Для видео ко дню профессии в школе Джо снимает Дэвида в роли папы-домохозяйки, и Дэвид обнаруживает, что его жизнь утратила краски после ухода с телевидения. Семья должна сплотиться, чтобы показать, как много значит его новая работа.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа делает карьеру Localized description: Для видео ко дню профессии в школе Джо снимает Дэвида в роли папы-домохозяйки, и Дэвид обнаруживает, что его жизнь утратила краски после ухода с телевидения. Семья должна сплотиться, чтобы показать, как много значит его новая работа. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Have A Career
У Эмили трудности со свиданием на школьных танцах, и Дэвид посылает ей цветы, но Эмили думает, что они от тайного поклонника.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа посылает Эмили цветы Localized description: У Эмили трудности со свиданием на школьных танцах, и Дэвид посылает ей цветы, но Эмили думает, что они от тайного поклонника. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Send Emily Flowers
Хоббсы отправляются на юбилей своего родственника, на котором выясняется, что он воспользовался известностью Дэвида, чтобы получить его "привилегии".
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа жарит тост Localized description: Хоббсы отправляются на юбилей своего родственника, на котором выясняется, что он воспользовался известностью Дэвида, чтобы получить его "привилегии". Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Roast the Toast
Джон мечется между Крис и Реджи, но в итоге решает сойтись с последней. Но когда Реджи уезжает из города, а Крис узнаёт, что она была для Беккера запасным вариантом, искра между ними стала отнюдь не романтической.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Кто-то на кухне с Реджи Localized description: Джон мечется между Крис и Реджи, но в итоге решает сойтись с последней. Но когда Реджи уезжает из города, а Крис узнаёт, что она была для Беккера запасным вариантом, искра между ними стала отнюдь не романтической.
Original series title: Becker Original Episode title: Someone's In The Kitchen with Reggie?
Крис уверена, что она нравится Джону только потому, что Реджи уехала. В клинику к Джону приходит загадочный пациент.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Поступи правильно Localized description: Крис уверена, что она нравится Джону только потому, что Реджи уехала. В клинику к Джону приходит загадочный пациент.
Original series title: Becker Original Episode title: Do the Right Thing
Чтобы добавить перчинки в свои отношения с парнем, Линда врёт ему, что живёт в Лос-Анджелесе, но часто заезжает в Нью-Йорк. Беккер и его соседка сверху Крис пытаются извести друг друга.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Женщина из Эл Эй Localized description: Чтобы добавить перчинки в свои отношения с парнем, Линда врёт ему, что живёт в Лос-Анджелесе, но часто заезжает в Нью-Йорк. Беккер и его соседка сверху Крис пытаются извести друг друга.
Original series title: Becker Original Episode title: L.A. Woman
Свидание мечты Фрейзера с бывшей королевой бала оборачивается кошмаром.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Большой Крейн в кампусе Localized description: Свидание мечты Фрейзера с бывшей королевой бала оборачивается кошмаром. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Big Crane on Campus
Мартин притворяется геем, чтобы избежать свидания с женщиной, которая не кажется ему привлекательной.
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: С папой Localized description: Мартин притворяется геем, чтобы избежать свидания с женщиной, которая не кажется ему привлекательной. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Out With Dad
Крис собирает деньги на школьную поездку, продавая печенье. Джулиус в день годовщины остался ухаживать за Дрю и Таней, которые заболели ветрянкой. Рошэль он отправил отмечать без него...
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят тюрьму Localized description: Крис собирает деньги на школьную поездку, продавая печенье. Джулиус в день годовщины остался ухаживать за Дрю и Таней, которые заболели ветрянкой. Рошэль он отправил отмечать без него... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Jail
Криса каждый день избивают и он просит родителей перевести его другую школу. Но когда Рошель и Джулиус ему отказывают, он пытается добиться того, чтобы его исключили. А Джулиус устраивается на новую работу на рыбном рынке.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Корлеонэ Localized description: Криса каждый день избивают и он просит родителей перевести его другую школу. Но когда Рошель и Джулиус ему отказывают, он пытается добиться того, чтобы его исключили. А Джулиус устраивается на новую работу на рыбном рынке. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Corleone
Даг начинает ревновать, когда Кэрри совершает ошибку, сказав ему, что находит Дикона привлекательным; банда отправляется на пейнтбол, чтобы отпраздновать день рождения Дикона, что превращается в войну ревности.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Краска не в счет Localized description: Даг начинает ревновать, когда Кэрри совершает ошибку, сказав ему, что находит Дикона привлекательным; банда отправляется на пейнтбол, чтобы отпраздновать день рождения Дикона, что превращается в войну ревности. Localized description (long): Даг начинает ревновать, когда Кэрри совершает ошибку, сказав ему, что находит Дикона привлекательным; банда отправляется на пейнтбол, чтобы отпраздновать день рождения Дикона, что превращается в войну ревности. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Paint Misbehavin'
Даг удивлен, обнаружив, что его женатый лучший друг Дикон встречается с другой женщиной. Тем временем Кэрри сомневается в своих отношениях с Дагом из-за их разных взглядов на измену.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Блюз Дикона Localized description: Даг удивлен, обнаружив, что его женатый лучший друг Дикон встречается с другой женщиной. Тем временем Кэрри сомневается в своих отношениях с Дагом из-за их разных взглядов на измену. Localized description (long): Даг удивлен, обнаружив, что его женатый лучший друг Дикон встречается с другой женщиной. Тем временем Кэрри сомневается в своих отношениях с Дагом из-за их разных взглядов на измену. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Deacon Blues
После расставания Дикона и Келли Кэрри начинает задумываться о собственном браке. Они с Дагом соглашаются отложить сексуальную жизнь на несколько недель, потому что Кэрри считает, что споры нужно решать словесно, а не всегда физически.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Горизонтальное удержание Localized description: После расставания Дикона и Келли Кэрри начинает задумываться о собственном браке. Они с Дагом соглашаются отложить сексуальную жизнь на несколько недель, потому что Кэрри считает, что споры нужно решать словесно, а не всегда физически. Localized description (long): После расставания Дикона и Келли Кэрри начинает задумываться о собственном браке. Они с Дагом соглашаются отложить сексуальную жизнь на несколько недель, потому что Кэрри считает, что они должны решать споры словесно, а не всегда физически. Тем временем Артур встречается с женщиной, которая утверждает, что когда-то была подружкой Фрэнка Синатры. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Horizontal Hold
Когда Роз уходит в отпуск, новый специалист по проверке звонков Фрейзера берет на себя работу Роз - и его шоу.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Кое-что о докторе Мэри Localized description: Когда Роз уходит в отпуск, новый специалист по проверке звонков Фрейзера берет на себя работу Роз - и его шоу. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Something About Dr. Mary
Фрейзер и Найлс начинают соперничать за престижную должность в винном клубе.
Season: 7 Episode (Season): 17 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Винный клуб Localized description: Фрейзер и Найлс начинают соперничать за престижную должность в винном клубе. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Whine Club
Боб решил, что должен стать отцом и передать свой опыт новому поколению, поэтому вступает в программу наставничества и получает 10-летнего мальчика. В клинике Беккера настоящий сумасшедший дом, потому что вернулся пациент с расстройством личности.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Отец проповедует Localized description: Боб решил, что должен стать отцом и передать свой опыт новому поколению, поэтому вступает в программу наставничества и получает 10-летнего мальчика. В клинике Беккера настоящий сумасшедший дом, потому что вернулся пациент с расстройством личности.
Original series title: Becker Original Episode title: Papa Does Preach
Крис получает важный жизненный урок о помощи другим людям. Джон бесится, потому что школьник, продавший ему атлас, так и не прислал его. Он боится, что его развели на двадцать долларов.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Умыкнули атлас Localized description: Крис получает важный жизненный урок о помощи другим людям. Джон бесится, потому что школьник, продавший ему атлас, так и не прислал его. Он боится, что его развели на двадцать долларов.
Original series title: Becker Original Episode title: Atlas Shirked
Джейк винит себя за неполноценность после того, как, сам того не зная, помог вору ограбить кафе. В клинике обольстительный продавец очаровывает Маргарет, а Беккер предупреждает её держаться от него подальше.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Слепая несправедливость Localized description: Джейк винит себя за неполноценность после того, как, сам того не зная, помог вору ограбить кафе. В клинике обольстительный продавец очаровывает Маргарет, а Беккер предупреждает её держаться от него подальше.
Original series title: Becker Original Episode title: Blind Injustice
Джефф не знает, как сказать Одри, что он "обрадовался", когда Дженнифер сделала ему массаж после того, как он помог Дженнифер передвинуть диван.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Вечер трудного дня Localized description: Джефф не знает, как сказать Одри, что он "обрадовался", когда Дженнифер сделала ему массаж после того, как он помог Дженнифер передвинуть диван. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Hard Day's Night
Когда Рассел случайно сталкивается с Констанс, пожилой женщиной из своего прошлого, он решает, что должен продемонстрировать свое физическое мастерство и исправить свою прошлую ошибку.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Дети Localized description: Когда Рассел случайно сталкивается с Констанс, пожилой женщиной из своего прошлого, он решает, что должен продемонстрировать свое физическое мастерство и исправить свою прошлую ошибку. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Kids
Крис находит в инструментах Джулиуса копию Плэйбоя, приносит в школу и берет с других детей деньги за просмотр журнала. Но когда Джои крадет Плэйбой, Крису приходится найти способ найти новый, пока Джулиус не обнаружил пропажу.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Плейбой Localized description: Крис находит в инструментах Джулиуса копию Плэйбоя, приносит в школу и берет с других детей деньги за просмотр журнала. Но когда Джои крадет Плэйбой, Крису приходится найти способ найти новый, пока Джулиус не обнаружил пропажу. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Playboy
Крис нашёл для отца идеальный подарок, а тот решил, что хочет провести этот день в одиночестве...
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят День отца Localized description: Крис нашёл для отца идеальный подарок, а тот решил, что хочет провести этот день в одиночестве... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Father's Day
Самое безумное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз очередь подростковых катастроф. Ожидайте эпических истерик и множества неудач.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Подростковые катастрофы Localized description: Самое безумное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз очередь подростковых катастроф. Ожидайте эпических истерик и множества неудач. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Teen Disasters
Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз мы делаем эпический шаг в сторону самых глупых в истории "Самой Ржаки". Да здравствуют короли и королевы тупости!
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Самые глупые из всех Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз мы делаем эпический шаг в сторону самых глупых в истории "Самой Ржаки". Да здравствуют короли и королевы тупости! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Dumbest Ever
Сквидвард становится звездой собственного телешоу. / Сквидвард пытается помешать Губке Бобу попасть на пробы танцоров.
Episode: 127 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Тентакл видение / Я люблю танцевать Localized description: Сквидвард становится звездой собственного телешоу. // Сквидвард пытается помешать Губке Бобу попасть на пробы танцоров. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Tentacle-Vision / I Heart Dancing
Стимпи участвует в стихотворном конкурсе и побеждает./ Стимпи рад успеху, но отказывается от денег и славы ради возможности снова увидеть Рена.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Шоу Рена и Стимпи Localized episode title: Важный день для Стимпи / Важняк! Localized description: Стимпи участвует в стихотворном конкурсе и побеждает./ Стимпи рад успеху, но отказывается от денег и славы ради возможности снова увидеть Рена. Original series title: Ren & Stimpy Original Episode title: Stimpy's Big Day / The Big Shot!
Друзья регистрируют Стэна в Facebook. Он поначалу не хочет с этим заморачиваться, однако по просьбе знакомых добавляет их в друзья и вскоре обнаруживает, что у него 800 тысяч друзей.
Season: 14 Episode (Season): 4 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: У вас ноль друзей Localized description: Друзья регистрируют Стэна в Facebook. Он поначалу не хочет с этим заморачиваться, однако по просьбе знакомых добавляет их в друзья и вскоре обнаруживает, что у него 800 тысяч друзей. Original series title: South Park Original Episode title: You Have 0 Friends
Худшие опасения Джеффа по поводу сватовства сбываются, когда его откровенность разрушает попытку Одри и Дженнифер свести двух своих друзей.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Исправить взлеты и падения Localized description: Худшие опасения Джеффа по поводу сватовства сбываются, когда его откровенность разрушает попытку Одри и Дженнифер свести двух своих друзей. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Fix Ups & Downs
Когда мать Адама, Фэй, приезжает в гости, Одри предупреждает Дженнифер о склонности свекрови к осуждению, однако Дженнифер обнаруживает, что именно она критикует Фэй и ее странный образ жизни.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Визит от Фэй Localized description: Когда мать Адама, Фэй, приезжает в гости, Одри предупреждает Дженнифер о склонности свекрови к осуждению, однако Дженнифер обнаруживает, что именно она критикует Фэй и ее странный образ жизни. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: A Visit from Fay
Даг и Дикон, оставшиеся без работы из-за забастовки, прибегают к розыгрышам вместе с Артуром, чтобы не сойти с ума. Но они сводят с ума Кэрри и Келли.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Забастовка Localized description: Даг и Дикон, оставшиеся без работы из-за забастовки, прибегают к розыгрышам вместе с Артуром, чтобы не сойти с ума. Но они сводят с ума Кэрри и Келли. Localized description (long): Даг и Дикон, оставшиеся без работы из-за забастовки, прибегают к розыгрышам вместе с Артуром, чтобы не сойти с ума. Но они сводят с ума Кэрри и Келли. В конце концов, Даг и Дикон возвращаются на работу, оставив Артура одного. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Strike Out
После замечательного Дня благодарения Даг и Кэрри пытаются вспомнить свой первый День благодарения вместе и кто первым сказал "Я люблю тебя".
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Темная встреча Localized description: После замечательного Дня благодарения Даг и Кэрри пытаются вспомнить свой первый День благодарения вместе и кто первым сказал "Я люблю тебя". Localized description (long): После замечательного Дня благодарения Даг и Кэрри пытаются вспомнить свой первый День благодарения вместе и кто первым сказал "Я люблю тебя". Они советуются с Артуром, который быстро вспоминает несколько других Дней благодарения и, наконец, вспоминает 1993 год, когда он поссорился со своей новой женой Лили, когда Даг пришел знакомиться с семьей. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Dark Meet
Даг и Кэрри присматривают за детьми Дикона и Келли, пока те находятся за городом. Когда один из детей видит, как они занимаются любовью, они должны не дать ему рассказать родителям...
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Извращенные натурщики Localized description: Даг и Кэрри присматривают за детьми Дикона и Келли, пока те находятся за городом. Когда один из детей видит, как они занимаются любовью, они должны не дать ему рассказать родителям... Localized description (long): Даг и Кэрри присматривают за детьми Дикона и Келли, пока те находятся за городом. Когда один из детей видит, как они занимаются любовью, они должны не дать ему рассказать родителям... Original series title: The King of Queens Original Episode title: Twisted Sitters
Чтобы не дать своему другу начать встречаться с Крис, Беккер заставляет обоих поверить в нетрадиционную ориентацию друг друга. Боб мучает Джейка своей потребностью во внимании, а Маргарет помогает Линде победить на конкурсе на радио.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Сотая Localized description: Чтобы не дать своему другу начать встречаться с Крис, Беккер заставляет обоих поверить в нетрадиционную ориентацию друг друга. Боб мучает Джейка своей потребностью во внимании, а Маргарет помогает Линде победить на конкурсе на радио.
Original series title: Becker Original Episode title: The 100th
Боб решил, что должен стать отцом и передать свой опыт новому поколению, поэтому вступает в программу наставничества и получает 10-летнего мальчика. В клинике Беккера настоящий сумасшедший дом, потому что вернулся пациент с расстройством личности.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Отец проповедует Localized description: Боб решил, что должен стать отцом и передать свой опыт новому поколению, поэтому вступает в программу наставничества и получает 10-летнего мальчика. В клинике Беккера настоящий сумасшедший дом, потому что вернулся пациент с расстройством личности.
Original series title: Becker Original Episode title: Papa Does Preach
Крис получает важный жизненный урок о помощи другим людям. Джон бесится, потому что школьник, продавший ему атлас, так и не прислал его. Он боится, что его развели на двадцать долларов.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Умыкнули атлас Localized description: Крис получает важный жизненный урок о помощи другим людям. Джон бесится, потому что школьник, продавший ему атлас, так и не прислал его. Он боится, что его развели на двадцать долларов.
Original series title: Becker Original Episode title: Atlas Shirked
В надежде улучшить свою жизнь в школе Корлеоне, Крис баллотируется в президенты класса и просит Грэга стать его напарником.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят президента класса Localized description: В надежде улучшить свою жизнь в школе Корлеоне, Крис баллотируется в президенты класса и просит Грэга стать его напарником. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hate the Class President
Грузовик Джулиуса угоняют, и Рошэль решает организовать районный дозор. Но её добрые намерения перерастают в настоящее соревнование, когда она понимает, что новая соседка Луиза хочет стать капитаном дозора.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят отказы Localized description: Грузовик Джулиуса угоняют, и Рошэль решает организовать районный дозор. Но её добрые намерения перерастают в настоящее соревнование, когда она понимает, что новая соседка Луиза хочет стать капитаном дозора. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Rejections
Одри беспокоится, что Джефф выпьет слишком много и опозорится, когда воспользуется возможностью пропустить свадьбу и вместо этого отправится с парнями на "старую добрую" ночь в город.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Старая школа Джеффа Localized description: Одри беспокоится, что Джефф выпьет слишком много и опозорится, когда воспользуется возможностью пропустить свадьбу и вместо этого отправится с парнями на "старую добрую" ночь в город. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Old School Jeff
Когда Барбара возвращается в город и объявляет, что разводится с мужем, Рассел убежден, что она наконец-то станет благосклонной к его ухаживаниям.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Помолвка Localized description: Когда Барбара возвращается в город и объявляет, что разводится с мужем, Рассел убежден, что она наконец-то станет благосклонной к его ухаживаниям. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Engagement Party
Дядя Дага Стю просит его устроить своего сына, Дэнни, на работу в АйПиЭс. Даг не хочет, чтобы он там работал, но и не хочет выглядеть плохо перед семьей, поэтому поручает своему боссу провести с ним собеседование, но не нанимать его.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Работа без работы Localized description: Дядя Дага Стю просит его устроить своего сына, Дэнни, на работу в АйПиЭс. Даг не хочет, чтобы он там работал, но и не хочет выглядеть плохо перед семьей, поэтому поручает своему боссу провести с ним собеседование, но не нанимать его. Localized description (long): Дядя Дага Стю просит его устроить своего сына, Дэнни, на работу в АйПиЭс. Даг не хочет, чтобы он там работал, но он не хочет выглядеть плохо перед семьей, поэтому он поручает своему боссу провести с ним собеседование, но не нанимать его. Тем временем Артур заполняет карточки с отзывами зрителей о новом фильме. Original series title: The King of Queens Original Episode title: S'no Job
Кэрри обнаруживает, что беременна, и паникует, что срок не тот. Тем временем Дикон и Келли начинают мириться, а Спенс остается в стороне, и Артур настаивает, чтобы Даг построил ему собственную ванную в подвале.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Беременная пауза Часть 1 Localized description: Кэрри обнаруживает, что беременна, и паникует, что срок не тот. Тем временем Дикон и Келли начинают мириться, а Спенс остается в стороне, и Артур настаивает, чтобы Даг построил ему собственную ванную в подвале. Localized description (long): Кэрри обнаруживает, что беременна, и паникует, что срок не тот. Тем временем Дикон и Келли начинают мириться, а Спенс остается в стороне, и Артур настаивает, чтобы Даг построил ему собственную ванную в подвале. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Pregnant Pause Part 1
Даг говорит Кэрри, чтобы она не паниковала из-за рождения ребенка, что он возьмет на себя всю ее "ношу", поэтому он устраивается на вторую работу, чтобы они могли накопить немного денег до родов.
Season: 3 Episode (Season): 25 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Беременная пауза Часть 2 Localized description: Даг говорит Кэрри, чтобы она не паниковала из-за рождения ребенка, что он возьмет на себя всю ее "ношу", поэтому он устраивается на вторую работу, чтобы они могли накопить немного денег до родов. Localized description (long): Даг говорит Кэрри, чтобы она не паниковала по поводу рождения ребенка, что он позаботится обо всех ее "хлопотах", поэтому он берет вторую работу, чтобы они могли накопить немного денег перед родами. Тем временем Артур раздражен тем, что Даг до сих пор не доделал свою ванную, а Дикон и Келли примирились. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Pregnant Pause Part 2
Зарождающийся роман Фрейзера осложняет стриптизерша; Марис пытается саботировать новые отношения Найлса.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Быть верным себе Localized description: Зарождающийся роман Фрейзера осложняет стриптизерша; Марис пытается саботировать новые отношения Найлса. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: To Thine Old Self Be True
Восторг Фрейзера от того, что его карикатуру вывесили в известной местной достопримечательности, исчезает, как только он видит нелестный портрет.
Season: 7 Episode (Season): 21 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Три лица Фрейзера Localized description: Восторг Фрейзера от того, что его карикатуру вывесили в известной местной достопримечательности, исчезает, как только он видит нелестный портрет. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Three Faces of Frasier
Кожей Рэдикал заходит выпить и рассказывает ведущей историю о бриллианте "Великая звезда Африки". Майкл Дапаах присоединяется к Джули, чтобы рассказать историю доктора Джорджа Франклина Гранта: дантиста, педагога и изобретателя тишки для гольфа.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Пьяная История: Черная История Localized episode title: Великая звезда Африки с Кожей Рэдикал и доктором Джорджем Франклином Грантом с Майклом Дапаахом. Localized description: Кожей Рэдикал заходит выпить и рассказывает ведущей историю о бриллианте "Великая звезда Африки". Майкл Дапаах присоединяется к Джули, чтобы рассказать историю доктора Джорджа Франклина Гранта: дантиста, педагога и изобретателя тишки для гольфа. Original series title: Drunk History: Black Stories Original Episode title: Great Star of Africa with Kojey Radical & Dr. George Franklin Grant with Michael Dapaah
Звукозаписывающая компания крадет песню Шефа и подает на него же в суд.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Шефская помощь Localized description: Звукозаписывающая компания крадет песню Шефа и подает на него же в суд. Original series title: South Park Original Episode title: Chef Aid
Выясняется, что инопланетянами в задницу Картмана вживлён передатчик. Кроме того, пришельцы похищают Айка, младшего брата Кайла. Стэн пытается завязать отношения с Венди, а Кайл пытается спасти своего брата.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Картман и инопланетный зонд Localized description: Выясняется, что инопланетянами в задницу Картмана вживлён передатчик. Кроме того, пришельцы похищают Айка, младшего брата Кайла. Стэн пытается завязать отношения с Венди, а Кайл пытается спасти своего брата. Original series title: South Park Original Episode title: Cartman Gets an Anal Probe
Картман выигрывает общенациональный конкурс сочинений и начинает 'набирать форму' с помощью средства 'Набор веса 4000'. Вручать ему приз приезжает телезвезда Кэти Ли Гиффорд, которую с детства ненавидит мистер Гаррисон.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Тяжеловес 4000 Localized description: Картман выигрывает общенациональный конкурс сочинений и начинает 'набирать форму' с помощью средства 'Набор веса 4000'. Вручать ему приз приезжает телезвезда Кэти Ли Гиффорд, которую с детства ненавидит мистер Гаррисон. Original series title: South Park Original Episode title: Weight Gain 4000
Дети отправляются на охоту с дядей Стэна Джимбо и его другом Недом. Картман рассказывает о страшном горном чудище - Сказложопе. Некстати начинается извержение вулкана, которое грозит уничтожить Саут-Парк.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Извержение вулкана Localized description: Дети отправляются на охоту с дядей Стэна Джимбо и его другом Недом. Картман рассказывает о страшном горном чудище - Сказложопе. Некстати начинается извержение вулкана, которое грозит уничтожить Саут-Парк. Original series title: South Park Original Episode title: Volcano
Стэн мучается от побоев своей сестры Шелли. Кайл заводит слона, и друзья, пытаясь скрестить его со вислобрюхой свиньёй Картмана.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Любовь слона и свиньи Localized description: Стэн мучается от побоев своей сестры Шелли. Кайл заводит слона, и друзья, пытаясь скрестить его со вислобрюхой свиньёй Картмана. Original series title: South Park Original Episode title: An Elephant Makes Love to a Pig
В тот момент, когда Дафни решает признаться Найлсу в любви, он бросает ошеломляющую бомбу.
Season: 7 Episode (Season): 23 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Что-то взятое взаймы кто-то синий (Часть 1) Localized description: В тот момент, когда Дафни решает признаться Найлсу в любви, он бросает ошеломляющую бомбу. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Something Borrowed Someone Blue (Part 1)
Накануне свадьбы Дафни разрывается между мужчиной, которого она любит, и мужчиной, с которым она обручена.
Season: 7 Episode (Season): 24 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Что-то взятое взаймы кто-то синий (Часть 2) Localized description: Накануне свадьбы Дафни разрывается между мужчиной, которого она любит, и мужчиной, с которым она обручена. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Something Borrowed Someone Blue (Part 2)
Пора взрослеть! Эбби хочет сама покупать себе траву, а Илана наконец-то пытается разобраться с налогами. Правда, они обе очень, очень накурены.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Брод Сити Localized episode title: Трава и прочие радости жизни Localized description: Пора взрослеть! Эбби хочет сама покупать себе траву, а Илана наконец-то пытается разобраться с налогами. Правда, они обе очень, очень накурены. Original series title: Broad City Original Episode title: P*$$Y Weed
Илана пытается немного подзаработать. Эбби обещает своему соседу, что заберет посылку, которая ему придет, но пропускает доставку. Теперь ей нужно во что бы то ни стало вернуть ее.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Брод Сити Localized episode title: На работе Localized description: Илана пытается немного подзаработать. Эбби обещает своему соседу, что заберет посылку, которая ему придет, но пропускает доставку. Теперь ей нужно во что бы то ни стало вернуть ее. Original series title: Broad City Original Episode title: Working Girls
В этом эпизоде у ребят проблемы со скайпом, между рабами драка, а баскетболист слишком увлекается шлепками.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Битва рабов Localized description: В этом эпизоде у ребят проблемы со скайпом, между рабами драка, а баскетболист слишком увлекается шлепками. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Slave Fight
Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь мам и пап попасть на самую смешную передачу. От ленивых пап до склонных к несчастным случаям мам - мы знаем все.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Мамы и папы Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь мам и пап попасть на самую смешную передачу. От ленивых пап до склонных к несчастным случаям мам - мы знаем все. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Mums & Dads
Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз подошла очередь модных преступлений. От хаоса на подиуме до неудачных фотосессий. У нас есть все.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Модные преступления Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз подошла очередь модных преступлений. От хаоса на подиуме до неудачных фотосессий. У нас есть все. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Fashion Crimes
Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь шоу талантов попасть на самую смешную передачу. От изворотливой драмы до музыкальных провалов. У нас есть все.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Шоу талантов Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь шоу талантов попасть на самую смешную передачу. От изворотливой драмы до музыкальных провалов. У нас есть все. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Talent Shows
Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь водителей попасть на самую смешную передачу. Ожидайте эпических неудач с парковкой и транспортом.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Водители Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь водителей попасть на самую смешную передачу. Ожидайте эпических неудач с парковкой и транспортом. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Drivers
Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь пингвинов и других диких животных попасть на самую смешную передачу - от маниакальных обезьян до крутых медведей.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Пингвины и другие обитатели дикой природы Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь пингвинов и других диких животных попасть на самую смешную передачу - от маниакальных обезьян до крутых медведей. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Penguins & Other Wildlife
Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь велосипедов и досок попасть на самую смешную передачу - от катастроф с велосипедами до ужасов с парящими досками.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Велосипеды и доски Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь велосипедов и досок попасть на самую смешную передачу - от катастроф с велосипедами до ужасов с парящими досками. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Bikes & Boards
Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь погоды попасть на самую смешную передачу. От ужасающих торнадо до веселья во время наводнений. У нас есть все.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Погода Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь погоды попасть на самую смешную передачу. От ужасающих торнадо до веселья во время наводнений. У нас есть все. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Weather
Самое странное вирусное клип-шоу в мире возвращается, и на этот раз очередь карапузов попасть на самую смешную передачу. От истерик до экстремально грязной еды. У нас все схвачено.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Карапузы Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу в мире возвращается, и на этот раз очередь карапузов попасть на самую смешную передачу. От истерик до экстремально грязной еды. У нас все схвачено. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Toddlers
Дэвид забирает Джени с танцев, и выясняет, что танцор она никудышный. Работа Эми плохо влияет на друзей Эмили.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа кружит вокруг да около Localized description: Дэвид забирает Джени с танцев, и выясняет, что танцор она никудышный. Работа Эми плохо влияет на друзей Эмили. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Dance Around the Truth
Джо так взволнован грядущим первым поцелуем, что впадает в лунатизм. Маркус, у которого уехала жена, перебирается жить к Хоббсам.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа борется с лунатизмом Джо Localized description: Джо так взволнован грядущим первым поцелуем, что впадает в лунатизм. Маркус, у которого уехала жена, перебирается жить к Хоббсам. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad See Joe Sleepwalk
Жена Маркуса возвращается из Европы и поражает всех своим преображением. Джо желает завоевать приз на школьных танцах и отворачивается от старых друзей.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа падает с ног Localized description: Жена Маркуса возвращается из Европы и поражает всех своим преображением. Джо желает завоевать приз на школьных танцах и отворачивается от старых друзей. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Until He Drops