SvampeBob er på arbejde, men midt i det hele går hans elskede spartel i stykker. / En ønskebrønd installeres ved siden af Den Knasende Krabbe og SvampeBob sendes ned for hente de mønter som bliver kastet ned.
Episode: 72 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ikke alt der glitrer / Dyb magi Localized description: SvampeBob er på arbejde, men midt i det hele går hans elskede spartel i stykker. // En ønskebrønd installeres ved siden af Den Knasende Krabbe og SvampeBob sendes ned for hente de mønter som bliver kastet ned. Localized description (long): SvampeBob er på arbejde, men midt i det hele går hans elskede spartel i stykker. Vores gule helt forsøger derfor at finde en erstatning for sit køkkenhjælpemiddel. Ind fra højre kommer 'Spartlen' - det nyeste og fineste inden for køkkenudstyr. Et topmoderne værktøj, som SvampeBob bare må eje. // En ønskebrønd installeres ved siden af Den Knasende Krabbe og SvampeBob sendes ned for hente de mønter som bliver kastet ned. Godhjertet som han er, forsøger SvampeBob at opfylde folks ønsker, som bod for Hr. Krabbes onde planer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: All That Glitters / Wishing You Well
Plankton er færdig med at konkurrere med Hr. Krabbe, og har bestemt sig for at droppe restaurantbranchen og starte en ny gavebutik med salg af dimser og souvenirer. / Han døber Affaldsbøtten om til - Den blandede bøtte.
Episode: 73 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Et nyt blad / Bidt af en gal snegl Localized description: Plankton er færdig med at konkurrere med Hr. Krabbe, og har bestemt sig for at droppe restaurantbranchen og starte en ny gavebutik med salg af dimser og souvenirer. // Han døber Affaldsbøtten om til - Den blandede bøtte. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The New Leaf / Once Bitten
SvampeBob har aldrig holdt ferie. For at beholde ham i jobbet, giver hr. Krabbe ham en fridag. / SvampeBob finder en gammel pudderparyk i skraldet og begynder at gå med den, fordi han synes den er smart.
Episode: 74 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hold da ferie / Et hårrejsende fund Localized description: SvampeBob har aldrig holdt ferie. For at beholde ham i jobbet, giver hr. Krabbe ham en fridag. // SvampeBob finder en gammel pudderparyk i skraldet og begynder at gå med den, fordi han synes den er smart. Localized description (long): Hr. Krabbe står til at få en bøde for urimelige arbejdsforhold. Det viser sig, at SvampeBob aldrig har holdt ferie i alle de år han har arbejdet på den Knasende Krabbe. // SvampeBob finder en gammel pudderparyk i skraldet og begynder at gå med den i byen, fordi han synes, at den er topmålet af sejhed. Folk i byen griner af ham, og hr. Krabbe tvinger ham til at bruge et latterligt hårnet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bummer Vacation / Wigstuck
Episode: 150 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mauna Loa vraget Localized description: SvampeBob og Patrick finder et forlist skib. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Wreck of the Mauna Loa
For at komme med til Rottebrødrenes seje fest, beslutter trioen sig for at købe kængurustylter, // Rock prøver at få et job i Det onde robotselskab. Papir og Saks har gennemskuet selskabet.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Sten, Saks, Papir Localized episode title: Kængurustylter // Bilvask Localized description: For at komme med til Rottebrødrenes seje fest, beslutter trioen sig for at købe kængurustylter, // Rock prøver at få et job i Det onde robotselskab. Papir og Saks har gennemskuet selskabet. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Pogo Sticks / Car Wash
Ronnie Anne forsøger sammen med sine primos at vinde en jordomrejse til Maria. / Da Carlota fejler som frisør, får hun undervisning af selveste mesterbarberen - CJ!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skyldfølelse / Det går i hårknude Localized description: Ronnie Anne forsøger sammen med sine primos at vinde en jordomrejse til Maria. // Da Carlota fejler som frisør, får hun undervisning af selveste mesterbarberen - CJ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guilt Trip / Short cut
Ronnie Anne og Sid hjælper til i Caseys families madvogn. ved Yoon Kwan koncerten. / Sergio bliver udsat for lidt af hvert, da en gruppe fugleunger tror, at han er deres mor.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Et ægstremt ansvar / Madbillet Localized description: Ronnie Anne og Sid hjælper til i Caseys families madvogn. ved Yoon Kwan koncerten. // Sergio bliver udsat for lidt af hvert, da en gruppe fugleunger tror, at han er deres mor. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: No Egrets / Meal Ticket
Lucy tager kampen op imod hendes ven Haiku om at blive den nye formand for de unge bedemænds klub på skolen. / Leni bliver forfremmet til midlertidig bestyrer på sit arbejde, men hun er bekymret for, om hun kan forblive venner med Miguel og Fiona.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: En fatal fejl / Butiksbestyreren Localized description: Lucy tager kampen op imod hendes ven Haiku om at blive den nye formand for de unge bedemænds klub på skolen. // Leni bliver forfremmet til midlertidig bestyrer på sit arbejde, men hun er bekymret for, om hun kan forblive venner med Miguel og Fiona. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Grave Mistake / Leader of the Rack
