Gary blir utstyrt med bein for å holde følge med SvampeBob, men får snart eieren sin til å virke treg i forhold. / Plankton øver seg på å bli verdenshersker ved å krympe størrelsen sin og erklære seg som kongen av SvampeBobs akvarium.
Episode: 245 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Gary får bein å gå på / Kong Plankton Localized description: Gary blir utstyrt med bein for å holde følge med SvampeBob, men får snart eieren sin til å virke treg i forhold. // Plankton øver seg på å bli verdenshersker ved å krympe størrelsen sin og erklære seg som kongen av SvampeBobs akvarium. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary's Got Legs / King Plankton
SvampeBob passer huset til herr Krabbe mens han er borte, så han går til ekstreme tiltak for å forhindre innbrudd. / Bleke må dele hus med Patrick, men hans dominerende væremåte plager Patrick mer enn godt er.
Episode: 260 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Bank, bank, hvem er det? / Patrick huser Bleke Localized description: SvampeBob passer huset til herr Krabbe mens han er borte, så han går til ekstreme tiltak for å forhindre innbrudd. // Bleke må dele hus med Patrick, men hans dominerende væremåte plager Patrick mer enn godt er. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There? / Pat Hearts Squid
Staben på Krispe Krabbe blir late når mødrene deres overtar driften. / Patricks nye kjælestein er interessant for en skurkaktig steinsamler.
Episode: 298 Season: 14 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mammageddon / Dyrisk stein Localized description: Staben på Krispe Krabbe blir late når mødrene deres overtar driften. // Patricks nye kjælestein er interessant for en skurkaktig steinsamler. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Momageddon / Pet the Rock
Plankton og Karen tar dansetimer og blir raskt klassens beste par. / Utstyrt med en svartebok koker SvampeBob opp kaos på Krispe Krabbes kjøkken.
Episode: 299 Season: 14 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Tango for to pluss / Necro-nam-nam-nam-i-con Localized description: Plankton og Karen tar dansetimer og blir raskt klassens beste par. // Utstyrt med en svartebok koker SvampeBob opp kaos på Krispe Krabbes kjøkken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Tango Tangle / Necro-Nom-Nom-Nom-I-Con
Casagrandene øver med Lalo til en audition. / Når de vokne er ute for kvelden, bytter Bobby og Carlota på å passe ungene og å gå på fest.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Lalo land / Barnevakten Localized description: Casagrandene øver med Lalo til en audition. // Når de vokne er ute for kvelden, bytter Bobby og Carlota på å passe ungene og å gå på fest.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land / Maybe-Sitter
Når Carlota ikke består i hårklipping, trener hun med mesterbarberen CJ.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Hårfin bløff Localized description: Når Carlota ikke består i hårklipping, trener hun med mesterbarberen CJ. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Short cut
Luan ber Herr Coconuts om hjelp når hun sliter med å regissere skoleskuespillet. / Lisa blir med på Lynns fotballlag som analyse-trener.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Mani for regi / Matte på gressmatten Localized description: Luan ber Herr Coconuts om hjelp når hun sliter med å regissere skoleskuespillet. // Lisa blir med på Lynns fotballlag som analyse-trener. Original series title: The Loud House Original Episode title: Director's Rut / Friday Night Fights
Når Leni og vennene begynner å henge på Gus', prøver Lincoln og gjengen å forhindre det. / Lucy blir sjalu på Lola når hun blir med i Begravelses-klubben.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Kampen om spillehallen / Klubb i fare Localized description: Når Leni og vennene begynner å henge på Gus', prøver Lincoln og gjengen å forhindre det. // Lucy blir sjalu på Lola når hun blir med i Begravelses-klubben. Original series title: The Loud House Original Episode title: Grub Snub / She's All Bat
Robby blir forelsket i en utvekslingsstudent han møter på karnevalet, mens søsknene hans havner i trøbbel med Fairmaestro. Samtidig som følelsene vokser, oppdager de en ny kraft i Cyberhansken!
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Transformers: Jordens Gnist Sesong 2 Localized episode title: Sommerfugleffekten Localized description: Robby blir forelsket i en utvekslingsstudent han møter på karnevalet, mens søsknene hans havner i trøbbel med Fairmaestro. Samtidig som følelsene vokser, oppdager de en ny kraft i Cyberhansken! Localized description (long): Robby blir forelsket i en ny utvekslingsstudent på karnevalet som har kommet til byen. Samtidig må Twitch, Thrash og Mo kjempe mot trøbbelet som Fairmaestro steller i stand, og underveis oppdager heltene en helt ny kraft! Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: The Butterfly Effect
De ansatte på Krispe Krabbe bygger en båt til den gjerrige kapteinen sin. / Svampebob oppdager at en gal person bor i veggene hans.
Episode: 280 Season: 13 Episode (Season): 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sjøburgere / Vegghalla Localized description: De ansatte på Krispe Krabbe bygger en båt til den gjerrige kapteinen sin. // Svampebob oppdager at en gal person bor i veggene hans.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Abandon Twits / Wallhalla
Krabbe leier bort SvampeBob mens Krispe Krabbe må holde stengt. / Karen må passe Flekken mens Plankton er på messe.
Episode: 281 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Salt Svamp / Karen og Flekken Localized description: Krabbe leier bort SvampeBob mens Krispe Krabbe må holde stengt. // Karen må passe Flekken mens Plankton er på messe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Salty Sponge / Karen for Spot
Sandy får noen uregjerlige trær til å vokse opp og herje i Bikinibunnen. / Patrick og SvampeBob tar feil av en skurk og tannfeen.
Episode: 282 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Trær til besvær / På tannhelsa løs Localized description: Sandy får noen uregjerlige trær til å vokse opp og herje i Bikinibunnen. // Patrick og SvampeBob tar feil av en skurk og tannfeen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Arbor Day Disarray / Ain't That the Tooth
Luna blir kvitt hikken, rett før en stor konkurranse. / Begravelses-klubben hjelper Bertrand med å komme av cruiseskipet foreldrene jobber på.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Hikke / På dypt vann Localized description: Luna blir kvitt hikken, rett før en stor konkurranse.// Begravelses-klubben hjelper Bertrand med å komme av cruiseskipet foreldrene jobber på. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hiccups and Downs / The Loathe Boat
Lori blir en kjendis når hun slå Hole-in-on. / Cheerleaderne utfordrer Lynn til en konkurranse.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Heia heia / / Lykketreff Localized description: Lori blir en kjendis når hun slå Hole-in-on.// Cheerleaderne utfordrer Lynn til en konkurranse. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cheer Pressure / Stroke of Luck
Irritert over måtn Leni sitter barnevakt på, sender hun seg selv og Todd ut i verdensrommet. / Lola prøver å få mamma med på en skjønnhetskonkurranse.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Rom for forbedring / Heia de som deltar Localized description: Irritert over måtn Leni sitter barnevakt på, sender hun seg selv og Todd ut i verdensrommet.// Lola prøver å få mamma med på en skjønnhetskonkurranse. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Jammed / Crown and Dirty
Når mamma og pappa vinner en ferietur bestemmer de seg for å ta med ungene – men bare hvis de lover å oppføre seg ordentlig.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Ferie? Localized description: Når mamma og pappa vinner en ferietur bestemmer de seg for å ta med ungene – men bare hvis de lover å oppføre seg ordentlig. Original series title: The Loud House Original Episode title: Suite and Sour
Robby blir forelsket i en utvekslingsstudent han møter på karnevalet, mens søsknene hans havner i trøbbel med Fairmaestro. Samtidig som følelsene vokser, oppdager de en ny kraft i Cyberhansken!
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Transformers: Jordens Gnist Sesong 2 Localized episode title: Sommerfugleffekten Localized description: Robby blir forelsket i en utvekslingsstudent han møter på karnevalet, mens søsknene hans havner i trøbbel med Fairmaestro. Samtidig som følelsene vokser, oppdager de en ny kraft i Cyberhansken! Localized description (long): Robby blir forelsket i en ny utvekslingsstudent på karnevalet som har kommet til byen. Samtidig må Twitch, Thrash og Mo kjempe mot trøbbelet som Fairmaestro steller i stand, og underveis oppdager heltene en helt ny kraft! Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: The Butterfly Effect
Stein, Saks og Papir prøver å gjøre om sin uvanlige bil, Selveste Susan, til et prisvinnende kjøretøy. // Papir gir Stein mekaniske øyebryn for å hjelpe han med en audition. Saks er på eventyr med stedfortredere.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Selveste Susan / Øyebryn Localized description: Stein, Saks og Papir prøver å gjøre om sin uvanlige bil, Selveste Susan, til et prisvinnende kjøretøy. // Papir gir Stein mekaniske øyebryn for å hjelpe han med en audition. Saks er på eventyr med stedfortredere. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Susan / Eyebrows
Sergio ber om Adelaides hjelp til å bli en gentleman. / Rosa får høre at Maria og Arturo er sammen igjen. Er det sant?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Vinden under vingene mine / En date med skjebnen Localized description: Sergio ber om Adelaides hjelp til å bli en gentleman. // Rosa får høre at Maria og Arturo er sammen igjen. Er det sant?
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
Ronnie Anne og vennene får Carlos X som trener når de skal kjempe mot Tony Hawk. / Lei av mobberne på skolen, lærer Alexis noen triks fra Carl.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Skatekonkurransen / Tøffingen Localized description: Ronnie Anne og vennene får Carlos X som trener når de skal kjempe mot Tony Hawk. // Lei av mobberne på skolen, lærer Alexis noen triks fra Carl.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate / Born to Be Mild
Bobbys drøm om å spille i band kan endelig skje, men klarer han å være sammen med punkevennene til Par? / Sameer er redd for at han ikke er kul nok og prøver å slå en rekord.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Gutta i bandet / Rekorden Localized description: Bobbys drøm om å spille i band kan endelig skje, men klarer han å være sammen med punkevennene til Par? // Sameer er redd for at han ikke er kul nok og prøver å slå en rekord.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Når Chapas elskede telefon kommer tilbake til Man-redet og hennes jakt etter sannheten truer med å ødelegge Danger Force.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Chapas telefon ringer hjem Localized description: Når Chapas elskede telefon kommer tilbake til Man-redet og hennes jakt etter sannheten truer med å ødelegge Danger Force.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Chapa's Phone Home
Jaspers entusiasme for skurkejakt får ham til å sende Captain Man og Kid Danger til hendelser som ikke er ulovlige. Så når han blir anklaget for innbrudd og sendt i fengsel må Henry og Ray finne en måte å få ham ut på.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Munngodt Localized description: Jaspers entusiasme for skurkejakt får ham til å sende Captain Man og Kid Danger til hendelser som ikke er ulovlige. Så når han blir anklaget for innbrudd og sendt i fengsel må Henry og Ray finne en måte å få ham ut på. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Mouth Candy
Lincoln og Clyde blir slått i en spøke-krig, mens Lisa prøver seg på en ny sport.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Ring og Spring Localized description: Lincoln og Clyde blir slått i en spøke-krig, mens Lisa prøver seg på en ny sport. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Spelling and Doorbelling
Mamma og Pappa prøver å få en dag alene ved å sette barna sammen to og to.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Kompis-dagen Localized description: Mamma og Pappa prøver å få en dag alene ved å sette barna sammen to og to. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Some Buddy to Love
For å slippe å gjøre ting de ikke vil, bytter Lana og Lola plass og later som de er den andre. / Når barna får Flip til å skade seg, sniker de ham opp på loftet for å stelle med ham uten at Mamma og Pappa vet det.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Tvilling-svindelen / Flip i hus Localized description: For å slippe å gjøre ting de ikke vil, bytter Lana og Lola plass og later som de er den andre. // Når barna får Flip til å skade seg, sniker de ham opp på loftet for å stelle med ham uten at Mamma og Pappa vet det. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sister Act / House Flip
Owen og Pressley tar oss bak kulissene til den nye filmen Transformers One i jakten på en transformeringscog. Hva kommer de til å finne? Er det slime? Rull ut for å finne det ut!
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Orange Carpet All Access Localized episode title: Orange Carpet All Access: Transformers One Localized description: Owen og Pressley tar oss bak kulissene til den nye filmen Transformers One i jakten på en transformeringscog. Hva kommer de til å finne? Er det slime? Rull ut for å finne det ut! Original series title: Orange Carpet All Access Original Episode title: Orange Carpet All Access: Transformers One
Når Leni innser at Lori skal reise bort på college snart, prøver hun å ødelegge planene. / Lincoln og Clyde begynner en kjeksbedrift, men skjønner fort at det er mer jobb enn de trodde.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Tur til campus / Kjeks-kongene Localized description: Når Leni innser at Lori skal reise bort på college snart, prøver hun å ødelegge planene. // Lincoln og Clyde begynner en kjeksbedrift, men skjønner fort at det er mer jobb enn de trodde. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't You Fore-get About Me / Tough Cookies
Lynns ekstreme sportsovertro lager kaos på en profesjonell hockeykamp. / Når barna ikke klarer å kvitte seg med de gamle barnelekene, prøver de å overbevise foreldrene om at de fremdeles leker med dem.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: På tynn is / Gamle minner Localized description: Lynns ekstreme sportsovertro lager kaos på en profesjonell hockeykamp. // Når barna ikke klarer å kvitte seg med de gamle barnelekene, prøver de å overbevise foreldrene om at de fremdeles leker med dem. Original series title: The Loud House Original Episode title: On Thin Ice / Room and Hoard
Adelaide og Carl kjemper om å ta noen merker, men slossingen kan ødelegge begges sjanser. / Hector finner ut at Vito har en stor regning på butikken og han lover å betale tilbake.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Jobb som et lag / / Sett det på regningen Localized description: Adelaide og Carl kjemper om å ta noen merker, men slossingen kan ødelegge begges sjanser.//Hector finner ut at Vito har en stor regning på butikken og han lover å betale tilbake.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Ruby og Zokie inspirerer en bryter til å bli kongen av ringen igjen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Zokie of Planet Ruby Localized episode title: Lynet vender tilbake Localized description: Ruby og Zokie inspirerer en bryter til å bli kongen av ringen igjen. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: The Bolt Strikes Back
Ruby og Zokie forvandler en dødelig rom-parasitt og lager kaos på kjøpesenteret.//Ruby og Zokie må droppe en god anmeldelse fra Caldwell for å redde planeten Pudge fra undergang.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Zokie og Rubys Verden Localized episode title: Deus Ex Broxina //Virituell virkelighet? Localized description: Ruby og Zokie forvandler en dødelig rom-parasitt og lager kaos på kjøpesenteret.//Ruby og Zokie må droppe en god anmeldelse fra Caldwell for å redde planeten Pudge fra undergang. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Deus Ex Broxina / Virtually Reality
Avisbudet Bleke prøver å få Selmer til å betale for avisen. / Huset til familien Stjerne går sin vei.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Lønn for strev, strev for lønn / Husjakt Localized description: Avisbudet Bleke prøver å få Selmer til å betale for avisen. // Huset til familien Stjerne går sin vei. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Backpay Payback / House Hunting
Når Krispe Krabbe slipper opp for sennep, gir herr Krabbe Svampebob, Patrick og Bleke jobben med å grave opp mer! / Svampebob og Sandy må samle inn krabbeburgeringredienser, men Plankton følger hvert skritt de tar.
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Snipp, Snapp, Sennep / Handleliste Localized description: Når Krispe Krabbe slipper opp for sennep, gir herr Krabbe Svampebob, Patrick og Bleke jobben med å grave opp mer! // Svampebob og Sandy må samle inn krabbeburgeringredienser, men Plankton følger hvert skritt de tar. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
Herr Krabbe ansetter Bleke til å være barnevakt for Perle en kveld, men hun vil bare snike seg ut til en kul tenåringsfest! / Etter å ha sølt milkshake under en matlevereing lover Svampebob å komme tilbake og gjøre rent i hele bygningen!
Episode: 233 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Hvalvake / Fjerne flekkfjernere Localized description: Herr Krabbe ansetter Bleke til å være barnevakt for Perle en kveld, men hun vil bare snike seg ut til en kul tenåringsfest! // Etter å ha sølt milkshake under en matlevereing lover Svampebob å komme tilbake og gjøre rent i hele bygningen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching / Krusty Kleaners
På jakt etter den perfekte gaven til Charlie, legger Lincoln og familien alle sine talenter i en Bulder-Palooza for å redde Flip's Food & Fuel.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Prinsessen og den uknuselige smaragden: Et eventyr i Royal Woods - del 1 Localized description: På jakt etter den perfekte gaven til Charlie, legger Lincoln og familien alle sine talenter i en Bulder-Palooza for å redde Flip's Food & Fuel. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald: A Royal Woods Fairytale Part 1
Danger Force avverger et ran på Club Soda og feirer det. Ray utfordrer dem til å gjenta suksessen uten superhelt-uniformer og krefter.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Flasketyver Localized description: Danger Force avverger et ran på Club Soda og feirer det. Ray utfordrer dem til å gjenta suksessen uten superhelt-uniformer og krefter.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Bottle Snatchers
Volt og ShoutOut legger en plan for å stoppe en fan fra å lage falske alarmer og nødsamtaler.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Jenta som ropte Danger Localized description: Volt og ShoutOut legger en plan for å stoppe en fan fra å lage falske alarmer og nødsamtaler.
Original series title: Danger Force Original Episode title: The Girl Who Cried Danger
Ronnie Anne har bestemt seg for å hjelpe CJ opp på scenen på et piratshow. / Ronnie og Sid har bestemt seg for å 'låne' penger fra en mistet pung de fant på bodegaen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Piratshowet / Finneren er vinneren Localized description: Ronnie Anne har bestemt seg for å hjelpe CJ opp på scenen på et piratshow. // Ronnie og Sid har bestemt seg for å 'låne' penger fra en mistet pung de fant på bodegaen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
Svampebob, herr Krabbe, Patrik og Bleke skal på en Matmesse for å vinne førstepremie for Krabbeburgerene, men kjører seg bort. // Svampebob får seg en pennevenn som Svampebob tror skal dø. Og pennevennen tror at Bob kan fly.
Season: 9 Episode (Season): 202 Localized series title: Svampebob Firkant Localized episode title: Matmessemas / Sneglepost Localized description: Svampebob, herr Krabbe, Patrik og Bleke skal på en Matmesse for å vinne førstepremie for Krabbeburgerene, men kjører seg bort. // Svampebob får seg en pennevenn som Svampebob tror skal dø. Og pennevennen tror at Bob kan fly. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food Con Castaways / Snail Mail
Plankton vil enda en gang prøve å stjele Krabbeburgeroppskriften, men denne er gjemt hjemme hos Svampebob. // Plankon stjeler DNA fra Patrik for å gjøre herr Krabbe dum nok til å gi fra seg Krabbeburgeroppskriften, men DNA-et unnslipper.
Season: 9 Episode (Season): 203 Localized series title: Svampebob Firkant Localized episode title: Ananasinvasjon / Salsa Idiotus Localized description: Plankton vil enda en gang prøve å stjele Krabbeburgeroppskriften, men denne er gjemt hjemme hos Svampebob. // Plankon stjeler DNA fra Patrik for å gjøre herr Krabbe dum nok til å gi fra seg Krabbeburgeroppskriften, men DNA-et unnslipper. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple Invasion / Salsa Imbecilicus
Den Krispe Krabbe blir tatt avgårde av en kraftig understrøm, og herr Krabbe tvinger kundene sine til å bruke alle pengene sine på restauranten. // Patrik får vondt i tanna, og finner ut at han har én ensom melketann igjen.
Season: 9 Episode (Season): 204 Localized series title: Svampebob Firkant Localized episode title: Mytteriet på Krispe / Den fulle tannhet! Localized description: Den Krispe Krabbe blir tatt avgårde av en kraftig understrøm, og herr Krabbe tvinger kundene sine til å bruke alle pengene sine på restauranten. // Patrik får vondt i tanna, og finner ut at han har én ensom melketann igjen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mutiny on the Krusty / The Whole Tooth
Patrik og Svampebob får tak i en ny leke, Snurrehjernen, som sender hjernen til folk avgårde. Alle hjernene til folk blir hjernenappet. / Patrik og Svampebob leker Havmannen og Blåskjellgutten, og Herr Krabbe og Bleke blir med på leken.
Episode: 205 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Snurrehjerner / Havbukser Localized description: Patrik og Svampebob får tak i en ny leke, Snurrehjernen, som sender hjernen til folk avgårde. Alle hjernene til folk blir hjernenappet. // Patrik og Svampebob leker Havmannen og Blåskjellgutten, og Herr Krabbe og Bleke blir med på leken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whirlybrains / MermaidPants
Bleke vil bli kvitt Svampebob og lurer ham til å tro at han er allergisk mot huset sitt. Når de endelig finner et hus, er det så fint at Bleke vil flytte dit. / Bleke vil ta en neseoperasjon, og det ender med at Svampebob gjør operasjonen.
Episode: 206 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Flyttefloker / Blekenese Localized description: Bleke vil bli kvitt Svampebob og lurer ham til å tro at han er allergisk mot huset sitt. Når de endelig finner et hus, er det så fint at Bleke vil flytte dit. // Bleke vil ta en neseoperasjon, og det ender med at Svampebob gjør operasjonen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Unreal Estate / Code Yellow
Svampebob finner ut at han er veldig god til å imitere, men det går til hodet på ham! / Det flytter en gjeng med marker inn i Svampebob, men de vil ikke flytte igjen.
Episode: 207 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Irriterende imitasjon-idioti / Husmarking! Localized description: Svampebob finner ut at han er veldig god til å imitere, men det går til hodet på ham! // Det flytter en gjeng med marker inn i Svampebob, men de vil ikke flytte igjen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness / House Worming
Bleke er så nervøs for auditionen han skal ha for Filharmonien at han ikke får sove, før dagen før auditionen. / Herr Krabbe har startet catering, og får tilbud om å serverer på en fancy sossefest, men det går ikke så bra.
Episode: 208 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Søvnløs / Krisp Katering Localized description: Bleke er så nervøs for auditionen han skal ha for Filharmonien at han ikke får sove, før dagen før auditionen. // Herr Krabbe har startet catering, og får tilbud om å serverer på en fancy sossefest, men det går ikke så bra. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Snooze You Lose / Krusty Katering
Ungene prøver å slå rekorden om å være lengst på kirkegården.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Krypende fare i krypten Localized description: Ungene prøver å slå rekorden om å være lengst på kirkegården. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fails from the Crypt
Ronnie Anne tror at besteforeldrenes ekteskap er i trøbbel, etter å ha sett på et talk-show. / Ronnie Anne lærer seg baile folklorico og at hennes Tia Frida er en intens instruktør.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Besteforeldre i trøbbel / Trinn for trinn Localized description: Ronnie Anne tror at besteforeldrenes ekteskap er i trøbbel, etter å ha sett på et talk-show. // Ronnie Anne lærer seg baile folklorico og at hennes Tia Frida er en intens instruktør. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Grandparent Trap / Miss Step
Når Bobby finner ut at Carl ikke kan svømme, vil han gjerne lære ham det. / Etter å ha tigget hos Abuelo, bestemmer de seg for å tjene litt penger på gate-tivoliet i nabolaget.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Vannvitig skummelt / Avkjølingen Localized description: Når Bobby finner ut at Carl ikke kan svømme, vil han gjerne lære ham det. // Etter å ha tigget hos Abuelo, bestemmer de seg for å tjene litt penger på gate-tivoliet i nabolaget. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
Ruby prøver å bevise for foreldrene at Zokie er ansvarlig nok til å ha evernattingsfest.// Ruby og Zokie inspirerer en bryter til å bli kongen av ringen igjen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Zokie og Rubys Verden Localized episode title: Ansvarsfull overnatting / Lynet vender tilbake Localized description: Ruby prøver å bevise for foreldrene at Zokie er ansvarlig nok til å ha evernattingsfest.// Ruby og Zokie inspirerer en bryter til å bli kongen av ringen igjen. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Responsible Sleepover / The Bolt Strikes Back
Trioen vår drar på et unødvendig actionfylt oppdrag med søsteren til Papir, Sandpapir, for å skaffe syv key limes. // Når Steins mikrobølgeovnsmiddag ikke er som på bildet, kjemper han for rettferdighet. Saks jobber for selskapet.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: Key Lime / Seks kalkunbiter Localized description: Trioen vår drar på et unødvendig actionfylt oppdrag med søsteren til Papir, Sandpapir, for å skaffe syv key limes. // Når Steins mikrobølgeovnsmiddag ikke er som på bildet, kjemper han for rettferdighet. Saks jobber for selskapet. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Key Limes / Six Pieces of Turkey
Stein, Saks og Papir møter en annen trio med samme navn som dem. Trioen vår prøver å bevise at de ikke er de verste. // Stein og Papir prøver å få slutt på en krangel mellom Saks og en mektig tryllekunstner før magien hennes ødelegger livene deres.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Stein, Saks, Papir Localized episode title: De andre Stein, Saks, Papir // Den forbløffende Catalina Localized description: Stein, Saks og Papir møter en annen trio med samme navn som dem. Trioen vår prøver å bevise at de ikke er de verste. // Stein og Papir prøver å få slutt på en krangel mellom Saks og en mektig tryllekunstner før magien hennes ødelegger livene deres. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Other Rock, Paper, Scissors / The Astonishing Catalina
Når angsten til Ghoulia manifesterer seg som et monster, må hun bli kvitt det før en avtale med skolerådgiveren. // Doktor Stein er bekymret for Frankies sikkerhet, og omprogrammerer Frankies robotoppfinnelse til å beskytte dem til enhver pris!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Monsterskolen Localized episode title: Frykten våkner / Beskytt Frankie! Localized description: Når angsten til Ghoulia manifesterer seg som et monster, må hun bli kvitt det før en avtale med skolerådgiveren. // Doktor Stein er bekymret for Frankies sikkerhet, og omprogrammerer Frankies robotoppfinnelse til å beskytte dem til enhver pris! Localized description (long): Når angsten til Ghoulia manifesterer seg som et monster, må hun bli kvitt det før en avtale med skolerådgiveren. // Doktor Stein er bekymret for Frankies sikkerhet, og omprogrammerer Frankies robotoppfinnelse til å beskytte dem til enhver pris! Original series title: Monster High Original Episode title: Dawn of the Dread / Frankie Patrol
Menneskejenta, Clawdeen, følger instinktene sine, og finner Monster High! // Når Clawdeen ikke får innpass på Monster High fordi hun er menneske, prøver hun å finne andre måter å komme inn på skolen på.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Monster High Localized episode title: Monster eller ikke Localized description: Menneskejenta, Clawdeen, følger instinktene sine, og finner Monster High! // Når Clawdeen ikke får innpass på Monster High fordi hun er menneske, prøver hun å finne andre måter å komme inn på skolen på. Original series title: Monster High Original Episode title: The Monstering
Hector blir med på drømmelaget som lykkeamulett. Men hva skjer når han ikke har hell med seg lengre? / Mens de lager Bao til festivalen, må Sid og Adelaide slåss mot tidshopperbanditter.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Skru den som Abuelo / Den første bao Localized description: Hector blir med på drømmelaget som lykkeamulett. Men hva skjer når han ikke har hell med seg lengre? // Mens de lager Bao til festivalen, må Sid og Adelaide slåss mot tidshopperbanditter.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo / Bunstoppable
Sergio ber om Adelaides hjelp til å bli en gentleman. / Rosa får høre at Maria og Arturo er sammen igjen. Er det sant?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Vinden under vingene mine / En date med skjebnen Localized description: Sergio ber om Adelaides hjelp til å bli en gentleman. // Rosa får høre at Maria og Arturo er sammen igjen. Er det sant?
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
Anika og Jennie gjør en bekymringsfull oppdagelse. Oliver, Florian og Jasmyn får litt av et sjokk når de besøker huset til Florian.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Hunters Hemmelighet Localized episode title: Manipulert! Localized description: Anika og Jennie gjør en bekymringsfull oppdagelse. Oliver, Florian og Jasmyn får litt av et sjokk når de besøker huset til Florian. Original series title: Hunter Street Original Episode title: Mind Games
Etter innbruddet hos Florian, planlegger ungene å bryte seg inn på Akademiet. Anika, Jasmyn og Jennie spionerer, mens gutta prøver å finne kodeordet.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Hunters Hemmelighet Localized episode title: Innbrudd Localized description: Etter innbruddet hos Florian, planlegger ungene å bryte seg inn på Akademiet. Anika, Jasmyn og Jennie spionerer, mens gutta prøver å finne kodeordet. Original series title: Hunter Street Original Episode title: Break-in
Når Natursmurf forstuer ankelen blir han i huset til Gammelsmurf for å bli bedre, mens Gammelsmurf er borte. / Når SmurfBlomst roter bort Smurfhjulingen til Brillesmurf må hun finne den igjen før Brillesmurf finner ut av det.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Gjesten som ikke ville dra / Hvor er Smurfhjulingen min? Localized description: Når Natursmurf forstuer ankelen blir han i huset til Gammelsmurf for å bli bedre, mens Gammelsmurf er borte. // Når SmurfBlomst roter bort Smurfhjulingen til Brillesmurf må hun finne den igjen før Brillesmurf finner ut av det. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Guest Who Wouldn't Leave/Where's My Smurfway?
Alle de andre er "noe-smurfer", men Baresmurf må finne sitt kall. / Mens Gammelsmurf er borte bruker Brillesmurf en trylledrikk til å få hele landsbyen til å endelig gjøre som han vil.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Den talentufulle Baresmurfen / Smurf, ja, Smurf! Localized description: Alle de andre er "noe-smurfer", men Baresmurf må finne sitt kall. // Mens Gammelsmurf er borte bruker Brillesmurf en trylledrikk til å få hele landsbyen til å endelig gjøre som han vil. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Talented Justa Smurf/Smurf, Yes Smurf!
Herr Krabbe blir pålagt å samle inn alt avfallet i Bikinibunnen fordi han prøvde å spare penger på søppelsekker. / Bleke blir plaget av en grådig sjøkanin som stjeler gulrøtter fra ham. Svampebob og Patrick gjør sitt beste for å hjelpe ham.
Episode: 223 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Avfall på avveie / Kaninjakten Localized description: Herr Krabbe blir pålagt å samle inn alt avfallet i Bikinibunnen fordi han prøvde å spare penger på søppelsekker. // Bleke blir plaget av en grådig sjøkanin som stjeler gulrøtter fra ham. Svampebob og Patrick gjør sitt beste for å hjelpe ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanitation Insanity / Bunny Hunt
Bleke må leke detektiv når klarinetten hans forsvinner. / Bleke sender Svampebob og Patrick ut på en ekstremt vanskelig skattejakt for å bli kvitt dem.
Episode: 224 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Blekksprut noir / På ting-leting Localized description: Bleke må leke detektiv når klarinetten hans forsvinner. // Bleke sender Svampebob og Patrick ut på en ekstremt vanskelig skattejakt for å bli kvitt dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
Svampebob spiser en bedervet krabbeburger som bringer fram en tilsynelatende snill, men mystisk kjempehamster. / Patrick finner ut at han vil bli hest, noe som fører til et vanvittig veddeløp mot herr Krabbe, som bruker Bleke som hest.
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Kose E. Klem / Stjernehesten Localized description: Svampebob spiser en bedervet krabbeburger som bringer fram en tilsynelatende snill, men mystisk kjempehamster. // Patrick finner ut at han vil bli hest, noe som fører til et vanvittig veddeløp mot herr Krabbe, som bruker Bleke som hest. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse