Губка Боб и Патрик пытаются доказать, что страховой полис способен защитить их от любой опасности. / Увидев пузыремобиль Губки Боба, все вокруг начинают мечтать о таком же. Все, за исключением Миссис Пафф, конечно.
Episode: 210 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Страховой полис / Лопни мой пузырь Localized description: Губка Боб и Патрик пытаются доказать, что страховой полис способен защитить их от любой опасности. // Увидев пузыремобиль Губки Боба, все вокруг начинают мечтать о таком же. Все, за исключением Миссис Пафф, конечно. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Life Insurance / Burst Your Bubble
Планктон закрывает 'Помойное Ведро' и переезжает, но Мистер Крабс подозревает, что это лишь его очередная интрига. / Трезубец Нептуна случайно попадает к Губке Бобу. Кто знает, к каким неприятностям это может привести!
Episode: 211 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Планктон на пенсии / Трезубцевая трагедия Localized description: Планктон закрывает 'Помойное Ведро' и переезжает, но Мистер Крабс подозревает, что это лишь его очередная интрига. // Трезубец Нептуна случайно попадает к Губке Бобу. Кто знает, к каким неприятностям это может привести! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Retires / Trident Trouble
Сможет ли Губка Боб справиться со своей работой, после того как по нелепой случайности он катастрофически уменьшился в размерах? / Сквидвард изобретает новый вид спорта, чтобы наконец-то за всё рассчитаться с Губкой Бобом и Патриком.
Episode: 212 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Невероятно худеющая губка / Спорт? Localized description: Сможет ли Губка Боб справиться со своей работой, после того как по нелепой случайности он катастрофически уменьшился в размерах? // Сквидвард изобретает новый вид спорта, чтобы наконец-то за всё рассчитаться с Губкой Бобом и Патриком. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Incredible Shrinking Sponge / Sportz?
Episode: 137 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Обед из одного блюда Localized description: Мистер Крабс узнает, что Планктон боится китов. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: One Coarse Meal
Episode: 137 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Гэри влюбился Localized description: Гэри влюбляется в улитку по имени Мэри. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary in Love
Episode: 138 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Пьеса - это находка Localized description: Мистер Крабс открывает в 'Красти Краб' театр. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Play´s the Thing
После того, как маг гипнотизирует Бобби убеждая того, что он кот, вся семья должна постараться и снять наваждение. / Ронни Энн и друзья разгадывают, что стало с сосисочной тележкой Бруно.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Касагранде Localized episode title: При чём здесь кот? / "К" - значит кетчуп Localized description: После того, как маг гипнотизирует Бобби убеждая того, что он кот, вся семья должна постараться и снять наваждение. // Ронни Энн и друзья разгадывают, что стало с сосисочной тележкой Бруно. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: What's Love Gato Do With It? / Dial M. For Mustard
Любовь Карла к игрушкам захватывает его в водоворот головокружительной карьеры. / На выставку Фриды пишут плохой отзыв - ничего страшного, семья и дети поддержат ее на аукционе.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Игрушки в кадре / Сердцеразбивательное искусство Localized description: Любовь Карла к игрушкам захватывает его в водоворот головокружительной карьеры. // На выставку Фриды пишут плохой отзыв - ничего страшного, семья и дети поддержат ее на аукционе. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
На семью Касагранде нападает призрак петуха... или он пришел только за Серхио? / Дети пытаются побить местный рекорд, проведя на кладбище всю ночь.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Шутки из склепа / Призрак петуха Localized description: На семью Касагранде нападает призрак петуха... или он пришел только за Серхио? // Дети пытаются побить местный рекорд, проведя на кладбище всю ночь. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bad Cluck / Fails from the Crypt
Чтобы не делать то, что им не нравится, Лана и Лола втайне меняются одеждой и именами, притворяясь одна другой. / Серьезно навредив здоровью Флипа, дети протаскивают него на чердак, чтобы Мама и Папа ничего не узнали.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Притворщицы / Дом для Флипа Localized description: Чтобы не делать то, что им не нравится, Лана и Лола втайне меняются одеждой и именами, притворяясь одна другой. // Серьезно навредив здоровью Флипа, дети протаскивают него на чердак, чтобы Мама и Папа ничего не узнали. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sister Act / House Flip
