de stillede udenfor, da de gjorde rent.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Dine and Bash/Sofa, So Good
Luan tror, hr. Kokosnød vil have hævn, da hun erstatter ham med Lola i sit nummer. / I håb om at køre ud til storcentret for at møde Lori, leder Leni efter alternative måder at få sit kørekort på.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Den der ler sidst / Kørefobi Localized description: Luan tror, hr. Kokosnød vil have hævn, da hun erstatter ham med Lola i sit nummer. // I håb om at køre ud til storcentret for at møde Lori, leder Leni efter alternative måder at få sit kørekort på.
Original series title: The Loud House Original Episode title: The Last Laugh/Driver's Dread
Da Blyant kigger forbi for at se en gyserfilm, er Papir bekymret for at han er for bange til at klare det. // Der er en let brise, og Papir er langt hjemmefra. Vil Sten og Saks redde ham, eller blæser Papir væk for evigt?
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Sten, Saks, Papir Localized episode title: Blyant kigger forbi // Vinden Localized description: Da Blyant kigger forbi for at se en gyserfilm, er Papir bekymret for at han er for bange til at klare det. // Der er en let brise, og Papir er langt hjemmefra. Vil Sten og Saks redde ham, eller blæser Papir væk for evigt? Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Pencil Comes Over / The Wind
Da Stens TV-middag ikke er så overdådig som påstået, kæmper han for retfærdighed. Saks arbejder for firmaet.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Sten, Saks, Papir Localized episode title: Seks stykker kalkun Localized description: Da Stens TV-middag ikke er så overdådig som påstået, kæmper han for retfærdighed. Saks arbejder for firmaet. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Six Pieces of Turkey
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: De billige rækker Localized description: Bedste Tentakel får sit eget tv-show. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Get Off My Lawnie
Plankton dyrker et nyt øje på sig selv ved at bruge SvampeBobs DNA, og bliver god.
Episode: 163 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plankton's gode øje Localized description: Plankton dyrker et nyt øje på sig selv ved at bruge SvampeBobs DNA, og bliver god. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Good Eye
Natten før den store skolebal beder Hr. Krabbe om Svampebobs hjælp til at fjerne en rur på Perles ansigt.
Episode: 164 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Rur fjæs Localized description: Natten før den store skolebal beder Hr. Krabbe om Svampebobs hjælp til at fjerne en rur på Perles ansigt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Barnacle Face
Svampebob bliver inviteret til hans bedstemors fødselsdag og beder Patrick om at være dyresitter for Gary.
Episode: 164 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Patrick Dyresitter Localized description: Svampebob bliver inviteret til hans bedstemors fødselsdag og beder Patrick om at være dyresitter for Gary. Localized description (long): Svampebob bliver inviteret til hans bedstemors fødselsdag og beder Patrick om at være dyresitter for Gary mens han er væk. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pet Sitter Pat
Poof bliver ramt af sygdom og forvandler pludselig alle til kyllinger. // Timmy stjæler Amors pile for at få Trixie til at forelske sig i ham og gå til skolens romantiske bal med ham.
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: De Fantastiske Fehoveder Localized episode title: Poofs hønslinger / Amor amok Localized description: Poof bliver ramt af sygdom og forvandler pludselig alle til kyllinger. // Timmy stjæler Amors pile for at få Trixie til at forelske sig i ham og gå til skolens romantiske bal med ham. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Chicken Poofs / Stupid Cupid
Cosmos bror hævder at være tophemmelig spion. Wanda opdager, at han er en svindler, og kræver at han deltager i et rigtigt spioneventyr. // Ingen vil lege med Poof, så han stikker af til planeten Yugopotamien.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: De Fantastiske Fehoveder Localized episode title: Nul nul Næsmo / Poofs planet Localized description: Cosmos bror hævder at være tophemmelig spion. Wanda opdager, at han er en svindler, og kræver at han deltager i et rigtigt spioneventyr. // Ingen vil lege med Poof, så han stikker af til planeten Yugopotamien. Localized description (long): Cosmos bror, den hemmelige spion, kommer på besøg. Men da Wanda opdager, at han bare er en svindler, kræver hun, at han deltager i et rigtigt spioneventyr for at skåne Cosmos følelser. Ingen vil lege med Poof, så han stikker af til det ene sted, hvor han er i centrum: Planeten Yugopotamien! Men da dronningen prøver at udnytte Poof for at styre planeten, må Timmy overtale Poof til at forlade sit nye liv og komme hjem igen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Double Oh Schnozmo / Planet Poof
Sergio bliver udsat for lidt af hvert, da en gruppe fugleunger tror, at han er deres mor.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Et ægstremt ansvar Localized description: Sergio bliver udsat for lidt af hvert, da en gruppe fugleunger tror, at han er deres mor. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: No Ergets
Efter at have fundet et skattekort tager familien Casagrandes afsted på en vild skattejagt for at finde Pancho Villas guld. / Frida og Carlos skal på en lækker flyrejse, men Carl og CJ forsøger at snige sig med for at tage på deres eget eventyr.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Guldet bedrager / En bevinget plan Localized description: Efter at have fundet et skattekort tager familien Casagrandes afsted på en vild skattejagt for at finde Pancho Villas guld. // Frida og Carlos skal på en lækker flyrejse, men Carl og CJ forsøger at snige sig med for at tage på deres eget eventyr. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fool's Gold / Flight Plan
SvampeBob kan aldrig sige "nej" til nogen som helst, så han bestiller et produkt kaldet den "grove side". / SvampeBob får en sang på hjernen.
