Plankton forteller Patrick at han er samvittigheten hans for å få den tykkskallede sjøstjernen til å stjele en krabbeburger til ham. / Når herr Krabbe begynner med "åpent kjøkken", får Svampebob sceneskrekk og må finne opp en ny personlighet.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Patnocchio / Kokkebob Localized description: Plankton forteller Patrick at han er samvittigheten hans for å få den tykkskallede sjøstjernen til å stjele en krabbeburger til ham. // Når herr Krabbe begynner med "åpent kjøkken", får Svampebob sceneskrekk og må finne opp en ny personlighet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio / ChefBob
Plankton har ikke prøvd å stjele den hemmelige oppskriften på en stund, og det gjør herr Krabbe bekymret. / Når Patrick oppdager biblioteket i ananas-huset til Svampebob, gir Svampebob ham en innføring i boklærdommens vidunderlige verden.
Episode: 235 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Plankton-paranoia / I biblioteket Localized description: Plankton har ikke prøvd å stjele den hemmelige oppskriften på en stund, og det gjør herr Krabbe bekymret. // Når Patrick oppdager biblioteket i ananas-huset til Svampebob, gir Svampebob ham en innføring i boklærdommens vidunderlige verden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Paranoia / Library Cards
Plankton blir satt i fengsel, og den hemmelige oppskriften blir beslaglagt som bevis. Svampebob og herr Krabbe legger en plan for å ta den tilbake. / Sandy sliter med å lage en flaskeskute til en stor konkurranse, så Svampebob kaller inn hjelp.
Episode: 236 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Politi og røver / Alt flasker seg Localized description: Plankton blir satt i fengsel, og den hemmelige oppskriften blir beslaglagt som bevis. Svampebob og herr Krabbe legger en plan for å ta den tilbake. // Sandy sliter med å lage en flaskeskute til en stor konkurranse, så Svampebob kaller inn hjelp. Localized description (long): Plankton blir satt i fengsel, og den hemmelige oppskriften blir beslaglagt som bevis. Svampebob og Herr Krabbe legger en plan for å ta den tilbake. // Sandy sliter med å lage en flaskeskute til en stor konkurranse, så Svampebob kaller inn ekstramannskaper. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Call the Cops! / Surf N' Turf
Svampebob tar vare på noen snegler uten hjem, og ting tar litt av. Plutselig er Svampebob blitt til en katte(snegle)dame.
Episode: 193 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Sneglebob Localized description: Svampebob tar vare på noen snegler uten hjem, og ting tar litt av. Plutselig er Svampebob blitt til en katte(snegle)dame. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanctuary!
Patrick mister fjernkontrollen ned i en mystisk sofa. / Patrick har tv-aksjon for å samle inn penger til snegler som ikke kan danse.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Sofaen fanger / Patricks tv-aksjon Localized description: Patrick mister fjernkontrollen ned i en mystisk sofa. // Patrick har tv-aksjon for å samle inn penger til snegler som ikke kan danse. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch / Pat-a-thon
Frida er ikke inspirert, så hun prøver å bruke Lalos bilder som sine egne.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Salvador bisken Localized description: Frida er ikke inspirert, så hun prøver å bruke Lalos bilder som sine egne. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Salvador Doggy
Casagrandene feirer Pacos bryllup, men så blir Sergio borte.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Gullmyntene Localized description: Casagrandene feirer Pacos bryllup, men så blir Sergio borte.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Losing Las Arras
Når moren til Lincoln melder ham på miniputtfotball, prøver Lincoln å få Lynn til å ta hans plass. / Når Lucy spår fremtiden til Lincoln og sier at denne dagen vil bli en katastrofe, blir Lincoln hypokonder.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Fotballtalentet / Spådommen Localized description: Når moren til Lincoln melder ham på miniputtfotball, prøver Lincoln å få Lynn til å ta hans plass. // Når Lucy spår fremtiden til Lincoln og sier at denne dagen vil bli en katastrofe, blir Lincoln hypokonder. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loudest Yard / Raw Deal
Det Sadie Hawkins dansen på skolen og søstrene til Lincoln har tilfeldigvis funnet 4 damer til ham. / Når Lincoln og Bobby blir venner, prøver Lori å gjøre ham sjalu ved å henge sammen med Clyde.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Den store dansen / Tivoliet Localized description: Det Sadie Hawkins dansen på skolen og søstrene til Lincoln har tilfeldigvis funnet 4 damer til ham. // Når Lincoln og Bobby blir venner, prøver Lori å gjøre ham sjalu ved å henge sammen med Clyde. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dance, Dance Resolution / A Fair to Remember
Gargamel bytter kropp med Gammelsmurf, men bare Blygsmurf skjønner hva som skjer. Vil han være modig nok til å si ifra? / Etter at Poesismurf lærer Lily alt han kan om rim, opplever han "poesisperre" for aller første gang.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Smurfer plass / Slampoesi Localized description: Gargamel bytter kropp med Gammelsmurf, men bare Blygsmurf skjønner hva som skjer. Vil han være modig nok til å si ifra? // Etter at Poesismurf lærer Lily alt han kan om rim, opplever han "poesisperre" for aller første gang.
Original series title: The Smurfs Original Episode title: Smurfing Places / Poet Slam
Snekkersmurf finner opp et kamera så Malesmurf kan lage portretter av alle i landsbyen. / Gammelsmurf er nervøs når den nye naturfeen skal komme på besøk, så han ber Willow lære Smurfene manerer.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Smurf til kamera! / Manerer er viktig Localized description: Snekkersmurf finner opp et kamera så Malesmurf kan lage portretter av alle i landsbyen. // Gammelsmurf er nervøs når den nye naturfeen skal komme på besøk, så han ber Willow lære Smurfene manerer. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Say Smurf for the Camera!/Manners Matter
SvampeBob rydder i fyrtårnet ved båtkjøreskolen og får seg en søt, men innpåsliten venn. / Ingen i Bikinibunnen kan føle seg trygge for en smittsom hikke.
Episode: 261 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Frode på fyret / Hikkepesten Localized description: SvampeBob rydder i fyrtårnet ved båtkjøreskolen og får seg en søt, men innpåsliten venn. // Ingen i Bikinibunnen kan føle seg trygge for en smittsom hikke. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lighthouse Louie / Hiccup Plague
Jentegjengen tar med Perle til en hytte i skogen for en helg med tull og fanteri. / Herr Krabbe har en hemmelig forkjærlighet for...noe overraskende.
Episode: 262 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: En hytte i tareskogen / Sult Localized description: Jentegjengen tar med Perle til en hytte i skogen for en helg med tull og fanteri. // Herr Krabbe har en hemmelig forkjærlighet for...noe overraskende. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Cabin in the Kelp / The Hankering
Etter å ha sett CJs kule snurretriks, begynner CJ å trene til en skilt-snurre-konkurranse. / Når Adelaide mister en tann, må Carl og Bobby fortelle henne om tannfeen.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Skilt ved fødselen / En løs tann Localized description: Etter å ha sett CJs kule snurretriks, begynner CJ å trene til en skilt-snurre-konkurranse. // Når Adelaide mister en tann, må Carl og Bobby fortelle henne om tannfeen.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Spin Off / Tooth and Consequences
Lei av den dårlige sportsånden til Lynn i brettspill, bestemmer søsknene seg for å slå seg sammen mot henne. / Når foreldrene møter en ny velfungerende familie, bekymrer de seg for at barna ikke er med på nok ting for å få suksessfull fremtid.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Dårlig taper / De perfekte barna Localized description: Lei av den dårlige sportsånden til Lynn i brettspill, bestemmer søsknene seg for å slå seg sammen mot henne. // Når foreldrene møter en ny velfungerende familie, bekymrer de seg for at barna ikke er med på nok ting for å få suksessfull fremtid. Original series title: The Loud House Original Episode title: Future Tense / Lynner Takes All
Bulder søstrene får 'mesteren i overbevisning' (Lincoln) til å lære dem hvordan de skal be mamma og pappa om penger. / Lisa får karakterkortet og oppdager at hun har fått en F. For å få en høyere karakter må hun finne seg en venn.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Ja-mannen / Venn eller fiende? Localized description: Bulder søstrene får 'mesteren i overbevisning' (Lincoln) til å lære dem hvordan de skal be mamma og pappa om penger. // Lisa får karakterkortet og oppdager at hun har fått en F. For å få en høyere karakter må hun finne seg en venn. Original series title: The Loud House Original Episode title: Yes Man / Friend or Faux
Patrick og Blekkkine går inn i tidsskapet for å se hva folk har spist i andre tidsperioder. / Bella reiser bort, så resten av Stjerne-familien må holde huset rent.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Time to Eat / Cleanin' House Localized description: Patrick og Blekkkine går inn i tidsskapet for å se hva folk har spist i andre tidsperioder. // Bella reiser bort, så resten av Stjerne-familien må holde huset rent. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Time to Eat / Cleanin' House
Bleke reiser vekk etter at huset hans er blitt infisert av skadedyr. Men på hotellet møter han plager av et annet slag. / SvampeBob og Patrick blir lurt til å passe en gamme dame som gjør alt hun kan for å unnslippe.
Episode: 253 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Dårskapens hotell / Sjarmtroll i alle aldre Localized description: Bleke reiser vekk etter at huset hans er blitt infisert av skadedyr. Men på hotellet møter han plager av et annet slag. // SvampeBob og Patrick blir lurt til å passe en gamme dame som gjør alt hun kan for å unnslippe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jolly Lodgers / Biddy Sitting
Får å unnslippe Monsterjegere, må Clawdeen akseptere hvem hun er for å redde seg selv og Cleo. // Frankie sin identitetskrise på fotodagen får henne til å zappe liv i et kamera, som blir i stand til å stjele sjelen til elvene.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Monster High Localized episode title: Månedagesaken / Portrett av et monster Localized description: Får å unnslippe Monsterjegere, må Clawdeen akseptere hvem hun er for å redde seg selv og Cleo. // Frankie sin identitetskrise på fotodagen får henne til å zappe liv i et kamera, som blir i stand til å stjele sjelen til elvene. Original series title: Monster High Original Episode title: Case of the Moon-Days / Portrait of a Monster
Ray slår opp med Credenza og gir Danger Force 48 timer på å lære Ray å tilgi. Ellers er forholdet over for alltid. Hvis han vil fortsette i forholdet må han tilgi sin største fiende, Drex
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Ray tilgir Localized description: Ray slår opp med Credenza og gir Danger Force 48 timer på å lære Ray å tilgi. Ellers er forholdet over for alltid. Hvis han vil fortsette i forholdet må han tilgi sin største fiende, Drex Original series title: Danger Force Original Episode title: Ray Forgives
Danger Force og Captain Man går i dekning som skurker på Banke-Kjelleren, for å fange en kjeltring. Hvis de blir avslørt, må de slåss med alle de tøffeste skurkene i Swellview på en gang.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Skurke-Kvelden Localized description: Danger Force og Captain Man går i dekning som skurker på Banke-Kjelleren, for å fange en kjeltring. Hvis de blir avslørt, må de slåss med alle de tøffeste skurkene i Swellview på en gang. Original series title: Danger Force Original Episode title: Villains' Night
Etter at Lincoln klarer å slukke en brann i kjøkkendet, samler familien seg for å finne ut hvem som startet brannen.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: The Really Loud House Localized episode title: Familierettssaken - rettferdighetens flammer Localized description: Etter at Lincoln klarer å slukke en brann i kjøkkendet, samler familien seg for å finne ut hvem som startet brannen. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Loud Family Court: The Flames of Justice
Når gjengen blir venner med Bigfoot i skogen, prøver Kid Danger og Captain Man å hjelpe ham med å bli kvitt en ivrig jeger som prøver å fange ham.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Middag med Bigfoot. Localized description: Når gjengen blir venner med Bigfoot i skogen, prøver Kid Danger og Captain Man å hjelpe ham med å bli kvitt en ivrig jeger som prøver å fange ham. Original series title: Henry Danger Original Episode title: My Dinner with Bigfoot
Kjendis medium Ernesto Estrelle påstår at byen betyr ulykke og Abuela tror ham.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Forbannelsen! Localized description: Kjendis medium Ernesto Estrelle påstår at byen betyr ulykke og Abuela tror ham. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Cursed!
Når en magiker hypnotiserer Bobby til å tro at han er en katt, må familien få ham ut av det. / Ronnie Anne og vennene avslører et bymysterium: hva skjedde med pølseboden til Bruno?
Episode: 20 Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Kattetrøbbel / Ring 'S' for sennep Localized description: Når en magiker hypnotiserer Bobby til å tro at han er en katt, må familien få ham ut av det. // Ronnie Anne og vennene avslører et bymysterium: hva skjedde med pølseboden til Bruno? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: What's Love Gato Do With It? / Dial M. For Mustard
Carls kjærlighet til leker gjør at han blir superpopulær som leketester. / Fridas kunst får dårlige kritikker, så ungene lager en auksjon for å få henne i bedre humør.
Episode: 21 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Livet leker / Kunsten å lage kunst Localized description: Carls kjærlighet til leker gjør at han blir superpopulær som leketester. // Fridas kunst får dårlige kritikker, så ungene lager en auksjon for å få henne i bedre humør. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Owen og Pressley tar oss bak kulissene til den nye filmen Transformers One i jakten på en transformeringscog. Hva kommer de til å finne? Er det slime? Rull ut for å finne det ut!
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Orange Carpet All Access Localized episode title: Orange Carpet All Access: Transformers One Localized description: Owen og Pressley tar oss bak kulissene til den nye filmen Transformers One i jakten på en transformeringscog. Hva kommer de til å finne? Er det slime? Rull ut for å finne det ut! Original series title: Orange Carpet All Access Original Episode title: Orange Carpet All Access: Transformers One
Patrick og Blekkkine går inn i tidsskapet for å se hva folk har spist i andre tidsperioder. / Bella reiser bort, så resten av Stjerne-familien må holde huset rent.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Time to Eat / Cleanin' House Localized description: Patrick og Blekkkine går inn i tidsskapet for å se hva folk har spist i andre tidsperioder. // Bella reiser bort, så resten av Stjerne-familien må holde huset rent. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Time to Eat / Cleanin' House
SvampeBob blir sendt til milkshake-skolen av herr Krabbe for å få milkshake-lisens. // Bleke får et slag i hodet og blir som en baby. Patrik og SvampeBob prøver å ta seg av ham til han kommer til seg selv igjen, noe som fører til problemer.
Season: 9 Episode (Season): 181 Localized series title: Svampebob Firkant Localized episode title: Milkshake-lisensen / Baby Bleke Localized description: SvampeBob blir sendt til milkshake-skolen av herr Krabbe for å få milkshake-lisens. // Bleke får et slag i hodet og blir som en baby. Patrik og SvampeBob prøver å ta seg av ham til han kommer til seg selv igjen, noe som fører til problemer. Localized description (long): SvampeBob blir sendt til milkshake-skolen av herr Krabbe for å gå milkshake-lisens og lære seg å mikse. // Bleke får et slag i hodet blir som en baby. Patrik og SvampeBob prøver å ta seg av ham til han kommer til seg selv igjen, noe som fører til problemer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: License to Milkshake / Squid Baby
Lincoln planlegger å ta det perfekte familiebilde som en gave til foreldrene på bryllupsdagen. / Lincoln og søstrene vedder om hvem som kan gå lengst uten at de gjør de mest irriterende vanene sine.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Familiebildet / Veddemålet Localized description: Lincoln planlegger å ta det perfekte familiebilde som en gave til foreldrene på bryllupsdagen. // Lincoln og søstrene vedder om hvem som kan gå lengst uten at de gjør de mest irriterende vanene sine. Original series title: The Loud House Original Episode title: Picture Perfect / Undie Pressure
Etter å ha mislyktes med å lage et måltid til Chef Guy Grazer, prøver barna å få slettet opptaket før det går på lufta. / Barna leter over hele skogen for å finne igjen møblene de satte utenfor, mens de gjorde rent.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Krig på kjøkkenet / Digg med sofa. Localized description: Etter å ha mislyktes med å lage et måltid til Chef Guy Grazer, prøver barna å få slettet opptaket før det går på lufta.// Barna leter over hele skogen for å finne igjen møblene de satte utenfor, mens de gjorde rent.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Dine and Bash/Sofa, So Good
Luan tror at Herr Cuconuts vil ta hevn, siden hun byttet ham ut med Lola. / Leni prøver å ta lappen for å møte Lori.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Den som ler sist / Lappen Localized description: Luan tror at Herr Cuconuts vil ta hevn, siden hun byttet ham ut med Lola.// Leni prøver å ta lappen for å møte Lori.
Original series title: The Loud House Original Episode title: The Last Laugh/Driver's Dread
Etter at Lincoln klarer å slukke en brann i kjøkkendet, samler familien seg for å finne ut hvem som startet brannen.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: The Really Loud House Localized episode title: Familierettssaken - rettferdighetens flammer Localized description: Etter at Lincoln klarer å slukke en brann i kjøkkendet, samler familien seg for å finne ut hvem som startet brannen. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Loud Family Court: The Flames of Justice
Chapa, Miles, Mika og Bose gleder seg til å Swellmelonfesten. Men så kommer det trussler og de får beskjed om å være sikkerhetsvakter. Trusselen blir en realitet nå de må kjempe mot Cellene under festen.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Swellmelonfest Localized description: Chapa, Miles, Mika og Bose gleder seg til å Swellmelonfesten. Men så kommer det trussler og de får beskjed om å være sikkerhetsvakter. Trusselen blir en realitet nå de må kjempe mot Cellene under festen. Original series title: Danger Force Original Episode title: SwellMelonFest
I et forsøk på å stoppe Danger Force, manipulerer Cellen Jeff og Mitch til å kjøpe Swellview Junior High. Det blir opp til Bose å redde vennene sine fra den nye skolen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Dumme Force Localized description: I et forsøk på å stoppe Danger Force, manipulerer Cellen Jeff og Mitch til å kjøpe Swellview Junior High. Det blir opp til Bose å redde vennene sine fra den nye skolen. Localized description (long): Mitch Bilsky buys the school and when the kids become too dumb to fight, Bose must end Mitch School. Original series title: Danger Force Original Episode title: Dumber Force
Dylan blir gangvakt og det er litt mer trøbbel enn han hadde regnet med.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Maktmisbruk Localized description: Dylan blir gangvakt og det er litt mer trøbbel enn han hadde regnet med. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: Power Trippin'
Henry får androiden til Schwoz til å være ham på en familiemiddag så Henry kan se MMA kampen sammen med Charlotte og Ray.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Henry Ganger To Localized description: Henry får androiden til Schwoz til å være ham på en familiemiddag så Henry kan se MMA kampen sammen med Charlotte og Ray. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Twin Henrys
Lincoln må rekke skolen, men å få søstrene ut av døren viser seg å være den aller største hindringen. / Lincoln har den avgjørende stemmen når familien skal avgjøre om de skal på stranden eller på tivoli.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Morgenoppgaven / Feriedebatten Localized description: Lincoln må rekke skolen, men å få søstrene ut av døren viser seg å være den aller største hindringen. // Lincoln har den avgjørende stemmen når familien skal avgjøre om de skal på stranden eller på tivoli. Original series title: The Loud House Original Episode title: Project Loud House / In Tents Debate
Lincoln kjøper noen ørepropper for å stenge ute lyden av søstrene. / Etter at Lynn og Lucy ender i slosskamp lar Lincoln Lynn sove på hans rom, men bare for en natt.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Lyden av stillhet / Romkameraten Localized description: Lincoln kjøper noen ørepropper for å stenge ute lyden av søstrene. // Etter at Lynn og Lucy ender i slosskamp lar Lincoln Lynn sove på hans rom, men bare for en natt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sound of Silence / Space Invader
Når Sancho kommer i trøbbel, må Sergio hjelpe ham. / Bobby er redd for at Lori har en ny kjæreste og besøker henne på skolen.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Festen til Sancho / Bobby slår til Localized description: Når Sancho kommer i trøbbel, må Sergio hjelpe ham. // Bobby er redd for at Lori har en ny kjæreste og besøker henne på skolen.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo / Tee'd Off
Når Planktons amøbekjæledyr Flekk får barn, bestemmer han seg for å bruke dem i ett av sine intrikate plott. / Herr Krabbe er livredd for å besøke legen. Hvis han ikke består legesjekken må Den Krispe krabbe stenges!
Episode: 217 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Flekk kommer tilbake / Legesjekken Localized description: Når Planktons amøbekjæledyr Flekk får barn, bestemmer han seg for å bruke dem i ett av sine intrikate plott. // Herr Krabbe er livredd for å besøke legen. Hvis han ikke består legesjekken må Den Krispe krabbe stenges! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spot Returns / The Check-Up
Plankton utgir seg for å være en ånd som oppfyller ønsker i et nytt plott for å skaffe deg den hemmelige burgeroppskriften. / Herr Krabbes nye krabbesuppe er en suksess - helt til noen varmeglade hippier slår seg ned i suppekjelen!
Episode: 218 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Flasketuten peker på / Det er en svamp i suppen min Localized description: Plankton utgir seg for å være en ånd som oppfyller ønsker i et nytt plott for å skaffe deg den hemmelige burgeroppskriften. // Herr Krabbes nye krabbesuppe er en suksess - helt til noen varmeglade hippier slår seg ned i suppekjelen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spin the Bottle / There's a Sponge in My Soup
Når Man Ray leier huset til Bleke for helgen, må Svampebob og Patrick sette en stopper for den onde ferien hans! / Herr Krabbe tar ferie og gjør Harry Hummer til midlertidig bestyrer av Den Krispe Krabbe.
Episode: 219 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Man Ray kommer tilbake / Restaurantsjef Harry Localized description: Når Man Ray leier huset til Bleke for helgen, må Svampebob og Patrick sette en stopper for den onde ferien hans! // Herr Krabbe tar ferie og gjør Harry Hummer til midlertidig bestyrer av Den Krispe Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns / Larry the Floor Manager
Patrick opptrer som omviser på en mildt sagt underlig tur gjennom Bikinibunnen. / SvampeBob klatrer opp på taket av Krispe Krabbe og tør ikke klatre ned igjen.
Episode: 221 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Ingen bilder, takk / Fanget på taket Localized description: Patrick opptrer som omviser på en mildt sagt underlig tur gjennom Bikinibunnen. // SvampeBob klatrer opp på taket av Krispe Krabbe og tør ikke klatre ned igjen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof
Blekkine tar inn en lærling, som er litt for flink. / Patrick og Blekkine prøver å finne ut hvor en rar lukt kommer fra.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Blekkines lille hjelper / Patrick er nesevis Localized description: Blekkine tar inn en lærling, som er litt for flink. // Patrick og Blekkine prøver å finne ut hvor en rar lukt kommer fra. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Familie Stjerne skal på sommerferie og drar til feriestedet Bensinland. / Bella bruker Patricks tidsskap til å rydde opp i en barbarisk tid.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Bensinstasjon-rekreasjon / Bella - barbaren Localized description: Familie Stjerne skal på sommerferie og drar til feriestedet Bensinland. // Bella bruker Patricks tidsskap til å rydde opp i en barbarisk tid. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Gas Station Vacation / Bunny the Barbarian
Når Draculaura får vite at Skelita også utøver heksekunst, viser hun ivrig Skelita den "rette måten" å være en heks. // Clawd vil tilbringe en monsterhøytid, fredag den trettende, med Selena, men en tidsloop roter til planene hans.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Monsterskolen Localized episode title: Ny heks i byen / Gjør det igjen, Clawd Localized description: Når Draculaura får vite at Skelita også utøver heksekunst, viser hun ivrig Skelita den "rette måten" å være en heks. // Clawd vil tilbringe en monsterhøytid, fredag den trettende, med Selena, men en tidsloop roter til planene hans. Localized description (long): Når Draculaura får vite at Skelita også utøver heksekunst, viser hun ivrig Skelita den "rette måten" å være en heks. // Clawd vil tilbringe en monsterhøytid, fredag den trettende, med Selena, men en tidsloop roter til planene hans. Original series title: Monster High Original Episode title: New Witch In Town / Play It Again, Clawd
Fast bestemt på at alt er "kult" gjør at Abbey fortrenger følelsene sine og klarer å fryse vennene. // Når Mewolody og Purrsephone gjør seg klare for en Freseflokk-konsert, må Meowlody lære at egenskapene hennes er en styrke, og ikke en svakhet.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Monsterskolen Localized episode title: Så kul / Mjaulodifadese Localized description: Fast bestemt på at alt er "kult" gjør at Abbey fortrenger følelsene sine og klarer å fryse vennene. // Når Mewolody og Purrsephone gjør seg klare for en Freseflokk-konsert, må Meowlody lære at egenskapene hennes er en styrke, og ikke en svakhet. Localized description (long): Fast bestemt på at alt er "kult" gjør at Abbey fortrenger følelsene sine og klarer å fryse vennene. // Når Mewolody og Purrsephone gjør seg klare for en Freseflokk-konsert, må Meowlody lære at egenskapene hennes er en styrke, og ikke en svakhet. Original series title: Monster High Original Episode title: So Chill / Mix Up Meowlody
Abuela lærer Ronnie Anne at å skaffe ingredienser til middagen ikke er en liten oppgave. / Når Vitos leilighet oversvømmes, prøver ungene å finne en leilighet som passer ham bedre.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Jo fler kokker jo mer søl / Ny romkamerat Localized description: Abuela lærer Ronnie Anne at å skaffe ingredienser til middagen ikke er en liten oppgave. // Når Vitos leilighet oversvømmes, prøver ungene å finne en leilighet som passer ham bedre. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guess Who's Shopping for Dinner? / New Roomie
Adelaide og Carl er på eventyr på herr Chang's rute, men kan de jobbe sammen for å redde dagen? / Når Mama Lupe kommer på besøk, prøver Abuela og få familien til å oppføre seg kulturelt riktig.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Mexikansk Fornyelse / Trøbbel på T-banen Localized description: Adelaide og Carl er på eventyr på herr Chang's rute, men kan de jobbe sammen for å redde dagen? // Når Mama Lupe kommer på besøk, prøver Abuela og få familien til å oppføre seg kulturelt riktig. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover / Uptown Funk
Når Dylan og Lay Lay blir lurt til å kjøpe merkeklær som ikke er det, prøver de å finn selgeren.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Hvordan avsløre en svindler Localized description: Når Dylan og Lay Lay blir lurt til å kjøpe merkeklær som ikke er det, prøver de å finn selgeren. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: How to Catch a Scammer
Oliver, Jasmyn og Evie drar på en boksignering og håper at de vil finne noen pappanavn der. I mellomtiden blir 'Sally' testet av den skremmende frøken Lucas.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Hunters Hemmelighet Localized episode title: Sally Hunter Localized description: Oliver, Jasmyn og Evie drar på en boksignering og håper at de vil finne noen pappanavn der. I mellomtiden blir 'Sally' testet av den skremmende frøken Lucas. Original series title: Hunter Street Original Episode title: Sally Hunter
Gjengen møter en gammel venn av onkel Charlie. Han har drukket vann fra en ungdomskilde. Når Meesha drikker av vannet blir hun en liten baby og gjengen må finne en motgift.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rock Island Mysteriene Localized episode title: Noe i vannet Localized description: Gjengen møter en gammel venn av onkel Charlie. Han har drukket vann fra en ungdomskilde. Når Meesha drikker av vannet blir hun en liten baby og gjengen må finne en motgift. Original series title: Rock Island Mysteries Original Episode title: Something in the Water
Skvetten, Auen og Rosablikk må komme seg hjem igjen etter en misforståelse. / Patrick blir skadet, og familien bytter på å være vert for showet.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Utrolig reise / Litt av vert Localized description: Skvetten, Auen og Rosablikk må komme seg hjem igjen etter en misforståelse. // Patrick blir skadet, og familien bytter på å være vert for showet. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Uncredible Journey / Host-a-Palooza
Den egentlig grunnen til at restauranten til Krabbe er så populær, er at Svampebob steker burgerne. Og en dag skjønner Krabbe det. / Svampebob sliter med å då båtlappen, men finner ut at han kan blåse såpebobler som fungerer som en båt.
Episode: 209 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Spongebobs / Boblesprekk Localized description: Den egentlig grunnen til at restauranten til Krabbe er så populær, er at Svampebob steker burgerne. Og en dag skjønner Krabbe det. // Svampebob sliter med å då båtlappen, men finner ut at han kan blåse såpebobler som fungerer som en båt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Place / Plankton Gets the Boot
Plankton blir sparket ut av Karen, og må få hjelp av Svampebob for å bli tatt inn i varmen igjen. / Svampebob og Patrik kjøper seg livsforsikring og tror at den hindrer dem i å bli skadet. Bleke blir også lurt til å tro det.
Episode: 210 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Plankton får foten / Livsforsikring Localized description: Plankton blir sparket ut av Karen, og må få hjelp av Svampebob for å bli tatt inn i varmen igjen. // Svampebob og Patrik kjøper seg livsforsikring og tror at den hindrer dem i å bli skadet. Bleke blir også lurt til å tro det. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Life Insurance / Burst Your Bubble
Matbilen kommer ikke, så leirdeltakerne må ut på en primitiv jakt. / Svampebob og Patrick møter en mystisk gjensg i en merkelig hytte.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Camp Korall: SvampeBobs underår Localized episode title: Biljakten / Den hemmelighetsfulle hytta Localized description: Matbilen kommer ikke, så leirdeltakerne må ut på en primitiv jakt. // Svampebob og Patrick møter en mystisk gjensg i en merkelig hytte. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Quest for Tire / A Cabin of Curiosities
Skøyersmurf forvandler Dikteren til Gargamels mamma, men de ender opp fanget i Gargamels rønne / Storm må bli en super smurfepasser når alle Smurfene blir forvandlet til babyer.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Rar mamma / Smurfetet dagpass Localized description: Skøyersmurf forvandler Dikteren til Gargamels mamma, men de ender opp fanget i Gargamels rønne // Storm må bli en super smurfepasser når alle Smurfene blir forvandlet til babyer.
Original series title: The Smurfs Original Episode title: Funny Mommy / Smurfy Day Care
Når Gargamels prøver å forvandle seg til en Smurf, må Smurfene dele deres hemmeligheter for å bevise deres identitet.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Smurfehemmeligheter Localized description: Når Gargamels prøver å forvandle seg til en Smurf, må Smurfene dele deres hemmeligheter for å bevise deres identitet.
Original series title: The Smurfs Original Episode title: Smurfy Secrets
Kjendis medium Ernesto Estrelle påstår at byen betyr ulykke og Abuela tror ham.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Forbannelsen! Localized description: Kjendis medium Ernesto Estrelle påstår at byen betyr ulykke og Abuela tror ham. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Cursed!
Når en magiker hypnotiserer Bobby til å tro at han er en katt, må familien få ham ut av det. / Ronnie Anne og vennene avslører et bymysterium: hva skjedde med pølseboden til Bruno?
Episode: 20 Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Kattetrøbbel / Ring 'S' for sennep Localized description: Når en magiker hypnotiserer Bobby til å tro at han er en katt, må familien få ham ut av det. // Ronnie Anne og vennene avslører et bymysterium: hva skjedde med pølseboden til Bruno? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: What's Love Gato Do With It? / Dial M. For Mustard
Carls kjærlighet til leker gjør at han blir superpopulær som leketester. / Fridas kunst får dårlige kritikker, så ungene lager en auksjon for å få henne i bedre humør.
Episode: 21 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Livet leker / Kunsten å lage kunst Localized description: Carls kjærlighet til leker gjør at han blir superpopulær som leketester. // Fridas kunst får dårlige kritikker, så ungene lager en auksjon for å få henne i bedre humør. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art