Shifuova stará láska Mei Ling je zpět... a znovu se vídá s Shifuem! Poovi se to nezdá a chce zjistit, jestli nechce Shifua zneužít ke zločinu.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Láska kvete v každém věku Localized description: Shifuova stará láska Mei Ling je zpět... a znovu se vídá s Shifuem! Poovi se to nezdá a chce zjistit, jestli nechce Shifua zneužít ke zločinu. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Crazy Little Ling Called Love
Po a Opice objeví jednu vísku a v ní podvodníka, který tvrdí, že je dračí bojovník. Po je odhodlaný tu lež odhalit, ale hrozí, že nadělá víc škody, než užitku.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Pravý dračí bojovník Localized description: Po a Opice objeví jednu vísku a v ní podvodníka, který tvrdí, že je dračí bojovník. Po je odhodlaný tu lež odhalit, ale hrozí, že nadělá víc škody, než užitku. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Real Dragon Warrior
Tučňáci si všimli, že dnešní noc je podezřele klidná. Až moc klidná. // Tučňáci chtějí naklonovat vyhynulého tučňáka. A tak se vydají pro jeho pírko do muzea. Věci ale opět nejdou podle plánu.
Season: 2 Episode (Season): 39 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Stěhomam / Drazí druzi z druhých druhů Localized description: Tučňáci si všimli, že dnešní noc je podezřele klidná. Až moc klidná. // Tučňáci chtějí naklonovat vyhynulého tučňáka. A tak se vydají pro jeho pírko do muzea. Věci ale opět nejdou podle plánu. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: The Big Move / Endangerous Species
Marlene touží jít na koncert. Pokaždé když al opustí ZOO, stane se z ní nebezpečné monstrum. // Vačice Ma začne žít spolu s tučňáky, když jí zničí její příbytek.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Malonožka / Oběti mateřského objetí Localized description: Marlene touží jít na koncert. Pokaždé když al opustí ZOO, stane se z ní nebezpečné monstrum. // Vačice Ma začne žít spolu s tučňáky, když jí zničí její příbytek. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Littlefoot / Smotherly Love
SpongeBob s Patrikem promění SpongeBobův dům v miniaturní golfové hřiště pod střechou! / Když si SpongeBob uvědomí, kolik vzpomínek se váže ke všem jeho věcem, nechce se mu cokoliv vyhazovat.
Episode: 155 Season: 8 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Přátelská hra / Sentimentální mořská houba Localized description: SpongeBob s Patrikem promění SpongeBobův dům v miniaturní golfové hřiště pod střechou! // Když si SpongeBob uvědomí, kolik vzpomínek se váže ke všem jeho věcem, nechce se mu cokoliv vyhazovat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Friendly Game / Sentimental Sponge
Všichni v Zátiší Bikin se účastní závodů s červím spřežením na Jižní pól. Dokáže se SpongeBob se svým týmem dostat do zmrzlého cíle a vyzvednout si velkou cenu ... jeden milion škeblí?
Episode: 156 Season: 8 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Závod na saních Localized description: Všichni v Zátiší Bikin se účastní závodů s červím spřežením na Jižní pól. Dokáže se SpongeBob se svým týmem dostat do zmrzlého cíle a vyzvednout si velkou cenu ... jeden milion škeblí? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Frozen Face Off
Když si Patrik náhle nechá narůst dospělácký plnovous, rozhodne se že je na čase se také jako dospělý chovat.. / Při přípravě řečnického vystoupení do školy řízení si SpongeBob uvědomí, že trpí obrovskou trémou z mluvení před ostatními.
Episode: 157 Season: 8 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Sépiákova škola pro dospělé / Řečnické vystoupení Localized description: Když si Patrik náhle nechá narůst dospělácký plnovous, rozhodne se že je na čase se také jako dospělý chovat.. // Při přípravě řečnického vystoupení do školy řízení si SpongeBob uvědomí, že trpí obrovskou trémou z mluvení před ostatními. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's School For Grown-Ups / Oral Report
Plankton se pokouší spřátelit se Sépiákem ve snaze ukrást tajný recept na Krabí hambáče. / Patrik se zoufale snaží dodat všem v Zátiší Bikin svůj velice žádaný "kámen s očima" poté, co ho umělecký kritik označil za skutečného umělce.
Episode: 158 Season: 8 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Sladkokyselá chobotnice / Umělec s očima Localized description: Plankton se pokouší spřátelit se Sépiákem ve snaze ukrást tajný recept na Krabí hambáče. // Patrik se zoufale snaží dodat všem v Zátiší Bikin svůj velice žádaný "kámen s očima" poté, co ho umělecký kritik označil za skutečného umělce. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sweet and Sour Squidward / The Googly Artiste
Když se SpongeBob s Patrikem ztratí na výletu k Velkému korálovému útesu, zažijí největší dobrodružství svého života.
Episode: 159 Season: 8 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Rodinný výlet Localized description: Když se SpongeBob s Patrikem ztratí na výletu k Velkému korálovému útesu, zažijí největší dobrodružství svého života. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A SquarePants Family Vacation
Patrik si dává pauzu od těžkostí a stresu všedních dní za pomoci luxusního rozmazlování od Boba. // Když Karen s Planktonem uvidí pana Krabse na stejné výletní lodi, začne Plankton přemýšlet o tom, kdo zrovna hlídá tajný recept na Krabí hambáče.
Season: 8 Episode (Season): 160 Localized series title: SpongeBob v kalhotách Localized episode title: Patrikova domalená / Výlet na lodi Localized description: Patrik si dává pauzu od těžkostí a stresu všedních dní za pomoci luxusního rozmazlování od Boba. // Když Karen s Planktonem uvidí pana Krabse na stejné výletní lodi, začne Plankton přemýšlet o tom, kdo zrovna hlídá tajný recept na Krabí hambáče. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Staycation / Walking the Plankton
Sandy jen toužila strávit dovolenou plnou odpočinku na Měsíci. Ale zdá se, že měla na palubě své rakety černého pasažéra, který její nápad nesdílí. / Na své cestě do Oceánské tiskárny peněz pan Krabs zjišťuje, že staré peníze se šrotují a pálí.
Episode: 161 Season: 8 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Dovolená na měsíci / Pan Krabs jede na dovolenou Localized description: Sandy jen toužila strávit dovolenou plnou odpočinku na Měsíci. Ale zdá se, že měla na palubě své rakety černého pasažéra, který její nápad nesdílí. // Na své cestě do Oceánské tiskárny peněz pan Krabs zjišťuje, že staré peníze se šrotují a pálí. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mooncation / Mr. Krabs Takes a Vacation
SpongeBob a Patrik se ocitnou uprostřed hádky mezi pirátskou posádkou duchů a Létajícím Holanďanem.
Episode: 162 Season: 8 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Strašidelní piráti Localized description: SpongeBob a Patrik se ocitnou uprostřed hádky mezi pirátskou posádkou duchů a Létajícím Holanďanem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Ghoul Fools
Stíhači v dnešní epizodě chytají řidiče, co mají naspěch, a nepolevují. Spenner se spolu s nováčkem Phoebe vydávají do akce, při níž pronásledují ujíždějícího řidiče. Ten nakonec z auta vystupuje a dává se na útěk.
Season: 16 Episode (Season): 5 Localized series title: Policejní stíhači Localized episode title: Policejní stíhači #1605 Localized description: Stíhači v dnešní epizodě chytají řidiče, co mají naspěch, a nepolevují. Spenner se spolu s nováčkem Phoebe vydávají do akce, při níž pronásledují ujíždějícího řidiče. Ten nakonec z auta vystupuje a dává se na útěk. Original series title: Police Interceptors Original Episode title: Police Interceptors #1605
V dnešní epizodě pronásleduje Ben Pearson mladistvého řidiče v kradeném Golfu, který se řítí rychlostí přes 160 kilometrů za hodinu. Pronásledování ukončuje až úspěšný zásah zastavovacího pásu. Na Bena však čeká šokující překvapení.
Season: 16 Episode (Season): 6 Localized series title: Policejní stíhači Localized episode title: Policejní stíhači #1606 Localized description: V dnešní epizodě pronásleduje Ben Pearson mladistvého řidiče v kradeném Golfu, který se řítí rychlostí přes 160 kilometrů za hodinu. Pronásledování ukončuje až úspěšný zásah zastavovacího pásu. Na Bena však čeká šokující překvapení. Original series title: Police Interceptors Original Episode title: Police Interceptors #1606
Fly Team odlétá do Portugalska, když se dcera významného amerického hoteliéra stane hlavní podezřelou z vraždy svého zaměstnance. Raines se začne obávat o Vo.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: FBI: International Localized episode title: Kdo bude vrah? Localized description: Fly Team odlétá do Portugalska, když se dcera významného amerického hoteliéra stane hlavní podezřelou z vraždy svého zaměstnance. Raines se začne obávat o Vo. Original series title: FBI: International Original Episode title: Fed to the Sharks
Když řidiče společnosti sdílených jízd úmyslně srazí městský taxík, Holmes a Watsonová se diví, že jde o profesionální žárlivost. Románek, který Holmes prožil s jednou ze svých dlouholetých poradkyň se zkomplikuje.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Sherlock Holmes: Jak prosté III Localized episode title: Výhled z Olympu Localized description: Když řidiče společnosti sdílených jízd úmyslně srazí městský taxík, Holmes a Watsonová se diví, že jde o profesionální žárlivost. Románek, který Holmes prožil s jednou ze svých dlouholetých poradkyň se zkomplikuje. Original series title: Elementary Original Episode title: The View From Olympus
Holmes a Watsonová se ocitnou uprostřed války vedené na internetu, když je zavražděn člen skupiny Everyone, anonymní hackerské skupiny, se kterou pravidelně spolupracují.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Sherlock Holmes: Jak prosté III Localized episode title: Jedna Watsonová, jeden Holmes Localized description: Holmes a Watsonová se ocitnou uprostřed války vedené na internetu, když je zavražděn člen skupiny Everyone, anonymní hackerské skupiny, se kterou pravidelně spolupracují. Original series title: Elementary Original Episode title: One Watson, One Holmes
Nick Nolte vytváří s Eddiem Murphym nanejvýš neobvyklou ale zábavnou dvojku v divokém thrilleru Waltera Hilla.
Localized series title: 48 hodin Localized description: Nick Nolte vytváří s Eddiem Murphym nanejvýš neobvyklou ale zábavnou dvojku v divokém thrilleru Waltera Hilla. Original series title: 48 Hrs.
Comedy Club je televizním domovem stand-upu! Vaši oblíbení komici z české i slovenské scény opět přicházejí s humorem z jiného vesmíru. Stálice stand-upové scény i nadějné nováčky opět uvádí moderátor Tomáš Jeřábek.
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: Comedy Club (Czech Republic) Localized description: Comedy Club je televizním domovem stand-upu! Vaši oblíbení komici z české i slovenské scény opět přicházejí s humorem z jiného vesmíru. Stálice stand-upové scény i nadějné nováčky opět uvádí moderátor Tomáš Jeřábek. Original series title: Comedy Club (Czech Republic)
Comedy Club je televizním domovem stand-upu! Vaši oblíbení komici z české i slovenské scény opět přicházejí s humorem z jiného vesmíru. Stálice stand-upové scény i nadějné nováčky opět uvádí moderátor Tomáš Jeřábek.
Season: 8 Episode (Season): 12 Localized series title: Comedy Club (Czech Republic) Localized description: Comedy Club je televizním domovem stand-upu! Vaši oblíbení komici z české i slovenské scény opět přicházejí s humorem z jiného vesmíru. Stálice stand-upové scény i nadějné nováčky opět uvádí moderátor Tomáš Jeřábek. Original series title: Comedy Club (Czech Republic)
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club
Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku.
Season: 9 Episode (Season): 3 Localized series title: Červený trpaslík Localized episode title: Red Dwarf Localized description: Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku. Original series title: Red Dwarf Original Episode title: Back to Earth, Part 3
Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku.
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: Červený trpaslík Localized episode title: Trojan Localized description: Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku. Original series title: Red Dwarf Original Episode title: Trojan
Světová válka Z je rychle se odvíjející, tep zrychlující velkofilm o možných posledních dnech lidstva. Bývalý zaměstnanec OSN Gerry Lane (Brad Pitt) je povolán, aby pomohl zastavit pandemii, která se rozšířila po celém světě.
Localized series title: Světová Válka Z Localized description: Světová válka Z je rychle se odvíjející, tep zrychlující velkofilm o možných posledních dnech lidstva. Bývalý zaměstnanec OSN Gerry Lane (Brad Pitt) je povolán, aby pomohl zastavit pandemii, která se rozšířila po celém světě. Original series title: World War Z
Holmes a Watsonová se ocitnou uprostřed války vedené na internetu, když je zavražděn člen skupiny Everyone, anonymní hackerské skupiny, se kterou pravidelně spolupracují.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Sherlock Holmes: Jak prosté III Localized episode title: Jedna Watsonová, jeden Holmes Localized description: Holmes a Watsonová se ocitnou uprostřed války vedené na internetu, když je zavražděn člen skupiny Everyone, anonymní hackerské skupiny, se kterou pravidelně spolupracují. Original series title: Elementary Original Episode title: One Watson, One Holmes
Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku.
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: Červený trpaslík Localized episode title: Trojan Localized description: Toto je volání o pomoc těžařské lodi Červený trpaslík. Posádka je mrtvá, zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti. Po probuzení za tři miliony let je Lister pouze ve společnosti tvora, jenž se vyvinul z jeho kočky, a Arnolda Rimmera, holografické simulace jednoho mrtvého člena posádky. Já jsem Holly, lodní počítač s IQ 6000. Což je stejně jako má 6000 učitelů tělocviku. Original series title: Red Dwarf Original Episode title: Trojan