Blækwards rolige søndag i Bikini Bunden bliver konstant afbrudt af SvampeBob og Patricks aktiviteter i Gode Naboer Klubben. / Blækward bliver besat af tanken om at vinde en præmie i Præmiekranen.
Episode: 64 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Gode naboer / Præmiekranen Localized description: Blækwards rolige søndag i Bikini Bunden bliver konstant afbrudt af SvampeBob og Patricks aktiviteter i Gode Naboer Klubben. // Blækward bliver besat af tanken om at vinde en præmie i Præmiekranen. Localized description (long): Det er søndag i Bikini Bunden, og det eneste Blækward vil foretage sig, er at nyde de sidste få timers "mig-tid", før den nye arbejdsuge begynder. Men SvampeBob og Patrick bliver hele tiden ved at spolere hans perfekte søndag. // Da en Præmiekran bliver installeret i den Knasende Krabbe, bliver Blækward besat af tanken om at vinde en tøjdyr i maskinen. Det var ikke længe, før han har mistet alle sine penge og skødet til sit hus - og han kan stadig ikke vinde. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Good Neighbors / Skill Crane
Hr. Krabbe sælger Den knasende krabbe til et konglomerat, som vil gøre den til en store restaurantkæde. / Til at begynde med giver salget den slags fred og ro som Krabbe altid har ønsket sig.
Episode: 65 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krabbe til salg / Grine-Bob Localized description: Hr. Krabbe sælger Den knasende krabbe til et konglomerat, som vil gøre den til en store restaurantkæde. // Til at begynde med giver salget den slags fred og ro som Krabbe altid har ønsket sig. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Selling Out / Funny Pants
Efter en ulykke i en dyst på restaurant Middelalderen, bliver SvampeBob og Patrick transporteret til en middelalderlig version af Bikini Bunden.
Episode: 66 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Middelalderlig! Localized description: Efter en ulykke i en dyst på restaurant Middelalderen, bliver SvampeBob og Patrick transporteret til en middelalderlig version af Bikini Bunden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Dunces and Dragons
Efter et brusebad sidder SvampeBob fast i sin vridemaskine.
Episode: 128 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Fanget i vridemaskinen Localized description: Efter et brusebad sidder SvampeBob fast i sin vridemaskine. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Stuck in the Wringer
Plankton stjæler Sandys pels for at bruge den som forklædning, så han kan få fat i krabbeburger opskriften.
Episode: 129 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plankton i skindpelsen Localized description: Plankton stjæler Sandys pels for at bruge den som forklædning, så han kan få fat i krabbeburger opskriften. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Someone's in the Kitchen with Sandy
Plankton trænger ind i SvampeBobs hoved for at få fat i Krabbeburgeropskriften.
Episode: 129 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Inden i SvampeBob Localized description: Plankton trænger ind i SvampeBobs hoved for at få fat i Krabbeburgeropskriften. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Inside Job
Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans. / Carlota er komplet opslugt af sin telefon, så Carlos arrangerer en date for hende - med en matematikvejleder!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Ommøbleringen / Fuld opmærksomhed Localized description: Laird er nervøs for at lægge hus til filmaften, så Ronnie Anne hjælper ham med at forgive, at Arturos lejlighed er hans. // Carlota er komplet opslugt af sin telefon, så Carlos arrangerer en date for hende - med en matematikvejleder! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement / Undivided Attention
Carl er vant til at være den bedste og kan ikke klare, at Adelaide, der er ny på karateholdet, bliver den nye stjerneelev. / Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Karateslag / Byens taco Localized description: Carl er vant til at være den bedste og kan ikke klare, at Adelaide, der er ny på karateholdet, bliver den nye stjerneelev. // Hector begynder at sælge Rosas lækre tacoer men bliver overvældet af, at de er mere populære end minimarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karate Chops / Taco The Town
Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. / Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Chancla-kraften / Blød kærlighed Localized description: Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. // Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Chancla Force / Fluff Love
