Shifuova stará láska Mei Ling je zpět... a znovu se vídá s Shifuem! Poovi se to nezdá a chce zjistit, jestli nechce Shifua zneužít ke zločinu.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Láska kvete v každém věku Localized description: Shifuova stará láska Mei Ling je zpět... a znovu se vídá s Shifuem! Poovi se to nezdá a chce zjistit, jestli nechce Shifua zneužít ke zločinu. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Crazy Little Ling Called Love
Po a Opice objeví jednu vísku a v ní podvodníka, který tvrdí, že je dračí bojovník. Po je odhodlaný tu lež odhalit, ale hrozí, že nadělá víc škody, než užitku.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Pravý dračí bojovník Localized description: Po a Opice objeví jednu vísku a v ní podvodníka, který tvrdí, že je dračí bojovník. Po je odhodlaný tu lež odhalit, ale hrozí, že nadělá víc škody, než užitku. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Real Dragon Warrior
Když Po uchystá oslavu a pozve na ni prvních Pět postrachů, zjistí všichni, že Shifu možná není tak smělý hrdina, za jakého ho považovali.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: První pětka Localized description: Když Po uchystá oslavu a pozve na ni prvních Pět postrachů, zjistí všichni, že Shifu možná není tak smělý hrdina, za jakého ho považovali. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The First Five
Tučňáci si všimli, že dnešní noc je podezřele klidná. Až moc klidná. // Tučňáci chtějí naklonovat vyhynulého tučňáka. A tak se vydají pro jeho pírko do muzea. Věci ale opět nejdou podle plánu.
Season: 2 Episode (Season): 39 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Stěhomam / Drazí druzi z druhých druhů Localized description: Tučňáci si všimli, že dnešní noc je podezřele klidná. Až moc klidná. // Tučňáci chtějí naklonovat vyhynulého tučňáka. A tak se vydají pro jeho pírko do muzea. Věci ale opět nejdou podle plánu. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: The Big Move / Endangerous Species
Marlene touží jít na koncert. Pokaždé když al opustí ZOO, stane se z ní nebezpečné monstrum. // Vačice Ma začne žít spolu s tučňáky, když jí zničí její příbytek.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Malonožka / Oběti mateřského objetí Localized description: Marlene touží jít na koncert. Pokaždé když al opustí ZOO, stane se z ní nebezpečné monstrum. // Vačice Ma začne žít spolu s tučňáky, když jí zničí její příbytek. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Littlefoot / Smotherly Love
Skipper souhlasí dát den volna od náročného tréninku, tomu, kdo mu donese uzenáče. // Tučňáci jsou odhodlaní zúčastnit se premiéry jejich oblíbeného akčního filmu.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Uzenáč tuze náš / Pletichání z pelichání Localized description: Skipper souhlasí dát den volna od náročného tréninku, tomu, kdo mu donese uzenáče. // Tučňáci jsou odhodlaní zúčastnit se premiéry jejich oblíbeného akčního filmu. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: A Kipper for Skipper / High Moltage
SpongeBob s Patrikem promění SpongeBobův dům v miniaturní golfové hřiště pod střechou! / Když si SpongeBob uvědomí, kolik vzpomínek se váže ke všem jeho věcem, nechce se mu cokoliv vyhazovat.
Episode: 155 Season: 8 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Přátelská hra / Sentimentální mořská houba Localized description: SpongeBob s Patrikem promění SpongeBobův dům v miniaturní golfové hřiště pod střechou! // Když si SpongeBob uvědomí, kolik vzpomínek se váže ke všem jeho věcem, nechce se mu cokoliv vyhazovat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Friendly Game / Sentimental Sponge
Všichni v Zátiší Bikin se účastní závodů s červím spřežením na Jižní pól. Dokáže se SpongeBob se svým týmem dostat do zmrzlého cíle a vyzvednout si velkou cenu ... jeden milion škeblí?
Episode: 156 Season: 8 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Závod na saních Localized description: Všichni v Zátiší Bikin se účastní závodů s červím spřežením na Jižní pól. Dokáže se SpongeBob se svým týmem dostat do zmrzlého cíle a vyzvednout si velkou cenu ... jeden milion škeblí? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Frozen Face Off
Když si Patrik náhle nechá narůst dospělácký plnovous, rozhodne se že je na čase se také jako dospělý chovat.. / Při přípravě řečnického vystoupení do školy řízení si SpongeBob uvědomí, že trpí obrovskou trémou z mluvení před ostatními.
Episode: 157 Season: 8 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Sépiákova škola pro dospělé / Řečnické vystoupení Localized description: Když si Patrik náhle nechá narůst dospělácký plnovous, rozhodne se že je na čase se také jako dospělý chovat.. // Při přípravě řečnického vystoupení do školy řízení si SpongeBob uvědomí, že trpí obrovskou trémou z mluvení před ostatními. Localized description (long): Když si Patrik náhle nechá narůst dospělácký plnovous, rozhodne se že je na čase se také jako dospělý chovat; a možná je Sépiák tou pravou chobotnicí, která mu pomůže! // Při přípravě řečnického vystoupení do školy řízení se SpongeBoba zmocní hrozivý případ trémy. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's School For Grown-Ups / Oral Report
Plankton se pokouší spřátelit se Sépiákem ve snaze ukrást tajný recept na Krabí hambáče. / Patrik se zoufale snaží dodat všem v Zátiší Bikin svůj velice žádaný "kámen s očima" poté, co ho umělecký kritik označil za skutečného umělce.
Episode: 158 Season: 8 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Sladkokyselá chobotnice / Umělec s očima Localized description: Plankton se pokouší spřátelit se Sépiákem ve snaze ukrást tajný recept na Krabí hambáče. // Patrik se zoufale snaží dodat všem v Zátiší Bikin svůj velice žádaný "kámen s očima" poté, co ho umělecký kritik označil za skutečného umělce. Localized description (long): Plankton se pokouší spřátelit se Sépiákem ve snaze ukrást tajný recept na Krabí hambáče. // Když umělecký kritik prohlásí Patrika za skutečného umělce za vytváření kamenů s očima, všichni v Zátiší Bikin se snaží získat originál od Patrika. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sweet and Sour Squidward / The Googly Artiste
Když se SpongeBob s Patrikem ztratí na výletu k Velkému korálovému útesu, zažijí největší dobrodružství svého života.
Episode: 159 Season: 8 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Rodinný výlet Localized description: Když se SpongeBob s Patrikem ztratí na výletu k Velkému korálovému útesu, zažijí největší dobrodružství svého života. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A SquarePants Family Vacation
Patrik si dává pauzu od těžkostí a stresu všedních dní za pomoci luxusního rozmazlování od Boba. // Když Karen s Planktonem uvidí pana Krabse na stejné výletní lodi, začne Plankton přemýšlet o tom, kdo zrovna hlídá tajný recept na Krabí hambáče.
Season: 8 Episode (Season): 160 Localized series title: SpongeBob v kalhotách Localized episode title: Patrikova domalená / Výlet na lodi Localized description: Patrik si dává pauzu od těžkostí a stresu všedních dní za pomoci luxusního rozmazlování od Boba. // Když Karen s Planktonem uvidí pana Krabse na stejné výletní lodi, začne Plankton přemýšlet o tom, kdo zrovna hlídá tajný recept na Krabí hambáče. Localized description (long): Patrik by rád na dovolenou, ale nemůže si ji dovolit dokud SpongeBob nevymyslí dokonalé řešení: domalenou. // Pan Krabs a SpongeBob vyhrají díky Planktonovi lístky na výletní loď zdarma. Plankton jede tajně s nimi, aby mohl ukrást recept na Krabí hambáče. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Staycation / Walking the Plankton
Comedy Club tradičně přináší ty nejlepší stand-up komiky na obrazovky kanálu Paramount Network. Známými tvářemi v pořadu jsou Adéla Elbel či Lukáš Pavlásek následováni novými tvářemi stand-upu. Jejich výkony trefně komentuje moderátor Tomáš Jeřábek.
Season: 2 Episode (Season): 29 Localized series title: Comedy Club Special Edition Localized episode title: Comedy Club Special Edition Localized description: Comedy Club tradičně přináší ty nejlepší stand-up komiky na obrazovky kanálu Paramount Network. Známými tvářemi v pořadu jsou Adéla Elbel či Lukáš Pavlásek následováni novými tvářemi stand-upu. Jejich výkony trefně komentuje moderátor Tomáš Jeřábek. Original series title: Comedy Club Special Edition Original Episode title: Comedy Club Special Edition
Comedy Club tradičně přináší ty nejlepší stand-up komiky na obrazovky kanálu Paramount Network. Známými tvářemi v pořadu jsou Adéla Elbel či Lukáš Pavlásek následováni novými tvářemi stand-upu. Jejich výkony trefně komentuje moderátor Tomáš Jeřábek.
Season: 2 Episode (Season): 30 Localized series title: Comedy Club Special Edition Localized episode title: Comedy Club Special Edition Localized description: Comedy Club tradičně přináší ty nejlepší stand-up komiky na obrazovky kanálu Paramount Network. Známými tvářemi v pořadu jsou Adéla Elbel či Lukáš Pavlásek následováni novými tvářemi stand-upu. Jejich výkony trefně komentuje moderátor Tomáš Jeřábek. Original series title: Comedy Club Special Edition Original Episode title: Comedy Club Special Edition
Comedy Club tradičně přináší ty nejlepší stand-up komiky na obrazovky kanálu Paramount Network. Známými tvářemi v pořadu jsou Adéla Elbel či Lukáš Pavlásek následováni novými tvářemi stand-upu. Jejich výkony trefně komentuje moderátor Tomáš Jeřábek.
Season: 2 Episode (Season): 31 Localized series title: Comedy Club Special Edition Localized episode title: Comedy Club Special Edition Localized description: Comedy Club tradičně přináší ty nejlepší stand-up komiky na obrazovky kanálu Paramount Network. Známými tvářemi v pořadu jsou Adéla Elbel či Lukáš Pavlásek následováni novými tvářemi stand-upu. Jejich výkony trefně komentuje moderátor Tomáš Jeřábek. Original series title: Comedy Club Special Edition Original Episode title: Comedy Club Special Edition
Dospělá žena, které zůstaly její dětské návyky a chování, začne pracovat jako chůva osmileté dívky, která se chová jako dospělá. Ale vše dopadne tak, jak má.
Localized series title: Slečinky Localized description: Dospělá žena, které zůstaly její dětské návyky a chování, začne pracovat jako chůva osmileté dívky, která se chová jako dospělá. Ale vše dopadne tak, jak má. Original series title: Uptown Girls
Reese Witherspoon v roli jedničkářky Tracy Flickové, odhodlané stát se prezidentkou studentského spolku střední školy Carver. Oblíbený učitel Jim McAllister (Broderick) se rozhodne zkřížit plány Tracy hnané obsesivní snahou a získá protikandidáta.
Localized series title: Election Localized description: Reese Witherspoon v roli jedničkářky Tracy Flickové, odhodlané stát se prezidentkou studentského spolku střední školy Carver. Oblíbený učitel Jim McAllister (Broderick) se rozhodne zkřížit plány Tracy hnané obsesivní snahou a získá protikandidáta. Localized description (long): Reese Witherspoon v roli jedničkářky Tracy Flickové, co si jde za svým a je odhodlaná stát se prezidentkou studentského spolku střední školy Carver. Ale když zjistí oblíbený učitel Jim McAllister (Matthew Broderick) její horlivé politické motivy, rozhodne se zkřížit plány její obsesivní snahy tím, že získá protikandidáta (Chris Klein). To má však katastrofické následky! Důvtipná parodie na téma středoškolské politiky pod taktovkou úspěšného režiséra Alexandera Paynea (Zmenšování). Original series title: Election
Skupina zvířat v ZOO se rozhodne porušit své mlčení, aby pomohla svému milovanému ošetřovateli najít lásku, aniž by musel opustit svou současnou práci kvůli slávě.
Localized series title: Ošetřovatel Localized description: Skupina zvířat v ZOO se rozhodne porušit své mlčení, aby pomohla svému milovanému ošetřovateli najít lásku, aniž by musel opustit svou současnou práci kvůli slávě. Original series title: Zookeeper
Bitva o Zemi pokračuje, když se budoucí vysokoškolák Sam Witwicky dozví pravdu o starobylém původu Transformers a musí se přidat k boji proti Deceptikonům.
Localized series title: Transformers: Pomsta poražených Localized description: Bitva o Zemi pokračuje, když se budoucí vysokoškolák Sam Witwicky dozví pravdu o starobylém původu Transformers a musí se přidat k boji proti Deceptikonům. Localized description (long): Bitva o Zemi pokračuje v tomto akcemi nabitém trháku režiséra Michaela Baye a výkonného producenta Stevena Spielberga. Když se budoucí vysokoškolák Sam Witwicky (Shia LaBeouf) dozví pravdu o starobylém původu Transformers, musí přijmout svůj osud a přidat se k Optimu Primeovi a Bumblebeemu v jejich grandiózním boji proti Deceptikonům, kteří se vrátili silnější než dřív, aby náš svět zničili. Original series title: Transformers: Revenge of the Fallen
Mladý a bohatý David může mít vše, po čem zatouží. Ale život mu připadá neúplný. Jednoho večera potká ženu svých snů a uvěří, že snad našel, co mu chybí.
Localized series title: Vanilkové nebe Localized description: Mladý a bohatý David může mít vše, po čem zatouží. Ale život mu připadá neúplný. Jednoho večera potká ženu svých snů a uvěří, že snad našel, co mu chybí. Localized description (long): Mladý, hezký a bohatý nakladatel David Aames (Cruise) může mít vše, po čem zatouží. Přesto se jeho kouzelný život zdá neúplný. Jednoho večera potká ženu svých snů (Penélope Cruzová) a uvěří, že snad našel, co mu chybí. Ale osudné setkání s žárlivou milenkou (Cameron Diazová) převrátí Davidův svět vzhůru nohama a vystřelí ho na divoký tobogán romantiky, sexu, podezření a snů... až k šokujícímu konečnému probuzení, na které nezapomenete. Original series title: Vanilla Sky
Tři spolubydlící z koleje vyráží na jízdu svých životů, když všechno zahodí a přidají se do autobusu sexy, jen lehce oděných modelek, aby se zúčastnili ultimátní sportovní soutěže: národního turnaje v pivním pongu.
Localized series title: Road Trip: Pivní pong Localized description: Tři spolubydlící z koleje vyráží na jízdu svých životů, když všechno zahodí a přidají se do autobusu sexy, jen lehce oděných modelek, aby se zúčastnili ultimátní sportovní soutěže: národního turnaje v pivním pongu. Localized description (long): Je tady Road Trip: Pivní pong! Tři spolubydlící z koleje vyráží na jízdu svých životů, když všechno zahodí a přidají se do autobusu sexy, jen lehce oděných modelek, aby se zúčastnili ultimátní sportovní soutěže: národního turnaje v pivním pongu. Na jejich pouti je budou zdržovat některé velmi nezvyklé atrakce u cesty - mezi nimi stopující kráska se zbraní, striptérský tým tvořený dcerou, matkou a babičkou, a také překrásné dámy z Chastity Until Marriage. Dokáží se všemi těmito rozptýleními dosáhnout soutěže a vyhrát titul? Pivní pong nikdy nebyl takhle zábavný! Original series title: Road Trip - Beer Pong
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby - od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club