Внезапно поняв, что Лори скоро уедет в колледж, Лени пытается разрушить планы старшей сестры. / Линкольн и Клайд пытаются сделать бизнес на печенье, но понимают, что эта работа труднее, чем казалось.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Не забывай меня / Крутые кексы Localized description: Внезапно поняв, что Лори скоро уедет в колледж, Лени пытается разрушить планы старшей сестры. // Линкольн и Клайд пытаются сделать бизнес на печенье, но понимают, что эта работа труднее, чем казалось. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't You Fore-get About Me / Tough Cookies
Невероятная суеверность Линн чуть не приводит к срыву хоккейного матча. / Не в силах расстаться с детскими игрушками, дети пытаются убедить Маму и Папу в том, что с ними ещё можно играть.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: По тонкому льду / Барахляндия Localized description: Невероятная суеверность Линн чуть не приводит к срыву хоккейного матча. // Не в силах расстаться с детскими игрушками, дети пытаются убедить Маму и Папу в том, что с ними ещё можно играть. Original series title: The Loud House Original Episode title: On Thin Ice / Room and Hoard
Лори сожалеет о всех шалостях, которые пропустила в старшей школе, и обещает, что очень скоро всё наверстает. / Когда Лори осознаёт, что невероятная милота Лили поможет ей в шоу-бизнесе, то берёт её в команду.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Выпускной / Падение звезды Localized description: Лори сожалеет о всех шалостях, которые пропустила в старшей школе, и обещает, что очень скоро всё наверстает. // Когда Лори осознаёт, что невероятная милота Лили поможет ей в шоу-бизнесе, то берёт её в команду. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Star is Scorned / Senior Moment
Крокера гипнотизируют, он перестаёт верить в фей и возвращается к нормальной жизни. / Космо уходит из дома и внезапно становится супергероем для жителей Диммсдэйла, когда спасает Пуффа.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Волшебные покровители Localized episode title: Крокер-Шокер / Супер-ноль Localized description: Крокера гипнотизируют, он перестаёт верить в фей и возвращается к нормальной жизни. // Космо уходит из дома и внезапно становится супергероем для жителей Диммсдэйла, когда спасает Пуффа. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Crocker Shocker / Super Zero
С помощью Тимми папе удаются его фокусы. Убедив себя, что отец Тимми - фея, Крокер собирается рассказать свой секрет на национальном телевидении.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Волшебные покровители Localized episode title: Папа-кадабра Localized description: С помощью Тимми папе удаются его фокусы. Убедив себя, что отец Тимми - фея, Крокер собирается рассказать свой секрет на национальном телевидении. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Dadbracadabra
Бурундуки не хотят выступать в школьном спектакле, узнав о его проклятии. // Робот Гизмо Саймона начинает ревновать Зилу к роботу Жанетт, пока внезапная трагедия не раскрывает истинное сердце Гизмо.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Проклятье "Макбета" / Прекрасная Зила Localized description: Бурундуки не хотят выступать в школьном спектакле, узнав о его проклятии. // Робот Гизмо Саймона начинает ревновать Зилу к роботу Жанетт, пока внезапная трагедия не раскрывает истинное сердце Гизмо. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Curse of MacBeth / Zeela The Great
Элвин получает вкус своего собственного лекарства, когда он поражает Дэйва молодежным лучом, превращая его в безответственного подростка. // Стремясь быть более продуктивным, Саймон изобретает устройство, которое может преодолеть потребность во сне.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Спать или не спать? / Дейв-юнец Localized description: Элвин получает вкус своего собственного лекарства, когда он поражает Дэйва молодежным лучом, превращая его в безответственного подростка. // Стремясь быть более продуктивным, Саймон изобретает устройство, которое может преодолеть потребность во сне. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Dr. Sleep / Davey Boy
Элвин бьет тревогу, когда решает, что Теодор присоединился к банде вампиров на мотоциклах! // Когда Бриттани отказывается от помощи Элвина в шоу талантов, он убеждает Жанетт принять участие, что приводит к их разногласиям.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Байкеры-вампиры / Моя прекрасная бурундушка Localized description: Элвин бьет тревогу, когда решает, что Теодор присоединился к банде вампиров на мотоциклах! // Когда Бриттани отказывается от помощи Элвина в шоу талантов, он убеждает Жанетт принять участие, что приводит к их разногласиям. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Road Warrior / My Fair Chipette
Бобби мечтает о том, чтобы петь в группе, но смогут ли они с Паром стать наконец братьями по панку? / Обеспокоенный собственной репутацией Самир хочет побить рекорд, чтобы сравняться с друзьями.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Братья в Бэнде / Назло рекордам Localized description: Бобби мечтает о том, чтобы петь в группе, но смогут ли они с Паром стать наконец братьями по панку? // Обеспокоенный собственной репутацией Самир хочет побить рекорд, чтобы сравняться с друзьями. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Касагранде празднуют свадьбу Пако, но нужно найти Лас Аррас, золотые монеты, которые потерял Серхио!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Золотое проклятие Localized description: Касагранде празднуют свадьбу Пако, но нужно найти Лас Аррас, золотые монеты, которые потерял Серхио! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Golden Curse
Аделаида и Карл соревнуются за должность юного смотрителя, но их соперничество только мешает им! / Гектор обнаруживает, что Вито сильно задолжал магазинчику, и требует долг невзирая ни на что!
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Вот так зоопарк! / Переборщил Localized description: Аделаида и Карл соревнуются за должность юного смотрителя, но их соперничество только мешает им! // Гектор обнаруживает, что Вито сильно задолжал магазинчику, и требует долг невзирая ни на что! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Руби и Зоки пытаются прокачать их канал с помощью космического лимонада, но Эрл доводит Зоки до истощения. // Зоки убежден, что "невезение" опасно для жизни Руби, и пытается спасти ее, поймав лепрекона.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Зоки на планете Руби Localized episode title: Миллион-Эрл / Талисман удачи Localized description: Руби и Зоки пытаются прокачать их канал с помощью космического лимонада, но Эрл доводит Зоки до истощения. // Зоки убежден, что "невезение" опасно для жизни Руби, и пытается спасти ее, поймав лепрекона. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Entrepren-Earl / Lucky Charms
Зоки направляет магию космо-хвостика на волосы Руби, и они попадают в ловушку мира запутанных волос.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Зоки на планете Руби Localized episode title: Великая путаница Localized description: Зоки направляет магию космо-хвостика на волосы Руби, и они попадают в ловушку мира запутанных волос. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: The Great Tangle
Сквидвард идет домой, притворившись больным, а ипохондрику Губке Бобу кажется, что он от него заразился. / Миссис Пафф записывает Губку Боба на Гонки на разрушение, где тот становится звездой благодаря тому, что ужасно водит.
Episode: 173 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Сквидалия / Гонки на разрушение Localized description: Сквидвард идет домой, притворившись больным, а ипохондрику Губке Бобу кажется, что он от него заразился. // Миссис Пафф записывает Губку Боба на Гонки на разрушение, где тот становится звездой благодаря тому, что ужасно водит. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squiditis / Demolition Doofus
Губка Боб приносит домой коробку новой еды для улиток, и Гэри готов на все, чтобы ее получить. / Планктон выигрывает бесплатный крабсбургер в 'Красти Краб', и мистер Крабс готов пойти на все, чтобы помешать ему получить его.
Episode: 174 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Хлопья / Здесь или с собой? Localized description: Губка Боб приносит домой коробку новой еды для улиток, и Гэри готов на все, чтобы ее получить. // Планктон выигрывает бесплатный крабсбургер в 'Красти Краб', и мистер Крабс готов пойти на все, чтобы помешать ему получить его. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Treats! / For Here or to Go
Пуфф смотрит жестокий мультфильм 'Сырок и Шнырок'. И случайно превращает Тимми и Вики в Сырка и Шнырка. / Визит мистера Крокера домой к Тимми Тёрнеру и сообщение о плохих оценках приводит к настоящему хаосу.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Волшебные покровители Localized episode title: Мышиные бега / Рецепт отказа Localized description: Пуфф смотрит жестокий мультфильм 'Сырок и Шнырок'. И случайно превращает Тимми и Вики в Сырка и Шнырка. // Визит мистера Крокера домой к Тимми Тёрнеру и сообщение о плохих оценках приводит к настоящему хаосу. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Mice-Capades / Formula for Disaster
Тимми пожелал стать любимчиком учителя и Пуфф превратил его в морскую свинку мистера Крокера.
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Волшебные покровители Localized episode title: Любимчик учителя Localized description: Тимми пожелал стать любимчиком учителя и Пуфф превратил его в морскую свинку мистера Крокера. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Teacher's Pet
Губка Боб и Патрик дарят друг другу мини-копии самих себя. Что может быть веселей, чем играть с миниатюрными друзьями? / Планктон рассказал Бабушке, что стал владельцем 'Красти-Краба'. Сможет ли он убедить её в этом во время её визита?
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Мини-друзья / Бабушкины сказки Localized description: Губка Боб и Патрик дарят друг другу мини-копии самих себя. Что может быть веселей, чем играть с миниатюрными друзьями? // Планктон рассказал Бабушке, что стал владельцем 'Красти-Краба'. Сможет ли он убедить её в этом во время её визита? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
Губка и Боб попадают в параллельное измерение, где оживает всё, что они рисуют. / Губка Боб и Патрик помогают Баббл-Басу переехать из подвала его мамы.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Нарисованный Боб / Переезд Баббл-Баса Localized description: Губка и Боб попадают в параллельное измерение, где оживает всё, что они рисуют. // Губка Боб и Патрик помогают Баббл-Басу переехать из подвала его мамы. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass
Губка Боб хочет стать первой в истории губкой, достигшей поверхности океана! / Губка Боб и Сквидвард случайно позволяют Планктону заполучить тайную формулу; теперь лишь в их силах выкрасть её обратно!
Episode: 230 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Нырнуть вверх! / Бутылочные взломщики Localized description: Губка Боб хочет стать первой в истории губкой, достигшей поверхности океана! // Губка Боб и Сквидвард случайно позволяют Планктону заполучить тайную формулу; теперь лишь в их силах выкрасть её обратно! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving / Bottle Burglars
Нога Фреда наконец-то зажила, и Губка Боб не допустит, чтобы с ней снова что-то случилось, чего бы ему это не стоило! / Лимонадный бизнес Патрика идёт вяло, пока Сквидвард не рассказывает ему о тайном ингредиенте!
Episode: 231 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Моя нога! / Чернильный лимонад Localized description: Нога Фреда наконец-то зажила, и Губка Боб не допустит, чтобы с ней снова что-то случилось, чего бы ему это не стоило! // Лимонадный бизнес Патрика идёт вяло, пока Сквидвард не рассказывает ему о тайном ингредиенте! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade
Губка Боб и Сэнди должны раздобыть ингредиенты для крабсбургера, но за каждым их шагом следит Планктон. / Когда в 'Красти Крабе' кончается горчица, Мистер Крабс отправляет Губку Боба, Патрика и Сквидварда пополнить припасы!
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Список покупок / Горчичные хлопоты Localized description: Губка Боб и Сэнди должны раздобыть ингредиенты для крабсбургера, но за каждым их шагом следит Планктон. // Когда в 'Красти Крабе' кончается горчица, Мистер Крабс отправляет Губку Боба, Патрика и Сквидварда пополнить припасы! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
Планктон становится призраком, чтобы украсть тайную формулу, но для этого ему понадобятся пара уроков от Летучего Голландца. / Мистер Крабс готовится к свиданию, но Губка Боб и Патрик слишком уж рвутся помочь ему в этом деликатном деле.
Episode: 259 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Призрак Планктона / Два весёлых Крабса Localized description: Планктон становится призраком, чтобы украсть тайную формулу, но для этого ему понадобятся пара уроков от Летучего Голландца. // Мистер Крабс готовится к свиданию, но Губка Боб и Патрик слишком уж рвутся помочь ему в этом деликатном деле. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Ghost of Plankton / My Two Krabses
Ронни Энн обнаруживает, что дядя Карлос - в прошлом знаменитый скейтбордер, и просит его научить её новым трюкам. / Чтобы купить новый скейт, Ронни Энн и её подружка Сид организуют бизнес по выгуливанию собак, но всё идёт не по плану.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Искусство за гранью / Прогулки без спешки Localized description: Ронни Энн обнаруживает, что дядя Карлос - в прошлом знаменитый скейтбордер, и просит его научить её новым трюкам. // Чтобы купить новый скейт, Ронни Энн и её подружка Сид организуют бизнес по выгуливанию собак, но всё идёт не по плану. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard / Walk Don't Run
Ронни Энн и Сид ищут кружок после школы, чтобы больше времени проводить вместе, но им двоим ничего не подходит. / Когда у Марии случается выходной, Ронни Энн приходится конкурировать со всей семьёй, чтобы провести время с мамой.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Кружок для двоих / Суета на выходных Localized description: Ронни Энн и Сид ищут кружок после школы, чтобы больше времени проводить вместе, но им двоим ничего не подходит. // Когда у Марии случается выходной, Ронни Энн приходится конкурировать со всей семьёй, чтобы провести время с мамой. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Two of Clubs / Vacation Daze
Когда космический корабль Зоки терпит крушение на доме Руби, она наконец находит своего лучшего космо-друга.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Зоки на планете Руби Localized episode title: Начало времен Localized description: Когда космический корабль Зоки терпит крушение на доме Руби, она наконец находит своего лучшего космо-друга. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: The Beginning Times
Руби помогает Зоки найти его истинное призвание на Земле, когда ее родители устают от бесконечного производства бутеров. / Руби и Зоки помогают Эрлу обойти голубинную мафию и добыть заветный мусорный тако.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Зоки на планете Руби Localized episode title: Больше, чем бутер / Главный враг голубей Localized description: Руби помогает Зоки найти его истинное призвание на Земле, когда ее родители устают от бесконечного производства бутеров. / Руби и Зоки помогают Эрлу обойти голубинную мафию и добыть заветный мусорный тако. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: More Than A Sandwich / Pigeon Enemy #1
Бобби сложно доверить семейный магазинчик кому-то еще, но его ждет пицца-свидание с Лори. / Когда Ронни Энн понимает, что Карлитос пародирует всех, но только не ее саму, она решает это изменить!
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Магазин на бегу / Пародист Localized description: Бобби сложно доверить семейный магазинчик кому-то еще, но его ждет пицца-свидание с Лори. // Когда Ронни Энн понимает, что Карлитос пародирует всех, но только не ее саму, она решает это изменить! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market / Copy Can't
Ронни Энн и Сид предвкушают пижамную вечеринку, но Карл и Аделаида могут все испортить!
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Обломная вечеринка Localized description: Ронни Энн и Сид предвкушают пижамную вечеринку, но Карл и Аделаида могут все испортить! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bo Bo Business
Губка Боб узнаёт, что 'подражание - это самая искренняя форма лести'. Жаль, что никто не объяснил ему, как важно вовремя остановиться. / Приютив в своих порах червяков, Губка Боб вынужден скрывать этих неприятных жильцов от окружающих.
Episode: 207 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Подражательное помешательство / Ползучие гости Localized description: Губка Боб узнаёт, что 'подражание - это самая искренняя форма лести'. Жаль, что никто не объяснил ему, как важно вовремя остановиться. // Приютив в своих порах червяков, Губка Боб вынужден скрывать этих неприятных жильцов от окружающих. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness / House Worming
Сквидвард так устал, что Губка Боб и Патрик не могут его разбудить, но они не позволят другу пропустить важное прослушивание! / Мистер Крабс и его работники обслуживают роскошный банкет, но угодить богатым клиентам не так-то просто.
Episode: 208 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Сонная соната / Красти Краб на выезде Localized description: Сквидвард так устал, что Губка Боб и Патрик не могут его разбудить, но они не позволят другу пропустить важное прослушивание! // Мистер Крабс и его работники обслуживают роскошный банкет, но угодить богатым клиентам не так-то просто. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Snooze You Lose / Krusty Katering
Когда Губка Боб начинает готовить дома, клиенты Мистера Крабса покидают любимый ресторан, чтобы обедать 'У Губки Боба'. / Планктона выставляют из дома, и только Губка Боб в силах научить его, как вернуть расположение жены-компьютера.
Episode: 209 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: У Губки Боба / Планктон под каблуком Localized description: Когда Губка Боб начинает готовить дома, клиенты Мистера Крабса покидают любимый ресторан, чтобы обедать 'У Губки Боба'. // Планктона выставляют из дома, и только Губка Боб в силах научить его, как вернуть расположение жены-компьютера. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Place / Plankton Gets the Boot
Губка Боб и Патрик пытаются доказать, что страховой полис способен защитить их от любой опасности. / Увидев пузыремобиль Губки Боба, все вокруг начинают мечтать о таком же. Все, за исключением Миссис Пафф, конечно.
Episode: 210 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Страховой полис / Лопни мой пузырь Localized description: Губка Боб и Патрик пытаются доказать, что страховой полис способен защитить их от любой опасности. // Увидев пузыремобиль Губки Боба, все вокруг начинают мечтать о таком же. Все, за исключением Миссис Пафф, конечно. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Life Insurance / Burst Your Bubble
Планктон закрывает 'Помойное Ведро' и переезжает, но Мистер Крабс подозревает, что это лишь его очередная интрига. / Трезубец Нептуна случайно попадает к Губке Бобу. Кто знает, к каким неприятностям это может привести!
Episode: 211 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Планктон на пенсии / Трезубцевая трагедия Localized description: Планктон закрывает 'Помойное Ведро' и переезжает, но Мистер Крабс подозревает, что это лишь его очередная интрига. // Трезубец Нептуна случайно попадает к Губке Бобу. Кто знает, к каким неприятностям это может привести! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Retires / Trident Trouble
Сможет ли Губка Боб справиться со своей работой, после того как по нелепой случайности он катастрофически уменьшился в размерах? / Сквидвард изобретает новый вид спорта, чтобы наконец-то за всё рассчитаться с Губкой Бобом и Патриком.
Episode: 212 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Невероятно худеющая губка / Спорт? Localized description: Сможет ли Губка Боб справиться со своей работой, после того как по нелепой случайности он катастрофически уменьшился в размерах? // Сквидвард изобретает новый вид спорта, чтобы наконец-то за всё рассчитаться с Губкой Бобом и Патриком. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Incredible Shrinking Sponge / Sportz?
По ошибке Губка Боб принимает сбежавшего преступника за нового инструктора по вождению. / Губка Боб ищет пропавшую игрушку по приказу Крабса в подвале потерянных вещей.
Episode: 213 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Побег / Бюро находок Localized description: По ошибке Губка Боб принимает сбежавшего преступника за нового инструктора по вождению. // Губка Боб ищет пропавшую игрушку по приказу Крабса в подвале потерянных вещей. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Getaway / Lost and Found
Когда Элеонора обнаруживает, что женщин-рыцарей нет, она прячется в доспехах и участвует в рыцарском состязании.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Рыцарская история Localized description: Когда Элеонора обнаруживает, что женщин-рыцарей нет, она прячется в доспехах и участвует в рыцарском состязании. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: A Knight's Tail
Элвин и Элеонора готовятся стать спасателями, а Теодору отказывают, но позже ему удается спасти положение. // Когда пропадают вишни мисс Кронер, она подозревает ворон - но может быть, это бурундуки?
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Элвин и Бурундуки Localized episode title: Спасатель / Пугало Localized description: Элвин и Элеонора готовятся стать спасателями, а Теодору отказывают, но позже ему удается спасти положение. // Когда пропадают вишни мисс Кронер, она подозревает ворон - но может быть, это бурундуки? Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Lifeguard / Scarecrowner
Бурундуки помогают всемирно известной бегунье сконструировать протезы для забега, в котором она собирается участвовать. // Теодор пытается хоть что-нибудь сделать лучше Саймона и понимает, что это будет не так просто.
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Элвин и Бурундуки Localized episode title: Беги, Эйми, беги / Теодор против Саймона Localized description: Бурундуки помогают всемирно известной бегунье сконструировать протезы для забега, в котором она собирается участвовать. // Теодор пытается хоть что-нибудь сделать лучше Саймона и понимает, что это будет не так просто. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Run Aimee Run / Theo vs Simon
Раф становится другом Зоша, Трицератона-пришельца, но верно ли он рассчитал свои силы?
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Черепашки-ниндзя Localized episode title: Динозавр в канализации! Localized description: Раф становится другом Зоша, Трицератона-пришельца, но верно ли он рассчитал свои силы? Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Dinosaur Seen in Sewers!
Узнав о готовящемся возвращении крэнгов, Черепашки понимают, что на Землю надвигается ещё большая опасность, чем прежде.
Season: 3 Episode (Season): 25 Localized series title: Черепашки-ниндзя Localized episode title: Земля - уничтожить! Часть первая Localized description: Узнав о готовящемся возвращении крэнгов, Черепашки понимают, что на Землю надвигается ещё большая опасность, чем прежде. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Annihilation: Earth! Part 1
Катара и Зуко отправляются на поиски человека, повинного в смерти матери Катары, Каи, погибшей во время нападения на Южное племя воды.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Южные захватчики Localized description: Катара и Зуко отправляются на поиски человека, повинного в смерти матери Катары, Каи, погибшей во время нападения на Южное племя воды. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Southern Raiders
Аанг узнаёт, что Озай планирует сжечь царство Земли с помощью воздушного флота. Ночью Аанг исчезает, во сне шагнув на таинственный плавучий остров.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Комета Созина - Часть 1: Король Феникс Localized description: Аанг узнаёт, что Озай планирует сжечь царство Земли с помощью воздушного флота. Ночью Аанг исчезает, во сне шагнув на таинственный плавучий остров. Localized description (long): Аанг узнаёт, что Озай планирует сжечь царство Земли с помощью воздушного флота. Ночью Аанг исчезает, во сне шагнув на таинственный плавучий остров. Друзья не могу отыскать его и обращаются за помощью к Джун. Тем временем Озай становится коронованным королём Фениксом. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Sozin's Comet Part 1: The Phoenix King
С помощью Джун герои находят Айро. Айро считает, что при поддержке Катары Зуко может оспорить право Азулы на титул Лорда Огня. Задачей же остальных будет остановить воздушный флот.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Комета Созина - Часть 2: Старые учителя Localized description: С помощью Джун герои находят Айро. Айро считает, что при поддержке Катары Зуко может оспорить право Азулы на титул Лорда Огня. Задачей же остальных будет остановить воздушный флот. Localized description (long): С помощью Джун герои находят Айро. Айро считает, что при поддержке Катары Зуко может оспорить право Азулы на титул Хозяина Огня. Задачей же остальных будет остановить воздушный флот. Тем временем Аанг, поговорив с прошлыми Аватарами, приходит к решению убить Озая. Он узнаёт, что находится на Льве-Черепахе. Наконец прилетает комета. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Sozin's Comet Part 2: The Old Masters
Сокка, Тоф и Суюки атакуют воздушный флот. Аанг сражается с Озаем, но оказывается побеждённым, не пожелав убить противника.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Комета Созина - Часть 3: Прямиком в Ад Localized description: Сокка, Тоф и Суюки атакуют воздушный флот. Аанг сражается с Озаем, но оказывается побеждённым, не пожелав убить противника. Localized description (long): Сокка, Тоф и Суюки атакуют воздушный флот. Аанг сражается с Озаем, но оказывается побеждённым, не пожелав убить противника. Зуко вызывает Азулу на Агни Кай, но получает удар молнией, спасая Катару. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Sozin's Comet Part 3: Into the Inferno
Лучш выигрывает конкурс на встречу с писателем Н. Е. Таким, но третий на этой встрече явно лишний. // Лучш и Лучшик присматривают за поместьем Брильянто - но понимают, что дело не только в массажных креслах и бесконечных закусках.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Сила притяжения / Служба безопасности Localized description: Лучш выигрывает конкурс на встречу с писателем Н. Е. Таким, но третий на этой встрече явно лишний. // Лучш и Лучшик присматривают за поместьем Брильянто - но понимают, что дело не только в массажных креслах и бесконечных закусках. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Pulling Power / Home Security
Лучшевилль празднует "Лучшедень", но Лучш и Лучшик опять устраивают соседям неприятности. // Прожив недолго в изгнании, Лучш и Лучшик возвращаются в надежде поправить отношения с соседями .
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Один Лучшедень - часть первая / Один Лучшедень - часть вторая Localized description: Лучшевилль празднует "Лучшедень", но Лучш и Лучшик опять устраивают соседям неприятности. // Прожив недолго в изгнании, Лучш и Лучшик возвращаются в надежде поправить отношения с соседями . Original series title: Best and Bester Original Episode title: One Better Day - Part 1 / One Better Day - Part 2
Близнецы взяли с собой на пляж кактус по имени Попкокол и в результате им пришлось драматично его спасать. // Лучш и Лучшик не позволят Панталону с его игрой в гольф помешать им посмотреть финал их любимого телешоу.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Посиделки с кактусом / Катастрофа у второй лунки Localized description: Близнецы взяли с собой на пляж кактус по имени Попкокол и в результате им пришлось драматично его спасать. // Лучш и Лучшик не позволят Панталону с его игрой в гольф помешать им посмотреть финал их любимого телешоу. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Cactus Sitting / Disaster of Hole 2
Отважные птенцы тренируют юных кадетов. Бэдди пытается доказать, что он супер спасатель. // Кадеты находят карту сокровищ, но Бэдди ворует ее и возникает вопрос: кто раньше доберется до сокровищ.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Отважные птенцы Localized episode title: Юные кадеты спешат на помощь / Гонка за затонувшими сокровищами Localized description: Отважные птенцы тренируют юных кадетов. Бэдди пытается доказать, что он супер спасатель. // Кадеты находят карту сокровищ, но Бэдди ворует ее и возникает вопрос: кто раньше доберется до сокровищ. Original series title: Top Wing Original Episode title: Junior Cadets Rescue / Sunken Treasure Race
Банановые бандиты воруют минифлаеры Ширли. Они мчатся к воздушному шару командора. И значит - спасатели, вперед! // Пенни отправляется в гости к своей подружке Энью, но ее брат попадает в беду, и все кадеты устремляются на помощь.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Отважные птенцы Localized episode title: Летающие банановые бандиты / Жаркий денек Пенни Localized description: Банановые бандиты воруют минифлаеры Ширли. Они мчатся к воздушному шару командора. И значит - спасатели, вперед! // Пенни отправляется в гости к своей подружке Энью, но ее брат попадает в беду, и все кадеты устремляются на помощь. Original series title: Top Wing Original Episode title: Flying Banana Bandits! / Penny's Chillin' Playdate
По ошибке Губка Боб принимает сбежавшего преступника за нового инструктора по вождению. / Губка Боб ищет пропавшую игрушку по приказу Крабса в подвале потерянных вещей.
Episode: 213 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Побег / Бюро находок Localized description: По ошибке Губка Боб принимает сбежавшего преступника за нового инструктора по вождению. // Губка Боб ищет пропавшую игрушку по приказу Крабса в подвале потерянных вещей. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Getaway / Lost and Found
У Патрика появляется купон на бесплатное мороженое, и он не хочет его никому отдавать. / Крабс покупает шедевры Сквидварда и хочет избавиться от него, чтобы заработать на картинах.
Episode: 214 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Купон Патрика / Стереть с картинки Localized description: У Патрика появляется купон на бесплатное мороженое, и он не хочет его никому отдавать. // Крабс покупает шедевры Сквидварда и хочет избавиться от него, чтобы заработать на картинах. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Coupon / Out of the Picture
Планктон закрывает 'Помойное Ведро' и переезжает, но Мистер Крабс подозревает, что это лишь его очередная интрига. / Трезубец Нептуна случайно попадает к Губке Бобу. Кто знает, к каким неприятностям это может привести!
Episode: 211 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Планктон на пенсии / Трезубцевая трагедия Localized description: Планктон закрывает 'Помойное Ведро' и переезжает, но Мистер Крабс подозревает, что это лишь его очередная интрига. // Трезубец Нептуна случайно попадает к Губке Бобу. Кто знает, к каким неприятностям это может привести! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Retires / Trident Trouble
Патрик гуляет во сне, а Губка Боб пытается его разбудить.
Episode: 215 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Не будите спящего Патрика! Localized description: Патрик гуляет во сне, а Губка Боб пытается его разбудить. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Don't Wake Patrick!