Under et besøg i Det hvide hus kan Høj-ungerne ikke lade være med udforske de rum, der ikke er med i rundvisningen. / Familien Høj er på en intens vandretursdag i Rocky Mountain-bjergene, og børnene forsøger at få vandreturen stoppet.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Højs hus Localized episode title: På bilferie: Det Hvide Galehus / På bilferie: En vanvittig vandretur Localized description: Under et besøg i Det hvide hus kan Høj-ungerne ikke lade være med udforske de rum, der ikke er med i rundvisningen. // Familien Høj er på en intens vandretursdag i Rocky Mountain-bjergene, og børnene forsøger at få vandreturen stoppet. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Bringing Down the House / Road Trip: Mountain Hard Pass
Familien Høj render ind i Mors gamle lejr-forelskelse, der nu er en berømthed, så Far forsøger nu at være bedre end ham for at imponere Rita. / Hr. Kokosnød er forsvundet, så Luan samler familien for at lede efter ham på Rute 66.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Højs hus Localized episode title: På bilferie: Et Billy-t trick / På bilferie: Hr. Kokosnød i nød Localized description: Familien Høj render ind i Mors gamle lejr-forelskelse, der nu er en berømthed, så Far forsøger nu at være bedre end ham for at imponere Rita. // Hr. Kokosnød er forsvundet, så Luan samler familien for at lede efter ham på Rute 66. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: From Brad to Worse / Road Trip: Doll Day Afternoon
Familiens bilferie tager dem til Hollywood, hvor Lola er fast besluttet på at blive en stjerne og at lande en hovedrolle. / For at hjælpe Mor med at nå sin deadline, må familien undgå familien Casagrande, da de besøger Store Søby.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Højs hus Localized episode title: På bilferie: Filmdronningen / På bilferie: Gemmeleg Localized description: Familiens bilferie tager dem til Hollywood, hvor Lola er fast besluttet på at blive en stjerne og at lande en hovedrolle. // For at hjælpe Mor med at nå sin deadline, må familien undgå familien Casagrande, da de besøger Store Søby. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Screen Queen / Road Trip: Hide and Sneak
Vognzillaen bryder sammen. / Lynn og hendes venner nyder alle de gratis ting, de kan få i Kongeskoven.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Ingen biler efterladt / Sponsor-strabadser Localized description: Vognzillaen bryder sammen. // Lynn og hendes venner nyder alle de gratis ting, de kan få i Kongeskoven. Original series title: The Loud House Original Episode title: Leave No Van Behind / Sponsor Tripped
Det har sneet! Sammy og Raj er klar til at køre om kap på deres kælke, men da de når ned til Fælleden, har Tara allerede gjort krav på stedet. // Sammy, Raj og Dadi musikalske sensationer, men Raj bliver pludselig meget nervøs.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Sammy og Rajs tossede tidsrejser Localized episode title: Sneen for alle, alle for sneen / Taktløst talent Localized description: Det har sneet! Sammy og Raj er klar til at køre om kap på deres kælke, men da de når ned til Fælleden, har Tara allerede gjort krav på stedet. // Sammy, Raj og Dadi musikalske sensationer, men Raj bliver pludselig meget nervøs. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Snow Way to Win / Causing Treble
Sammy og Hugo vil gerne være formænd for Junior Business-klubben, men da stemmerne er blevet talt op, så står de lige. // Dada og Dadis bryllupsfest afholdes samtidig som arkadeaftenen! Kan drengene mon være to steder på samme tid?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Sammy og Rajs tossede tidsrejser Localized episode title: Gang i butikken / Bøvlet bryllupsdag Localized description: Sammy og Hugo vil gerne være formænd for Junior Business-klubben, men da stemmerne er blevet talt op, så står de lige. // Dada og Dadis bryllupsfest afholdes samtidig som arkadeaftenen! Kan drengene mon være to steder på samme tid? Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Bad Business / Anniversorry
Da jordegernerne bliver fanget i en traffikprop, kommer temperamenterne op at køre mellem dem og andre bilister. / Simon bliver irriteret over, at alle beder ham om at reparere ting, så han beslutter sig for at spille dum, indtil han får et tak.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Bilkrig / Hr. Altmuligmand Localized description: Da jordegernerne bliver fanget i en traffikprop, kommer temperamenterne op at køre mellem dem og andre bilister. // Simon bliver irriteret over, at alle beder ham om at reparere ting, så han beslutter sig for at spille dum, indtil han får et tak.
