Sanjay i Craig podchodzą podejrzliwie do nowego rodzinnego auta, które zgaduje ich zachcianki. / Zakochany Craig porywa elektrycznego węgorza z akwarium w restauracji sushi.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Dink / Niebezpieczna Debbie Localized description: Sanjay i Craig podchodzą podejrzliwie do nowego rodzinnego auta, które zgaduje ich zachcianki. // Zakochany Craig porywa elektrycznego węgorza z akwarium w restauracji sushi. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: D.I.N.K. / Dangerous Debbie
Chłopcy wyruszają z Tufflipsem na tajną misję, by zlikwidować gang piratów kopiujących nielegalnie filmy akcji. / Sanjay i Craig wyruszają na poszukiwania czubka głowy prawnika z reklamy billboardowej.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Piratogromcy / Łeb jak sklep Localized description: Chłopcy wyruszają z Tufflipsem na tajną misję, by zlikwidować gang piratów kopiujących nielegalnie filmy akcji. // Sanjay i Craig wyruszają na poszukiwania czubka głowy prawnika z reklamy billboardowej. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Serpentco / Chrome Dome
Alvin próbuje przekonać Dave'a, że ściga go latająca bestia. / Wyobraźnia chłopców szaleje, gdy Dave znika. Kiedy w końcu go znajdują, są przekonani, że zmienił się w zombie.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Latająca bestia / Porwany Localized description: Alvin próbuje przekonać Dave'a, że ściga go latająca bestia. // Wyobraźnia chłopców szaleje, gdy Dave znika. Kiedy w końcu go znajdują, są przekonani, że zmienił się w zombie. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Taken / The Flying Beast
"Alvin i wiewiórki" z udziałem międzynarodowych megagwiazd - Alvina, Szymona i Teodora, zabiera nas na szaloną imprezę, tętniącą muzyką, śmiechem i opowieściami, które rozbawią cztery pokolenia fanów wiewiórek.
Season: 5 Episode (Season): 25 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized description: "Alvin i wiewiórki" z udziałem międzynarodowych megagwiazd - Alvina, Szymona i Teodora, zabiera nas na szaloną imprezę, tętniącą muzyką, śmiechem i opowieściami, które rozbawią cztery pokolenia fanów wiewiórek. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks
Król Neptun świętuje urodziny pod Tłustym Krabem. Sponge chce, żeby wszystko świetnie wypadło i udaje się na poszukiwanie zaginionego syna Króla, Trytona. Gościem specjalnym odcinka jest Victoria Beckham!
Episode: 126 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Starcie z Trytonem Localized description: Król Neptun świętuje urodziny pod Tłustym Krabem. Sponge chce, żeby wszystko świetnie wypadło i udaje się na poszukiwanie zaginionego syna Króla, Trytona. Gościem specjalnym odcinka jest Victoria Beckham! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Clash of Triton
W programie o pięknych domach pojawia się Skalmir. Skalmar jest zły i chce żeby jego dom też trafił do telewizji. / Plankton zakłada kapelę rockową, do której zaprasza Sponge’a. Liczy na to, że gąbka napiszę piosenkę o przepisie na kraboburger.
Episode: 101 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: W Ładnym Domku / W trasie Localized description: W programie o pięknych domach pojawia się Skalmir. Skalmar jest zły i chce żeby jego dom też trafił do telewizji. // Plankton zakłada kapelę rockową, do której zaprasza Sponge’a. Liczy na to, że gąbka napiszę piosenkę o przepisie na kraboburger. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Fancy / Krabby Road
Herbert i Harold rozrywają swój dom na strzępy po tym, jak Czarek zaczyna spędzać więcej czasu z gangiem, a mniej w domu. / Hala odkrywa, że kości dinozaurów, które znalazła na swoim podwórku, mogą nie być tym, na co wyglądają.
Season: 5 Episode (Season): 25 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Uciekający Czaruś / Kości Niezgodności Localized description: Herbert i Harold rozrywają swój dom na strzępy po tym, jak Czarek zaczyna spędzać więcej czasu z gangiem, a mniej w domu. // Hala odkrywa, że kości dinozaurów, które znalazła na swoim podwórku, mogą nie być tym, na co wyglądają. Original series title: The Loud House Original Episode title: Runaway McBride / High Crimes
Kiedy Holly zaczyna źle się zachowywać w domu, mama i tata myślą, że przyczyną mogą być jej nowi przyjaciele z przedszkola. / Kiedy Rdza zostaje niesłusznie zawieszony, ekipa Szkolnych Niusów wkracza do akcji, aby oczyścić jego imię.
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Niszczący Apetyt / Śmierdząca Sprawa Localized description: Kiedy Holly zaczyna źle się zachowywać w domu, mama i tata myślą, że przyczyną mogą być jej nowi przyjaciele z przedszkola. // Kiedy Rdza zostaje niesłusznie zawieszony, ekipa Szkolnych Niusów wkracza do akcji, aby oczyścić jego imię. Original series title: The Loud House Original Episode title: Appetite for Destruction / Frame on You
Holly słyszy jak rodzice mówią o lodach jako nagrodzie dla grzecznych dzieci, więc robi co może, by uniknąć katastrof rodzeństwa.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Męska graLodowa gorączka Localized description: Holly słyszy jak rodzice mówią o lodach jako nagrodzie dla grzecznych dzieci, więc robi co może, by uniknąć katastrof rodzeństwa. Original series title: The Loud House Original Episode title: Any Given Sundae
Hila zwraca się o pomoc do Pana Kokoska po tym, jak ma problemy z wyreżyserowaniem szkolnego przedstawienia. / Hala dołącza do drużyny piłkarskiej taty jako analityczka, aby udowodnić, że matematyczne podejście popłaca.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Reżyseria to Loteria / Statystycznie Doskonała Wtopa Localized description: Hila zwraca się o pomoc do Pana Kokoska po tym, jak ma problemy z wyreżyserowaniem szkolnego przedstawienia. // Hala dołącza do drużyny piłkarskiej taty jako analityczka, aby udowodnić, że matematyczne podejście popłaca. Original series title: The Loud House Original Episode title: Director's Rut / Friday Night Fights
Hen dostaje więcej, niż się spodziewała, kiedy bierze na siebie nowego, nieposłusznego królika Stelli.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Królicza furia Localized description: Hen dostaje więcej, niż się spodziewała, kiedy bierze na siebie nowego, nieposłusznego królika Stelli. Original series title: The Loud House Original Episode title: Training Day
Rodzina Rozgwiazdów odwiedza Króla Neptuna w jego pałacu.
Episode: 21b Season: 1 Episode (Season): 21b Localized series title: Patryk Rozgwiazda Show Localized episode title: Bal u Neptuna Localized description: Rodzina Rozgwiazdów odwiedza Króla Neptuna w jego pałacu. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Neptune's Ball
Pan Krab chce aby całe Bikini Dolne jadło Pod Tłustym Krabem, więc Sponge i Patryk organizują akcję promocyjną. / Pan Krab i Plankton zbierają podpisy pod petycjami, chcąc sprawdzić, która restauracja zostanie zrównana z ziemia przez miasto.
Episode: 177 Season: 8 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Kampania Krabowa / Rusz się albo zgiń Localized description: Pan Krab chce aby całe Bikini Dolne jadło Pod Tłustym Krabem, więc Sponge i Patryk organizują akcję promocyjną. // Pan Krab i Plankton zbierają podpisy pod petycjami, chcąc sprawdzić, która restauracja zostanie zrównana z ziemia przez miasto. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Good Krabby Name / Move It or Lose It
Sponge zastępuje swoją starą szpachelkę, szpachelką od Planktona, która być może jest magiczna.
Episode: 184 Season: 9 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Podstępna szpachelka Localized description: Sponge zastępuje swoją starą szpachelkę, szpachelką od Planktona, która być może jest magiczna. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Evil Spatula
Ruby i Zokie chcą pomóc reżyserowi filmów Tweenkle znów dobrze się bawić, ale ich twórcze wizje nie są zsynchronizowane. // Ruby musi pokonać strach przed rozmową z Jeremiaszem, aby uratować Zokiego przed uzależnieniem od nowej gry wideo.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Zokie z Planety Ruby Localized episode title: Toksyczny Optymizm / Hodowlator Fasolek Localized description: Ruby i Zokie chcą pomóc reżyserowi filmów Tweenkle znów dobrze się bawić, ale ich twórcze wizje nie są zsynchronizowane. // Ruby musi pokonać strach przed rozmową z Jeremiaszem, aby uratować Zokiego przed uzależnieniem od nowej gry wideo. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Toxic Positivity / Lima Bean Farmulator
Zokie uczy się jak być dobrym gospodarzem, żeby zaprosić Studebakerów na kolację. Jego gośćmi staje się rój owadów. // Kiedy negatywny komentarz niszczy wizerunek Tweenkle, Ruby i Zokie bezskutecznie próbują nauczyć ją, jak być miłą.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Zokie z Planety Ruby Localized episode title: Karaluchy pod poduchy / Koniec Tweenkle? Localized description: Zokie uczy się jak być dobrym gospodarzem, żeby zaprosić Studebakerów na kolację. Jego gośćmi staje się rój owadów. // Kiedy negatywny komentarz niszczy wizerunek Tweenkle, Ruby i Zokie bezskutecznie próbują nauczyć ją, jak być miłą. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Bedbugs & Breakfast / Tweenkle is Cancelled
Nikt nie chce słuchać okropnej muzyki Harmoniusza. Papa Smerf daje mu miksturę, która ma zauroczyć widzownię. / Smerfetka i jej uczniowie Smurf-Fu biorą Smerfika za swojego mistrza.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Smerfy Localized episode title: Idol / Mały Sensei Localized description: Nikt nie chce słuchać okropnej muzyki Harmoniusza. Papa Smerf daje mu miksturę, która ma zauroczyć widzownię.// Smerfetka i jej uczniowie Smurf-Fu biorą Smerfika za swojego mistrza. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Star Smurf/Baby Sensei
Chef is worried when the main ingredient for his famous Equinox pie, the Yummyus, is late blooming.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized description: Chef is worried when the main ingredient for his famous Equinox pie, the Yummyus, is late blooming.
Gdy Nożycom kończą się pieniądze, chłopak próbuje swoich sił jako woźny, ale okazuje się, że ta praca wymaga od niego znacznie więcej. Tymczasem Kamień i Papier próbują go zmotywować w niekonwencjonalny sposób.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Papier, Kamień, Nożyce Localized episode title: Nożyce znajduje pracę Localized description: Gdy Nożycom kończą się pieniądze, chłopak próbuje swoich sił jako woźny, ale okazuje się, że ta praca wymaga od niego znacznie więcej. Tymczasem Kamień i Papier próbują go zmotywować w niekonwencjonalny sposób. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Scissors Gets a Job
Psuje się grzejnik, a mieszkanie tria zamarza. Papier próbuje ratować kolegów. Lou wyjeżdża na zjazd właścicieli mieszkań. // Papier, Kamień i Nożyce biorą udział w wojnie na kawały z Braćmi Szczurami i Ołówek, ale dziewczyna ma tajną broń.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Papier, Kamień, Nożyce Localized episode title: Arktyka / Wojna na kawały Localized description: Psuje się grzejnik, a mieszkanie tria zamarza. Papier próbuje ratować kolegów. Lou wyjeżdża na zjazd właścicieli mieszkań. // Papier, Kamień i Nożyce biorą udział w wojnie na kawały z Braćmi Szczurami i Ołówek, ale dziewczyna ma tajną broń. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Arctic / Prank War
SpongeBob musi poradzić sobie z wykonywaniem pracy po tym, jak się mocno skurczył. / Skalmar wymyśla nową dyscyplinę sportu, aby odegrać się na SpongeBobie i Patryku.
Episode: 212 Season: 10 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Gąbka, która się nieprawdopodobnie zmniejsza / Sporciki Localized description: SpongeBob musi poradzić sobie z wykonywaniem pracy po tym, jak się mocno skurczył. // Skalmar wymyśla nową dyscyplinę sportu, aby odegrać się na SpongeBobie i Patryku. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Incredible Shrinking Sponge / Sportz?
Sponge po raz kolejny oblewa egzamin na prawo jazdy, zmuszając panią Puff, aby podeszła niestandardowo do jego przypadku.
Episode: 182 Season: 9 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Zderzak w zderzak Localized description: Sponge po raz kolejny oblewa egzamin na prawo jazdy, zmuszając panią Puff, aby podeszła niestandardowo do jego przypadku. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bumper to Bumper
Chcąc uratować honor Bikini Dolnego Patryk bierze udział w zawodach w napychaniu się Kraboburgerami.
Episode: 193b Season: 9 Episode (Season): 15b Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Co gryzie Patryka? Localized description: Chcąc uratować honor Bikini Dolnego Patryk bierze udział w zawodach w napychaniu się Kraboburgerami. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: What's Eating Patrick?
Patryk zapuszcza się w głąb ciała Czesława, aby dowiedzieć się, jak działa organizm. / Czesław zabiera dzieciaki na biwak, a tam Kalmarka jest żądna dramatycznych przeżyć.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Patryk Rozgwiazda Show Localized episode title: Do taty i z Powrotem / Surwiwalowanie Localized description: Patryk zapuszcza się w głąb ciała Czesława, aby dowiedzieć się, jak działa organizm. // Czesław zabiera dzieciaki na biwak, a tam Kalmarka jest żądna dramatycznych przeżyć. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: To Dad and Back / Survivoring
Pewien znany złoczyńca wraca do swojej dawnej kryjówki, w której - jak się okazuje - zamieszkała rodzina Rozgwiazdów. / Program Patryka poszukuje młodszych widzów.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Patryk Rozgwiazda Show Localized episode title: X Oznacza To / Zaułek Patryka Localized description: Pewien znany złoczyńca wraca do swojej dawnej kryjówki, w której - jak się okazuje - zamieszkała rodzina Rozgwiazdów. // Program Patryka poszukuje młodszych widzów. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
Po poszukiwaniu kolejnego wielkiego przełomu w nauce, Hala odkrywa, że pan Filip to cud współczesnej nauki. / Harma musi zdecydować, czy będzie grała w zespole z przyjaciółmi, czy z profesjonalistami.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Zaślepienie Nauką / Gramy Razem Localized description: Po poszukiwaniu kolejnego wielkiego przełomu w nauce, Hala odkrywa, że pan Filip to cud współczesnej nauki. // Harma musi zdecydować, czy będzie grała w zespole z przyjaciółmi, czy z profesjonalistami. Original series title: The Loud House Original Episode title: Blinded by Science / Band Together
Kiedy Harma odkrywa, że licealne kółko muzyczne zostaje zamknięte z powodu cięć budżetowych, wszczyna protest.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Cięcia nie do przyjęcia Localized description: Kiedy Harma odkrywa, że licealne kółko muzyczne zostaje zamknięte z powodu cięć budżetowych, wszczyna protest. Original series title: The Loud House Original Episode title: Deep Cuts
Rodzina Młodowskich w pośpiechu organizuje przyjęcie urodzinowe dla babci Gieni. / Hola martwi się, że jej kariera w konkursach piękności się kończy, kiedy jednak otrzymuje ważną nagrodę.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Kot-ostrofa / Przeklęta nagroda Localized description: Rodzina Młodowskich w pośpiechu organizuje przyjęcie urodzinowe dla babci Gieni. // Hola martwi się, że jej kariera w konkursach piękności się kończy, kiedy jednak otrzymuje ważną nagrodę. Original series title: The Loud House Original Episode title: Catastrophe / Prize Fighter
Ruby dokłada wszelkich starań, aby udowodnić rodzicom, że Zokie jest na tyle odpowiedzialny, że może zorganizować ich pierwsze nocowanie. // Ruby i Zokie inspirują Bolta, emerytowanego zapaśnika, do ponownego zostania Królem Ringu.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Zokie z Planety Ruby Localized episode title: Odpowiedzialne nocowanie / Bolec kontratakuje Localized description: Ruby dokłada wszelkich starań, aby udowodnić rodzicom, że Zokie jest na tyle odpowiedzialny, że może zorganizować ich pierwsze nocowanie. // Ruby i Zokie inspirują Bolta, emerytowanego zapaśnika, do ponownego zostania Królem Ringu. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Responsible Sleepover / The Bolt Strikes Back
SpongeBob i Patryk odkrywają, że ich ulubiony bohater z Glonodzieci - Dzieciaków Rozrabiaków to tak naprawdę ich pewien znajomy. / Inwazja sardeli w Bikini Dolnym, wszyscy mieszkańcy zaczynają "mimimać".
Episode: 295 Season: 14 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty[Info] Localized episode title: Kochany Hop / SardeloBob Localized description: SpongeBob i Patryk odkrywają, że ich ulubiony bohater z Glonodzieci - Dzieciaków Rozrabiaków to tak naprawdę ich pewien znajomy. // Inwazja sardeli w Bikini Dolnym, wszyscy mieszkańcy zaczynają "mimimać". Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: We Heart Hoops / SpongeChovy
Ekipa Spod Tłustego Kraba gnuśnieje, gdy do pracy przychodzą mamusie pracowników. / Pupilek Patryka, kamień, przyciąga zainteresowanie pewnego podstępnego kolekjconera.
Episode: 298 Season: 14 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty[Info] Localized episode title: Mamagedon / Pupilek głaz Localized description: Ekipa Spod Tłustego Kraba gnuśnieje, gdy do pracy przychodzą mamusie pracowników. // Pupilek Patryka, kamień, przyciąga zainteresowanie pewnego podstępnego kolekjconera. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Momageddon / Pet the Rock
Plankton i Karen biorą lekcje tańca i stają się mistrzami. / Wyposażony w księgę czarów SpongeBob gotuje Pod Tłustym Krabem niezłą rozróbę.
Episode: 299 Season: 14 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty[Info] Localized episode title: Ruszaj w tango! / Czary i mary z gara Localized description: Plankton i Karen biorą lekcje tańca i stają się mistrzami. // Wyposażony w księgę czarów SpongeBob gotuje Pod Tłustym Krabem niezłą rozróbę. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Tango Tangle / Necro-Nom-Nom-Nom-I-Con
Tata bierze Mame na rejs dla dzierżacych miecze, żeby odnowic przysiege małżeńska, ale okazuje sie, że jest to rejs dla dziergajacych. / Pan Bemol prowadzi program dla utalentowanych i dostaja sie wszyscy, oprócz Timmiego.
Season: 10 Episode (Season): 18 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Dziergamonie / Mrokowo ma talent? Localized description: Tata bierze Mame na rejs dla dzierżacych miecze, żeby odnowic przysiege małżeńska, ale okazuje sie, że jest to rejs dla dziergajacych. // Pan Bemol prowadzi program dla utalentowanych i dostaja sie wszyscy, oprócz Timmiego. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Knitwits / Dimmsdale's Got Talent?
Pomimo ostrzeżeń Timmiego, Chloe chce, aby rzekomo "niebezpieczny" klasowy króliczek żył na wolności.
Season: 10 Episode (Season): 15 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Królicza pu-łapka Localized description: Pomimo ostrzeżeń Timmiego, Chloe chce, aby rzekomo "niebezpieczny" klasowy króliczek żył na wolności. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Hare Raiser
Leoś wciela się w rolę reportera i cała szkoła popada w zachwyt nad programem 'Z życia farmy'. / Talent sportowy Heli zostaje odkryty i wkrótce staje się ona zawodową wrestlerką.
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Wiejskie perełki / Kogo Hela sponiewiera Localized description: Leoś wciela się w rolę reportera i cała szkoła popada w zachwyt nad programem 'Z życia farmy'. // Talent sportowy Heli zostaje odkryty i wkrótce staje się ona zawodową wrestlerką. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hunn-cut Gems / Can't Lynn Em All
Honia musi chronić swoją przyjaciółkę-manekina Tanię, gdy jej szefowa, pani Kenarska, postanawia wprowadzić zmiany w sklepie. / Kiedy Dante skrywa na cmentarzu tajemnicę, musi powstrzymać Klub Mortician przed odkryciem, co to jest.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Żegnaj, Taniu / Pogrzebany sekret Localized description: Honia musi chronić swoją przyjaciółkę-manekina Tanię, gdy jej szefowa, pani Kenarska, postanawia wprowadzić zmiany w sklepie. // Kiedy Dante skrywa na cmentarzu tajemnicę, musi powstrzymać Klub Mortician przed odkryciem, co to jest. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bye Tanya / What Lies Beneath
Dziadek opowiada Patrykowi o swoim dzieciństwie. / Patryk Pierwotny prowadzi program o swojej pierwotnej rodzinie.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Patryk Rozgwiazda Show Localized episode title: Małe rozrabiaki / Patryk Rozgwiazda - pierwotny show Localized description: Dziadek opowiada Patrykowi o swoim dzieciństwie. // Patryk Pierwotny prowadzi program o swojej pierwotnej rodzinie. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Little Patscals / The Pre-Historic Patrick Star Show
Noga Freda wreszcie się goi i SpongeBob postanawia dopilnować, by już nigdy nie ucierpiała, bez względu na wszystko! / Stoisko z lemoniadą Patryka cieszy się średnim powodzeniem do czasu, gdy Patryk uzyskuje pewien tajny składnik od Skalmara
Episode: 231 Season: 11 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Moja noga! / Czarnoniada Localized description: Noga Freda wreszcie się goi i SpongeBob postanawia dopilnować, by już nigdy nie ucierpiała, bez względu na wszystko! // Stoisko z lemoniadą Patryka cieszy się średnim powodzeniem do czasu, gdy Patryk uzyskuje pewien tajny składnik od Skalmara Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade
Gdy Pod Tłustym Krabem kończy się zapas musztardy, pan Krab wysyła SpongeBob, Patryka i Skalmara do kopalni po więcej! / SpongeBob wraz z Sandy mają zebrać składniki do tajnego przepisu, ale Plankton depcze im po piętach.
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: W kopalni musztardy / Lista sprawunków Localized description: Gdy Pod Tłustym Krabem kończy się zapas musztardy, pan Krab wysyła SpongeBob, Patryka i Skalmara do kopalni po więcej! // SpongeBob wraz z Sandy mają zebrać składniki do tajnego przepisu, ale Plankton depcze im po piętach. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
Mo i Hashtag dają znać rodzinie o planie Starscreama. Robby dowodzi Maltosami podczas próby ostatecznego powstrzymania Decepticonów, ale Starscream ma kilka złowieszczych trików w rękawie.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Transformers: Iskra Ziemi Localized episode title: Witwicky, część 2 Localized description: Mo i Hashtag dają znać rodzinie o planie Starscreama. Robby dowodzi Maltosami podczas próby ostatecznego powstrzymania Decepticonów, ale Starscream ma kilka złowieszczych trików w rękawie. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Witwicky, Part 2
Pani Kraker pierwszy raz zostawia Pana Krakera samego w domu, a ten prosi Timmiego, żeby nauczył go, jak sie świetnie bawic. / Chloe chce pobic rekord obecności, ale Timmi wmawia jej, że szkoła jest zamknieta, zeby zaciagnac ja na tacosy.
Season: 10 Episode (Season): 17 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Najlepsza impreza w miescie / Tak, obecna Localized description: Pani Kraker pierwszy raz zostawia Pana Krakera samego w domu, a ten prosi Timmiego, żeby nauczył go, jak sie świetnie bawic. // Chloe chce pobic rekord obecności, ale Timmi wmawia jej, że szkoła jest zamknieta, zeby zaciagnac ja na tacosy. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Crockin' The House / Tardy Sauce
Tata bierze Mame na rejs dla dzierżacych miecze, żeby odnowic przysiege małżeńska, ale okazuje sie, że jest to rejs dla dziergajacych. / Pan Bemol prowadzi program dla utalentowanych i dostaja sie wszyscy, oprócz Timmiego.
Season: 10 Episode (Season): 18 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Dziergamonie / Mrokowo ma talent? Localized description: Tata bierze Mame na rejs dla dzierżacych miecze, żeby odnowic przysiege małżeńska, ale okazuje sie, że jest to rejs dla dziergajacych. // Pan Bemol prowadzi program dla utalentowanych i dostaja sie wszyscy, oprócz Timmiego. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Knitwits / Dimmsdale's Got Talent?
Timmy i Chloe pomagaj zdołowanemu Catmanowi dowieśc przed jego dziewczyn, że Catman jest prawdziwym superbohaterem.
Season: 10 Episode (Season): 13 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Kot i Mysz Localized description: Timmy i Chloe pomagaj zdołowanemu Catmanowi dowieśc przed jego dziewczyn, że Catman jest prawdziwym superbohaterem. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Cat 'n Mouse
Puuf wraca do domu na ferie wiosenne i Chloe wreszcie go poznaje. Cosmo i Wanda wygrywaja darmowy obiad we francuskiej restauracji, wiec Chloe ma sie zajac Puufem i jego znajomymi. Wszystko idzie dobrze, dopóki nie pojawia sie Vicky.
Season: 10 Episode (Season): 19 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Superopiekunka z papierami Localized description: Puuf wraca do domu na ferie wiosenne i Chloe wreszcie go poznaje. Cosmo i Wanda wygrywaja darmowy obiad we francuskiej restauracji, wiec Chloe ma sie zajac Puufem i jego znajomymi. Wszystko idzie dobrze, dopóki nie pojawia sie Vicky. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Certifiable Super Sitter
Do Doliny Spokoju przybywa Kwan, bohater Po. Okazuje się jednak, że dzisiaj to słaby staruszek. Po zgadza się ustawić z nim walkę, aby Kwan mógł odzyskać sławę. Okazuje się, że Kwan nie jest tak słaby, na jakiego wygląda.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenda o Niezwykłości Localized episode title: Bohater z Dawnych Lat Localized description: Do Doliny Spokoju przybywa Kwan, bohater Po. Okazuje się jednak, że dzisiaj to słaby staruszek. Po zgadza się ustawić z nim walkę, aby Kwan mógł odzyskać sławę. Okazuje się, że Kwan nie jest tak słaby, na jakiego wygląda. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Has-been Hero
Carly zakazuje T-Bo wstępu do mieszkania. W zemście T-Bo zakazuje jej wstępu do baru. Tymczasem Freddie i Gibby dowiadują się, że opłaca się być chłopakiem z kapeli, no, może nie zawsze!
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenda o Niezwykłości Localized episode title: Kung Fu Opiekunka Localized description: Carly zakazuje T-Bo wstępu do mieszkania. W zemście T-Bo zakazuje jej wstępu do baru. Tymczasem Freddie i Gibby dowiadują się, że opłaca się być chłopakiem z kapeli, no, może nie zawsze! Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Kung Fu Day Care
Marlenka i Skipper wyruszają do kanałów w poszukiwaniu źródła przerażających dźwięków, które nie dają Marlence spać.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Nawiedzone Zoo Localized description: Marlenka i Skipper wyruszają do kanałów w poszukiwaniu źródła przerażających dźwięków, które nie dają Marlence spać. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Haunted Habitat
Strusica Shelly utyka w stygnącym cemencie. Tylko Rico może ją uratować. W efekcie strusica sie w nim zakochuje.
Season: 2 Episode (Season): 28 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Miłość o długiej szyi Localized description: Strusica Shelly utyka w stygnącym cemencie. Tylko Rico może ją uratować. W efekcie strusica sie w nim zakochuje. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Love Takes Flightless
Przyjaciele opuszczają Naród Ognia, upokorzeni i zawstydzeni niepowodzeniem swojego ataku. Udają się do Zachodniej Świątyni Powietrza. Zuko rusza ich śladem, mając nadzieję, że uda mu się do nich dołączyć i nauczyć Aanga magii ognia.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Avatar: Legenda Aanga Localized episode title: Zachodnia Świątynia Powietrza Localized description: Przyjaciele opuszczają Naród Ognia, upokorzeni i zawstydzeni niepowodzeniem swojego ataku. Udają się do Zachodniej Świątyni Powietrza. Zuko rusza ich śladem, mając nadzieję, że uda mu się do nich dołączyć i nauczyć Aanga magii ognia. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Western Air Temple
Aang jest gotów na wprowadzenie w arkana magii ognia. Zuko, który próbuje wykonać to zadanie, orientuje się, że utracił wszystkie swoje moce.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Avatar: Legenda Aanga Localized episode title: Mistrzowie magii ognia Localized description: Aang jest gotów na wprowadzenie w arkana magii ognia. Zuko, który próbuje wykonać to zadanie, orientuje się, że utracił wszystkie swoje moce. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Firebending Masters
Sponge ogląda swoje drzewo genealogiczne i odkrywa, że jest spokrewniony z wielkim bohaterem dzikiego zachodu, SpongeBuckiem, byłym szeryfem i pogromcą budzącego grozę Jednookiego Planktona.
Episode: 96 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Spojrzenia chłód i Dziki Zachód Localized description: Sponge ogląda swoje drzewo genealogiczne i odkrywa, że jest spokrewniony z wielkim bohaterem dzikiego zachodu, SpongeBuckiem, byłym szeryfem i pogromcą budzącego grozę Jednookiego Planktona. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Pest of the West
Syrenamen i Skorupin nie mogą pojawić się na zawodach shuffleboardowych. / Skalmar zostaje pomylony ze swoim znanym rywalem i ma poprowadzić zajęcia w najbardziej prestiżowej szkole muzycznej.
Episode: 117 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Shuffleboard / Profesor Skalmar Localized description: Syrenamen i Skorupin nie mogą pojawić się na zawodach shuffleboardowych. // Skalmar zostaje pomylony ze swoim znanym rywalem i ma poprowadzić zajęcia w najbardziej prestiżowej szkole muzycznej. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Shuffleboarding / Professor Squidward
Sponge adoptuje porzuconego robalka. W nocy przychodzi na świat gromadka robalkowych dzieci. Sponge musi im znaleźć dom. / Plankton ma dość krytycznych uwag Karen i postanawia zastąpić ją nowym wynalazkiem.
Episode: 118 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Słodki ciężar / Przeciążenie systemu Localized description: Sponge adoptuje porzuconego robalka. W nocy przychodzi na świat gromadka robalkowych dzieci. Sponge musi im znaleźć dom. // Plankton ma dość krytycznych uwag Karen i postanawia zastąpić ją nowym wynalazkiem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pets or Pests / Komputer Overload
Sanjay wreszcie jest wystarczająco wysoki aby przejechać się najbardziej przerażającą kolejką wysokogórską. Czy przetrwa ostrą jazdę? / Sanjay przebiera się za Remingtona Tufflipsa. Wszyscy dają się nabrać i biorą go za jego ulubionego bohatera.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Koszmarna wysokość / Być jak Tufflips Localized description: Sanjay wreszcie jest wystarczająco wysoki aby przejechać się najbardziej przerażającą kolejką wysokogórską. Czy przetrwa ostrą jazdę? // Sanjay przebiera się za Remingtona Tufflipsa. Wszyscy dają się nabrać i biorą go za jego ulubionego bohatera. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Heightmare / Be Like Tufflips
Kiedy Craig nie może znieść smrodu przyjaciela, Sanjay ucieka i zamieszkuje w ściekach. / Hector niespodziewanie zaczyna się fascynować wilkami, co okropnie drażni Sanjay'a i Craiga.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Śmierdziuch / O wilku mowa Localized description: Kiedy Craig nie może znieść smrodu przyjaciela, Sanjay ucieka i zamieszkuje w ściekach. // Hector niespodziewanie zaczyna się fascynować wilkami, co okropnie drażni Sanjay'a i Craiga. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Stinkboy / Wolfie
Zoo zaczyna karmić pingwiny chrupkami rybnymi. Niezadowolna ekipa planuje porwanie ciężarówki z rybami.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Albo rybka, albo... Localized description: Zoo zaczyna karmić pingwiny chrupkami rybnymi. Niezadowolna ekipa planuje porwanie ciężarówki z rybami. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Go Fish
Na rynku pojawiła się nowa, mówiąca wersja ulubionej laleczki Rico. Czy pingwin poświęci przyjaźń dla technologicznej nowinki? / Ktoś fotografuje pingwiny podczas akcji i umieszcza zdjęcie na nowym plakacie zoo.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Cześć, Laleczko / Drobnym drukiem Localized description: Na rynku pojawiła się nowa, mówiąca wersja ulubionej laleczki Rico. Czy pingwin poświęci przyjaźń dla technologicznej nowinki? // Ktoś fotografuje pingwiny podczas akcji i umieszcza zdjęcie na nowym plakacie zoo. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Hello, Dollface / Fit to Print
Ralph obawia się, że Casey nie poradzi sobie z zagrożeniem ze strony wielkich mutantów. Kiedy ponownie spotykają Slasha, odkrywają, że jest z nim jego nowy partner - Traszkominator!
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Wojownicze Żółwie Ninja Localized episode title: Jak płaz z gadem Localized description: Ralph obawia się, że Casey nie poradzi sobie z zagrożeniem ze strony wielkich mutantów. Kiedy ponownie spotykają Slasha, odkrywają, że jest z nim jego nowy partner - Traszkominator! Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Newtralized!