Mammorna tar itu med chocken över att träffa Farrah igen eftersom hon hotar att förstöra återföreningen. Killarna åker ut med en båt för lite pappatid så att tjejerna får tillbringa en stund med Coach Bryant. Senare pratar Maci och Farrah i enrum.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Teen Mom Family Reunion Localized episode title: Ride the Wave Localized description: Mammorna tar itu med chocken över att träffa Farrah igen eftersom hon hotar att förstöra återföreningen. Killarna åker ut med en båt för lite pappatid så att tjejerna får tillbringa en stund med Coach Bryant. Senare pratar Maci och Farrah i enrum. Original series title: Teen Mom Family Reunion Original Episode title: Ride the Wave
Maci och Farrah har ett spänt möte. Gruppen har teambuilding och Ashley får panik. Gänget får discofeber när Briana ordnar fest. Chey berättar om sin känsla av utanförskap i början av franchisen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Teen Mom Family Reunion Localized episode title: Highwire Act Localized description: Maci och Farrah har ett spänt möte. Gruppen har teambuilding och Ashley får panik. Gänget får discofeber när Briana ordnar fest. Chey berättar om sin känsla av utanförskap i början av franchisen. Original series title: Teen Mom Family Reunion Original Episode title: Highwire Act
Mammorna & och papporna delar på sig för en eftermiddag. När tjejerna pratar om hur man håller romantiken levande märker de att Leah sluter sig, och försöker få henne att prata ut. Bar uppvaktar Ashley och en särskild gäst kommer.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Teen Mom Family Reunion Localized episode title: Tiny Bubbles but Big Troubles Localized description: Mammorna & och papporna delar på sig för en eftermiddag. När tjejerna pratar om hur man håller romantiken levande märker de att Leah sluter sig, och försöker få henne att prata ut. Bar uppvaktar Ashley och en särskild gäst kommer. Original series title: Teen Mom Family Reunion Original Episode title: Tiny Bubbles but Big Troubles
Angela skilde sig efter 20 års äktenskap, och är exalterad över sin nya kärlek från TikTok - Justin. Han har undvikit att träffas, men hon är redo för nåt äkta. Kan 'Catfish' hjälpa henne få svar?
Season: 8 Episode (Season): 77 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Angela & Justin Localized description: Angela skilde sig efter 20 års äktenskap, och är exalterad över sin nya kärlek från TikTok - Justin. Han har undvikit att träffas, men hon är redo för nåt äkta. Kan 'Catfish' hjälpa henne få svar? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Angela & Justin
Sham har tagits med storm av en arabisk Instagramprins som heter Philip, men på sistone har Philip betett sig kungligt skumt. Är hennes prins på riktigt? Eller kommer Nev och Kamie att grusa Shams dröm om att bli en arabisk prinsessa?
Season: 8 Episode (Season): 78 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Sham & Phillip Localized description: Sham har tagits med storm av en arabisk Instagramprins som heter Philip, men på sistone har Philip betett sig kungligt skumt. Är hennes prins på riktigt? Eller kommer Nev och Kamie att grusa Shams dröm om att bli en arabisk prinsessa? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Sham & Phillip
Drömmar står på spel när uttagningarna för Dallas Cowboys Cheerleaders 2013-2014 års trupp inleds. När grindarna öppnas och 500 tjejer rusar in är den nervösa spänningen påtaglig. Konkurrensen kommer att vara stenhård.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: The Journey Begins Localized description: Drömmar står på spel när uttagningarna för Dallas Cowboys Cheerleaders 2013-2014 års trupp inleds. När grindarna öppnas och 500 tjejer rusar in är den nervösa spänningen påtaglig. Konkurrensen kommer att vara stenhård. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: The Journey Begins
Pressen är enorm när 54 nya kandidater tävlar mot 32 återvändande veteraner för en inbjudan till det berömda Dallas Cowboys Cheerleaders-träningslägret.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Return of the Vets Localized description: Pressen är enorm när 54 nya kandidater tävlar mot 32 återvändande veteraner för en inbjudan till det berömda Dallas Cowboys Cheerleaders-träningslägret. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Return of the Vets
I ett rykande färskt Ridiculousness testar Rob, Chanel och Steelo styrkan hos 'Kvinnliga hulkar', gör i ordning spelplanen när det är 'Speldags' och tittar på klipp som får dem att undra: 'Vad är det jag ser?'
Season: 26 Episode (Season): 18 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling CDLXXXVIII Localized description: I ett rykande färskt Ridiculousness testar Rob, Chanel och Steelo styrkan hos 'Kvinnliga hulkar', gör i ordning spelplanen när det är 'Speldags' och tittar på klipp som får dem att undra: 'Vad är det jag ser?' Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling CDLXXXVIII
Komikern och contentskaparen Richard menar allvar med modellen Elisa, hans flickvän sen ett år. Han har erfarenhet av sorg, och är rädd att livet är för kort för att ignorera alla varningstecken.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: Hon har två mobiler! Localized description: Komikern och contentskaparen Richard menar allvar med modellen Elisa, hans flickvän sen ett år. Han har erfarenhet av sorg, och är rädd att livet är för kort för att ignorera alla varningstecken. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: She Has Two Phones!
Faleshas namn och bilder stals för en fejkad profil som nästan förstört hennes liv. Hon trodde problemen låg bakom henne, men fyra år senare dyker de plötsligt upp igen.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Falesha & Jacqueline Localized description: Faleshas namn och bilder stals för en fejkad profil som nästan förstört hennes liv. Hon trodde problemen låg bakom henne, men fyra år senare dyker de plötsligt upp igen. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Falesha & Jacqueline
Nina är en sexig webcammodell som funderar på att lämna sin make för en välbärgad kund hon har träffat online. Nev och Max undersöker fallet för att se om han ljuger lika generöst som han ger dricks.
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Nina & Jon Localized description: Nina är en sexig webcammodell som funderar på att lämna sin make för en välbärgad kund hon har träffat online. Nev och Max undersöker fallet för att se om han ljuger lika generöst som han ger dricks. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Nina & Jon
Den före detta Playboy-modellen Jayme har förstått att hennes pojkvän på nätet inte bara är falsk, men att han dessutom lurar fler kvinnor. Hon ber Nev och Max om hjälp för att hitta honom och sätta stopp för hans perversa lurendrejeri.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Lucas & Many Localized description: Den före detta Playboy-modellen Jayme har förstått att hennes pojkvän på nätet inte bara är falsk, men att han dessutom lurar fler kvinnor. Hon ber Nev och Max om hjälp för att hitta honom och sätta stopp för hans perversa lurendrejeri. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Lucas & Many
Efter att ha blivit lurad på nätet av bästa vännen från gymnasiet, vände sig Larissa till sin online-vän Anthony för stöd. Känslorna mellan dem växte till kärlek, men Anthony gör några misstag, och Larissa tror nu att han också ljuger.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Larissa & Anthony Localized description: Efter att ha blivit lurad på nätet av bästa vännen från gymnasiet, vände sig Larissa till sin online-vän Anthony för stöd. Känslorna mellan dem växte till kärlek, men Anthony gör några misstag, och Larissa tror nu att han också ljuger. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Larissa & Anthony
När Blaires instagramkärlek Markie krossade hennes hjärta, gick hon vidare och hittade en nya flickvän. Men nu är Markie tillbaka och vill att de äntligen ska träffas. Blaire behöver hjälp från Nev och Max för att det ska bli verklighet.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Blaire & Markie Localized description: När Blaires instagramkärlek Markie krossade hennes hjärta, gick hon vidare och hittade en nya flickvän. Men nu är Markie tillbaka och vill att de äntligen ska träffas. Blaire behöver hjälp från Nev och Max för att det ska bli verklighet. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Blaire & Markie
Ashley har varit tillsammans med Adam i två år. De drömmer om att bilda familj och bo utomlands, men Ashley kan inte gå vidare förrän hon vet varför Adam hemlighåller henne för sin familj och sina vänner. Nu kräver Ashley svar.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Localized episode title: Ashley & Adam Localized description: Ashley har varit tillsammans med Adam i två år. De drömmer om att bilda familj och bo utomlands, men Ashley kan inte gå vidare förrän hon vet varför Adam hemlighåller henne för sin familj och sina vänner. Nu kräver Ashley svar. Localized description (long): Ashley and Adam had a whirlwind start to their relationship when Adam proposed on their first date. It was a fairytale for Ashley, who finally found a man that shared her dreams of moving abroad and starting a family but now it's been two years and Adam still hasn't introduced Ashley to his family or friends. Ashley is ready to take the next step in their relationship and get their future started but she can't do that until she finds out why Adam is hiding her. Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: Ashley & Adam
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness kollar Rob Dyrdek, Steelo Brim och Nina Agdal in 'Hästar som slår bakut', sticker ut huvudet och fastnar i 'Huvudfällor' och håller i sig när det går hett till i 'Slåss och bli sams'.
Season: 36 Episode (Season): 24 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Nina Agdal LIV Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness kollar Rob Dyrdek, Steelo Brim och Nina Agdal in 'Hästar som slår bakut', sticker ut huvudet och fastnar i 'Huvudfällor' och håller i sig när det går hett till i 'Slåss och bli sams'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal LIV
I ett rykande färskt Ridiculousness kastas Rob, Chanel och Steelo upp i himlen med 'Flygande hundar', blir känsliga i 'Vad är det jag känner' och gör upptäckten att 'Telefoner finns fortfarande'.
Season: 28 Episode (Season): 18 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLXVII Localized description: I ett rykande färskt Ridiculousness kastas Rob, Chanel och Steelo upp i himlen med 'Flygande hundar', blir känsliga i 'Vad är det jag känner' och gör upptäckten att 'Telefoner finns fortfarande'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXVII
I detta nya avsnitt av 'Ridiculousness' stelnar Rob, Chanel och Steelo till i 'Tomma gräsminer', är romantiska i 'Dejta på fel sätt' och vilar ordentligt i 'Djup pappasömn'.
Season: 28 Episode (Season): 22 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLXXI Localized description: I detta nya avsnitt av 'Ridiculousness' stelnar Rob, Chanel och Steelo till i 'Tomma gräsminer', är romantiska i 'Dejta på fel sätt' och vilar ordentligt i 'Djup pappasömn'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXXI
I detta nya avsnitt av 'Ridiculousness' blir Rob, Chanel och Steelo dyngsura i 'Blött och tungt', ser de som nått sin topp i 'Peak performance' och lär sig på värsta sättet när det är 'Fel tillfälle att spy'.
Season: 28 Episode (Season): 23 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLXXII Localized description: I detta nya avsnitt av 'Ridiculousness' blir Rob, Chanel och Steelo dyngsura i 'Blött och tungt', ser de som nått sin topp i 'Peak performance' och lär sig på värsta sättet när det är 'Fel tillfälle att spy'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXXII
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness hälsar Rob, Steelo och Nina Agdal Jersey Shores Jenni "JWOWW" Farley välkommen för 'Matlagning med barn', träffar behövande i 'Jag behöver råd' och avstyr raggningsförsök i 'Finurliga nobbar'.
Season: 38 Episode (Season): 33 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: JENNI "JWOWW" FARLEY II Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness hälsar Rob, Steelo och Nina Agdal Jersey Shores Jenni "JWOWW" Farley välkommen för 'Matlagning med barn', träffar behövande i 'Jag behöver råd' och avstyr raggningsförsök i 'Finurliga nobbar'. Localized description (long): On an all new episode of Ridiculousness, Rob, Steelo, and Nina Agdal welcome Jersey Shore's Jenni "JWOWW" Farley to hit the kitchen in COOKING WITH KIDS, meet people in need of help in ADVICE NEEDED and shoot down advances in CREATIVE CURVES. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: JENNI "JWOWW" FARLEY II
I ett nytt avsnitt av 'Ridiculousness' får Rob, Steelo och Nina Agdal sällskap av Jenni 'JWoww' Farley från 'Jersey Shore' för att se snälla berusade i 'Lullig och glad', champagnefaror i 'Korktjejer' och se vem som är 'För full för att spela'.
Season: 38 Episode (Season): 37 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: JENNI "JWOWW" FARLEY III Localized description: I ett nytt avsnitt av 'Ridiculousness' får Rob, Steelo och Nina Agdal sällskap av Jenni 'JWoww' Farley från 'Jersey Shore' för att se snälla berusade i 'Lullig och glad', champagnefaror i 'Korktjejer' och se vem som är 'För full för att spela'. Localized description (long): On an all new episode of Ridiculousness, Rob, Steelo, and Nina Agdal welcome Jersey Shore's Jenni "JWOWW" Farley to see some nice drunks in PLEASANTLY PLASTERED, champagne dangers in CORKY GIRILS, and find out who's TOO DRUNK TO PLAY. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: JENNI "JWOWW" FARLEY III
I över två år har Nico haft ett seriöst förhållande med sin flickvän Leighann som är frisör. Men nu tror Nico att hon är otrogen och att det är klippt.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: Inte hennes kusin! Localized description: I över två år har Nico haft ett seriöst förhållande med sin flickvän Leighann som är frisör. Men nu tror Nico att hon är otrogen och att det är klippt. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: Not Her Cousin!
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness, Rob, Steelo och Camille Kostek går ut på plan med 'Dunkdrömmar', slår sina bröder med öppen hand i ansiktet i 'Örfilsbröder' och blir med rätta rädda i 'Riktigt skrämmande'.
Season: 33 Episode (Season): 32 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Camille Kostek V Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness, Rob, Steelo och Camille Kostek går ut på plan med 'Dunkdrömmar', slår sina bröder med öppen hand i ansiktet i 'Örfilsbröder' och blir med rätta rädda i 'Riktigt skrämmande'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek V
I ett nytt avsnitt av tar Ridiculousness Rob, Steelo och Camille Kostek reda på vad som händer när man inte kan 'Äta vid bordet', försöker få laget att ledas av 'Sportfarsor' och häpnar över personer som inte fryser i 'Aldrig kall'.
Season: 33 Episode (Season): 33 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Camille Kostek VI Localized description: I ett nytt avsnitt av tar Ridiculousness Rob, Steelo och Camille Kostek reda på vad som händer när man inte kan 'Äta vid bordet', försöker få laget att ledas av 'Sportfarsor' och häpnar över personer som inte fryser i 'Aldrig kall'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek VI
I detta nya 'Ridiculousness' sätter sig Rob, Steelo och Camille Kostek ned i 'Kaskader', stöter på 'Mänskliga vägspärrar' och håller för öronen när de hör 'Systerskrik'.
Season: 33 Episode (Season): 34 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Camille Kostek VII Localized description: I detta nya 'Ridiculousness' sätter sig Rob, Steelo och Camille Kostek ned i 'Kaskader', stöter på 'Mänskliga vägspärrar' och håller för öronen när de hör 'Systerskrik'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek VII
I detta nya avsnitt av 'Ridiculousness' får Rob och Sterling sällskap av Camille Kostek för att se småkollisioner i 'Barnkrockare', avkastningar i 'Slumprodeo' samt återkallar medeltiden i 'Totala tornerspel'.
Season: 33 Episode (Season): 39 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Camille Kostek X Localized description: I detta nya avsnitt av 'Ridiculousness' får Rob och Sterling sällskap av Camille Kostek för att se småkollisioner i 'Barnkrockare', avkastningar i 'Slumprodeo' samt återkallar medeltiden i 'Totala tornerspel'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Camille Kostek X
Bethans och Abbies bråk påverkar huset och det tar fart när Nat kallar Bethans och Beaus förhållande destruktivt. Men i sann geordie-anda lägger familjen det bakom sig och ger sig hän åt sangiran och festar loss.
Season: 20 Episode (Season): 5 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Agg on the Algarve! Localized description: Bethans och Abbies bråk påverkar huset och det tar fart när Nat kallar Bethans och Beaus förhållande destruktivt. Men i sann geordie-anda lägger familjen det bakom sig och ger sig hän åt sangiran och festar loss. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Agg on the Algarve!
Gänget återvänder från Portugal men Sam har lämnat huset, vilket får Chloe att tro att det är slut för gott. Familjen kör hårt på Newcastles största nöjesfält och Beau frågar till slut Bethan om hon vill vara hans flickvän.
Season: 20 Episode (Season): 6 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Fun at the Fair! Localized description: Gänget återvänder från Portugal men Sam har lämnat huset, vilket får Chloe att tro att det är slut för gott. Familjen kör hårt på Newcastles största nöjesfält och Beau frågar till slut Bethan om hon vill vara hans flickvän. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Fun at the Fair!
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness försöker Rob, Steelo och Carly Aquilino att klämma in sig i en smal p-ficka i 'Fickparkeringsfummel', håva in mer än de kan klara av i 'Fiskar efter problem' och är tacksamma över att få 'Praktiska presenter'.
Season: 32 Episode (Season): 38 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Carly Aquilino XIV (UK) Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness försöker Rob, Steelo och Carly Aquilino att klämma in sig i en smal p-ficka i 'Fickparkeringsfummel', håva in mer än de kan klara av i 'Fiskar efter problem' och är tacksamma över att få 'Praktiska presenter'. Localized description (long): On an all-new episode of Ridiculousness Rob, Steelo, and Carly Aquilino try to fit into tight spots with PARALLEL PARKING PROBLEMS, reel in more than they can handle with FISHING FOR TROUBLE, and are thankful to receive some PRACTICAL PRESENTS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XIV (UK)
I ett nytt avsnitt av 'Ridiculousness' ska Rob och Steelo, tillsammans med gästen Lolo Wood, förstöra betong i 'Betongblaj', upptäcka hur kallblodiga reptiler är i 'Reptilraseri' och avslöja faran av direktsändningar i 'Sista gången live'.
Season: 32 Episode (Season): 39 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Lolo Wood XVI Localized description: I ett nytt avsnitt av 'Ridiculousness' ska Rob och Steelo, tillsammans med gästen Lolo Wood, förstöra betong i 'Betongblaj', upptäcka hur kallblodiga reptiler är i 'Reptilraseri' och avslöja faran av direktsändningar i 'Sista gången live'. Localized description (long): In an all new episode of Ridiculousness, Rob and Steelo welcome Lolo Wood to destroy some concrete in 'CRETE BEATERS, discover just how cold blooded reptiles are in REPTILE RAGE and reveal the dangers of filming live in LAST TIME LIVE. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood XVI