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Car Wars / Mr. Fix-It
Alvin insisterer på at overtage trommerne, så Theodore vælger at stjæle Alvins personlighed. / Theodore vil perfektionere en pandekageopskrift og Alvin beslutter sig for at drille lidt ved at hælde bøvsepulver i den nyeste portion
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Lille trommeslager / Den særlige ingrediens Localized description: Alvin insisterer på at overtage trommerne, så Theodore vælger at stjæle Alvins personlighed. / Theodore vil perfektionere en pandekageopskrift og Alvin beslutter sig for at drille lidt ved at hælde bøvsepulver i den nyeste portion
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Little Drummer Boy / Special Ingredient
Frankie vil ikke have at Watzie skal migrere med de andre drager så de skruer op for morskaben og håber de kan overtale ham til at blive // Draculaura går på jagt i familiens gemmer for at få adgang til et heksekunstkodeks.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Monster High Localized episode title: Hvad er der galt med Waltzie? / Meget bekendt Localized description: Frankie vil ikke have at Watzie skal migrere med de andre drager så de skruer op for morskaben og håber de kan overtale ham til at blive // Draculaura går på jagt i familiens gemmer for at få adgang til et heksekunstkodeks. Original series title: Monster High Original Episode title: What's Up Watzie? / So Familiar
Mo og Thrash finder en gammel ruin, hvor et rumvæsen ligger i dvale. Da det vågner og tager med dem hjem, opdager de, at det har sine egne planer.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Transformers: EarthSpark Season 2 Localized episode title: I ruiner Localized description: Mo og Thrash finder en gammel ruin, hvor et rumvæsen ligger i dvale. Da det vågner og tager med dem hjem, opdager de, at det har sine egne planer. Localized description (long): Under jagten på glødeskår finder Mo og Thrash en gammel ruin under Witwicky, hvor et rumvæsen ligger i dvale. Da skabningen vågner og tager med dem hjem, opdager de, at det har sine egne planer. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: In Ruins
Ronnie Anne forsøger sammen med sine primos at vinde en jordomrejse til Maria. / Da Carlota fejler som frisør, får hun undervisning af selveste mesterbarberen - CJ!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skyldfølelse / Det går i hårknude Localized description: Ronnie Anne forsøger sammen med sine primos at vinde en jordomrejse til Maria. // Da Carlota fejler som frisør, får hun undervisning af selveste mesterbarberen - CJ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guilt Trip / Short cut
Ronnie Anne og Sid hjælper til i Caseys families madvogn. ved Yoon Kwan koncerten. / Sergio bliver udsat for lidt af hvert, da en gruppe fugleunger tror, at han er deres mor.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Et ægstremt ansvar / Madbillet Localized description: Ronnie Anne og Sid hjælper til i Caseys families madvogn. ved Yoon Kwan koncerten. // Sergio bliver udsat for lidt af hvert, da en gruppe fugleunger tror, at han er deres mor. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: No Egrets / Meal Ticket
Efter at have fundet et skattekort tager familien Casagrandes afsted på en vild skattejagt for at finde Pancho Villas guld. / Frida og Carlos skal på en lækker flyrejse, men Carl og CJ forsøger at snige sig med for at tage på deres eget eventyr.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Guldet bedrager / En bevinget plan Localized description: Efter at have fundet et skattekort tager familien Casagrandes afsted på en vild skattejagt for at finde Pancho Villas guld. // Frida og Carlos skal på en lækker flyrejse, men Carl og CJ forsøger at snige sig med for at tage på deres eget eventyr. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fool's Gold / Flight Plan
Når Blækward fortæller Svampebob, at han ikke er normal, gør Svampebob det til sit mål at blive normal. / Svampebob vågner en morgen og finder ud af, at alle i Bikini Bunden er væk - også Gary!
Episode: 104 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ikke normal / Væk Localized description: Når Blækward fortæller Svampebob, at han ikke er normal, gør Svampebob det til sit mål at blive normal. // Svampebob vågner en morgen og finder ud af, at alle i Bikini Bunden er væk - også Gary! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Not Normal / Gone
Perle gør klar til sin pyjamas-party, men Hr. Krabbes indblanding er ved at komme ud af kontrol. / Svampebob melder Gary til et dyreskue og majer ham helt ud efter at han har set konkurrencen.
Episode: 110 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Pyjamas-party / Gary på udstilling Localized description: Perle gør klar til sin pyjamas-party, men Hr. Krabbes indblanding er ved at komme ud af kontrol. // Svampebob melder Gary til et dyreskue og majer ham helt ud efter at han har set konkurrencen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Slumber Party / Grooming Gary
Patrick Show sadler om for at få et yngre publikum. / En klassisk skurk vender tilbage til sit gamle tilholdssted og opdager, familien Stjerne nu bor der.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Den hemmelige skat / Patricks stræde Localized description: Patrick Show sadler om for at få et yngre publikum. // En klassisk skurk vender tilbage til sit gamle tilholdssted og opdager, familien Stjerne nu bor der. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
Perle gæsteoptræder i Patrick Show. / Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Stjernen Perle / Supersittere Localized description: Perle gæsteoptræder i Patrick Show. // Patrick og SvampeBob tager tilbage i tiden for at opleve, da Havfruemand og Klæbedrengen var nye. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Familien Stjerne lærer om Bunnys hjemkulturs traditioner.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Klopnodisk kulturfestival Localized description: Familien Stjerne lærer om Bunnys hjemkulturs traditioner. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Klopnodian Heritage Festival
Blækward drister sig til Nosferatus slot efter at have fået hans post ved en fejl. / Nosferatus håndlanger Slappy slår tiden ihjel på Bikini-bunden.
Episode: 278 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Blæk-feratu / Slappys fridag Localized description: Blækward drister sig til Nosferatus slot efter at have fået hans post ved en fejl. // Nosferatus håndlanger Slappy slår tiden ihjel på Bikini-bunden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidferatu / Slappy Days
I en alternativ virkelighed bliver Bikini-Bunden udelukkende beboet af robotter. / Hr. Krabbe installerer et forbandet mønttelefon på Den knasende krabbe. / Bedsterik rejser gennem tiden for at komme hjem.
Episode: 279 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Velkommen til Binær-bunden / En gratis omgang / En rynke i tiden Localized description: I en alternativ virkelighed bliver Bikini-Bunden udelukkende beboet af robotter. // Hr. Krabbe installerer et forbandet mønttelefon på Den knasende krabbe. // Bedsterik rejser gennem tiden for at komme hjem.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Welcome to Binary Bottom / You're Going to Pay...Phone / A Skin Wrinkle
Optimus har et prestigefyldt foto-shoot, så Robby og Hashtag vil gør hans ramponerede anhænger klar til det. Desværre stjæler decepticonerne den fra dem! Nu har de travlt med at få den tilbage i et stykke uden at Optimus opdager noget,
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Transformers: Jordens gnist sæson 2 Localized episode title: Hey, hvor er min anhænger Localized description: Optimus har et prestigefyldt foto-shoot, så Robby og Hashtag vil gør hans ramponerede anhænger klar til det. Desværre stjæler decepticonerne den fra dem! Nu har de travlt med at få den tilbage i et stykke uden at Optimus opdager noget, Localized description (long): En berømt lastbil-blog vil lave et afsnit med Optimus Prime. Robby, Hashtag og Jawbreaker vil hjælpe autobot-lederen med at blive klar til interview og foto-shoot, og beslutter at hans anhænger må rengøres. De lover at have den tilbage i tide til foto-shootet. Jawbreaker bliver tilbage og øver interview med Optimus, mens Robby og Hashtag kører med anhængeren. da de slipper den af syne i et sekund, forsvinder den. Langt væk ser de Aftermath med anhængeren efter sig. De to jagter anhængeren, som skifter hænder fra deception til decepticon og bliver mere og mere ramponeret. Robby frygter for Optimus' reaktion, men hans søskende kommer til undsætning og fikser anhængeren og får den tilbage i tide. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Dude Where's My Trailer
Sammy og Hugo vil gerne være formænd for Junior Business-klubben, men da stemmerne er blevet talt op, så står de lige. // Dada og Dadis bryllupsfest afholdes samtidig som arkadeaftenen! Kan drengene mon være to steder på samme tid?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Sammy og Rajs tossede tidsrejser Localized episode title: Gang i butikken / Bøvlet bryllupsdag Localized description: Sammy og Hugo vil gerne være formænd for Junior Business-klubben, men da stemmerne er blevet talt op, så står de lige. // Dada og Dadis bryllupsfest afholdes samtidig som arkadeaftenen! Kan drengene mon være to steder på samme tid? Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Bad Business / Anniversorry
Patricks ustyrlige savleri går over gevind og alle bredder. / Et formskiftende rumvæsen løber løbsk i familien Stjernes hjem.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Patrick Stjerne Show Localized episode title: Det savlende kvaj / Formskifteren fra det ydre rum Localized description: Patricks ustyrlige savleri går over gevind og alle bredder. // Et formskiftende rumvæsen løber løbsk i familien Stjernes hjem. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Drooling Fool / Patrick's Got An Alien Zoo Loose
SvampeBob og Patrick er på tur oven vande, mens resten af Bikini Bunden forbereder en overraskelse til SvampeBob.
Episode: 254 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBobs fødselsdags-bonanza, del 1 Localized description: SvampeBob og Patrick er på tur oven vande, mens resten af Bikini Bunden forbereder en overraskelse til SvampeBob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Big Birthday Blowout Part 1
Svampebob har nye sneglekiks med hjem, som Gary vil gøre alt for at få - specielt efter de løber tør. / Plankton vinder en gratis krabbeburger på Den Knasende Krabbe, og Hr. Krabbe vil forhindre ham i at hente den.
Episode: 174 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kiks! / Spise her eller med hjem Localized description: Svampebob har nye sneglekiks med hjem, som Gary vil gøre alt for at få - specielt efter de løber tør. // Plankton vinder en gratis krabbeburger på Den Knasende Krabbe, og Hr. Krabbe vil forhindre ham i at hente den. Localized description (long): Svampebob har nye sneglekiks med hjem, som Gary vil gøre alt for at få - specielt efter de løber tør. // Plankton vinder en gratis krabbeburger på Den Knasende Krabbe, og Hr. Krabbe vil gøre alt for at forhindre ham i at hente den. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Treats! / For Here or to Go
Svampebob kommer uforvarende til at hjælpe Plankton gennemføre sin plan med at sætte hele Bikini Bunden på julemandens "uartige" liste, og må nu stoppe Plankton før han får sit juleønske opfyldt - den hemmelige krabbeburger opskrift.
Episode: 175 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Glædelig SvampeBob-jul Localized description: Svampebob kommer uforvarende til at hjælpe Plankton gennemføre sin plan med at sætte hele Bikini Bunden på julemandens "uartige" liste, og må nu stoppe Plankton før han får sit juleønske opfyldt - den hemmelige krabbeburger opskrift. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: It's a SpongeBob Christmas!
Hr. Krabbe vil have at hele Bikini Bunden spiser på Den Knasende Krabbe. Svampebob og Patrick laver en reklamekampagne. / Hr. Krabbe og Plankton indsamler støtteunderskrifter for at redde deres restauranter.
Episode: 177 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Det gode Krabbe-navn / Flyt den eller mist den Localized description: Hr. Krabbe vil have at hele Bikini Bunden spiser på Den Knasende Krabbe. Svampebob og Patrick laver en reklamekampagne. // Hr. Krabbe og Plankton indsamler støtteunderskrifter for at redde deres restauranter. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Good Krabby Name / Move It or Lose It
Ronnie Anne får det fedeste praktikantjob hos Bruno, men kan hun holde det ud? / Carl drømmer om at blive DJ til Gatos-pauseshowet, så han går undercover med Alexis og skolebandet!
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Hotdog-jobbet / Et musisk miskmask Localized description: Ronnie Anne får det fedeste praktikantjob hos Bruno, men kan hun holde det ud? // Carl drømmer om at blive DJ til Gatos-pauseshowet, så han går undercover med Alexis og skolebandet! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Wurst Job / The Sound of Meddle
Ronnie Anne og Bobby må tage sig af en af Arturos gamle venner - Alpacaen Al. / Abuelo hjælper CJ med at bygge en raket, men da det ikke går så godt, fortæller Abuelo en lille nødløgn for ikke at gøre CJ ked af det.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Alpacaen lyver / Raketplan Localized description: Ronnie Anne og Bobby må tage sig af en af Arturos gamle venner - Alpacaen Al. // Abuelo hjælper CJ med at bygge en raket, men da det ikke går så godt, fortæller Abuelo en lille nødløgn for ikke at gøre CJ ked af det. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Alpaca Lies / Rocket Plan
Ronnie Anne og hendes skatervenner samarbejder om at vise deres træner, at de har hvad der kræves for at lave et hold.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Holdindsats Localized description: Ronnie Anne og hendes skatervenner samarbejder om at vise deres træner, at de har hvad der kræves for at lave et hold. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Team Effort
Hr. Krabbe masseproducerer krabbeburgere, men det går ud over venskabet mellem SvampeBob og Patrick.
Episode: 200 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Farvel, Krabbeburger? Localized description: Hr. Krabbe masseproducerer krabbeburgere, men det går ud over venskabet mellem SvampeBob og Patrick. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goodbye, Krabby Patty?
Sandy udvikler en agern-baseret fødevaresensation, men hendes træ betaler prisen for hendes grådighed. / I fællesskabets navn hænger SvampeBob en opslagstavle op på Den Knasende Krabbe, men anonyme beskeder på tavlen giver snart problemer.
