Мисс Присс, которая выступает против всего веселого и вкусного, добивается запрета на продаж крабсбургеров в Бикини Боттом. / Когда Стэнли, кузен Губки Боба, приезжает в Бикини Боттом, он быстро переворачивает все в жизни Боба вверх дном.
Episode: 100 Season: 5 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Запрещено в Бикини Боттом / Стэнли С. Квадратные штаны Localized description: Мисс Присс, которая выступает против всего веселого и вкусного, добивается запрета на продаж крабсбургеров в Бикини Боттом. // Когда Стэнли, кузен Губки Боба, приезжает в Бикини Боттом, он быстро переворачивает все в жизни Боба вверх дном. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Banned in Bikini Bottom / Stanely S. Squarepants
Когда Сквидвард видит Сквилльяма в тв-программе о красивых домах, он приходит в бешенство и пытается превзойти его. / Губка Боб ошибочно решает, что Планктон собирается организовать музыкальную группу. Планктон хочет извлечь из этого выгоду.
Episode: 101 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Дом мечты / Дорога крабсбургера Localized description: Когда Сквидвард видит Сквилльяма в тв-программе о красивых домах, он приходит в бешенство и пытается превзойти его. // Губка Боб ошибочно решает, что Планктон собирается организовать музыкальную группу. Планктон хочет извлечь из этого выгоду. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Fancy / Krabby Road
Мистер Крабс видит, как Губка Боб поднимает что-то с земли на улице, он убеждает себя, что Боб нашел монетку, монетку, которую он должен был найти первым. / Класс Губки Боба из школы управления катерами отправляется на экскурсию.
Episode: 102 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Обманули дурака / Непослушный ученик Localized description: Мистер Крабс видит, как Губка Боб поднимает что-то с земли на улице, он убеждает себя, что Боб нашел монетку, монетку, которую он должен был найти первым. // Класс Губки Боба из школы управления катерами отправляется на экскурсию. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Penny Foolish / Nautical Novice
После душа Губка Боб застревает в прессе для отжимания белья.
Episode: 128 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Вечный клей Localized description: После душа Губка Боб застревает в прессе для отжимания белья. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Stuck in the Wringer
Карандаш приходит в гости, чтобы вместе посмотреть фильм ужасов, но боится, что она не выдержит. // Поднялся ветерок, который застал Бумагу далеко от дома. Спасут ли его Камень и Ножницы, или Бумагу унесет навсегда?
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Камень, Ножницы, Бумага Localized episode title: Карандаш приходит в гости / Ветер Localized description: Карандаш приходит в гости, чтобы вместе посмотреть фильм ужасов, но боится, что она не выдержит. // Поднялся ветерок, который застал Бумагу далеко от дома. Спасут ли его Камень и Ножницы, или Бумагу унесет навсегда? Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Pencil Comes Over / The Wind
Ронни Энн и Бобби придется уживаться с другом Артуро, альпакой из Перу, но дети, похоже, альпаке не нравятся. / Абуэло помогает СиДжею строить ракету, но когда дела идут не слишком здорово, пускается на хитрость ради внука.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Альпака-врунишка / Ракетный план Localized description: Ронни Энн и Бобби придется уживаться с другом Артуро, альпакой из Перу, но дети, похоже, альпаке не нравятся. // Абуэло помогает СиДжею строить ракету, но когда дела идут не слишком здорово, пускается на хитрость ради внука. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Alpaca Lies / Rocket Plan
Карлос ищет падриньо на крещения Карлитоса, но сможет ли он найти кого-то подходящего? / Карлотте нужна оценка по физре, так что Ронни Энн помогает ей найти вид спорта по душе.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Странный отец / Дальний бросок Localized description: Карлос ищет падриньо на крещения Карлитоса, но сможет ли он найти кого-то подходящего? // Карлотте нужна оценка по физре, так что Ронни Энн помогает ей найти вид спорта по душе. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Odd Father / Long Shot
Когда Лени с друзьями заявляется в заведение Гаса, Линкольн и его компания затевают войну. / Люси страдает после того, как Лола присоединяется к клубу Ритуальных Услуг.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Незваные гости / Лола - просто жуть! Localized description: Когда Лени с друзьями заявляется в заведение Гаса, Линкольн и его компания затевают войну. // Люси страдает после того, как Лола присоединяется к клубу Ритуальных Услуг. Original series title: The Loud House Original Episode title: Grub Snub / She's All Bat
Дети помогают папе выследить того, кто оставил в сети плохой отзыв о ресторане Столик Линна. / Команда 'В гуще событий' вынуждена угождать Чендлеру после того, как он покупает новое оборудование.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Суета из-за пустяка / Новостные Новости Localized description: Дети помогают папе выследить того, кто оставил в сети плохой отзыв о ресторане Столик Линна. // Команда 'В гуще событий' вынуждена угождать Чендлеру после того, как он покупает новое оборудование. Original series title: The Loud House Original Episode title: Much Ado About Noshing / Broadcast Blues
Наступает Долгоночник - главный праздник всех монстров! Но вечеринка норовит обернуться настоящим кошмаром! / На вечеринка Дракулауры в честь Долгоночника появляется неожиданная гостья, которая бросает вызов ее убеждениям.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Monster High Localized episode title: Кошмарный Долгоночник Localized description: Наступает Долгоночник - главный праздник всех монстров! Но вечеринка норовит обернуться настоящим кошмаром! / На вечеринка Дракулауры в честь Долгоночника появляется неожиданная гостья, которая бросает вызов ее убеждениям. Original series title: Monster High Original Episode title: Nightmare Nightmore
Мистер Крабс хочет начать продавать хот-доги вместо крабсбургеров. / Губка Боб и Патрик находят затонувший корабль.
Episode: 150 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Красти Доги / Обломки Моны Лоа Localized description: Мистер Крабс хочет начать продавать хот-доги вместо крабсбургеров. // Губка Боб и Патрик находят затонувший корабль. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Dogs / The Wreck of the Mauna Loa
В дом заезжает новый сосед и становится лучшим другом Сквидварда. / Губка Боб помогает Сквидварду подготовится к свиданию.
Episode: 151 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Новый сосед / Обожаю Сквидди Localized description: В дом заезжает новый сосед и становится лучшим другом Сквидварда. // Губка Боб помогает Сквидварду подготовится к свиданию. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: New Fish in Town / Love That Squid
Руби и Зоки пытаются прокачать их канал с помощью космического лимонада, но Эрл доводит Зоки до истощения. // Зоки убежден, что "невезение" опасно для жизни Руби, и пытается спасти ее, поймав лепрекона.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Зоки на планете Руби Localized episode title: Миллион-Эрл / Талисман удачи Localized description: Руби и Зоки пытаются прокачать их канал с помощью космического лимонада, но Эрл доводит Зоки до истощения. // Зоки убежден, что "невезение" опасно для жизни Руби, и пытается спасти ее, поймав лепрекона. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Entrepren-Earl / Lucky Charms
Зоки направляет магию космо-хвостика на волосы Руби, и они попадают в ловушку мира запутанных волос.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Зоки на планете Руби Localized episode title: Великая путаница Localized description: Зоки направляет магию космо-хвостика на волосы Руби, и они попадают в ловушку мира запутанных волос. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: The Great Tangle
Аделаида и Карл соревнуются за должность юного смотрителя, но их соперничество только мешает им! / Гектор обнаруживает, что Вито сильно задолжал магазинчику, и требует долг невзирая ни на что!
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Вот так зоопарк! / Переборщил Localized description: Аделаида и Карл соревнуются за должность юного смотрителя, но их соперничество только мешает им! // Гектор обнаруживает, что Вито сильно задолжал магазинчику, и требует долг невзирая ни на что! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Ронни Энн никак не может вернуться к катанию на скейте после неудачного падения, поможет ли ей совет Линкольна? / Могучий магический артефакт прибыл в городской музей, и Касагранде устраивают хаос в атмосфере!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Боязнь скейта / Жертвы погоды Localized description: Ронни Энн никак не может вернуться к катанию на скейте после неудачного падения, поможет ли ей совет Линкольна? // Могучий магический артефакт прибыл в городской музей, и Касагранде устраивают хаос в атмосфере! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
Мистера Чена могут выгнать с работы ради более быстрого машиниста, ему придется доказать, что человек не хуже робота! / Аделаида хочет помочь городским кошкам очистить доброе имя и пристроиться по домам, но удастся ли ей помочь этой буйной стае?
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Наперегонки с роботом / Моя прекрасная кошка Localized description: Мистера Чена могут выгнать с работы ради более быстрого машиниста, ему придется доказать, что человек не хуже робота! // Аделаида хочет помочь городским кошкам очистить доброе имя и пристроиться по домам, но удастся ли ей помочь этой буйной стае? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Race Against the Machine / My Fair Cat Lady
Старшая сестра Патрика, Саманта, приезжает его навестить. / Сэнди и Планктон сближаются благодаря общему увлечению.
Episode: 152 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Большая сестра Сэм / Идеальная химия Localized description: Старшая сестра Патрика, Саманта, приезжает его навестить. // Сэнди и Планктон сближаются благодаря общему увлечению. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Sister Sam / Perfect Chemistry
Губка Боб 'помогает' Сквидварду в создании самого радостного воспоминания. / Губка Боб и Сэнди должны победить Злую медузу, которая превращает всех жителей Бикини Боттом в своих клонов.
Episode: 169 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Теперь ты доволен? / Планета медуз Localized description: Губка Боб 'помогает' Сквидварду в создании самого радостного воспоминания. // Губка Боб и Сэнди должны победить Злую медузу, которая превращает всех жителей Бикини Боттом в своих клонов. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Are You Happy Now? / Planet of the Jellyfish
Когда Сквидвард получает травму на работе, он угрожает пойти в суд, если мистер Крабс не будет ухаживать за ним и исполнять все капризы. / Мистер Крабс и Планктон объединяются против общего врага - ресторана 'Дряблбургеры'.
Episode: 153 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Будут травмы / Еще один крабсбургер Localized description: Когда Сквидвард получает травму на работе, он угрожает пойти в суд, если мистер Крабс не будет ухаживать за ним и исполнять все капризы. // Мистер Крабс и Планктон объединяются против общего врага - ресторана 'Дряблбургеры'. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Accidents Will Happen / The Other Patty
Патрик делает еду темой своего шоу после того, как пропустил завтрак.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Без завтрака Localized description: Патрик делает еду темой своего шоу после того, как пропустил завтрак. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Late for Breakfast
Крошечный футуристичный город Шмандор решает обрушить возмездие на Патрика Стара. / Патрик и Сквидина отправляются брать интервью у своих соседей.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Гнев Шмандора / Мы и наши соседи Localized description: Крошечный футуристичный город Шмандор решает обрушить возмездие на Патрика Стара. // Патрик и Сквидина отправляются брать интервью у своих соседей. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Wrath of Shmandor / There Goes the Neighborhood
Ронни Энн полна решимости помочь Си-Джею попасть на сцену пиратского представления. / Ронни и Сид решают 'занять' немного денег из кошелька, потерянного кем-то в магазинчике.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Касагранде на абордаж / Что нашёл, то не моё Localized description: Ронни Энн полна решимости помочь Си-Джею попасть на сцену пиратского представления. // Ронни и Сид решают 'занять' немного денег из кошелька, потерянного кем-то в магазинчике. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
Семья пытается помочь Бобби преодолеть страх перед экзаменами / Карл потерялся в зоопарке, улизнув от своей семьи, и хочет найти Кеона, комодского варана
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Стресс-тест / Дрессировка Карла Localized description: Семья пытается помочь Бобби преодолеть страх перед экзаменами // Карл потерялся в зоопарке, улизнув от своей семьи, и хочет найти Кеона, комодского варана Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Stress Test / How to Train Your Carl
Элвин слишком мал ростом, чтобы прокатиться на новом захватывающем аттракционе в парке развлечений, поэтому он придумывает план, как прокрасться туда в нерабочее время. // Во время лыжной прогулки Элвин убеждает Теодора, что поблизости есть Йети.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Труба "Полёт" / Йети или не йети Localized description: Элвин слишком мал ростом, чтобы прокатиться на новом захватывающем аттракционе в парке развлечений, поэтому он придумывает план, как прокрасться туда в нерабочее время. // Во время лыжной прогулки Элвин убеждает Теодора, что поблизости есть Йети. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: U-Fly / Yeti or Not
После несчастного случая в историческом замке Чизи и Элвин должны работать реконструкторами, чтобы возместить ущерб.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Катастрофа в замке Localized description: После несчастного случая в историческом замке Чизи и Элвин должны работать реконструкторами, чтобы возместить ущерб. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Castle Catastrophe
Мистеру Крабсу грозит назание за то, что он мусорит в городе, поэтому он заставляет Губку Боба и Сквидварда очистить весь Бикини-Боттом. / Губка Боб вступается за очаровательного морского кролика, который разоряет огород Сквидварда!
Episode: 223 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Мусорное безумие / Охота на кроликов Localized description: Мистеру Крабсу грозит назание за то, что он мусорит в городе, поэтому он заставляет Губку Боба и Сквидварда очистить весь Бикини-Боттом. // Губка Боб вступается за очаровательного морского кролика, который разоряет огород Сквидварда! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanitation Insanity / Bunny Hunt
Когда у Сквидварда исчезает кларнет, ему приходится стать ерутым частным детктивом, чтобы найти виновника. / Чтобы избавиться от Губки Боба и Патрика, Сквидвард придумывает для них задания - одно трудней другого.
Episode: 224 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Сквидвард, частный сыщик / Ищи, пока не найдёшь Localized description: Когда у Сквидварда исчезает кларнет, ему приходится стать ерутым частным детктивом, чтобы найти виновника. // Чтобы избавиться от Губки Боба и Патрика, Сквидвард придумывает для них задания - одно трудней другого. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
Губка Боб приглашает Викингов в 'Красти Краб', чтобы поближе с ними познакомиться.
Episode: 114 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Уважаемые викинги Localized description: Губка Боб приглашает Викингов в 'Красти Краб', чтобы поближе с ними познакомиться. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Dear Vikings
Губка Боб приглашает Викингов в 'Красти Краб', чтобы поближе с ними познакомиться.
Episode: 114 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Обман Localized description: Губка Боб приглашает Викингов в 'Красти Краб', чтобы поближе с ними познакомиться. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Ditchin'
У Губки Боба появляется новый друг - гигантский пушистый хомяк. Правда, есть одна проблема: больше его никто не видит! / Патрик мечтает стать лошадкой!
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Пуши Обнимаш / Гарцующий Патрик Localized description: У Губки Боба появляется новый друг - гигантский пушистый хомяк. Правда, есть одна проблема: больше его никто не видит! // Патрик мечтает стать лошадкой! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Пытаясь отыскать сережку Ди в захламленном шкафу, Руби и Зоки случайно уменьшают себя. // В доме пропадает еще один носок, и Руби и Зоки решают изгнать призраков из прачечной..
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Зоки на планете Руби Localized episode title: Шкаф Забвения / Призрако-хвататели Localized description: Пытаясь отыскать сережку Ди в захламленном шкафу, Руби и Зоки случайно уменьшают себя. // В доме пропадает еще один носок, и Руби и Зоки решают изгнать призраков из прачечной.. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Closet of Doom / Ghost Encounters
Камень, Ножницы и Бумага пытаются переделать свой странный автомобиль, Сьюзан, в машину, достойную приза на конкурсе. // Бумага дает Камню механические брови чтобы тот прошел прослушивание. А Ножницы пускается в приключения с их дублерами.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Камень, Ножницы, Бумага Localized episode title: Сьюзан / Брови Localized description: Камень, Ножницы и Бумага пытаются переделать свой странный автомобиль, Сьюзан, в машину, достойную приза на конкурсе. // Бумага дает Камню механические брови чтобы тот прошел прослушивание. А Ножницы пускается в приключения с их дублерами. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Susan / Eyebrows
Ломается обогреватель в квартире, и друзья замерзают. Бумага пытается всех спасти, а Лу едет на сборище домовладельцев.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Камень, Ножницы, Бумага Localized episode title: Арктика Localized description: Ломается обогреватель в квартире, и друзья замерзают. Бумага пытается всех спасти, а Лу едет на сборище домовладельцев. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Arctic
Попавший в тюрьму Планктон объединяется с другими заключенными, чтобы сбежать и похитить формулу приготовления крабсбургеров. / Губка Боб ломает лопатку и берет вместо нее лопатку Планктона, которая возможно обладает магической силой.
Episode: 184 Season: 9 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Побег из тюрьмы! / Шпательмастер Localized description: Попавший в тюрьму Планктон объединяется с другими заключенными, чтобы сбежать и похитить формулу приготовления крабсбургеров. // Губка Боб ломает лопатку и берет вместо нее лопатку Планктона, которая возможно обладает магической силой. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jailbreak! / Evil Spatula
Гигантский пузырь появляется из Лагуны Гу и угрожает уничтожить Бикини Боттом. А Планктон надеется использовать Гу для реализации собственных коварных планов.
Episode: 185 Season: 9 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Она пришла из Лагуны Гу Localized description: Гигантский пузырь появляется из Лагуны Гу и угрожает уничтожить Бикини Боттом. А Планктон надеется использовать Гу для реализации собственных коварных планов. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: It Came From Goo Lagoon
Папа запрещает Спарки гулять с новой собакой Динкелбергов. Тимми желает, чтобы папа полюбил эту собаку так же, как Спарки. / Мама продолжает доставать Тимми и папу, и тогда Тимми желает, чтобы все женщины пропали на один день.
Season: 9 Episode (Season): 16 Localized series title: Волшебные покровители Localized episode title: С первого лая / В отчаянии без домохозяйки Localized description: Папа запрещает Спарки гулять с новой собакой Динкелбергов. Тимми желает, чтобы папа полюбил эту собаку так же, как Спарки. // Мама продолжает доставать Тимми и папу, и тогда Тимми желает, чтобы все женщины пропали на один день. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Love at First Bark / Desperate Without Housewives
Когда классный папа Фриды приезжает погостить, Гектор старается отвоевать внимание внуков.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Битва дедушек Localized description: Когда классный папа Фриды приезжает погостить, Гектор старается отвоевать внимание внуков. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Prankaversary
Касагранде празднуют свадьбу Пако, но нужно найти Лас Аррас, золотые монеты, которые потерял Серхио!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Золотое проклятие Localized description: Касагранде празднуют свадьбу Пако, но нужно найти Лас Аррас, золотые монеты, которые потерял Серхио! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Golden Curse
Патрик отправляется в недра дивана за потерянным пультом. / Патрик устраивает благотворительный телемарафон в пользу улиток, которые не умеют танцевать.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Затерянный в диване / Патафон Localized description: Патрик отправляется в недра дивана за потерянным пультом. // Патрик устраивает благотворительный телемарафон в пользу улиток, которые не умеют танцевать. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch / Pat-a-thon
Мадам Хагфиш накладывает проклятье на 'Красти Краб'. / Губка Боб и Патрик ищут на дне океана легендарный водосток.
Episode: 141 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Проклятье ведьмы / Главный слив Localized description: Мадам Хагфиш накладывает проклятье на 'Красти Краб'. // Губка Боб и Патрик ищут на дне океана легендарный водосток. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Curse of the Hex / The Main Drain
Губка Боб и Патрик падают в пещеру, и страшные подводные создания берут их в заложники. / Жалобы Сквидвардра становятся причиной извержения вулкана.
Episode: 142 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Подводная деревенщина / Несчастное извержение Localized description: Губка Боб и Патрик падают в пещеру, и страшные подводные создания берут их в заложники. // Жалобы Сквидвардра становятся причиной извержения вулкана. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Trenchbillies / Sponge-Cano
Губка Боб и Патрик прокапывают туннель между своими домами, что ужасно злит Сквидварда. / Патрик выучил несколько приемов каратэ и крушит все в Бикини Боттом.
Episode: 144 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Полное погружение / Звезда карате Localized description: Губка Боб и Патрик прокапывают туннель между своими домами, что ужасно злит Сквидварда. // Патрик выучил несколько приемов каратэ и крушит все в Бикини Боттом. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: That Sinking Feeling / Karate Star
Губка Боб приносит домой червя, который вскоре производит на свет кучу маленьких червячков.
Episode: 118 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Домашний вредитель Localized description: Губка Боб приносит домой червя, который вскоре производит на свет кучу маленьких червячков. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pets or Pests
Мама Журавля приезжает в Долину Мира. Журавль признается По, что его мама ненавидит кунг-фу, и он обещал ей никогда им не заниматься. Журавль просит По и остальных своих друзей помочь ему сохранить его тайну.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Кунг-фу Панда: Захватывающие легенды Localized episode title: Мама не разрешает заниматься кунг-фу Localized description: Мама Журавля приезжает в Долину Мира. Журавль признается По, что его мама ненавидит кунг-фу, и он обещал ей никогда им не заниматься. Журавль просит По и остальных своих друзей помочь ему сохранить его тайну. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Mama Told Me not to Kung Fu
Недовольный своими маленькими размерами, Богомол выпивает зелье роста, которое делает его великаном. Сначала Богомол в восторге от результата, но вскоре он понимает, что большой рост приносит ему и окружающим одни неприятности.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Кунг-фу Панда: Захватывающие легенды Localized episode title: Гигант! Localized description: Недовольный своими маленькими размерами, Богомол выпивает зелье роста, которое делает его великаном. Сначала Богомол в восторге от результата, но вскоре он понимает, что большой рост приносит ему и окружающим одни неприятности. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Huge
Чтобы унять ожесточенную ссору между По и Свирепой Пятеркой, Шифу отправляется с ними в путешествие, которое грозит оберуться катастрофой.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Кунг-фу Панда: Захватывающие легенды Localized episode title: Тайный музей кунг-фу Localized description: Чтобы унять ожесточенную ссору между По и Свирепой Пятеркой, Шифу отправляется с ними в путешествие, которое грозит оберуться катастрофой. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Secret Museum of Kung Fu
Ковальски изобретает детектор врагов, но он не работает. Старые враги теперь друзья, а старые друзья - враги
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Пингвины из Мадагаскара Localized episode title: Лучшие враги Localized description: Ковальски изобретает детектор врагов, но он не работает. Старые враги теперь друзья, а старые друзья - враги Localized description (long): овальски изобретает детектор врагов. Как обычно, он не работает, и у Шкипера замыкают провода в голове, когда он разбивает его. Старые враги теперь друзья, а старые друзья - враги, и предводитель птиц начинает чистку зоопарка вместе со своим новым другом, Гансом. Король Джулиан тоже принимает участие, став лучшим другом Шкипера. Доходит до того, что они танцуют вместе танец Конгага. Однако новый лучший друг Ганс не в восторге от этой дружбы. Может, это тот самый шанс, который нужен пингвинам? Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Best Foes
Заклятый враг Короля Джулиана, Клемсон, возвращается с очередной попыткой захватить трон короля лемуров. // Любимому лакомству Рядового, прянику с арахисовым маслом, грозит судьба динозавров.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Пингвины из Мадагаскара Localized episode title: Моё величество / Рядовой и пряничная фабрика Localized description: Заклятый враг Короля Джулиана, Клемсон, возвращается с очередной попыткой захватить трон короля лемуров. // Любимому лакомству Рядового, прянику с арахисовым маслом, грозит судьба динозавров. Localized description (long): Заклятый враг Короля Джулиана, Клемсон, возвращается с очередной попыткой захватить трон короля лемуров. На этот раз у хитрого лемура есть документ, подтверждающий, что Джулиан не является законным королём, потому что не был рождён на Мадагаскаре. Проводится серия испытаний, чтобы доказать, кто больше подходит для роли короля, и пингвины пытаются увеличить шансы Джулиана, по очереди меняясь с ним мозгами. Казалось бы, план прост. Как вообще что-то может пойти не так? // Любимому лакомству Рядового, прянику с арахисовым маслом, грозит судьба динозавров. Расстроенный тем, что любимую сладость снимают с продажи, Рядовой устраивает рейд на пряничную фабрику, где оставшиеся пряники съезжают с конвейера. Вдохновлённый решимостью Рядового, Шкипер возлагает на него командование операцией! Молодой пингвин понимает, что, взяв на себя командование, откусил кусок не по зубам. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: King Me / Private and the Winky Factory
Ковальски изобретает детектор врагов, но он не работает. Старые враги теперь друзья, а старые друзья - враги. // Ежегодная ночёвка в зоопарке! В этом году Близнецы Везувиусы скупают все билеты. Обитатели зоопарка готовят им сладкую месть.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Пингвины из Мадагаскара Localized episode title: Лучшие враги / Ночь Везувиусов Localized description: Ковальски изобретает детектор врагов, но он не работает. Старые враги теперь друзья, а старые друзья - враги. // Ежегодная ночёвка в зоопарке! В этом году Близнецы Везувиусы скупают все билеты. Обитатели зоопарка готовят им сладкую месть. Localized description (long): Ковальски изобретает детектор врагов. Как обычно, он не работает, и у Шкипера замыкают провода в голове, когда он разбивает его. Старые враги теперь друзья, а старые друзья - враги, и предводитель птиц начинает чистку зоопарка вместе со своим новым другом, Гансом. Король Джулиан тоже принимает участие, став лучшим другом Шкипера. Доходит до того, что они танцуют вместе танец Конгага. Однако новый лучший друг Ганс не в восторге от этой дружбы. Может, это тот самый шанс, который нужен пингвинам? // Ежегодная ночёвка в зоопарке! Дети готовятся купить билеты на ночёвку в зоопарке - праздник, которого животные ждут каждый год! Но в этом году всё будет иначе, паршивые Близнецы Везувиусы скупают все билеты для себя. Однако обитатели зоопарка собираются всё изменить и готовят им сладкую месть. Но пингвины, под влиянием Рядового, конечно же, не могут позволить этому произойти. Ночь предстоит быть долгой, ведь пингвины пытаются защитить своих бывших мучителей. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Best Foes / Night of the Vesuviuses
Аанг, Катара и Сокка обнаруживаю деревню, вся жизнь которой подчинена воле гадалки, причём настолько, что жители посёлка остаются слепы к неумолимо приближающейся опасности.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Гадалка Localized description: Аанг, Катара и Сокка обнаруживаю деревню, вся жизнь которой подчинена воле гадалки, причём настолько, что жители посёлка остаются слепы к неумолимо приближающейся опасности. Localized description (long): Аанг, Катара и Сокка прибывают в деревню, жители которой выстраивают свою жизнь сообразно воле гадалки, зависимость от которой настолько велика, что люди не замечают неотвратимо надвигающейся опасности. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Fortuneteller
Аангу становится не по себе, когда Катара и Сокка находят то, что напоминает им о доме. Аанг боится, что друзья его покинут, и поэтому прячет от них важное послание. Но это лишь ведёт к беде.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Бато из племени Воды Localized description: Аангу становится не по себе, когда Катара и Сокка находят то, что напоминает им о доме. Аанг боится, что друзья его покинут, и поэтому прячет от них важное послание. Но это лишь ведёт к беде. Localized description (long): Аанг чувствует себя покинутым, когда Катара и Сокка встречают Бато, старого друга их отца с Южного полюса. Они делятся воспоминаниями о прошлом, ожидая прихода послания от Хакоды. Аанг уверен, что Катара и Сокка покинут его и отправятся на поиски отца. Когда гонец вручает Аангу послание для Бато, Аанг предаёт Катару и Сокку, спрятав письмо. Но когда Зуко нанимает охотницу за головами выследить Аанга, дружба героев подвергается испытанию: Аанг вынужден отвечать за предательство, одновременно спасаясь от другой схватки. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Bato of the Water Tribe
Аанг пытается найти мага Огня, который сможет его обучить. А Катара обнаруживает у себя уникальную способность.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Дезертир Localized description: Аанг пытается найти мага Огня, который сможет его обучить. А Катара обнаруживает у себя уникальную способность. Localized description (long): Друзья направляются в город Огня, чтобы Аанг мог полюбоваться огненной магией. Но всё идёт наперекосяк, когда жители города обнаруживают, что перед ними Аватар. К счастью, Аанга спасает помощник мастера магии Огня Джонга. Джонг покинул страну Огня, и Аанг надеется выучиться у него искусству управления огнём. Но мастер огненной магии отказывается даже встречаться с Аватаром. Сможет ли Аанг доказать, что он готов учиться магии огня, несмотря на недостаточную дисциплинированность? Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Deserter
Лучш выигрывает конкурс на встречу с писателем Н. Е. Таким, но третий на этой встрече явно лишний. // Лучш и Лучшик присматривают за поместьем Брильянто - но понимают, что дело не только в массажных креслах и бесконечных закусках.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Сила притяжения / Служба безопасности Localized description: Лучш выигрывает конкурс на встречу с писателем Н. Е. Таким, но третий на этой встрече явно лишний. // Лучш и Лучшик присматривают за поместьем Брильянто - но понимают, что дело не только в массажных креслах и бесконечных закусках. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Pulling Power / Home Security
Лучшевилль празднует "Лучшедень", но Лучш и Лучшик опять устраивают соседям неприятности. // Прожив недолго в изгнании, Лучш и Лучшик возвращаются в надежде поправить отношения с соседями .
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Один Лучшедень - часть первая / Один Лучшедень - часть вторая Localized description: Лучшевилль празднует "Лучшедень", но Лучш и Лучшик опять устраивают соседям неприятности. // Прожив недолго в изгнании, Лучш и Лучшик возвращаются в надежде поправить отношения с соседями . Original series title: Best and Bester Original Episode title: One Better Day - Part 1 / One Better Day - Part 2
Фанбою и Чам Чаму не терпится купить Лёдомозгозаморозку из Фростивэна. // Фанбой случайно ломает одну из совсем новых игрушек Чам Чама, и теперь его гложет чувство вины.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Фанбой и Чам-Чам Localized episode title: Фростивэн / Игрушка-болтушка Localized description: Фанбою и Чам Чаму не терпится купить Лёдомозгозаморозку из Фростивэна. // Фанбой случайно ломает одну из совсем новых игрушек Чам Чама, и теперь его гложет чувство вины. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: The Frosty Bus / The Tell-Tale Toy
Потерян ключ от города, и все уверены, что его где-то зарыл Ботазавр. Но очень скоро правда обнаруживается. // Сэмми отправляется в пещеру и оказывается в ловушке. Маленькое существо наводит Расти на грандиозную идею.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Расти-механик Localized episode title: Раскопки Расти / Пещерные спасательные работы Расти Localized description: Потерян ключ от города, и все уверены, что его где-то зарыл Ботазавр. Но очень скоро правда обнаруживается. // Сэмми отправляется в пещеру и оказывается в ловушке. Маленькое существо наводит Расти на грандиозную идею. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty Digs In / Rusty's Brave Cave Save
Жизнь Быдыща кардинально меняется, когда ШлёпШлёп начинает раздавать награды работникам / ШлёпШлёпу и Быдыщу следует заниматься накопившейся грязной посудой, пока ОНА не начинает заниматься ими!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Хлебоутки Localized episode title: Работник месяца / Дружная лень Localized description: Жизнь Быдыща кардинально меняется, когда ШлёпШлёп начинает раздавать награды работникам // ШлёпШлёпу и Быдыщу следует заниматься накопившейся грязной посудой, пока ОНА не начинает заниматься ими! Original series title: Breadwinners Original Episode title: Employee of the Month / Brocrastination
Свифт и Броуди должны действовать сообща для того, что спасти гусей, заблудившихся в тумане. // Свист спешит на помощь Роду, чье громкое пение вызвало камнепад, грозящий погубить его.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Отважные птенцы Localized episode title: Спасите гуся / Песенка Рода Localized description: Свифт и Броуди должны действовать сообща для того, что спасти гусей, заблудившихся в тумане. // Свист спешит на помощь Роду, чье громкое пение вызвало камнепад, грозящий погубить его. Original series title: Top Wing Original Episode title: Goose on the Loose / Red Cockadoodle Didn't
Черепашонок Тимми роняет свой чемоданчик для завтраков в реку! Кадетам нужно спасти и чемоданчик, и самого Тимми. // Во время гонки Броуди должен выбрать между победой и спасением конкурента.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Отважные птенцы Localized episode title: Спасенный завтрак / Эстафета Localized description: Черепашонок Тимми роняет свой чемоданчик для завтраков в реку! Кадетам нужно спасти и чемоданчик, и самого Тимми. // Во время гонки Броуди должен выбрать между победой и спасением конкурента. Original series title: Top Wing Original Episode title: Lunch Box Rescue / Winging It
Планктон снес 'Гнилое ведро'! На его месте он построил римский колизей. / Симфонический оркестр Бикини Боттом объявил о приеме заявок на конкурс композиторов, и Сквидвард надеется победить.
Episode: 103 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Спонджикус / Больничная симфония Localized description: Планктон снес 'Гнилое ведро'! На его месте он построил римский колизей. // Симфонический оркестр Бикини Боттом объявил о приеме заявок на конкурс композиторов, и Сквидвард надеется победить. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongicus / Suctioncup Symphony
Когда Сквидвард говорит Губке Бобу, что тот ненормальный, Боб ставит себе целью стать нормальным. / Губка Боб просыпается утром и обнаруживает, что все в Бикини Боттом пропали, даже Гэри!
Episode: 104 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Ненормальный / Пропавшие Localized description: Когда Сквидвард говорит Губке Бобу, что тот ненормальный, Боб ставит себе целью стать нормальным. // Губка Боб просыпается утром и обнаруживает, что все в Бикини Боттом пропали, даже Гэри! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Not Normal / Gone
Работая в 'Красти Краб', Губка Боб случайно засаживает себе занозу. / Губка Боб и Патрик развлекаются со своими новыми свистками, и, конечно же, это выводит Сквидварда из себя.
Episode: 105 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Заноза / Скользящие свисточки Localized description: Работая в 'Красти Краб', Губка Боб случайно засаживает себе занозу. // Губка Боб и Патрик развлекаются со своими новыми свистками, и, конечно же, это выводит Сквидварда из себя. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Splinter / Slide Whistle Stooges