Když je Zuřivá pětka mimo město, dojde k útoku na Nefritový palác. Po má na pomoc jen svého otce a další dva staré lidi.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Staří lidé Localized description: Když je Zuřivá pětka mimo město, dojde k útoku na Nefritový palác. Po má na pomoc jen svého otce a další dva staré lidi. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: In with the Old
Vlna krádeží vyvolá u vesničanů pobouření. Věci se ještě zhorší, když se ukáže, že pachatelem je Opičák.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Opice uprostřed Localized description: Vlna krádeží vyvolá u vesničanů pobouření. Věci se ještě zhorší, když se ukáže, že pachatelem je Opičák. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Monkey in the Middle
Poův kung fu hrdina přijede do města na exhibiční zápas. Hrdina je ovšem unavený a poprosí Poa, aby mu pomohl znovu nabrat síly a získat ztracenou slávu.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Byl to hrdina Localized description: Poův kung fu hrdina přijede do města na exhibiční zápas. Hrdina je ovšem unavený a poprosí Poa, aby mu pomohl znovu nabrat síly a získat ztracenou slávu. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Has-been Hero
Jelimán s hrůzou zjišťuje, že tanec paviánů slaví větší úspěch než ten jeho. Pokus o sabotáž paviánů se mu však nepěkně vymstí. // Při výpadku proudu Jelimán všechny přesvědčí, aby se vrátili k zákonům džungle a uznali ho za jejich vládce.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Ztratil grif / Zákon džungle Localized description: Jelimán s hrůzou zjišťuje, že tanec paviánů slaví větší úspěch než ten jeho. Pokus o sabotáž paviánů se mu však nepěkně vymstí. // Při výpadku proudu Jelimán všechny přesvědčí, aby se vrátili k zákonům džungle a uznali ho za jejich vládce. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Out of the Groove / Jungle Law
Skipper se zraní a musí k veterináři. Zbytek týmu se domnívá, že se z něj stala zombie. // U vchodu se objeví hnízdo sršňů, které odmítají odletět. Tučňáci musí vymyslet způsob, jak se jich zbavit.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Byl jsem tučňák zombie / Operace: Žihadlo Localized description: Skipper se zraní a musí k veterináři. Zbytek týmu se domnívá, že se z něj stala zombie. // U vchodu se objeví hnízdo sršňů, které odmítají odletět. Tučňáci musí vymyslet způsob, jak se jich zbavit. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: I Was a Penguin Zombie / Sting Operation
Po ráně do hlavy nemůže Skipper vést tučňáky na důležitou misi. // Vojín náhodou vypije Kowalského sérum pravdy a všem v zoo začne vytrubovat tajemství tučňáků.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Velitel v krizi / Pravda bolí Localized description: Po ráně do hlavy nemůže Skipper vést tučňáky na důležitou misi. // Vojín náhodou vypije Kowalského sérum pravdy a všem v zoo začne vytrubovat tajemství tučňáků. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Command Crisis / Truth Ache
Po podivné nehodě při bitvě s dřevci ve Středověké restauraci jsou SpongeBob s Patrikem přeneseni do středověkého Zátiší Bikin.
Episode: 66 Season: 4 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Středověk Localized description: Po podivné nehodě při bitvě s dřevci ve Středověké restauraci jsou SpongeBob s Patrikem přeneseni do středověkého Zátiší Bikin. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Dunces and Dragons
Pan Krabs s hrůzou zjišťuje, že Plankton chodí s jeho matkou. / SpongeBob chce natočit vlastní film o Supermořci s původními herci z domova důchodců.
Episode: 67 Season: 4 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Plankton se chce ženit / Supermořec a Ploutvokluk 6 Localized description: Pan Krabs s hrůzou zjišťuje, že Plankton chodí s jeho matkou. // SpongeBob chce natočit vlastní film o Supermořci s původními herci z domova důchodců. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Enemy In-Law / Mermaidman and Barnacleboy VI - The Motion Picture
Po ráně do hlavy získá Patrik nesmírnou inteligenci. / Sandy nechtěně stmelí SpongeBoba a Sépiáka Chobotnici do jednoho těla kvůli závadě na jejím teleportačním zařízení.
Episode: 68 Season: 4 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Chytrý Patrik / Mutant Localized description: Po ráně do hlavy získá Patrik nesmírnou inteligenci. // Sandy nechtěně stmelí SpongeBoba a Sépiáka Chobotnici do jednoho těla kvůli závadě na jejím teleportačním zařízení. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick Smartpants / Squidbob Tenaclepants
Při další honbě za penězi přemění pan Krabs Křupavého Kraba na luxusní hotel. / Paní Rybová dostane vyhazov, když vedení přijde na SpongeBobovy opakované neúspěchy.
Episode: 69 Season: 4 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Křupavý hotel / Máte padáka, paní Rybová Localized description: Při další honbě za penězi přemění pan Krabs Křupavého Kraba na luxusní hotel. // Paní Rybová dostane vyhazov, když vedení přijde na SpongeBobovy opakované neúspěchy. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Towers / Mrs. Puff, You're Fired
Létající Holanďan nabourá do SpongeBobova domu, kde pak neustále SpongeBoba děsí, straší a překvapuje. / Sandy se bojí, že její vynálezy neuspokojí její opičí sponzory.
Episode: 70 Season: 4 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Opice na kontrole / Nezvaný host Localized description: Létající Holanďan nabourá do SpongeBobova domu, kde pak neustále SpongeBoba děsí, straší a překvapuje. // Sandy se bojí, že její vynálezy neuspokojí její opičí sponzory. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chimps Ahoy / Ghost Host
Pan Krabs se pokouší uspořádat pro svou dceru Perlu tu nejlepší narozeninovou oslavu. / SpongeBob soutěží na Ostrově karate o titul "Král karate".
Episode: 71 Season: 4 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Velrybí narozeniny / Ostrov karate Localized description: Pan Krabs se pokouší uspořádat pro svou dceru Perlu tu nejlepší narozeninovou oslavu. // SpongeBob soutěží na Ostrově karate o titul "Král karate". Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale of a Birthday / Karate Island
Comedy Club tradičně přináší ty nejlepší stand-up komiky na obrazovky kanálu Paramount Network. Známými tvářemi v pořadu jsou Adéla Elbel či Lukáš Pavlásek následováni novými tvářemi stand-upu. Jejich výkony trefně komentuje moderátor Tomáš Jeřábek.
Season: 2 Episode (Season): 36 Localized series title: Comedy Club Special Edition Localized episode title: Comedy Club Special Edition Localized description: Comedy Club tradičně přináší ty nejlepší stand-up komiky na obrazovky kanálu Paramount Network. Známými tvářemi v pořadu jsou Adéla Elbel či Lukáš Pavlásek následováni novými tvářemi stand-upu. Jejich výkony trefně komentuje moderátor Tomáš Jeřábek. Original series title: Comedy Club Special Edition Original Episode title: Comedy Club Special Edition
Rozkošná komedie s Jonem Hammem v hlavní roli coby Fletch, který se stane hlavním podezřelým v případě vraždy, když pátrá po ukradené sbírce umění. Zaměří se na excentrické obsazení postav, aby našel pachatele a očistil tak své jméno.
Localized series title: Přiznej se, Fletchi Localized description: Rozkošná komedie s Jonem Hammem v hlavní roli coby Fletch, který se stane hlavním podezřelým v případě vraždy, když pátrá po ukradené sbírce umění. Zaměří se na excentrické obsazení postav, aby našel pachatele a očistil tak své jméno. Original series title: Confess, Fletch
Škrobená policajtka, která miluje pravidla (Reese Witherspoon), se pokouší ochránit a velmi otevřenou vdovu po drogovém bossovi (Sofia Vergara), když ujíždějí napříč Texasem pronásledované zkorumpovanými policisty a vražednými zabijáky.
Localized series title: Divoká dvojka Localized description: Škrobená policajtka, která miluje pravidla (Reese Witherspoon), se pokouší ochránit a velmi otevřenou vdovu po drogovém bossovi (Sofia Vergara), když ujíždějí napříč Texasem pronásledované zkorumpovanými policisty a vražednými zabijáky. Original series title: Hot Pursuit
Mladá žena začne pracovat ve starožitnostech. Díky majitelům obchodu získává sebedůvěru, a začne čelit své traumatické minulosti.
Localized series title: Vzácné předměty Localized description: Mladá žena začne pracovat ve starožitnostech. Díky majitelům obchodu získává sebedůvěru, a začne čelit své traumatické minulosti. Original series title: Rare Objects
Snowboardista vyhledávající adrenalin se ztratí v prudké sněhové bouři v zapadlé krajině Sierry Nevady, kde objevuje hranici lidské odolnosti a je nucen bojovat s vlastními démony, zatímco bojuje o vlastní život.
Localized series title: V zajetí sněhu Localized description: Snowboardista vyhledávající adrenalin se ztratí v prudké sněhové bouři v zapadlé krajině Sierry Nevady, kde objevuje hranici lidské odolnosti a je nucen bojovat s vlastními démony, zatímco bojuje o vlastní život. Original series title: 6 Below: Miracle on the Mountain
Comedy Club je televizním domovem stand-upu! Vaši oblíbení komici z české i slovenské scény opět kopou za lepší humor. Stálice stand-upové scény i nadějné nováčky opět uvádí moderátor Tomáš Jeřábek.
Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club S6E26 Localized description: Comedy Club je televizním domovem stand-upu! Vaši oblíbení komici z české i slovenské scény opět kopou za lepší humor. Stálice stand-upové scény i nadějné nováčky opět uvádí moderátor Tomáš Jeřábek. Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club S6E26
Vaši oblíbení stand-up komici jsou zpět v sedmé řadě úspěšného pořadu Comedy Club. Ostrý humor, který nikoho nešetří, moderátor Tomina Jeřábek a spousta zábavy s nejlepšími komiky z ČR i ze zahraničí - to je Comedy Club.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club (Czech Republic) #701 Localized description: Vaši oblíbení stand-up komici jsou zpět v sedmé řadě úspěšného pořadu Comedy Club. Ostrý humor, který nikoho nešetří, moderátor Tomina Jeřábek a spousta zábavy s nejlepšími komiky z ČR i ze zahraničí - to je Comedy Club. Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club (Czech Republic) #701
V hotelu Mon Signor se slaví Silvestr. Poslíček Ted je v práci první večer a velmi neobvyklí hosté hotelu ho dostanou do neuvěřitelně vtipných situací. Je to divoká noc s hvězdným obsazením.
Localized series title: Four Rooms Localized description: V hotelu Mon Signor se slaví Silvestr. Poslíček Ted je v práci první večer a velmi neobvyklí hosté hotelu ho dostanou do neuvěřitelně vtipných situací. Je to divoká noc s hvězdným obsazením. Original series title: Four Rooms
Comedy Club je televizním domovem stand-upu! Vaši oblíbení komici z české i slovenské scény opět kopou za lepší humor. Stálice stand-upové scény i nadějné nováčky opět uvádí moderátor Tomáš Jeřábek.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club Localized description: Comedy Club je televizním domovem stand-upu! Vaši oblíbení komici z české i slovenské scény opět kopou za lepší humor. Stálice stand-upové scény i nadějné nováčky opět uvádí moderátor Tomáš Jeřábek. Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club S6E1
Vaši oblíbení stand-up komici jsou zpět v sedmé řadě úspěšného pořadu Comedy Club. Ostrý humor, který nikoho nešetří, moderátor Tomina Jeřábek a spousta zábavy s nejlepšími komiky z ČR i ze zahraničí - to je Comedy Club.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club (Czech Republic) #702 Localized description: Vaši oblíbení stand-up komici jsou zpět v sedmé řadě úspěšného pořadu Comedy Club. Ostrý humor, který nikoho nešetří, moderátor Tomina Jeřábek a spousta zábavy s nejlepšími komiky z ČR i ze zahraničí - to je Comedy Club. Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club (Czech Republic) #702
Vaši oblíbení stand-up komici jsou zpět v sedmé řadě úspěšného pořadu Comedy Club. Ostrý humor, který nikoho nešetří, moderátor Tomina Jeřábek a spousta zábavy s nejlepšími komiky z ČR i ze zahraničí - to je Comedy Club.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club (Czech Republic) #703 Localized description: Vaši oblíbení stand-up komici jsou zpět v sedmé řadě úspěšného pořadu Comedy Club. Ostrý humor, který nikoho nešetří, moderátor Tomina Jeřábek a spousta zábavy s nejlepšími komiky z ČR i ze zahraničí - to je Comedy Club. Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club (Czech Republic) #703
Vaši oblíbení stand-up komici jsou zpět v sedmé řadě úspěšného pořadu Comedy Club. Ostrý humor, který nikoho nešetří, moderátor Tomina Jeřábek a spousta zábavy s nejlepšími komiky z ČR i ze zahraničí - to je Comedy Club.
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Comedy Club Localized episode title: Comedy Club (Czech Republic) #704 Localized description: Vaši oblíbení stand-up komici jsou zpět v sedmé řadě úspěšného pořadu Comedy Club. Ostrý humor, který nikoho nešetří, moderátor Tomina Jeřábek a spousta zábavy s nejlepšími komiky z ČR i ze zahraničí - to je Comedy Club. Original series title: Comedy Club Original Episode title: Comedy Club (Czech Republic) #704