Episode: 201 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Egern og agern / Opslagstavlen Localized description: Sandy udvikler en agern-baseret fødevaresensation, men hendes træ betaler prisen for hendes grådighed. // I fællesskabets navn hænger SvampeBob en opslagstavle op på Den Knasende Krabbe, men anonyme beskeder på tavlen giver snart problemer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutmare / Bulletin Board
Vore venner er på vej til en madmesse, men det begynder at gå skævt, da de strander i en skov. / SvampeBob får ved et uheld løjet for sin penneven, men da denne kommer på besøg, må SvampeBob leve op til løgnen!
Episode: 202 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Madmesse-miseren / Højt at lyve Localized description: Vore venner er på vej til en madmesse, men det begynder at gå skævt, da de strander i en skov. // SvampeBob får ved et uheld løjet for sin penneven, men da denne kommer på besøg, må SvampeBob leve op til løgnen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food Con Castaways / Snail Mail
Da SvampeBob gemmer den hemmelige opskrift i sit hus, får Gary det hverv at beskytte den mod Plankton. / Da et uheld gør alle byens borgere lige så dumme som Patrick, må Sandy redde dagen.
Episode: 203 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: En opskrift på katastrofe / Salsa Imbecilicus Localized description: Da SvampeBob gemmer den hemmelige opskrift i sit hus, får Gary det hverv at beskytte den mod Plankton. // Da et uheld gør alle byens borgere lige så dumme som Patrick, må Sandy redde dagen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple Invasion / Salsa Imbecilicus
Når en havstrøm fejer Den Knasende Krabbe væk, er Hr. Krabbe den tyranniske kaptajn som besætningen og kunderne behøver for at blive reddet. / Patricks sidste mælketand skal trækkes ud, men han er bange for at give slip på den.
Episode: 204 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mytteriet på De Knasende Krabbe / En tand for meget Localized description: Når en havstrøm fejer Den Knasende Krabbe væk, er Hr. Krabbe den tyranniske kaptajn som besætningen og kunderne behøver for at blive reddet. // Patricks sidste mælketand skal trækkes ud, men han er bange for at give slip på den. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mutiny on the Krusty / The Whole Tooth
SvampeBob og Patrick bliver hooked på den nyeste dille - at flyve med sin egen hjerne som en lille drone! / Når SvampeBob & Patrick spiller Havfruemand og Klæbedreng, er det hele sjov og ballade, indtil deres værste fjender ankommer!
Episode: 205 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hvirvelhjerne / Havfrue-Bob Localized description: SvampeBob og Patrick bliver hooked på den nyeste dille - at flyve med sin egen hjerne som en lille drone! // Når SvampeBob & Patrick spiller Havfruemand og Klæbedreng, er det hele sjov og ballade, indtil deres værste fjender ankommer! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whirlybrains / MermaidPants
Når SvampeBob mener, at han er allergisk over for sin ananas, tilbyder Blækvard at hjælpe ham med at finde et nyt hjem. / Blækvard får rettet næsen på det lokale hospital, og SvampeBob tager med som moralsk støtte.
Episode: 206 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hus forbi / Næse for kirurgi Localized description: Når SvampeBob mener, at han er allergisk over for sin ananas, tilbyder Blækvard at hjælpe ham med at finde et nyt hjem. // Blækvard får rettet næsen på det lokale hospital, og SvampeBob tager med som moralsk støtte. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Unreal Estate / Code Yellow
Theodore bliver nødt til at spille hund fordi egernerne ved en fejl har barberet al pelsen af en hund som fru Miller passer.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Mit liv som hund Localized description: Theodore bliver nødt til at spille hund fordi egernerne ved en fejl har barberet al pelsen af en hund som fru Miller passer. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: My Life As a Dog
Alvin booker bandet til en fødselsdagsfest, men opdager at de allerede er bokket til en zoologisk have. / Da Alvin prøver at afhjælpe Theodors afhængighed af Talende Teddy, opfinder Theodore en ny fantasiven.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Festegern / Valde Seville Localized description: Alvin booker bandet til en fødselsdagsfest, men opdager at de allerede er bokket til en zoologisk have. // Da Alvin prøver at afhjælpe Theodors afhængighed af Talende Teddy, opfinder Theodore en ny fantasiven.
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Party Animals / Warren Seville
Da Simon bliver syg, overtager Alvin hans plads på en lejrtur, men han opdager snart, at det faktisk er en arkæologisk udgravning. / Vores jordegern ved ikke, hvad de skal gøre, da de mistænker Dave for at lyve om forskellige priser, han har vundet.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Udgravningsferie / Trofæfar Localized description: Da Simon bliver syg, overtager Alvin hans plads på en lejrtur, men han opdager snart, at det faktisk er en arkæologisk udgravning. // Vores jordegern ved ikke, hvad de skal gøre, da de mistænker Dave for at lyve om forskellige priser, han har vundet. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Excavation Vacation / Trophy Dad
Leo tager padderne med ud for at træne i skove i et avanceret ninjaritual hvor de må overvinde deres svagheder og se deres stærkeste fjender i øjnene for at blive sande ninjaer.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: En åndelig rejse Localized description: Leo tager padderne med ud for at træne i skove i et avanceret ninjaritual hvor de må overvinde deres svagheder og se deres stærkeste fjender i øjnene for at blive sande ninjaer. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Vision Quest
Padderne vender tilbage til byen for at lede efter Splinter, men opdager at byen er overrendt af Kraang'er.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Tilbage til New York Localized description: Padderne vender tilbage til byen for at lede efter Splinter, men opdager at byen er overrendt af Kraang'er. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Return to New York
Padderne leder efter Karai og må døje med en by fuld af Kraangdroids såvel som med Zeck og Steranko der jager Karai af helt andre grunde.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Slangejagt Localized description: Padderne leder efter Karai og må døje med en by fuld af Kraangdroids såvel som med Zeck og Steranko der jager Karai af helt andre grunde. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Serpent Hunt
Aang opdaget et af Ildlandets hemmelige supervåben, der har retning mod Ba Sing Se, og forsøger at stoppe det, inden det ødelægger den store mur, der beskytter byen mod angreb.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Øvelsen Localized description: Aang opdaget et af Ildlandets hemmelige supervåben, der har retning mod Ba Sing Se, og forsøger at stoppe det, inden det ødelægger den store mur, der beskytter byen mod angreb. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Drill
Aang og ungerne ankommer endelig i Ba Sing Se, for at tale med Jordkongen, men opdager at mystiske kræfter i byen, prøver at stoppe dem. I mellemtiden prøver Jet at finde beviser på, at Zuko og Onkel kommer fra Ildlandet.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Byen af mure og hemmeligheder Localized description: Aang og ungerne ankommer endelig i Ba Sing Se, for at tale med Jordkongen, men opdager at mystiske kræfter i byen, prøver at stoppe dem. I mellemtiden prøver Jet at finde beviser på, at Zuko og Onkel kommer fra Ildlandet. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: City of Walls and Secrets
I dette særlige afsnit, går vi tilbage til det øjeblik, hvor Appa blev bortført, for at finde ud af hvad der præcis skete med ham, og hvor han har opholdt sig i al den tid – og hvor han er nu!
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Appas fortabte dage Localized description: I dette særlige afsnit, går vi tilbage til det øjeblik, hvor Appa blev bortført, for at finde ud af hvad der præcis skete med ham, og hvor han har opholdt sig i al den tid – og hvor han er nu! Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Appa's Lost Days
I dette særlige afsnit, går vi tilbage til det øjeblik, hvor Appa blev bortført, for at finde ud af hvad der præcis skete med ham, og hvor han har opholdt sig i al den tid – og hvor han er nu!
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Laogai søen Localized description: I dette særlige afsnit, går vi tilbage til det øjeblik, hvor Appa blev bortført, for at finde ud af hvad der præcis skete med ham, og hvor han har opholdt sig i al den tid – og hvor han er nu! Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Lake Laogai
Bedst forvandler sig til målebånd og Bedster forvandler sig til en tapeholder. // Bedst forvandler sig til en skovl og Bedster forvandler sig til en blomst der gror.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: Splittet / Superplanten Localized description: Bedst forvandler sig til målebånd og Bedster forvandler sig til en tapeholder. // Bedst forvandler sig til en skovl og Bedster forvandler sig til en blomst der gror.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: Fair Share/Power Plant
Bedst forvandler sig til en fluesmækker og Bedster forvandler sig til en paraply. // Bedst forvandler sig til et videokamera og Bedster forvandler sig til en cykelklokke.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: Bedste venner / Jagten på svaret Localized description: Bedst forvandler sig til en fluesmækker og Bedster forvandler sig til en paraply. // Bedst forvandler sig til et videokamera og Bedster forvandler sig til en cykelklokke.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: Best Fwends/The Trivialist Pursuit