Ivrige efter at blive udråbt som Kongerne af konventionen, overbeviser Lincoln og Clyde søstrene om at tage med dem som Hele Sættet. Men pigerne får mest opmærksomhed, hvilket får drengene til at gøre hvad som helst for at komme i fokus.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Kongerne af konventionen Localized description: Ivrige efter at blive udråbt som Kongerne af konventionen, overbeviser Lincoln og Clyde søstrene om at tage med dem som Hele Sættet. Men pigerne får mest opmærksomhed, hvilket får drengene til at gøre hvad som helst for at komme i fokus. Original series title: The Loud House Original Episode title: Kings of the Con
Da Draculaura og Heath befinder sig i en alternativ dimension, hvor de er syv år gamle, må Draculaura konfrontere sin fortid. // Splittet mellem at tilbringe tid med Bøh-slænget eller sin nye ven Venus.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Monster High Localized episode title: Fortiden kalder / Dobbelt så godt Localized description: Da Draculaura og Heath befinder sig i en alternativ dimension, hvor de er syv år gamle, må Draculaura konfrontere sin fortid. // Splittet mellem at tilbringe tid med Bøh-slænget eller sin nye ven Venus. Localized description (long): Da Draculaura og Heath befinder sig i en alternativ dimension, hvor de er syv år gamle, må Draculaura konfrontere sin fortid. // Splittet mellem at tilbringe tid med Bøh-slænget eller sin nye ven Venus, beslutter Clawdeen at dele sig i to på magisk vis. Original series title: Monster High Original Episode title: Fangs for the Memories / Two-riffic
Plankton stjæler Sandys pels for at bruge den som forklædning, så han kan få fat i krabbeburgeropskriften. / Plankton trænger ind i SvampeBobs hoved for at få fat i Krabbeburgeropskriften.
Episode: 129 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plankton i skindpelsen / Inden i SvampeBob Localized description: Plankton stjæler Sandys pels for at bruge den som forklædning, så han kan få fat i krabbeburgeropskriften. // Plankton trænger ind i SvampeBobs hoved for at få fat i Krabbeburgeropskriften. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Someone's in the Kitchen with Sandy / The Inside Job
Hr. Krabbe og Plankton konkurrerer om, hvilken af deres restauranter der har den mest udsøgte mad. / SvampeBob forsøger sig som model i en reklame for køkkensvampe.
Episode: 130 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Fedtede fjolser / Model-svampen Localized description: Hr. Krabbe og Plankton konkurrerer om, hvilken af deres restauranter der har den mest udsøgte mad. // SvampeBob forsøger sig som model i en reklame for køkkensvampe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Greasy Buffoons / Model Sponge
Ronnie Anne og hendes slægtninge lægger en plan, der skal få Sids morgenmadsrobot til at udføre ALLE deres pligter. / Da Carls drømme brister efter at have mødt Ildfalken, beslutter Bobby sig for selv at påtage sig rollen.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Robothævnen / Heldige håndlanger Localized description: Ronnie Anne og hendes slægtninge lægger en plan, der skal få Sids morgenmadsrobot til at udføre ALLE deres pligter. // Da Carls drømme brister efter at have mødt Ildfalken, beslutter Bobby sig for selv at påtage sig rollen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: I, Breakfast Bot / Dynamic Do-Over
Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans. / Carlota er komplet opslugt af sin telefon, så Carlos arrangerer en date for hende - med en matematikvejleder!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Ommøbleringen / Fuld opmærksomhed Localized description: Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans. // Carlota er komplet opslugt af sin telefon, så Carlos arrangerer en date for hende - med en matematikvejleder! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement / Undivided Attention
Carl er vant til at være den bedste og kan ikke klare, at Adelaide, der er ny på karateholdet, bliver den nye stjerneelev. / Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Karateslag / Byens taco Localized description: Carl er vant til at være den bedste og kan ikke klare, at Adelaide, der er ny på karateholdet, bliver den nye stjerneelev. // Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karate Chops / Taco The Town
Sten, Saks og Papir måde en trio med de samme navne. Vores trio forsøge rat bevise, at de ikke er de værste. // Sten og Papir forsøger at ende en fejde mellem Saks og en magtfuld tryllekunstner, inden hendes magi ødelægger deres liv.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Sten, Saks, Papir Localized episode title: De andre Sten, Saks, Papir // Den fantastiske Catalina Localized description: Sten, Saks og Papir måde en trio med de samme navne. Vores trio forsøge rat bevise, at de ikke er de værste. // Sten og Papir forsøger at ende en fejde mellem Saks og en magtfuld tryllekunstner, inden hendes magi ødelægger deres liv. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Other Rock, Paper, Scissors / The Astonishing Catalina
Da Blyant kigger forbi for at se en gyserfilm, er Papir bekymret for at han er for bange til at klare det. // Der er en let brise, og Papir er langt hjemmefra. Vil Sten og Saks redde ham, eller blæser Papir væk for evigt?
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Sten, Saks, Papir Localized episode title: Blyant kigger forbi // Vinden Localized description: Da Blyant kigger forbi for at se en gyserfilm, er Papir bekymret for at han er for bange til at klare det. // Der er en let brise, og Papir er langt hjemmefra. Vil Sten og Saks redde ham, eller blæser Papir væk for evigt? Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Pencil Comes Over / The Wind
Det er Halloween i Bikini Bunden og Den Flyvende Hollænder vil sørge for at alle bliver skræmt - selv SvampeBob!
Episode: 220 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Legenden om Bøh-kinibunden Localized description: Det er Halloween i Bikini Bunden og Den Flyvende Hollænder vil sørge for at alle bliver skræmt - selv SvampeBob! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Legend of Boo-Kini Bottom
Ved en ulykke bliver Svampebob blind passager på Sandys måneferie. / Hr. Krabbe tager Perle og Svampebob med på en ferie til Bikini Bundens Møntpresse.
Episode: 161 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Måneferie / Hr. Krabbe tager på ferie Localized description: Ved en ulykke bliver Svampebob blind passager på Sandys måneferie. // Hr. Krabbe tager Perle og Svampebob med på en ferie til Bikini Bundens Møntpresse. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mooncation / Mr. Krabs Takes a Vacation
Efter at have skyllet Hr. Krabbes boks med krabbeburger opskriften ud i toilettet, må SvampeBob og Blækward gå i kloakkerne for at finde den.
Episode: 194 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Patrick på spil Localized description: Efter at have skyllet Hr. Krabbes boks med krabbeburger opskriften ud i toilettet, må SvampeBob og Blækward gå i kloakkerne for at finde den. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick! The Game
Den Knasende Krabbe har jubilæum! Hr. Krabbe kalder alle ind tidligt for at forberede den store aften. Men ved et uheld bliver team'et låst inde i restaurantens dybfryser.
Episode: 124 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBob på køl del 2 Localized description: Den Knasende Krabbe har jubilæum! Hr. Krabbe kalder alle ind tidligt for at forberede den store aften. Men ved et uheld bliver team'et låst inde i restaurantens dybfryser. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Truth or Square Part 2
I et alternativt univers er familie Stjerne et hold superhelte, eller det tror de i hvert fald de er. / Svenne får et vikarjob som sikkerhedsvagt på Misse Opturs kunstmuseum.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Super-stjerner Localized description: I et alternativt univers er familie Stjerne et hold superhelte, eller det tror de i hvert fald de er. // Svenne får et vikarjob som sikkerhedsvagt på Misse Opturs kunstmuseum. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Super Stars
Svenne viser Patrick sin overskægsamling. / Familien Stjerne tager en alrunerod til sig.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Fars skægdepot / En værre rod Localized description: Svenne viser Patrick sin overskægsamling. // Familien Stjerne tager en alrunerod til sig. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Dad's Stache Stash / A Root Galoot
Menneskepigen Clawdeen følger sine instinkter og opdager Monster High!/ Clawdeen får ikke adgang til Monster High fordi hun er et menneske - så hun finder andre måder at komme ind på skolen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Monster High Localized episode title: Monstreringen Localized description: Menneskepigen Clawdeen følger sine instinkter og opdager Monster High!/ Clawdeen får ikke adgang til Monster High fordi hun er et menneske - så hun finder andre måder at komme ind på skolen. Original series title: Monster High Original Episode title: The Monstering
Sid dyster imod Lisa Høj i Store Søbys robotkonkurrence! / Frida har en deadline, men hun mangler inspiration, så hun siger at Lalos malerier er hendes egne!
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Robotkonkurrencen / Hundekunstner Localized description: Sid dyster imod Lisa Høj i Store Søbys robotkonkurrence! // Frida har en deadline, men hun mangler inspiration, så hun siger at Lalos malerier er hendes egne!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Kick Some Bot / Salvador Doggy
Ronnie Anne får det fedeste praktikantjob hos Bruno, men kan hun holde det ud? / Carl drømmer om at blive DJ til Gatos-pauseshowet, så han går undercover med Alexis og skolebandet!
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Hotdog-jobbet / Et musisk miskmask Localized description: Ronnie Anne får det fedeste praktikantjob hos Bruno, men kan hun holde det ud? // Carl drømmer om at blive DJ til Gatos-pauseshowet, så han går undercover med Alexis og skolebandet! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Wurst Job / The Sound of Meddle
Frida har en deadline, men hun mangler inspiration, så hun siger at Lalos malerier er hendes egne!
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Hundekunstner Localized description: Frida har en deadline, men hun mangler inspiration, så hun siger at Lalos malerier er hendes egne!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Salvador Doggy
SvampeBobs forældre kommer på besøg, og deres eventyrlyst kommer bag på ham. / Du lærer alt du har brug for at vide om bådkørsel, i denne undervisningsfilm.
Episode: 283 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Modenhed og morskab / Køretimen der kørte af sporet Localized description: SvampeBobs forældre kommer på besøg, og deres eventyrlyst kommer bag på ham. // Du lærer alt du har brug for at vide om bådkørsel, i denne undervisningsfilm. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Ma and Pa's Big Hurrah / Yellow Pavement
Blækward pakker sine kufferter efter hans hus bliver inficeret af søpindsvin, men en anden slags skadedyr venter på hans hotel. / SvampeBob og Patrick bliver narret til at babysitte en uhyggelig, gammel dame, der gør alt, hvad hun kan for at flygte.
Episode: 253 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Muntre lejere / Oldesitting Localized description: Blækward pakker sine kufferter efter hans hus bliver inficeret af søpindsvin, men en anden slags skadedyr venter på hans hotel. // SvampeBob og Patrick bliver narret til at babysitte en uhyggelig, gammel dame, der gør alt, hvad hun kan for at flygte. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jolly Lodgers / Biddy Sitting
Ved et uheld under arbejdet på Den Knasende Krabbe får Svampebob en splint.
Episode: 105 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Splinten Localized description: Ved et uheld under arbejdet på Den Knasende Krabbe får Svampebob en splint. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Splinter
Svampebob og Patrick har det sjovt med deres trækfløjter, og naturligvis driver det Blækward til vanvid.
Episode: 105 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Trækfløjter fra helvede Localized description: Svampebob og Patrick har det sjovt med deres trækfløjter, og naturligvis driver det Blækward til vanvid. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Slide Whistle Stooges
Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. / Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Blækkinas lille hjælper / En vammel stank Localized description: Blækkina hyrer en assistent, der er lidt for god til sit arbejde. // Patrick Stjerne Show afbrydes af en mærkelig lugt. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Ruby og Zokie bruger rumlimonade til at sætte skub i Rubys kanal, men Earl bliver involveret og sætter Zokies helbred på spil. // Zokie er overbevist om, at Rubys sorte uheld bliver hendes undergang, så han forsøger at fange et alfe-væsen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Zokie og Rubys verden Localized episode title: Iværksætter-Earl / Held i uheld Localized description: Ruby og Zokie bruger rumlimonade til at sætte skub i Rubys kanal, men Earl bliver involveret og sætter Zokies helbred på spil. // Zokie er overbevist om, at Rubys sorte uheld bliver hendes undergang, så han forsøger at fange et alfe-væsen. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Entrepren-Earl / Lucky Charms
Da Saks løber tør for penge, prøver han at få et job som pedel. Men han finder ud af, at jobbet kræver meget mere, end han troede. Imellemtiden prøver Sten og Papir at motivere Saks på en meget usædvanlig måde.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Sten, Saks, Papir Localized episode title: Saks får et job Localized description: Da Saks løber tør for penge, prøver han at få et job som pedel. Men han finder ud af, at jobbet kræver meget mere, end han troede. Imellemtiden prøver Sten og Papir at motivere Saks på en meget usædvanlig måde. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Scissors Gets a Job
Da saks lyver om Stens fødselsdag for at få gratis fødselsdagskage, må trioen stikke af fra fødselsdagspolitiet.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Sten, Saks, Papir Localized episode title: Fødselsdags politiet Localized description: Da saks lyver om Stens fødselsdag for at få gratis fødselsdagskage, må trioen stikke af fra fødselsdagspolitiet. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Birthday Police
Patrick introducerer SvampeBob for hans prestigefyldte samfund "Det Tomhovede Selskab". / Patrick tager sit snavs til helt nye højder. Han fjoller rundt, dækket af så meget skrald, at ingen kan genkende ham.
Episode: 243 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Tosserier / Balladen om Klamme Møg Localized description: Patrick introducerer SvampeBob for hans prestigefyldte samfund "Det Tomhovede Selskab". // Patrick tager sit snavs til helt nye højder. Han fjoller rundt, dækket af så meget skrald, at ingen kan genkende ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Nitwitting / The Ballad of Filthy Muck
SvampeBob og Patrick gør det til deres mission at gendanne det robotband, der lige er blevet fyret fra Den Pjankede Peanut. / Patrick bliver sendt til internatet, fordi han opfører sig som en orm.
Episode: 270 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: De Pjankede Peanuts / Ormen Patrick Localized description: SvampeBob og Patrick gør det til deres mission at gendanne det robotband, der lige er blevet fyret fra Den Pjankede Peanut. // Patrick bliver sendt til internatet, fordi han opfører sig som en orm. Localized description (long): SvampeBob og Patrick gør det til deres mission at gendanne det robotband, der lige er blevet fyret fra Den Pjankede Peanut. // Patrick bliver sendt til internatet, fordi han opfører sig som en orm, og han kan ikke forlade det, medmindre SvampeBob kan afrette ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goofy Scoopers / Pat the Dog
Far længes efter det enkle liv og beslutter at omdanne familiens hus til et landbrug. // Crocker lancerer et tv-show for at afsløre Dimmsdales monstre.
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: De Fantastiske Fehoveder Localized episode title: Bondefanget / Crockshowet Localized description: Far længes efter det enkle liv og beslutter at omdanne familiens hus til et landbrug. // Crocker lancerer et tv-show for at afsløre Dimmsdales monstre. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Farm Pit / Crock Talk
Cosmo og Wandas lille baby Poof har første dag i den magiske trylleskole. Her møder han Foop - hans tåbelige fætter, som naturligvis forsøger at overtage skolen. // Timmys far igangsætter Operation Dinkleberg, da han tror at naboen er en ond skurk.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: De Fantastiske Fehoveder Localized episode title: Den magiske trylleskole / Operation Dinkleberg Localized description: Cosmo og Wandas lille baby Poof har første dag i den magiske trylleskole. Her møder han Foop - hans tåbelige fætter, som naturligvis forsøger at overtage skolen. // Timmys far igangsætter Operation Dinkleberg, da han tror at naboen er en ond skurk. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Spellementary School / Operation Dinkleberg
Ronnie Anne og hendes slægtninge lægger en plan, der skal få Sids morgenmadsrobot til at udføre ALLE deres pligter.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Robothævnen Localized description: Ronnie Anne og hendes slægtninge lægger en plan, der skal få Sids morgenmadsrobot til at udføre ALLE deres pligter. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: I, Breakfast Bot
Da Per ser CJ's vilde skiltekastning, hjælper han ham med at træne til en skiltekastningskonkurrence. / Da Adelaide taber en tand, fortæller Carl og Bobby hende om den latinamerikanske "tandfe", El Raton.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: I omdrejninger / Tand-hed eller konsekvens Localized description: Da Per ser CJ's vilde skiltekastning, hjælper han ham med at træne til en skiltekastningskonkurrence. // Da Adelaide taber en tand, fortæller Carl og Bobby hende om den latinamerikanske "tandfe", El Raton.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Spin Off / Tooth and Consequences
Planktons computer-kone Karen ender med at arbejde på den Knasende Krabbe efter hun er blevet erstattet af den nye, bedre Karen 2. / Svampebob lider af søvnløshed og beder om hjælp fra Patrick - som tror han ikke kan holde sig vågen.
Episode: 171 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Karen 2.0 / Svampe-søvnløshed Localized description: Planktons computer-kone Karen ender med at arbejde på den Knasende Krabbe efter hun er blevet erstattet af den nye, bedre Karen 2. // Svampebob lider af søvnløshed og beder om hjælp fra Patrick - som tror han ikke kan holde sig vågen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Karen 2.0 / InSpongeiac
Svampebob og Patrick har et væddemål om hvem kan holde et sjovt fjæs længst - indtil deres ansigter fryser fast. / Svampebob og Patrick har en sidste fantastisk - og farlig - dag på Handskeland inden den lukker.
Episode: 172 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Fastfrosne fjæs / Hvil i fred, Handskeland Localized description: Svampebob og Patrick har et væddemål om hvem kan holde et sjovt fjæs længst - indtil deres ansigter fryser fast. // Svampebob og Patrick har en sidste fantastisk - og farlig - dag på Handskeland inden den lukker. Localized description (long): Svampebob og Patrick har et væddemål om hvem kan holde et sjovt fjæs længst - indtil deres ansigter fryser fast. // Svampebob og Patrick har en sidste fantastisk - og farlig - dag på Handskeland inden den lukker for altid. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Face Freeze! / Glove World R.I.P.
Blækward går hjem med en fingeret sygdom - som hypokonderen Svampebob tror er han er blevet smittet med. / Fru Puff melder Svampebob til Smadre-Derby, hvor hans dårlig kørsel gør ham til stjerne.
Episode: 173 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sprutitis / Den sidste køretime er kommet Localized description: Blækward går hjem med en fingeret sygdom - som hypokonderen Svampebob tror er han er blevet smittet med. // Fru Puff melder Svampebob til Smadre-Derby, hvor hans dårlig kørsel gør ham til stjerne. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squiditis / Demolition Doofus
Svampebob har nye sneglekiks med hjem, som Gary vil gøre alt for at få - specielt efter de løber tør. / Plankton vinder en gratis krabbeburger på Den Knasende Krabbe, og Hr. Krabbe vil forhindre ham i at hente den.
Episode: 174 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kiks! / Spise her eller med hjem Localized description: Svampebob har nye sneglekiks med hjem, som Gary vil gøre alt for at få - specielt efter de løber tør. // Plankton vinder en gratis krabbeburger på Den Knasende Krabbe, og Hr. Krabbe vil forhindre ham i at hente den. Localized description (long): Svampebob har nye sneglekiks med hjem, som Gary vil gøre alt for at få - specielt efter de løber tør. // Plankton vinder en gratis krabbeburger på Den Knasende Krabbe, og Hr. Krabbe vil gøre alt for at forhindre ham i at hente den. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Treats! / For Here or to Go
Svampebob kommer uforvarende til at hjælpe Plankton gennemføre sin plan med at sætte hele Bikini Bunden på julemandens "uartige" liste, og må nu stoppe Plankton før han får sit juleønske opfyldt - den hemmelige krabbeburger opskrift.
Episode: 175 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Glædelig SvampeBob-jul Localized description: Svampebob kommer uforvarende til at hjælpe Plankton gennemføre sin plan med at sætte hele Bikini Bunden på julemandens "uartige" liste, og må nu stoppe Plankton før han får sit juleønske opfyldt - den hemmelige krabbeburger opskrift. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: It's a SpongeBob Christmas!
Svampebob inviterer vikinger til Den Knasende Krabbe så han kan lære alt om dem.
Episode: 114 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kære vikinger Localized description: Svampebob inviterer vikinger til Den Knasende Krabbe så han kan lære alt om dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Dear Vikings
Po bliver oprørt, da han opdager, at alle i byen er blevet inviteret til et fint middagsselskab undtaget ham, fordi han er usoigneret og mangler bordmanerer.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Kun For Inviterede Localized description: Po bliver oprørt, da han opdager, at alle i byen er blevet inviteret til et fint middagsselskab undtaget ham, fordi han er usoigneret og mangler bordmanerer. Localized description (long): Po bliver oprørt, da han opdager, at alle i byen er blevet inviteret til et fint middagsselskab undtaget ham, fordi han er usoigneret og mangler bordmanerer. Vil Shifu og De Fem være i stand til at lære Po den fornødne etikette OG forpurre et angreb fra onde Temutai og hans hær? Tvivlsomt. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Invitation Only
Da Shifu´s ekskæreste, Mei Ling, besøger Jadepaladset, beslutter Po at føre dem sammen igen, på trods af, at Mei Ling nu er Shifu´s mest forhadte fjende.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Shifus Eks Localized description: Da Shifu´s ekskæreste, Mei Ling, besøger Jadepaladset, beslutter Po at føre dem sammen igen, på trods af, at Mei Ling nu er Shifu´s mest forhadte fjende. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Shifu's Ex
Po og Tiger må spore en budbringer og forhindre ham i at aflevere en rulle, der kan kaste Kina ud i en omfattende krig.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Skyd Budbringeren Localized description: Po og Tiger må spore en budbringer og forhindre ham i at aflevere en rulle, der kan kaste Kina ud i en omfattende krig. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Shoot the Messenger
Kong Julien bliver bogstavelig talt sparket ud af sit kongerige og ender på New Yorks gader.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Kattepassion Localized description: Kong Julien bliver bogstavelig talt sparket ud af sit kongerige og ender på New Yorks gader. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Feline Fervor
Lunacorns optræder med deres ekstravagante isshow, og Skipper er fast besluttet på at tage en af dem med sig hjem. // En legendarisk putter bliver omdrejningspunkt for en strid, da Amarillo Kid vender tilbage til zoo.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Halløj på isen / Duel på Fairway 18 Localized description: Lunacorns optræder med deres ekstravagante isshow, og Skipper er fast besluttet på at tage en af dem med sig hjem. // En legendarisk putter bliver omdrejningspunkt for en strid, da Amarillo Kid vender tilbage til zoo. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Antics on Ice / Showdown on Fairway 18
Kong Julians ærkerival, Clemson, vender tilbage, i endnu et forsøg på at tiltuske sig kongekronen. // Rekruts yndlingssnack følger i dinosaurernes fodspor.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Kongekampen / Rekrut og Winky-fabrikken Localized description: Kong Julians ærkerival, Clemson, vender tilbage, i endnu et forsøg på at tiltuske sig kongekronen. // Rekruts yndlingssnack følger i dinosaurernes fodspor. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: King Me / Private and the Winky Factory
Aang skal rydde op i en bølge af anti-Avatar følelser, og rode bod på noget han gjorde i fortiden.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Avatar Dag Localized description: Aang skal rydde op i en bølge af anti-Avatar følelser, og rode bod på noget han gjorde i fortiden. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Avatar Day
I søgen efter en jordbetvingningslærer til Aang, tager ungerne til en underjordisk jordbetvingnings turnering, hvor de møder Toph, en blind, men mægtig jordbetvinger.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Den blinde bandit Localized description: I søgen efter en jordbetvingningslærer til Aang, tager ungerne til en underjordisk jordbetvingnings turnering, hvor de møder Toph, en blind, men mægtig jordbetvinger. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Blind Bandit
Nu hvor Zuko ikke længere følges med Onkel Iroh, ankommer han til en by styret af Jordlandet, hvor han knytter bånd til en lokal dreng. Men Zuko bliver hjemsøgt af minderne fra hans barndom.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Zuko er alene Localized description: Nu hvor Zuko ikke længere følges med Onkel Iroh, ankommer han til en by styret af Jordlandet, hvor han knytter bånd til en lokal dreng. Men Zuko bliver hjemsøgt af minderne fra hans barndom. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Zuko Alone
Bedst forvandler sig til en struds og Bedster forvandler sig til et tryklufthorn. // Bedst forvandler sig til en butterfly og Bedster forvandler sig til en fisk.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: En ny begyndelse / Helt i fisk Localized description: Bedst forvandler sig til en struds og Bedster forvandler sig til et tryklufthorn. // Bedst forvandler sig til en butterfly og Bedster forvandler sig til en fisk.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: Spoiler Alert/Something Fishy
Bedst forvandler sig til målebånd og Bedster forvandler sig til en tapeholder. // Bedst forvandler sig til en skovl og Bedster forvandler sig til en blomst der gror.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: Splittet / Superplanten Localized description: Bedst forvandler sig til målebånd og Bedster forvandler sig til en tapeholder. // Bedst forvandler sig til en skovl og Bedster forvandler sig til en blomst der gror.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: Fair Share/Power Plant
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized episode title: Mascot Mayhem Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Mascot Mayhem
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized episode title: Krabsy the Klown Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Krabsy the Klown
T.U.F.F.-agenter må ikke bruge deres strålepistoler foran børn. Snaptrap bruger denne regel til sin egen fordel. // I denne episode følger vi agenterne som i en dokumentar.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Børnereglen / Super-duper-Hemmelige Agenter Localized description: T.U.F.F.-agenter må ikke bruge deres strålepistoler foran børn. Snaptrap bruger denne regel til sin egen fordel. // I denne episode følger vi agenterne som i en dokumentar. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Kid Stuff / Super Duper Crime Busters
Snaptrap har udviklet en laserpistol til at presse verdensprisen på popcorn i vejret. Da Dudley ved et tilfælde kommer til at knække pistolen i tre dele er der dømt jagt efter at få fat i dem først.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Mission: Virkelig Vigtig Mission Localized description: Snaptrap har udviklet en laserpistol til at presse verdensprisen på popcorn i vejret. Da Dudley ved et tilfælde kommer til at knække pistolen i tre dele er der dømt jagt efter at få fat i dem først. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Mission: Really Big Mission
Kadetterne redder Kvidre, Kurre og Swifts Lyn-vinge, da Flager McMus tager jetflyet med kyllingerne i. // Et stenskred afsporer Skildpaddetoget! Swift må lære at styre Pennys ubåd, mens de samarbejder om undervandsredningen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Top Wing Localized episode title: Den Store Lyn-Vinge Redning / Redningen af Skildpaddetoget Localized description: Kadetterne redder Kvidre, Kurre og Swifts Lyn-vinge, da Flager McMus tager jetflyet med kyllingerne i. // Et stenskred afsporer Skildpaddetoget! Swift må lære at styre Pennys ubåd, mens de samarbejder om undervandsredningen. Original series title: Top Wing Original Episode title: The Great Flash Wing Rescue / Turtle Train Rescue
Pennys ven Sander bryder sig ikke om selskab, men da Penny sidder fast på hans gamle båd, må Sander få hjælp fra Team Top Wing. // Rod forsøger at mønstre 3 hoppetegn på en dag. Det lader til at mislykkes, indtil nogen har brug for hans hjælp.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Top Wing Localized episode title: Penny Som Dybhavsdykker / Rods Store Hop Localized description: Pennys ven Sander bryder sig ikke om selskab, men da Penny sidder fast på hans gamle båd, må Sander få hjælp fra Team Top Wing. // Rod forsøger at mønstre 3 hoppetegn på en dag. Det lader til at mislykkes, indtil nogen har brug for hans hjælp. Original series title: Top Wing Original Episode title: Penny's Deep Sea Dive / Rod's Big Jump
Da Blækward sluger sit klarinetmundstykke, tilbyder Sandy at få fat i det. / Patrick misforstår en reklame og tror, at han "skal forlade byen".
Episode: 75 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: En blæk-tastisk rejse / Det er ikke en dame Localized description: Da Blækward sluger sit klarinetmundstykke, tilbyder Sandy at få fat i det. // Patrick misforstår en reklame og tror, at han "skal forlade byen". Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidtastic Voyage/That's No Lady
Efter en cykelulykke, bliver Blækward helt dækket af mudder, så indbyggerne i Bikini Bunden tror, at han er et monster. / SvampeBob prøver at imponere Blækward med sit nye tryllesæt.
Episode: 76 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: En truet art / Hokus Pokus Localized description: Efter en cykelulykke, bliver Blækward helt dækket af mudder, så indbyggerne i Bikini Bunden tror, at han er et monster. // SvampeBob prøver at imponere Blækward med sit nye tryllesæt. Localized description (long): Efter et vildt cykelstyrt, bliver Blækward helt dækket til af mudder, blade og slam, så han bliver totalt uigenkendelig. Indbyggerne i Bikini Bunden tror, at Blækward er et monster, der er kommet for at terrorisere byen. // SvampeBob har fået et nyt tryllesæt og har øvet sig hele dagen, og nu prøver han at imponere Blækward med sine helt nye numre. Selvfølgelig er Blækward en ret modstræbende deltager og sniger sig væk, uden at SvampeBob opdager det. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Thing / Hocus Pocus
SvampeBob dumper i køreprøven - igen. Patrick bliver så oprørt, at han tager prøven for at bevise, hvor urimelig den er, det er kun ham, der består. / Patrick læser slægtsforskning, og opdager i et dokument, at han er den næste i kongerækken.
Episode: 77 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kørt til grædens rand / Den dumme konge Localized description: SvampeBob dumper i køreprøven - igen. Patrick bliver så oprørt, at han tager prøven for at bevise, hvor urimelig den er, det er kun ham, der består. // Patrick læser slægtsforskning, og opdager i et dokument, at han er den næste i kongerækken. Localized description (long): SvampeBob dumper i køreprøven - igen. Patrick bliver så oprørt over den uretfærdighed, at han stormer ind hvor prøven afholdes og tager prøven for at bevise, at den er urimelig og umulig at bestå. // En oversigt i et kongeligt slægtsforskningsdokument afslører, at Patrick en den næste i kongerækken. Det varer ikke længe før kronens magt stiger søstjernen til hovedet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Driven To Tears / Rule of Dumb
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 04/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish