Os campistas conhecem dois narvais do campo, Narlene e Nobby, que lhes fazem uma bela surpresa. // Num dia de chuva, o SpongeBob e os amigos divertem-se portas adentro com um jogo turbulento de apanhada.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized episode title: Saca-açúcar / É a Tua Vez Localized description: Os campistas conhecem dois narvais do campo, Narlene e Nobby, que lhes fazem uma bela surpresa. // Num dia de chuva, o SpongeBob e os amigos divertem-se portas adentro com um jogo turbulento de apanhada. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Sugar Squeeze / Tag, You're It
O Best entra em ação quando a fobia da Bester a camelos ameaça o seu título de campeã da dança. / O Best e a Bester são suspensos do trabalho e vão ter de tocar banjo e cantar para comerem hambúrgueres.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Best e Bester Localized episode title: Aguenta o Camelo / Canta Pela Tua Refeição Localized description: O Best entra em ação quando a fobia da Bester a camelos ameaça o seu título de campeã da dança. // O Best e a Bester são suspensos do trabalho e vão ter de tocar banjo e cantar para comerem hambúrgueres. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Get the Hump / Sing For Your Supper
Luna e os bodes da Lua tentam formar uma banda infantil para angariar dinheiro suficiente para novos equipamentos. / Quando Lori menciona um hábito irritante do seu novo namorado, Gavin, Lori e Luna começam a notar os hábitos dos seus parceiros.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Loud em Casa[Info] Localized episode title: Brincadeira de criança / Força do hábito Localized description: Luna e os bodes da Lua tentam formar uma banda infantil para angariar dinheiro suficiente para novos equipamentos. // Quando Lori menciona um hábito irritante do seu novo namorado, Gavin, Lori e Luna começam a notar os hábitos dos seus parceiros. Original series title: The Loud House Original Episode title: Child's Play / Force of Habits
Depois da tentiva falhada de namoro do Walt, o Charles, Cliff e Geo tentam arranjar uma ligação amorosa para o seu amigo. / Lincoln e Clyde pedem aos pais para os deixarem ir para o acampamento de cadetes do espaço, mas não é quanto eles esperavam.
Episode: 87 Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Pássaros Amorosos / Homens Foguete Localized description: Depois da tentiva falhada de namoro do Walt, o Charles, Cliff e Geo tentam arranjar uma ligação amorosa para o seu amigo. // Lincoln e Clyde pedem aos pais para os deixarem ir para o acampamento de cadetes do espaço, mas não é quanto eles esperavam. Original series title: The Loud House Original Episode title: Love Birds / Rocket Men
Lucy defronta a sua amiga Haiku para se tornar a nova Presidente do Clube de Jovens Coveiros da Escola. / Leni é promovida temporariamente a gerente no trabalho, mas ela preocupa-se em manter a amizade com o Miguel e a Fiona.
Episode: 88 Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Um Grave Erro / Líder do Empilhamento Localized description: Lucy defronta a sua amiga Haiku para se tornar a nova Presidente do Clube de Jovens Coveiros da Escola. // Leni é promovida temporariamente a gerente no trabalho, mas ela preocupa-se em manter a amizade com o Miguel e a Fiona. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Grave Mistake / Leader of the Rack
Os Changs vão de férias e deixam Ronnie Anne e os primos a cuidar de Cam, a cobra camaleão. / Ronnie Anne e os colegas de skate trabalham juntos para mostrar ao treinador que têm o que é necessário para formar uma equipe.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Os Casagrandes Localized episode title: Karma Camaleão / Esforço de Equipa Localized description: Os Changs vão de férias e deixam Ronnie Anne e os primos a cuidar de Cam, a cobra camaleão. // Ronnie Anne e os colegas de skate trabalham juntos para mostrar ao treinador que têm o que é necessário para formar uma equipe. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon / Team Effort
Rosa ouve uma previsão de Ernesto Estrella que diz que Maria e Artur
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Os Casagrandes Localized episode title: Encontro com o Destino Localized description: Rosa ouve uma previsão de Ernesto Estrella que diz que Maria e Artur Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Date with Destiny
O Squidward e o Robalo Bolha são forçados a tolerar a companhia um do outro. / O Squidward viaja pela caixa da imaginação e tem de contar com a criatividade do SpongeBob e do Patrick para escapar.
Episode: 296 Season: 14 Localized series title: SpongeBob SquarePants Localized episode title: Bolhaward / Caixa da imaginação Localized description: O Squidward e o Robalo Bolha são forçados a tolerar a companhia um do outro. // O Squidward viaja pela caixa da imaginação e tem de contar com a criatividade do SpongeBob e do Patrick para escapar. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: BassWard / Squidiot Box
A família do Plâncton abre um restaurante... mesmo ao lado do Balde de Isco. / De repente, o SpongeBob acha piada a tudo e isso irrita toda a gente.
Episode: 297 Season: 14 Localized series title: SpongeBob SquarePants Localized episode title: Laços de gordura / Não me façam rir Localized description: A família do Plâncton abre um restaurante... mesmo ao lado do Balde de Isco. // De repente, o SpongeBob acha piada a tudo e isso irrita toda a gente. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Blood Is Thicker Than Grease / Don't Make Me Laugh
A equipa do Krusty Krab fica com preguiça quando as suas mães invadem o restaurante. / A nova pedra de estimação do Patrick chama a atenção de um colecionador de pedras.
Episode: 298 Season: 14 Localized series title: SpongeBob SquarePants Localized episode title: Mamãgedão / Pedra de estimação Localized description: A equipa do Krusty Krab fica com preguiça quando as suas mães invadem o restaurante. // A nova pedra de estimação do Patrick chama a atenção de um colecionador de pedras. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Momageddon / Pet the Rock
O Show do Patrick é interrompido por um fedor peculiar. / A Squidina contrata um assistente que é demasiado bom no que faz.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: O Show do Patrick Localized episode title: O Ajudante da Squidina / O Olfato do Patrick Localized description: O Show do Patrick é interrompido por um fedor peculiar. / A Squidina contrata um assistente que é demasiado bom no que faz. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
O Lincoln e o Clyde descobrem que a ARGGH vai à cidade deles. Vão à gravação, mas descobrem algo inesperado. / Cansada das irmãs, a Lori implora para se mudar para a garagem. Contudo, quando se muda, descobre que nem tudo é como pensava.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: ARGGH! Isto É a Sério? / A Sós na Garagem Localized description: O Lincoln e o Clyde descobrem que a ARGGH vai à cidade deles. Vão à gravação, mas descobrem algo inesperado. // Cansada das irmãs, a Lori implora para se mudar para a garagem. Contudo, quando se muda, descobre que nem tudo é como pensava. Original series title: The Loud House Original Episode title: ARGGH! You for Real? / Garage Banned
O Clyde quer aprender a ser normal perto da Lori e pede ajuda à Leni. Mas quando a Lori os vê juntos, a imaginação leva a melhor. / Com receio de perderem os pais mais cedo, se não forem mais ativos, os filhos encorajam-nos a fazer exercício.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Mudança de Atitude / Vida Saudável Localized description: O Clyde quer aprender a ser normal perto da Lori e pede ajuda à Leni. Mas quando a Lori os vê juntos, a imaginação leva a melhor. // Com receio de perderem os pais mais cedo, se não forem mais ativos, os filhos encorajam-nos a fazer exercício. Original series title: The Loud House Original Episode title: Change of Heart / Health Kicked
Lincoln decide abandonar os seus deveres de irmão e ir de férias. Clyde assume o papel de Lincoln na família, no início tudo corre bem, até que a maré muda e Clyde tem de pedir ajuda a Lincoln.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: The Really Loud House Localized episode title: O Rapaz Que Faz Voar Localized description: Lincoln decide abandonar os seus deveres de irmão e ir de férias. Clyde assume o papel de Lincoln na família, no início tudo corre bem, até que a maré muda e Clyde tem de pedir ajuda a Lincoln. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Guy Who Makes You Fly
Lincoln e os amigos preparam-se para o baile da escola! Os pais de Clyde estão excitados com o facto de que esta pode ser a noite em que Clyde terá o encontro que eles esperam, enquanto Lincoln continua a atacar a sua paixão, Charlie.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: The Really Loud House Localized episode title: Quero Dar-te a Mão Localized description: Lincoln e os amigos preparam-se para o baile da escola! Os pais de Clyde estão excitados com o facto de que esta pode ser a noite em que Clyde terá o encontro que eles esperam, enquanto Lincoln continua a atacar a sua paixão, Charlie. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: I Wanna Hold Your Hand
A Força Perigo é desafiada a competir no Campeonato de Luta de Rua de Swellview e tem de dominar a antiga arte da luta de rua e defender a sua honra, mas sem usar superpoderes.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Luta de Rua Localized description: A Força Perigo é desafiada a competir no Campeonato de Luta de Rua de Swellview e tem de dominar a antiga arte da luta de rua e defender a sua honra, mas sem usar superpoderes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Street Fightin'
O telemóvel há muito perdido da Chapa regressa à base em circunstâncias misteriosas e a busca pela verdade dela ameaça destruir a Força Perigo.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: O Telemóvel da Chapa Localized description: O telemóvel há muito perdido da Chapa regressa à base em circunstâncias misteriosas e a busca pela verdade dela ameaça destruir a Força Perigo. Original series title: Danger Force Original Episode title: Chapa's Phone Home
Determinados em conhecer uma famosa cantora de pop de visita à Escola de Hiddenville, a Phoebe e o Max elaboram uns esquemas para entrarem no local do espetáculo, mas rapidamente acabam por causar o caos.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: Ritmo e Sapatos Localized description: Determinados em conhecer uma famosa cantora de pop de visita à Escola de Hiddenville, a Phoebe e o Max elaboram uns esquemas para entrarem no local do espetáculo, mas rapidamente acabam por causar o caos. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Rhythm & Shoes
A Avó e o Avô Thunderman visitam a família. Sem querer, a Phoebe revela que o Colosso vive lá em casa com o Max e a atitude pouco tolerante do Avô com os vilões levam-no a banir o Max e o seu amigo coelho para a Zona de Detenção.
Season: 4 Episode (Season): 31 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: Vá lá, Vovô Localized description: A Avó e o Avô Thunderman visitam a família. Sem querer, a Phoebe revela que o Colosso vive lá em casa com o Max e a atitude pouco tolerante do Avô com os vilões levam-no a banir o Max e o seu amigo coelho para a Zona de Detenção. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Make it Pop Pop
SpongeBob e Plâncton têm de trabalhar em conjunto para sobreviver numa ilha repleta de monstros perigosos. / SpongeBob ensina o Patrick a andar de bicicleta.
Episode: 285 Season: 13 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Entrega na Ilha dos Monstros / Pedala Patrick, Pedala! Localized description: SpongeBob e Plâncton têm de trabalhar em conjunto para sobreviver numa ilha repleta de monstros perigosos. // SpongeBob ensina o Patrick a andar de bicicleta. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Delivery to Monster Island / Ride Patrick Ride
A receita caseira da Sandy faz sucesso no Krusty Krab. / A dupla de comediantes preferida do SpongeBob e do Patrick discutem em direto na televisão.
Episode: 286 Season: 13 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Bolotas de Churrasco / O Sir Urchin e o Snail Fail Localized description: A receita caseira da Sandy faz sucesso no Krusty Krab. // A dupla de comediantes preferida do SpongeBob e do Patrick discutem em direto na televisão. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hot Crossed Nuts / Sir Urchin and Snail Fail
O Patrick e o GrandPat tentam ultrapassar-se nas escadas e isso leva a um conflito ridículo. / A família Estrela confronta as suas rivalidades absurdas.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: O Show do Patrick Localized episode title: Guerras das Escadas / Inimigo na Moda Localized description: O Patrick e o GrandPat tentam ultrapassar-se nas escadas e isso leva a um conflito ridículo. / A família Estrela confronta as suas rivalidades absurdas. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
Lincoln tem a responsabilidade de levar para casa a tarântula da aula, mas esta solta-se e desencadeia o pânico. / Pensando que tem as piores tarefas, Lincoln decide fazer greve até que alguém troque de tarefas com ele.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Irmã às Aranhas / Tarefas e Paz Localized description: Lincoln tem a responsabilidade de levar para casa a tarântula da aula, mas esta solta-se e desencadeia o pânico. // Pensando que tem as piores tarefas, Lincoln decide fazer greve até que alguém troque de tarefas com ele.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Along Came a Sister / Chore and Peace
O Lincoln vai ao seu primeiro concerto de rock e a sua irmã Luna está determinada em fazer dessa uma experiência inesquecível. / O Lincoln descobre uma carta no sótão que o faz crer que existe dinheiro escondido na casa dos Loud.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Irmãos Musicais / É Uma Casa Barulhenta Localized description: O Lincoln vai ao seu primeiro concerto de rock e a sua irmã Luna está determinada em fazer dessa uma experiência inesquecível. // O Lincoln descobre uma carta no sótão que o faz crer que existe dinheiro escondido na casa dos Loud.
Original series title: The Loud House Original Episode title: For Bros About to Rock / It's a Loud, Loud, Loud, Loud House
Lori aceita ser empregada de mesa no restaurante do pai, mas servir às mesas vai-se revelar mais complicado do que ela pensava. / Motivada pelo facto de um colega gozar com o Charles, Lana decide treiná-lo para competir num concurso de cães local.
Episode: 86 Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Mal Posso Esperar / Um Rafeiro Ainda Por Cima Localized description: Lori aceita ser empregada de mesa no restaurante do pai, mas servir às mesas vai-se revelar mais complicado do que ela pensava. // Motivada pelo facto de um colega gozar com o Charles, Lana decide treiná-lo para competir num concurso de cães local. Original series title: The Loud House Original Episode title: Can't Hardly Wait / A Mutt Above
Para não ter de voltar para Chupeta, o Zokie transforma o Chihuahua do senhorio de Ruby num cavalo Mágico Chupetano. // A Ruby quer ganhar o seu primeiro distintivo e o Danilo assume o papel de chefe dos escuteiros com ZERO noções de sobrevivência.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Zokie do Planeta Ruby Localized episode title: Chihua-cavalo / Chefe Escuteiro Danilo Localized description: Para não ter de voltar para Chupeta, o Zokie transforma o Chihuahua do senhorio de Ruby num cavalo Mágico Chupetano. // A Ruby quer ganhar o seu primeiro distintivo e o Danilo assume o papel de chefe dos escuteiros com ZERO noções de sobrevivência. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Horselord / Earl Scouts
Squidward aventura-se no castelo de Nosferatu após receber acidentalmente o seu correio. / O lacaio de Nosferatu Slappy resolve visitar biquíni Bottom.
Episode: 278 Season: 13 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Squidward / Um dia com o Slappy Localized description: Squidward aventura-se no castelo de Nosferatu após receber acidentalmente o seu correio. // O lacaio de Nosferatu Slappy resolve visitar biquíni Bottom. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidferatu / Slappy Days
Numa realidade alternativa, Bikini Bottom é habitado inteiramente por robôs. / O Sr. Krabs instala um telefone amaldiçoado no Krusty Krab. / GrandPat viaja através do tempo para chegar a casa.
Episode: 279 Season: 13 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Bem-Vindos a Binary Bottom / O Barato sai caro ... / Uma Ruga no tempo Localized description: Numa realidade alternativa, Bikini Bottom é habitado inteiramente por robôs. // O Sr. Krabs instala um telefone amaldiçoado no Krusty Krab. // GrandPat viaja através do tempo para chegar a casa. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Welcome to Binary Bottom / You're Going to Pay...Phone / A Skin Wrinkle
O Krusty Krew constrói um barco para o seu capitão. / O SpongeBob descobre um náufrago louco que vive nas suas paredes
Episode: 280 Season: 13 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Salve-se quem puder / / Paredolândia Localized description: O Krusty Krew constrói um barco para o seu capitão. // O SpongeBob descobre um náufrago louco que vive nas suas paredes Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Abandon Twits / Wallhalla
Lincoln incentiva Clyde mostrar as suas habilidades como baterista, mas vai longe demais. Luan conhece o seu ídolo da comédia enquanto faz um espetáculo comédia no Sunset Canyon. E Luna ajuda Leni com o teste de história, com o seu amor pela moda.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: The Really Loud House Localized episode title: O Agente com o Plano Grande Localized description: Lincoln incentiva Clyde mostrar as suas habilidades como baterista, mas vai longe demais. Luan conhece o seu ídolo da comédia enquanto faz um espetáculo comédia no Sunset Canyon. E Luna ajuda Leni com o teste de história, com o seu amor pela moda. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
É a noite da reunião de pais e professores e os pais do Loud têm de correr de sala para sala. Lincoln anseia pelo Banana Split que os pais prometeram se os Loud receberem mais críticas boas do que más..
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: The Really Loud House Localized episode title: Avaliações Escolares Localized description: É a noite da reunião de pais e professores e os pais do Loud têm de correr de sala para sala. Lincoln anseia pelo Banana Split que os pais prometeram se os Loud receberem mais críticas boas do que más.. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Banana Split Decision
Quando a base é lançada para o espaço, a Força Perigo tem de voltar a aterrar na Terra em segurança antes que o Rick Twitler e o seu exército de Vírus Informáticos Vivos e Sencientes dominem o mundo e destruam a internet para sempre.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Um Ciborgue Entre Nós Localized description: Quando a base é lançada para o espaço, a Força Perigo tem de voltar a aterrar na Terra em segurança antes que o Rick Twitler e o seu exército de Vírus Informáticos Vivos e Sencientes dominem o mundo e destruam a internet para sempre. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Cyborg Among Us
Quando a Volt e a Gritante são raptadas pelo ciborgue Rick Twitler, Henry Hart regressa de Dystopia para tentar salvar os amigos e deter o ciborgue que quer destruir a internet.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Força Danger[Info] Localized episode title: Um Henry Entre Nós Localized description: Quando a Volt e a Gritante são raptadas pelo ciborgue Rick Twitler, Henry Hart regressa de Dystopia para tentar salvar os amigos e deter o ciborgue que quer destruir a internet. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Henry Among Us
A Phoebe vê um giraço mas não consegue meter conversa com ele por isso, acede ao computador da Liga dos Heróis para o pesquisar. Contudo, este abuso de poder leva a consequências inesperadas para o rapaz.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: Não Posso Espiar o meu Amor Localized description: A Phoebe vê um giraço mas não consegue meter conversa com ele por isso, acede ao computador da Liga dos Heróis para o pesquisar. Contudo, este abuso de poder leva a consequências inesperadas para o rapaz. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Can't Spy Me Love
Quando a Chloe anuncia que o Max é o seu irmão favorito, a Phoebe tenta mostrar-lhe o verdadeiro Max, contando-lhe uma história sobre a Phoebe dos Bosques e o malvado Maxingham.
Season: 3 Episode (Season): 25 Localized series title: Os Thundermans Localized episode title: Robin dos Bosques: Príncipe da Phoebe Localized description: Quando a Chloe anuncia que o Max é o seu irmão favorito, a Phoebe tenta mostrar-lhe o verdadeiro Max, contando-lhe uma história sobre a Phoebe dos Bosques e o malvado Maxingham. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Robin Hood: Prince of Pheebs
Os nervos do Henry são postos à prova quando a Piper convida o namorado novo e a família dele para jantar.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: A Família Bilsky Localized description: Os nervos do Henry são postos à prova quando a Piper convida o namorado novo e a família dele para jantar. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Whole Bilsky Family
O Capitão Man revela a sala reservada a quem luta contra o crime, na gruta. Com inveja, a Charlotte, o Jasper e o Schwoz preparam uma sala melhor. Na discussão sobre quem fica com a sala melhor, a situação é levada ao exagero.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Sala Secreta Localized description: O Capitão Man revela a sala reservada a quem luta contra o crime, na gruta. Com inveja, a Charlotte, o Jasper e o Schwoz preparam uma sala melhor. Na discussão sobre quem fica com a sala melhor, a situação é levada ao exagero. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Secret Room
Lynn encontra um amigo inesperado ao assistir ao canal de desporto na casa do vizinho, o Sr. Grouse. / Quado Lisa descobre que Pop Pop não durará para sempre, ela decide virar-se para a ciência para aumentar a sua longevidade.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Bons Desportistas / Geri-Artimanhas! Localized description: Lynn encontra um amigo inesperado ao assistir ao canal de desporto na casa do vizinho, o Sr. Grouse. // Quado Lisa descobre que Pop Pop não durará para sempre, ela decide virar-se para a ciência para aumentar a sua longevidade. Original series title: The Loud House Original Episode title: Good Sports / Geri-antics
Para desviar as atenções dos pais do helicóptero, o Clyde arranja um estudante de intercâmbio para ficar com eles. / Lola assume a proteção de uma nova estuda estudante tímida e faz-lhe uma completa transformação social.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Geri-Artimanhas! / Mau Serviço Comunitário Localized description: Para desviar as atenções dos pais do helicóptero, o Clyde arranja um estudante de intercâmbio para ficar com eles. // Lola assume a proteção de uma nova estuda estudante tímida e faz-lhe uma completa transformação social. Original series title: The Loud House Original Episode title: Exchange of Heart / Community Disservice
Quando a Luna descobre que o clube de música da escola secundária irá desaparecer devido a cortes no orçamento, ela decide liderar um protesto. / Na esperança de jogar o jogo de Lincoln, Lana conspira para distrair o irmão da consola.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Cortes Orçamentais / Jogo Difícil Localized description: Quando a Luna descobre que o clube de música da escola secundária irá desaparecer devido a cortes no orçamento, ela decide liderar um protesto. // Na esperança de jogar o jogo de Lincoln, Lana conspira para distrair o irmão da consola. Original series title: The Loud House Original Episode title: Deep Cuts / Game Off
A mãe tenta convencer o editor de um jornal de que seus filhos são perfeitos para conseguir um emprego na coluna de aconselhamento para os pais. / Quando os McBrides saem da cidade, contratam Luna para tomar conta do seu gato.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Certo e Errado / O Trabalho Perfeito Localized description: A mãe tenta convencer o editor de um jornal de que seus filhos são perfeitos para conseguir um emprego na coluna de aconselhamento para os pais. // Quando os McBrides saem da cidade, contratam Luna para tomar conta do seu gato. Original series title: The Loud House Original Episode title: Write and Wrong / Purrfect Gig
O SpongeBob constrói uma piscina no quintal e o Squidward esforça-se ao máximo para não dar um mergulho. / O Sr. Krabs tem de lidar com o Amendoinho, depois de adicionar gelados de carne à ementa do Krusty Krab.
Episode: 291 Season: 13 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Piscina privada / O Amendoinho Localized description: O SpongeBob constrói uma piscina no quintal e o Squidward esforça-se ao máximo para não dar um mergulho. // O Sr. Krabs tem de lidar com o Amendoinho, depois de adicionar gelados de carne à ementa do Krusty Krab. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swimming Fools / The Goobfather
O Squidward tem de resolver um problema, quando SpongeBob e Patrick usam amêijoas-correio para trocar mensagens. / Depois de fazer o bilionésimo Hambúrguer Suculento, o SpongeBob pensa que ficou alérgico a eles.
Episode: 292 Season: 13 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Squidward voador / Ataque de alergia! Localized description: O Squidward tem de resolver um problema, quando SpongeBob e Patrick usam amêijoas-correio para trocar mensagens. // Depois de fazer o bilionésimo Hambúrguer Suculento, o SpongeBob pensa que ficou alérgico a eles. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SquidBird / Allergy Attack!
Quando o circo vem à cidade e rouba os clientes, o Sr. Krabs tenta sabotar o espetáculo. / A Sandy passa o dia a resolver os problemas de todos, mas quando regressa a casa tem de lidar com um problema monstruoso.
Episode: 293 Season: 13 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Circo falhado / Sandy, ajuda-nos! Localized description: Quando o circo vem à cidade e rouba os clientes, o Sr. Krabs tenta sabotar o espetáculo. // A Sandy passa o dia a resolver os problemas de todos, mas quando regressa a casa tem de lidar com um problema monstruoso. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Top Flop / Sandy, Help Us!
O Patrick recebe a visita da irmã mais velha, Samantha. / A Sandy e o Plâncton unem-se devido a um amor partilhado.
Episode: 152 Season: 7 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Sam A Irmã Mais Velha / Química Perfeita Localized description: O Patrick recebe a visita da irmã mais velha, Samantha. // A Sandy e o Plâncton unem-se devido a um amor partilhado. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Sister Sam / Perfect Chemistry
O Patrick e a Squidina dão as notícias de Bikini Bottom. / O Show do Patrick apresenta a conclusão épica da primeira metade da primeira temporada.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: O Show do Patrick Localized episode title: Notícias do Bairro / Final de Meia Temporada Localized description: O Patrick e a Squidina dão as notícias de Bikini Bottom. / O Show do Patrick apresenta a conclusão épica da primeira metade da primeira temporada. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
O Lincoln quer tirar a fotografia de família "perfeita" para dar aos pais como prenda de aniversário de casamento. / O Lincoln e as irmãs apostam em quem conseguirá passar mais tempo sem fazer os seus hábitos mais irritantes.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: A Fotografia Perfeita / Pressão Interior Localized description: O Lincoln quer tirar a fotografia de família "perfeita" para dar aos pais como prenda de aniversário de casamento. // O Lincoln e as irmãs apostam em quem conseguirá passar mais tempo sem fazer os seus hábitos mais irritantes. Original series title: The Loud House Original Episode title: Picture Perfect / Undie Pressure
É a dia de bailarico na escola e as irmãs do Lincoln, acidentalmente, arranjaram-lhe quatro encontros! / Quando o Lincoln e o Bobby se tornam amigos, a Lori decide fazer ciúmes ao Bobby e para isso começa a sair com o Clyde.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Trocas e Baldrocas / Uma Feira para Recordar Localized description: É a dia de bailarico na escola e as irmãs do Lincoln, acidentalmente, arranjaram-lhe quatro encontros! // Quando o Lincoln e o Bobby se tornam amigos, a Lori decide fazer ciúmes ao Bobby e para isso começa a sair com o Clyde. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dance, Dance Resolution / A Fair to Remember
A Luan ouve as queixas dos irmãos sobre a sua comédia e decide desistir. / Sabendo que a Leni é famosa por estragar surpresas, as crianças não lhe contam que preparam uma festa para a mãe.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Loud em Casa Localized episode title: Não É para Rir / Sem Estragar a Surpresa Localized description: A Luan ouve as queixas dos irmãos sobre a sua comédia e decide desistir. // Sabendo que a Leni é famosa por estragar surpresas, as crianças não lhe contam que preparam uma festa para a mãe. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Laughing Matter / No Spoilers
A Tesoura ajuda o Papel a ter um fim-de-semana interessante para impressionar o Lápis. Ainda melhor: a Pedra compra um chapéu./Os amigos tentam provar que não devem ser substituídos pelo seu novo e incrível amigo, Putty.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Pedra, Papel, Tesoura Localized episode title: História de Fim-de-Semana/Putty Localized description: A Tesoura ajuda o Papel a ter um fim-de-semana interessante para impressionar o Lápis. Ainda melhor: a Pedra compra um chapéu./Os amigos tentam provar que não devem ser substituídos pelo seu novo e incrível amigo, Putty. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Weekend Story / Putty
Os efeitos sonoros do Best ameaçam arruinar a única oportunidade de a Bester brilhar na noite de abertura da peça de teatro da Flip Flop. / O Best e a Bester vão investigar o caso das bolas de golfe desaparecidas, mas as coisas complicam-se.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Best e Bester Localized episode title: Medo do Palco / A Contagem das Bolas Localized description: Os efeitos sonoros do Best ameaçam arruinar a única oportunidade de a Bester brilhar na noite de abertura da peça de teatro da Flip Flop. // O Best e a Bester vão investigar o caso das bolas de golfe desaparecidas, mas as coisas complicam-se. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Stage Struck / Ball Count
Os gémeos levam um cato chamado Picos-de-rabo à praia e acabam numa missão de salvamento dramática. / Apesar de o Grumpy Pants querer terminar a partida de golfe, o Best e a Bester vão fazer de tudo para verem o final da sua série preferida.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Best e Bester Localized episode title: Tomar Conta do Cato / Desastre na Gruta Localized description: Os gémeos levam um cato chamado Picos-de-rabo à praia e acabam numa missão de salvamento dramática. // Apesar de o Grumpy Pants querer terminar a partida de golfe, o Best e a Bester vão fazer de tudo para verem o final da sua série preferida. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Cactus Sitting / Disaster of Hole 2
O Best entra em ação quando a fobia da Bester a camelos ameaça o seu título de campeã da dança. / O Best e a Bester são suspensos do trabalho e vão ter de tocar banjo e cantar para comerem hambúrgueres.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Best e Bester Localized episode title: Aguenta o Camelo / Canta Pela Tua Refeição Localized description: O Best entra em ação quando a fobia da Bester a camelos ameaça o seu título de campeã da dança. // O Best e a Bester são suspensos do trabalho e vão ter de tocar banjo e cantar para comerem hambúrgueres. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Get the Hump / Sing For Your Supper
O Patrick inicia o SpongeBob na sua sociedade prestigiada de obtusos e imbecis.
Episode: 3 Season: 12 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Imbecilidade Localized description: O Patrick inicia o SpongeBob na sua sociedade prestigiada de obtusos e imbecis. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Nitwitting
O Sr. Krabs tem um acidente e deixa o SpongeBob responsável pelo Krusty Krab. O que pode correr mal? / O Patrick aceita um emprego no Amendoim Choné, quando descobre que os funcionários recebem gelado de graça.
Episode: 258 Season: 12 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Chefe por Um Dia / O Novato Choné Localized description: O Sr. Krabs tem um acidente e deixa o SpongeBob responsável pelo Krusty Krab. O que pode correr mal? // O Patrick aceita um emprego no Amendoim Choné, quando descobre que os funcionários recebem gelado de graça. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
O Plâncton torna-se um fantasma para roubar a fórmula secreta, mas precisa de umas lições do Holandês Voador. / O Sr. Krabs prepara-se para um encontro, mas o SpongeBob e o Patrick ajudam-no mais do que ele precisa.
Episode: 259 Season: 12 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: O Fantasma do Plâncton / Os Meus Dois Krabs Localized description: O Plâncton torna-se um fantasma para roubar a fórmula secreta, mas precisa de umas lições do Holandês Voador. // O Sr. Krabs prepara-se para um encontro, mas o SpongeBob e o Patrick ajudam-no mais do que ele precisa. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Ghost of Plankton / My Two Krabses
Frustrado por ser visto como bonito em vez de mau, Plankton constrói um robô para punir qualquer um que diga "Oohh!"
Episode: 17 Season: 13 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Digam "Oohh" Localized description: Frustrado por ser visto como bonito em vez de mau, Plankton constrói um robô para punir qualquer um que diga "Oohh!" Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Say 'Awww!'
Episode: 19 Season: 13 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Capitão Minorca Localized description: Placton Adere à liga da E.V.I.L Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Captain Pipsqueak
Spongebo e Patrick levam Squidward a viejar de avião a um destino tropical
Episode: 20 Season: 13 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Um voo no mar Localized description: Spongebo e Patrick levam Squidward a viejar de avião a um destino tropical Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plane to Sea
O lacaio de Nosferatu Slappy resolve visitar biquíni Bottom.
Episode: 22 Season: 13 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Um dia com o Slappy Localized description: O lacaio de Nosferatu Slappy resolve visitar biquíni Bottom. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Slappy Days
Squidward aventura-se no castelo de Nosferatu após receber acidentalmente o seu correio.
Episode: 21 Season: 13 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Squidward Localized description: Squidward aventura-se no castelo de Nosferatu após receber acidentalmente o seu correio. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidferatu
Numa realidade alternativa, Bikini Bottom é habitado inteiramente por robôs.
Episode: 279 Season: 13 Localized series title: SpongeBob SquarePants[Info] Localized episode title: Bem-Vindos a Binary Bottom Localized description: Numa realidade alternativa, Bikini Bottom é habitado inteiramente por robôs. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Welcome to Binary Bottom
Os campistas do Kamp Koral são amigos de uma vaca gira com um grande apetite.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized episode title: uma vaca no campo Localized description: Os campistas do Kamp Koral são amigos de uma vaca gira com um grande apetite. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Kamp Kow
O conselheiro Squidward está determinado a ganhar o concurso anual de arte do acampamento.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized episode title: Pintar com o Squidwrd Localized description: O conselheiro Squidward está determinado a ganhar o concurso anual de arte do acampamento. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Painting with Squidward