Bedst forvandler sig til et pengeskab og Bedster forvandler sig til et forstørrelsesglas. // Bedst forvandler sig til en pakke og Bedster forvandler sig til en kænguru.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: Skidne æg / På udebane Localized description: Bedst forvandler sig til et pengeskab og Bedster forvandler sig til et forstørrelsesglas. // Bedst forvandler sig til en pakke og Bedster forvandler sig til en kænguru.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: Bad Eggs/Out of Bounds
Abebanditter kaprer Normas bananer. Kadetterne redder bananerne og skildpaddetoget, da aberne slår til igen. // Erna sætter uheldigvis turbo på hendes lille flyver. Swift må bruge alle sine flyveevner for at redde hende.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Top Wing Localized episode title: Bananbanditterne / Ernas Raketeventyr Localized description: Abebanditter kaprer Normas bananer. Kadetterne redder bananerne og skildpaddetoget, da aberne slår til igen. // Erna sætter uheldigvis turbo på hendes lille flyver. Swift må bruge alle sine flyveevner for at redde hende. Original series title: Top Wing Original Episode title: The Banana Bandits / Shirley's Rocket Adventure
Sandy Stork taber sine briller og leverer æggene forkert. Top Wing iler til for at få de rigtige æg med hjem, før de klækker. // Da Haps og Rocco tager Sukkertoppens berømte perler, må Top Wing redde dem tilbage i tide til Perle-Palooza!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Top Wing Localized episode title: Top Wings ægstraordinære Redningsaktion / Det Store Perletyveri Localized description: Sandy Stork taber sine briller og leverer æggene forkert. Top Wing iler til for at få de rigtige æg med hjem, før de klækker. // Da Haps og Rocco tager Sukkertoppens berømte perler, må Top Wing redde dem tilbage i tide til Perle-Palooza! Original series title: Top Wing Original Episode title: Top Wing's Eggcellent Rescue / The Great Pearl-A-Palooza Caper
SvampeBob giver sig i kast med at lave sin egen Havfruemand-film, og bruger de oprindelige skuespillere direkte hentet fra plejehjemmet. / Hr. Krabbe opdager til sin rædsel, at Plankton dater hans mor.
Episode: 67 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Svigerfjenden / Super havmand og Klæbedreng VI Localized description: SvampeBob giver sig i kast med at lave sin egen Havfruemand-film, og bruger de oprindelige skuespillere direkte hentet fra plejehjemmet. // Hr. Krabbe opdager til sin rædsel, at Plankton dater hans mor. Localized description (long): Hr. Krabbes mor er begyndt at date igen, og hun har måske mødt en - for alvor. Krabbe forsøger at være glad på sin mors vegne, men han bliver totalt rædselsslagen, da han opdager at den hemmelige kavaler er hans ærkefjende Plankton! // Superhavmand og Klæbedrengs eventyr bliver fortalt i en spændende ny film. Men som SvampeBob og Patrick snart opdager, er deres helte ikke med i filmen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Enemy In-Law / Mermaidman and Barnacleboy VI - The Motion Picture
Mens han fisker brandmænd, bliver Patrick slået bevistløs. / Da han vågner. taler han pludseligt i komplette sætninger!
Episode: 68 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Patrick Kloge Åge / Blækbob Tentakelkant Localized description: Mens han fisker brandmænd, bliver Patrick slået bevistløs. // Da han vågner. taler han pludseligt i komplette sætninger! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick Smartpants / Squidbob Tenaclepants
I endnu en af sine planer om at tjene penge, laver hr. Krabbe den Knasende Krabbe om til et luksushotel. / Fru Puff bliver fyret, da hendes overordnede opdager at SvampeBob dumper i et væk.
Episode: 69 Season: 4 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Halløj på Krabbehotellet / Fru Puff, du er fyret! Localized description: I endnu en af sine planer om at tjene penge, laver hr. Krabbe den Knasende Krabbe om til et luksushotel. // Fru Puff bliver fyret, da hendes overordnede opdager at SvampeBob dumper i et væk. Localized description (long): I et nyt forsøg på at tjene penge, beslutter hr. Krabbe sig for at lave den Knasende Krabbe om til Hotel Krabbe Towers, et luksushotel hvor gæsten er konge. // Rygterne om SvampeBobs rekord i at dumpe i bådprøven er nået helt op til den øverste ledelse i bådskole-virksomheden. Den store skamplet på fru Puffs undervisning, får hende fyret fra jobbet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Towers / Mrs. Puff, You're Fired
Blækvard opfinder en ny sport for at tage hævn over SvampeBob og Patrick, fordi de irriterede ham.
Episode: 212 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sport? Localized description: Blækvard opfinder en ny sport for at tage hævn over SvampeBob og Patrick, fordi de irriterede ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sportz?
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 04/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish