David’s former co-star who he fired from the show becomes Joe’s slightly unhinged Spanish tutor. When Joe’s grades suffer, David gets her a job on Amy’s soap opera, where things go from bad to worse.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа увольняет Кэти... опять Localized description: David’s former co-star who he fired from the show becomes Joe’s slightly unhinged Spanish tutor. When Joe’s grades suffer, David gets her a job on Amy’s soap opera, where things go from bad to worse. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Fire Original Katie...Again
David gets in over his head when he challenges a wrestler to a televised event in order to impress Joe and his friends. Meanwhile, Janie is in trouble at school for copying Emily.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа на ринге Localized description: David gets in over his head when he challenges a wrestler to a televised event in order to impress Joe and his friends. Meanwhile, Janie is in trouble at school for copying Emily. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get In The Ring
David finally impresses his father-in-law "The Major" by serving on jury duty, while the kids all have to go through The Major's boot camp. Guest Star: Lee Majors
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Слово предоставляется папе Localized description: David finally impresses his father-in-law "The Major" by serving on jury duty, while the kids all have to go through The Major's boot camp. Guest Star: Lee Majors Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Rest His Case
Emily is forced to participate in a beauty pageant in order to please Amy’s boss.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа на втором месте Localized description: Emily is forced to participate in a beauty pageant in order to please Amy’s boss. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Runner Up
Боб решил, что должен стать отцом и передать свой опыт новому поколению, поэтому вступает в программу наставничества и получает 10-летнего мальчика. В клинике Беккера настоящий сумасшедший дом, потому что вернулся пациент с расстройством личности.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Отец проповедует Localized description: Боб решил, что должен стать отцом и передать свой опыт новому поколению, поэтому вступает в программу наставничества и получает 10-летнего мальчика. В клинике Беккера настоящий сумасшедший дом, потому что вернулся пациент с расстройством личности.
Original series title: Becker Original Episode title: Papa Does Preach
Крис получает важный жизненный урок о помощи другим людям. Джон бесится, потому что школьник, продавший ему атлас, так и не прислал его. Он боится, что его развели на двадцать долларов.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Умыкнули атлас Localized description: Крис получает важный жизненный урок о помощи другим людям. Джон бесится, потому что школьник, продавший ему атлас, так и не прислал его. Он боится, что его развели на двадцать долларов.
Original series title: Becker Original Episode title: Atlas Shirked
Джейк винит себя за неполноценность после того, как, сам того не зная, помог вору ограбить кафе. В клинике обольстительный продавец очаровывает Маргарет, а Беккер предупреждает её держаться от него подальше.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Слепая несправедливость Localized description: Джейк винит себя за неполноценность после того, как, сам того не зная, помог вору ограбить кафе. В клинике обольстительный продавец очаровывает Маргарет, а Беккер предупреждает её держаться от него подальше.
Original series title: Becker Original Episode title: Blind Injustice
В тот момент, когда Дафни решает признаться Найлсу в любви, он бросает ошеломляющую бомбу.
Season: 7 Episode (Season): 23 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Что-то взятое взаймы кто-то синий (Часть 1) Localized description: В тот момент, когда Дафни решает признаться Найлсу в любви, он бросает ошеломляющую бомбу. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Something Borrowed Someone Blue (Part 1)
Накануне свадьбы Дафни разрывается между мужчиной, которого она любит, и мужчиной, с которым она обручена.
Season: 7 Episode (Season): 24 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Что-то взятое взаймы кто-то синий (Часть 2) Localized description: Накануне свадьбы Дафни разрывается между мужчиной, которого она любит, и мужчиной, с которым она обручена. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Something Borrowed Someone Blue (Part 2)
Крис проваливается на дебатах перед выборами на пост президента класса и решает, что должен написать лучшую речь всех времён и народов.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят выборы Localized description: Крис проваливается на дебатах перед выборами на пост президента класса и решает, что должен написать лучшую речь всех времён и народов. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Elections
После оплошности Криса весь район думает, что они с Ташей встречаются, в итоге бабушка Таши жёстко отчитывает Рошель.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят лжеца Localized description: После оплошности Криса весь район думает, что они с Ташей встречаются, в итоге бабушка Таши жёстко отчитывает Рошель. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates A Liar
Во время расставания Палмеров Даг и Кэрри идут в кино с Келли, а Дикон забирает детей. Во время этого похода Кэрри сталкивается с коллегой, который, похоже, заинтересовался Келли.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Тревога разлуки Localized description: Во время расставания Палмеров Даг и Кэрри идут в кино с Келли, а Дикон забирает детей. Во время этого похода Кэрри сталкивается с коллегой, который, похоже, заинтересовался Келли. Localized description (long): Во время расставания Палмеров Даг и Кэрри идут в кино с Келли, а Дикон забирает детей. Во время этого похода Кэрри сталкивается с коллегой, который, похоже, заинтересовался Келли. В итоге они идут на свидание, и когда Дикон узнает об этом, он готов наладить с ней отношения. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Separation Anxiety
Даг, Кэрри и Артур отправляются в аэропорт, чтобы навестить родителей Дага во время их короткой остановки в аэропорту Кеннеди на пути в Монреаль.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Время отправления Localized description: Даг, Кэрри и Артур отправляются в аэропорт, чтобы навестить родителей Дага во время их короткой остановки в аэропорту Кеннеди на пути в Монреаль. Localized description (long): Даг, Кэрри и Артур отправляются в аэропорт, чтобы навестить родителей Дага во время их короткой остановки в аэропорту Кеннеди на пути в Монреаль. Там родители просят его подписать завещание, по которому он будет отвечать за уход из жизни. Когда его сестра Стефани узнает об этом, она обижается, что не ее попросили быть ответственной. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Departure Time
Даг и Кэрри знакомятся с соседями после того, как ураган разрушает оба их задних двора, а когда Кэрри прохладно относится к их идее объединить задние дворы, они в ответ устанавливают наземный бассейн.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Соседи по плаванию Localized description: Даг и Кэрри знакомятся с соседями после того, как ураган разрушает оба их задних двора, а когда Кэрри прохладно относится к их идее объединить задние дворы, они в ответ устанавливают наземный бассейн. Localized description (long): Даг и Кэрри знакомятся с соседями после того, как ураган разрушает оба их задних двора, и когда Кэрри не принимает их идею об объединенном заднем дворе, они в ответ устанавливают наземный бассейн. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Swim Neighbors
Найлс и Дафни бегут от свадебного алтаря, но вскоре обнаруживают, что за признание в своей истинной любви им придется заплатить немалую цену: отвергнутый жених Донни и горькая жена Мел жаждут мести.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: А блюдо убежало вместе с ложкой Часть 1 Localized description: Найлс и Дафни бегут от свадебного алтаря, но вскоре обнаруживают, что за признание в своей истинной любви им придется заплатить немалую цену: отвергнутый жених Донни и горькая жена Мел жаждут мести. Localized description (long): Найлс и Дафни бегут от свадебного алтаря, но вскоре обнаруживают, что за признание в своей истинной любви им придется заплатить немалую цену, поскольку отвергнутый жених Донни и горькая жена Мел жаждут мести. Как будто Дафни и так не хватало драмы в жизни, ее брат-бездельник Саймон начинает со злым умыслом следить за ее невозвращенными свадебными подарками. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: And the Dish Ran Away With the Spoon Part 1
Мел соглашается развестись с Найлсом, но запрещает ему встречаться с Дафни.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: А блюдо убежало вместе с ложкой Часть 2 Localized description: Мел соглашается развестись с Найлсом, но запрещает ему встречаться с Дафни. Localized description (long): Мел заставляет Найлса притвориться, что они все еще женаты, что ставит под угрозу его отношения с Дафни, но Фрейзер и Мартин приходят им на помощь. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: And the Dish Ran Away With the Spoon Part 2
Линда подслушивает разговор Джона и приходит к выводу, что Беккер стал наркоманом. Остальные друзья пытаются выяснить, в чём же дело.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Работа Localized description: Линда подслушивает разговор Джона и приходит к выводу, что Беккер стал наркоманом. Остальные друзья пытаются выяснить, в чём же дело.
Original series title: Becker Original Episode title: The Job
Джон понравился своей соседке, и та не принимает отказа. Линда решает рассказать правду своему парню, но получает неожиданную реакцию. Крис, Боб и Джейк пытаются разобраться с мухой в кафе.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Кошмар на улице Беккер Localized description: Джон понравился своей соседке, и та не принимает отказа. Линда решает рассказать правду своему парню, но получает неожиданную реакцию. Крис, Боб и Джейк пытаются разобраться с мухой в кафе.
Original series title: Becker Original Episode title: Nightmare on Becker Street
Никудышный однокурсник Джона внезапно объявляется на пороге и извиняется за былые поступки. Джон ошибочно обвиняет его в краже рецептов из клиники.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: У меня ещё остались неиспользованные друзья Localized description: Никудышный однокурсник Джона внезапно объявляется на пороге и извиняется за былые поступки. Джон ошибочно обвиняет его в краже рецептов из клиники.
Original series title: Becker Original Episode title: I've Got Friends I Haven't Used Yet
Когда Рассел узнает, что у сестры Одри, Барбары, проблемы в браке, он приглашает ее в город.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Сестра Одри Localized description: Когда Рассел узнает, что у сестры Одри, Барбары, проблемы в браке, он приглашает ее в город. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Audrey's Sister
У Джеффа возникают проблемы в отношениях с Одри, когда она приходит к нему с жалобой на соседа. В то время как ей нужно лишь понимание и сочувствие, Джефф хочет помочь ей решить проблему, что расстраивает Одри.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Мистер "Все исправим" Localized description: У Джеффа возникают проблемы в отношениях с Одри, когда она приходит к нему с жалобой на соседа. В то время как ей нужно лишь понимание и сочувствие, Джефф хочет помочь ей решить проблему, что расстраивает Одри. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Mr. Fix It
В надежде улучшить свою жизнь в школе Корлеоне, Крис баллотируется в президенты класса и просит Грэга стать его напарником.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят президента класса Localized description: В надежде улучшить свою жизнь в школе Корлеоне, Крис баллотируется в президенты класса и просит Грэга стать его напарником. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hate the Class President
Грузовик Джулиуса угоняют, и Рошэль решает организовать районный дозор. Но её добрые намерения перерастают в настоящее соревнование, когда она понимает, что новая соседка Луиза хочет стать капитаном дозора.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят отказы Localized description: Грузовик Джулиуса угоняют, и Рошэль решает организовать районный дозор. Но её добрые намерения перерастают в настоящее соревнование, когда она понимает, что новая соседка Луиза хочет стать капитаном дозора. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Rejections
Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки и беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Друзья Localized description: Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки и беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Friends
Шоу с самыми смешными видео из Интернета возвращается, и на этот раз настал черёд самых ржачных отпусков. Грэг Джеймс комментирует катастрофы на пляже, глупые случаи у бассейна и ужасных туристов.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Все на курорт Localized description: Шоу с самыми смешными видео из Интернета возвращается, и на этот раз настал черёд самых ржачных отпусков. Грэг Джеймс комментирует катастрофы на пляже, глупые случаи у бассейна и ужасных туристов. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: All Abroad
Планктон ворует шерсть Сэнди, чтобы замаскироваться под нее и похитить формулу приготовления крабсбургеров. / Планктон проникает в голову Губки Боба, чтобы добыть формулу приготовления крабсбургеров.
Episode: 129 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Кто-то на кухне вместе с Сэнди / Шпионаж Localized description: Планктон ворует шерсть Сэнди, чтобы замаскироваться под нее и похитить формулу приготовления крабсбургеров. // Планктон проникает в голову Губки Боба, чтобы добыть формулу приготовления крабсбургеров. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Someone's in the Kitchen with Sandy / The Inside Job
После путешествий в космосе командира Хоэка и кадета Стимпи обуревает скука./ Рен и Стимпи попались на краже банки из помойки и начали голодать.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Шоу Рена и Стимпи Localized episode title: Космическое безумие / Мальчик, который кричал "крыса"! Localized description: После путешествий в космосе командира Хоэка и кадета Стимпи обуревает скука./ Рен и Стимпи попались на краже банки из помойки и начали голодать. Original series title: Ren & Stimpy Original Episode title: Space Madness / The Boy Who Cried Rat
Эрик Картман прячет в своей спальне что-то, что может изменить исход президентских выборов.
Season: 16 Episode (Season): 14 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Обама победил! Localized description: Эрик Картман прячет в своей спальне что-то, что может изменить исход президентских выборов. Original series title: South Park Original Episode title: Obama Wins!
До медосмотра по страхованию жизни осталось всего несколько дней, и Джефф изо всех сил пытается сбросить вес, чтобы соответствовать категории "оптимальный мужчина". Тем временем Дженнифер ревнует, когда Адам сталкивается с бывшей девушкой.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Оптимальный мужчина Localized description: До медосмотра по страхованию жизни осталось всего несколько дней, и Джефф изо всех сил пытается сбросить вес, чтобы соответствовать категории "оптимальный мужчина". Тем временем Дженнифер ревнует, когда Адам сталкивается с бывшей девушкой. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Optimal Male
Адам переживает, что Рассел расстроится, когда узнает, что его отец попросил Адама выдать себя за его сына в рекламном ролике, который он снимает для своей компании.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Сын отца Рассела Localized description: Адам переживает, что Рассел расстроится, когда узнает, что его отец попросил Адама выдать себя за его сына в рекламном ролике, который он снимает для своей компании. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Russell's Father's Son
Даг начинает ревновать, когда Кэрри совершает ошибку, сказав ему, что находит Дикона привлекательным; банда отправляется на пейнтбол, чтобы отпраздновать день рождения Дикона, что превращается в войну ревности.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Краска не в счет Localized description: Даг начинает ревновать, когда Кэрри совершает ошибку, сказав ему, что находит Дикона привлекательным; банда отправляется на пейнтбол, чтобы отпраздновать день рождения Дикона, что превращается в войну ревности. Localized description (long): Даг начинает ревновать, когда Кэрри совершает ошибку, сказав ему, что находит Дикона привлекательным; банда отправляется на пейнтбол, чтобы отпраздновать день рождения Дикона, что превращается в войну ревности. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Paint Misbehavin'
Даг удивлен, обнаружив, что его женатый лучший друг Дикон встречается с другой женщиной. Тем временем Кэрри сомневается в своих отношениях с Дагом из-за их разных взглядов на измену.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Блюз Дикона Localized description: Даг удивлен, обнаружив, что его женатый лучший друг Дикон встречается с другой женщиной. Тем временем Кэрри сомневается в своих отношениях с Дагом из-за их разных взглядов на измену. Localized description (long): Даг удивлен, обнаружив, что его женатый лучший друг Дикон встречается с другой женщиной. Тем временем Кэрри сомневается в своих отношениях с Дагом из-за их разных взглядов на измену. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Deacon Blues
После расставания Дикона и Келли Кэрри начинает задумываться о собственном браке. Они с Дагом соглашаются отложить сексуальную жизнь на несколько недель, потому что Кэрри считает, что споры нужно решать словесно, а не всегда физически.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Горизонтальное удержание Localized description: После расставания Дикона и Келли Кэрри начинает задумываться о собственном браке. Они с Дагом соглашаются отложить сексуальную жизнь на несколько недель, потому что Кэрри считает, что споры нужно решать словесно, а не всегда физически. Localized description (long): После расставания Дикона и Келли Кэрри начинает задумываться о собственном браке. Они с Дагом соглашаются отложить сексуальную жизнь на несколько недель, потому что Кэрри считает, что они должны решать споры словесно, а не всегда физически. Тем временем Артур встречается с женщиной, которая утверждает, что когда-то была подружкой Фрэнка Синатры. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Horizontal Hold
Пятнадцатилетний пациент Беккера занимается сексом без коннтрацептивов, и Джону предстоит вправить парню мозги, пока тот не подцепил инфекцию
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Плох до мозга костей Localized description: Пятнадцатилетний пациент Беккера занимается сексом без коннтрацептивов, и Джону предстоит вправить парню мозги, пока тот не подцепил инфекцию
Original series title: Becker Original Episode title: Bad to the Bone
Линда подслушивает разговор Джона и приходит к выводу, что Беккер стал наркоманом. Остальные друзья пытаются выяснить, в чём же дело.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Работа Localized description: Линда подслушивает разговор Джона и приходит к выводу, что Беккер стал наркоманом. Остальные друзья пытаются выяснить, в чём же дело.
Original series title: Becker Original Episode title: The Job
Джон понравился своей соседке, и та не принимает отказа. Линда решает рассказать правду своему парню, но получает неожиданную реакцию. Крис, Боб и Джейк пытаются разобраться с мухой в кафе.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Кошмар на улице Беккер Localized description: Джон понравился своей соседке, и та не принимает отказа. Линда решает рассказать правду своему парню, но получает неожиданную реакцию. Крис, Боб и Джейк пытаются разобраться с мухой в кафе.
Original series title: Becker Original Episode title: Nightmare on Becker Street
Наконец Крису предоставилась возможность поработать за кассовым аппаратом - Док должен отлучиться в банк. Для него это большая честь! Но всё идёт не по плану: в тот же час Криса грабит местный рецидивист Малво...
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Малво Localized description: Наконец Крису предоставилась возможность поработать за кассовым аппаратом - Док должен отлучиться в банк. Для него это большая честь! Но всё идёт не по плану: в тот же час Криса грабит местный рецидивист Малво... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Malvo
Новый директор школы Эдвардс решает, что лучшим способом помирить Криса и Карузо будет сделать их напарниками на экскурсии в музей.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят систему напарников Localized description: Новый директор школы Эдвардс решает, что лучшим способом помирить Криса и Карузо будет сделать их напарниками на экскурсии в музей. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates The Buddy System
Адам и Дженнифер соглашаются поехать с Джеффом и Одри, несмотря на то, что им придется выслушать предложение о продаже таймшера. Однако уик-энд принимает неожиданный оборот, когда Адам и Дженнифер узнают истинную причину своего приглашения.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Доля времени Localized description: Адам и Дженнифер соглашаются поехать с Джеффом и Одри, несмотря на то, что им придется выслушать предложение о продаже таймшера. Однако уик-энд принимает неожиданный оборот, когда Адам и Дженнифер узнают истинную причину своего приглашения. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Time Share
Адам и Дженнифер понимают, что совместная жизнь и работа не всегда сочетаются, когда он нанимает ее в качестве фрилансера для своей компании. Джефф обнаруживает, что его мужественность возросла после того, как Дженнифер сделала им с Одри подарок.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Джен на работе Localized description: Адам и Дженнифер понимают, что совместная жизнь и работа не всегда сочетаются, когда он нанимает ее в качестве фрилансера для своей компании. Джефф обнаруживает, что его мужественность возросла после того, как Дженнифер сделала им с Одри подарок. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Jen at Work
Когда Артур готовится к операции на сердце, он просит Кэрри и Дага принести ему его маску для сна, и в процессе поисков она делает несколько интересных открытий.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Сердце Лина Localized description: Когда Артур готовится к операции на сердце, он просит Кэрри и Дага принести ему его маску для сна, и в процессе поисков она делает несколько интересных открытий. Localized description (long): Когда Артур готовится к операции на сердце, он просит Кэрри и Дага принести ему маску для сна, и в процессе поисков она делает несколько интересных открытий. Тем временем Даг заводит дружбу с причудливым незнакомцем в больнице и вскоре жалеет об этом. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Lyin' Hearted
Когда Кэрри предлагает застраховать жизнь, Даг беспокоится, что она может умереть, оставив его заботиться об Артуре.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Пожизненный приговор Localized description: Когда Кэрри предлагает застраховать жизнь, Даг беспокоится, что она может умереть, оставив его заботиться об Артуре. Localized description (long): Когда Кэрри предлагает застраховать жизнь, Даг беспокоится, что она может умереть, оставив его заботиться об Артуре. Дикон, Спенс и Дэнни с удовольствием наблюдают за повседневной деятельностью Артура через камеру, которую установил Даг. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Life Sentence
Наткнувшись на верхний ярус свадебного торта Кэрри вспоминает день их свадьбы, в том числе отчаянно желая найти знак того, что ей суждено быть с Дагом.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Король Квинса 4 сезон Localized episode title: Завуалированная угроза Localized description: Наткнувшись на верхний ярус свадебного торта Кэрри вспоминает день их свадьбы, в том числе отчаянно желая найти знак того, что ей суждено быть с Дагом. Localized description (long): Наткнувшись на верхний ярус свадебного торта, Кэрри вспоминает день их свадьбы, в том числе отчаянное желание найти знак того, что ей суждено быть с Дагом, Артура, который обманом заставил родителей Дага заплатить за свадьбу, и Дэнни, желающего петь. Original series title: The King of Queens Season 4 Original Episode title: Veiled Threat
Фрейзеру вручают награду за пожизненные достижения. Мартин, его отец, принимает награду от его имени, потому что Фрейзер занят анализом собственной жизни со старым гарвардским наставником, профессором Тьюсбери.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Граница Фрейзера Localized description: Фрейзеру вручают награду за пожизненные достижения. Мартин, его отец, принимает награду от его имени, потому что Фрейзер занят анализом собственной жизни со старым гарвардским наставником, профессором Тьюсбери. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Frasiers Edge
Фрейзер отправляется в поход со своим отцом и сыном-подростком.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Крейны отключены Localized description: Фрейзер отправляется в поход со своим отцом и сыном-подростком. Localized description (long): Мартин, Фрейзер и Фредерик (сын Фрейзера) отправляются в поход. Дафни и Найлс назначают Роз свидание. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Cranes Unplugged
Сэмюэль и Лашан радуются тому, что их брак теперь легален, полицейский встречает своего партнера, а Ландо из "Звездных войн" не может отвязаться от фаната.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Новости Localized description: Сэмюэль и Лашан радуются тому, что их брак теперь легален, полицейский встречает своего партнера, а Ландо из "Звездных войн" не может отвязаться от фаната. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Black Ice News
В Южный Парк приезжает независимый кинофестиваль. Друзья выясняют, что он вредит экосистеме города, и начинают с ним бороться.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Шоколадные яйца Шефа Localized description: В Южный Парк приезжает независимый кинофестиваль. Друзья выясняют, что он вредит экосистеме города, и начинают с ним бороться. Original series title: South Park Original Episode title: Chef's Salty Chocolate Balls
Для того, чтобы поймать 'куролюба', офицер Бардбреди должен научиться читать. Он назначает друзей помогать ему в этом деле.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Куролюб Localized description: Для того, чтобы поймать 'куролюба', офицер Бардбреди должен научиться читать. Он назначает друзей помогать ему в этом деле. Original series title: South Park Original Episode title: Chickenlover
Друзья выясняют, что такое обрезание. Кайл узнает, что его брат Айк - приемный. Мистер Мэки уходит из школы и экспериментирует с наркотиками.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Обрезание Айка Localized description: Друзья выясняют, что такое обрезание. Кайл узнает, что его брат Айк - приемный. Мистер Мэки уходит из школы и экспериментирует с наркотиками. Original series title: South Park Original Episode title: Ike's Wee Wee
Друзья отправляются в Китай на финал чемпионата мира по доджболу. В городе объявлена неделя имени медсетсры страдающей мислексией сросшихся близнецов.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Женщина с приросшим эмбрионом Localized description: Друзья отправляются в Китай на финал чемпионата мира по доджболу. В городе объявлена неделя имени медсетсры страдающей мислексией сросшихся близнецов. Original series title: South Park Original Episode title: Conjoined Fetus Lady
Дядя Джимбо и Иисус ведут конкурирующие телепередачи. Ребята решают подставить Джимбо, однако делают его шоу только популярнее.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Мексиканская зырящая лагушка с южной Шри-Ланки Localized description: Дядя Джимбо и Иисус ведут конкурирующие телепередачи. Ребята решают подставить Джимбо, однако делают его шоу только популярнее. Original series title: South Park Original Episode title: The Mexican Staring Frog of Southern Sri Lanka
Друзья вспоминают прошлое, застряв в школьном автобусе на краю пропасти, а миссис Крабтри находит любовь и становится стенд-ап-комиком.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Город на грани вечности Localized description: Друзья вспоминают прошлое, застряв в школьном автобусе на краю пропасти, а миссис Крабтри находит любовь и становится стенд-ап-комиком. Original series title: South Park Original Episode title: City on the Edge of Forever
Донни отказывается от иска против Фрейзера и Дафни, потому что встретил другую женщину, на которой решил жениться. Фрейзер встречается со своим адвокатом Эбби, но обвиняет ее в том, что она переплачивает ему за судебные издержки.
Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Законное средство выражения любви и заботы Localized description: Донни отказывается от иска против Фрейзера и Дафни, потому что встретил другую женщину, на которой решил жениться. Фрейзер встречается со своим адвокатом Эбби, но обвиняет ее в том, что она переплачивает ему за судебные издержки. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Legal Tender Love and Care
Фрейзер предает Роз, продолжая дружить с ее бывшим парнем-изменником.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Новый друг Localized description: Фрейзер предает Роз, продолжая дружить с ее бывшим парнем-изменником. Localized description (long): Новый друг проверяет старую дружбу Роз и Фрейзера, а Найлс предает доверие Мартина, отдав Эдди в питомник. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The New Friend
Попытавшись найти парней на Фейсбуке, Эбби и Илана решают встретиться с кем-нибудь в реальной жизни.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Брод Сити Localized episode title: Украденный телефон Localized description: Попытавшись найти парней на Фейсбуке, Эбби и Илана решают встретиться с кем-нибудь в реальной жизни. Original series title: Broad City Original Episode title: Stolen Phone
Эбби и Илана пережидают ураган вместе со своими друзьями Хайме, Линкольном и Джереми, но, к сожалению, к ним присоединяются еще и Беверс с сестрой. Пока снаружи бушует непогода, внутри разыгрывает целая игра.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Брод Сити Localized episode title: Ураган Ванда Localized description: Эбби и Илана пережидают ураган вместе со своими друзьями Хайме, Линкольном и Джереми, но, к сожалению, к ним присоединяются еще и Беверс с сестрой. Пока снаружи бушует непогода, внутри разыгрывает целая игра. Original series title: Broad City Original Episode title: Hurricane Wanda
Киган слишком много курит, футболист отчаянно пытается получить красную карточку, а сексологи дают советы.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Переспать с Обамой Localized description: Киган слишком много курит, футболист отчаянно пытается получить красную карточку, а сексологи дают советы. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Obama: Booty Call
Самое безумное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз очередь подростковых катастроф. Ожидайте эпических истерик и множества неудач.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Подростковые катастрофы Localized description: Самое безумное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз очередь подростковых катастроф. Ожидайте эпических истерик и множества неудач. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Teen Disasters
Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз мы делаем эпический шаг в сторону самых глупых в истории "Самой Ржаки". Да здравствуют короли и королевы тупости!
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Самые глупые из всех Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз мы делаем эпический шаг в сторону самых глупых в истории "Самой Ржаки". Да здравствуют короли и королевы тупости! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Dumbest Ever
Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки или с беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Строители Localized description: Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки или с беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Builders
Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки и беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Малыши Localized description: Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки и беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Babies
Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки и беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Друзья Localized description: Мы поискали в интернете самые нелепые ролики и угадайте, что мы нашли? Идиоты... в лучшем виде! От падения с трамплина для прыжков в воду до падения с лодки и беговой дорожки - вокруг полно уморительно неуклюжих людей. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Friends
Шоу с самыми смешными видео из Интернета возвращается, и на этот раз настал черёд самых ржачных отпусков. Грэг Джеймс комментирует катастрофы на пляже, глупые случаи у бассейна и ужасных туристов.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Все на курорт Localized description: Шоу с самыми смешными видео из Интернета возвращается, и на этот раз настал черёд самых ржачных отпусков. Грэг Джеймс комментирует катастрофы на пляже, глупые случаи у бассейна и ужасных туристов. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: All Abroad
Грэг Джеймс представляет шоу с самыми смешными клипами в Интернете, и этот выпуск посвящён свадьбам. Вас ждут сорванные церемонии, разозлённые невесты и худшие свадебные фотографы в мире.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Женихи и невесты Localized description: Грэг Джеймс представляет шоу с самыми смешными клипами в Интернете, и этот выпуск посвящён свадьбам. Вас ждут сорванные церемонии, разозлённые невесты и худшие свадебные фотографы в мире. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Brides and Grooms
Мы нашли самые смешные видео в Интернете с нашими пушистыми друзьями. Так что готовьтесь смеяться над сумасшедшими кошками, глупыми собаками и другими домашними питомцами, которые не дают заскучать.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Пушистые друзья Localized description: Мы нашли самые смешные видео в Интернете с нашими пушистыми друзьями. Так что готовьтесь смеяться над сумасшедшими кошками, глупыми собаками и другими домашними питомцами, которые не дают заскучать. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Furry Friends
Emily is forced to participate in a beauty pageant in order to please Amy’s boss.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа на втором месте Localized description: Emily is forced to participate in a beauty pageant in order to please Amy’s boss. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Runner Up
David tries to teach Joe a lesson about finishing things, and agrees to jump out of a plane if Joe can finish a project. Meanwhile, Janie tries to wean herself off of Dr. Monkey Chunks as Emily reconnects with her old doll.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа совершает прыжок Localized description: David tries to teach Joe a lesson about finishing things, and agrees to jump out of a plane if Joe can finish a project. Meanwhile, Janie tries to wean herself off of Dr. Monkey Chunks as Emily reconnects with her old doll. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Jump
Janie invites David’s mom and Amy’s dad to grandparents’ day at her school. When David demands that they stop fighting and get along, he is horrified that his plan worked better than he expected.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папина мама и мамин папа Localized description: Janie invites David’s mom and Amy’s dad to grandparents’ day at her school. When David demands that they stop fighting and get along, he is horrified that his plan worked better than he expected. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad's Mom With Mom's Dad