Episode: 146 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den grove side / Hit-orm Localized description: SvampeBob kan aldrig sige "nej" til nogen som helst, så han bestiller et produkt kaldet den "grove side". // SvampeBob får en sang på hjernen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Abrasive Side / Earworm
SvampeBob og Patrick leger gemmeleg, og SvampeBob leder efter Patrick over hele verden. / Plankton forklæder sig som Gary for at kunne stjæle krabbeburgeropskriften.
Episode: 147 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Gemmeleg og hvad så nu / Et rent sneglehus Localized description: SvampeBob og Patrick leger gemmeleg, og SvampeBob leder efter Patrick over hele verden. // Plankton forklæder sig som Gary for at kunne stjæle krabbeburgeropskriften. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hide and Then What Happens? / Shellback Shenanigans
Blækward skaber en statue af Hr. Krabbe til Den Knasende Krabbe. / Kæmpekonkylier terroriserer indbyggerne i Bikini Bunden.
Episode: 148 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kunstværket / Konkylierne angriber Localized description: Blækward skaber en statue af Hr. Krabbe til Den Knasende Krabbe. // Kæmpekonkylier terroriserer indbyggerne i Bikini Bunden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Masterpiece / Whelk Attack
SvampeBob og Patrick tager en venskabstest. / Perle bliver flov, da hun må sidde ved siden af SvampeBob i Kærlighedstunnelen.
Episode: 149 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kender du din ven? / Kærlighedstunnelen Localized description: SvampeBob og Patrick tager en venskabstest. // Perle bliver flov, da hun må sidde ved siden af SvampeBob i Kærlighedstunnelen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: You Don't Know Sponge / Tunnel of Glove
Hr. Krabbe beslutter sig for at sælge krabbepølser i stedet for krabbeburgere. / SvampeBob og Patrick finder et forlist skib.
Episode: 150 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krabbepølser / Mauna Loa-vraget Localized description: Hr. Krabbe beslutter sig for at sælge krabbepølser i stedet for krabbeburgere. // SvampeBob og Patrick finder et forlist skib. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Dogs / The Wreck of the Mauna Loa
Svampebob melder Gary til et dyreskue og majer ham helt ud efter at han har set konkurrencen.
Episode: 110 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Gary på udstilling Localized description: Svampebob melder Gary til et dyreskue og majer ham helt ud efter at han har set konkurrencen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Grooming Gary
Da Po bliver besat af den onde Mester Ding´s ånd, er det op til Tiger at redde ham, før Ding kan slippe sine kræfter løs og slavebinde hele Fredens Dal.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Mester Dings Sjælekugler Localized description: Da Po bliver besat af den onde Mester Ding´s ånd, er det op til Tiger at redde ham, før Ding kan slippe sine kræfter løs og slavebinde hele Fredens Dal. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Spirit Orbs of Master Ding
Tiger er tvunget til at babysitte et lille barn, som er blevet skilt fra sine forældre.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Kung Fu Børnehave Localized description: Tiger er tvunget til at babysitte et lille barn, som er blevet skilt fra sine forældre. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Kung Fu Day Care
Po og Knæler besøger hvad der svarer til en tegneseriekongres i oldtidens Kina, og Po´s fan-entusiasme tager en smule overhånd.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: En lamslået Knæler Localized description: Po og Knæler besøger hvad der svarer til en tegneseriekongres i oldtidens Kina, og Po´s fan-entusiasme tager en smule overhånd. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Maltese Mantis
Da pingvinerne prøver at få tv-værten Chuck Charles tilbage på tv, ender de selv foran kameraet.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Godnat og sov godt Chuck Localized description: Da pingvinerne prøver at få tv-værten Chuck Charles tilbage på tv, ender de selv foran kameraet. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Good Night and Good Chuck
Bada og Bing får en ny leverance af lækre bananer, og Kong Julien beslutter sig for at smage. // Skipper er ikke særlig god på forhindringsbanen, så han beslutter sig for, at gennemføre en særlig styrkeprøve, der vil bevise at han er den fødte leder.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Madbanan-krisen / P.E.L.T. Localized description: Bada og Bing får en ny leverance af lækre bananer, og Kong Julien beslutter sig for at smage. // Skipper er ikke særlig god på forhindringsbanen, så han beslutter sig for, at gennemføre en særlig styrkeprøve, der vil bevise at han er den fødte leder. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Best Laid Plaintains / P.E.L.T.
En chimpanse skal sendes til månen, men en vis vandfugl der ikke kan flyve, mener at denne vigtige opgave, burde blive udført af en vandfugl der ikke kan flyve. // En voldsom snestorm overrasker pingvinerne.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Operation Chimpansebyt / Snemageddon Localized description: En chimpanse skal sendes til månen, men en vis vandfugl der ikke kan flyve, mener at denne vigtige opgave, burde blive udført af en vandfugl der ikke kan flyve. // En voldsom snestorm overrasker pingvinerne. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Operation: Swap-anzee / Snowmageddon
Sokka, Toph og Suki begynder at destruere luftskibsflåden. Aang går i duel med Ozai, men han bliver overrasket, da han tøver med at slå ham ihjel.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Sozins komet, Del 3: Ind i infernoet Localized description: Sokka, Toph og Suki begynder at destruere luftskibsflåden. Aang går i duel med Ozai, men han bliver overrasket, da han tøver med at slå ham ihjel. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Sozin's Comet Part 3: Into the Inferno
Da en ung vandbetvinger, ved navn Katara, og hendes bror, Sokka, under en fisketur ved deres hjem på Sydpolen, ser et kæmpe isbjerg, opdager de at der er en dreng, ved navn Aang, indeni.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Drengen i isbjerget Localized description: Da en ung vandbetvinger, ved navn Katara, og hendes bror, Sokka, under en fisketur ved deres hjem på Sydpolen, ser et kæmpe isbjerg, opdager de at der er en dreng, ved navn Aang, indeni. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Boy in the Iceberg
Efter at Aang, ved et uheld, udløser en af Ildlandets fælder, bliver han forvist fra Sydpolen. Kort efter, angriber Prins Zuko den sydlige Vandstamme, i håb om at fange Avataren. Aang vender tilbage og overgiver sig, for at redde Vandstammen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Avataren vender tilbage Localized description: Efter at Aang, ved et uheld, udløser en af Ildlandets fælder, bliver han forvist fra Sydpolen. Kort efter, angriber Prins Zuko den sydlige Vandstamme, i håb om at fange Avataren. Aang vender tilbage og overgiver sig, for at redde Vandstammen. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Avatar Returns
Bedst forvandler sig til en magnet og Bedster forvandler sig til en skraldespand. // Bedst forvandler sig til en sækkestol og Bedster forvandler sig til en støvsuger.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: Magnetisk tiltrækning / Hjemmeværnet Localized description: Bedst forvandler sig til en magnet og Bedster forvandler sig til en skraldespand. // Bedst forvandler sig til en sækkestol og Bedster forvandler sig til en støvsuger.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: Pulling Power / Home Security
Bedst hikker sig igennem tidligere forvandlinger og Bedster bliver usynlig. // Bedst hikker sig igennem tidligere forvandlinger og Bedster bliver usynlig.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: En bedre dag - 1. del / En bedre dag - 2. del Localized description: Bedst hikker sig igennem tidligere forvandlinger og Bedster bliver usynlig. // Bedst hikker sig igennem tidligere forvandlinger og Bedster bliver usynlig.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: One Better Day - Part 1 / One Better Day - Part 2
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized episode title: Dig This Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Dig This
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized episode title: Nite Owls Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Nite Owls
Ved hjælp af en tidsmaskine rejser Dudley tilbage i tiden for at narre den sidste donut fra Kitty. // Dudley bliver tvunget til at gå med en halstragt, for at han ikke skal klø sig i numsen.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Tidshunden / En Træls Tragt Localized description: Ved hjælp af en tidsmaskine rejser Dudley tilbage i tiden for at narre den sidste donut fra Kitty. // Dudley bliver tvunget til at gå med en halstragt, for at han ikke skal klø sig i numsen. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Watch Dog / Dog Dish
Dudley er den eneste, der har hørt Snaptraps seneste djævelske plan, men så bliver han pludselig vanvittig ... // Dudley, Kitty og Keswick prøver en tankelæserhjelm og finder ud af, hvad Chef mener om dem.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: En Hund Som I Andre / Tankelæseren Localized description: Dudley er den eneste, der har hørt Snaptraps seneste djævelske plan, men så bliver han pludselig vanvittig ... // Dudley, Kitty og Keswick prøver en tankelæserhjelm og finder ud af, hvad Chef mener om dem. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Forget Me Mutt / Mind Trap
Et faldende træ truer Ernas hjem. Kadetterne inviterer hende til at overnatte, og hun hjælper med at guide deres redning. // Betty McMus udfordrer Rod for at se, hvem der er hurtigst. Da Flager prøver at snyde, må Rod redde Betty.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Top Wing Localized episode title: Ernas overnatningseventyr / På afveje Localized description: Et faldende træ truer Ernas hjem. Kadetterne inviterer hende til at overnatte, og hun hjælper med at guide deres redning. // Betty McMus udfordrer Rod for at se, hvem der er hurtigst. Da Flager prøver at snyde, må Rod redde Betty. Original series title: Top Wing Original Episode title: Shirley's Sleep-Over Adventure / A Little Off Track
Kadetterne gør rent og rydder op på Sukkertopøen. Da toget som er læsset med genbrugsmateriale løber løbsk, må Top Wing redde det. // Pennys ven Anyu holder en venskabsfest! Team Top Wing DRØNER afsted for at sikre, at alle kommer til tiden.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Top Wing Localized episode title: Skildpaddeskraldetoget / Anyus venskabsfest Localized description: Kadetterne gør rent og rydder op på Sukkertopøen. Da toget som er læsset med genbrugsmateriale løber løbsk, må Top Wing redde det. // Pennys ven Anyu holder en venskabsfest! Team Top Wing DRØNER afsted for at sikre, at alle kommer til tiden. Original series title: Top Wing Original Episode title: Turtle Train Clean Up / Anya's Friendship Party
Blækward må blive indendørs sammen med Svampebob og Patrick under en storm. / Plankton åbner en undergrundsrestaurant, der bliver en trussel for Den Knasende Krabbe.
Episode: 125 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ananasfeber / Snask-hulerne Localized description: Blækward må blive indendørs sammen med Svampebob og Patrick under en storm. // Plankton åbner en undergrundsrestaurant, der bliver en trussel for Den Knasende Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple Fever / Chum Caverns
Kong Neptun fejrer sin fødselsdag hos Den Knasende Krabbe, og Svampebob vil være sikker på, at alle hans venner og familie er med, inklusive hans søn, Triton.
Episode: 126 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Neptuns fødselsdag Localized description: Kong Neptun fejrer sin fødselsdag hos Den Knasende Krabbe, og Svampebob vil være sikker på, at alle hans venner og familie er med, inklusive hans søn, Triton. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Clash of Triton
Svampe Bob og Patrick forsøger at melde sig til det ekstreme sports hold De Drastiske Radikale. / Sandy finder en bog om verdensrekorder, og forsøger at slå dem alle med Svampe Bobs hjælp.
Episode: 179 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ekstremspat / Rekord fortalt Localized description: Svampe Bob og Patrick forsøger at melde sig til det ekstreme sports hold De Drastiske Radikale. // Sandy finder en bog om verdensrekorder, og forsøger at slå dem alle med Svampe Bobs hjælp. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Extreme Sports / Squirrel Record
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 04/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish