Emily takes Amy’s car to a party with Marcus’ nephew after she was forbidden from driving at night, and must race back to beat David home. Joe wants more responsibility so asks to babysit Janie. Guest Star: Larramie “Doc” Shaw
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа и племянник Маркуса Localized description: Emily takes Amy’s car to a party with Marcus’ nephew after she was forbidden from driving at night, and must race back to beat David home. Joe wants more responsibility so asks to babysit Janie. Guest Star: Larramie “Doc” Shaw Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Into Marcus' Nephew
David gets Emily an internship at a news show, and she loves it so much she considers dropping out of school. Meanwhile, Joe and his friends prepare for their talent show performance. Guest Star: Nicole Sullivan
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа в прямом эфире Localized description: David gets Emily an internship at a news show, and she loves it so much she considers dropping out of school. Meanwhile, Joe and his friends prepare for their talent show performance. Guest Star: Nicole Sullivan Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Live at Five
When Janie refuses to follow David’s rules, she runs away to Marcus’ house and David tries everything to get her to come back home. Meanwhile, Emily tries to take advantage of Joe to get close to his new older friend.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа и сбежавшая Джени Localized description: When Janie refuses to follow David’s rules, she runs away to Marcus’ house and David tries everything to get her to come back home. Meanwhile, Emily tries to take advantage of Joe to get close to his new older friend. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Watch Janie Run Away
Беккер не застрял в пробке по пути до работы, да ещё и занял хорошее парковочное место. А в качестве вишенки на торте незнакомец вернул ему потерянный на улице кошелёк!
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Удачный день Localized description: Беккер не застрял в пробке по пути до работы, да ещё и занял хорошее парковочное место. А в качестве вишенки на торте незнакомец вернул ему потерянный на улице кошелёк! Original series title: Becker Original Episode title: Lucky Day
Джейк собрался на свидание с девушкой. Беккер предупреждает друга, что у него растёгнута ширинка, но тот лишь счёл это очередной шуткой.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Пригласи Реджи Localized description: Джейк собрался на свидание с девушкой. Беккер предупреждает друга, что у него растёгнута ширинка, но тот лишь счёл это очередной шуткой. Original series title: Becker Original Episode title: Regarding Reggie
Беккер (Тед Дэнсон) исполнил врачебный долг, когда в кафе женщина подавилась едой. Придя в себя, она стала яро благодарить Беккера, что его сильно обескуражило.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Точка соприкосновения Localized description: Беккер (Тед Дэнсон) исполнил врачебный долг, когда в кафе женщина подавилась едой. Придя в себя, она стала яро благодарить Беккера, что его сильно обескуражило. Original series title: Becker Original Episode title: Point Of Contact
Фрейзер играет в сыщика-любителя после того, как становится одержим идеей Мартина о двадцатилетнем нераскрытом убийстве.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Выход на пенсию - это убийство Localized description: Фрейзер играет в сыщика-любителя после того, как становится одержим идеей Мартина о двадцатилетнем нераскрытом убийстве. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Retirement Is Murder
Фрейзер влюбляется в поп-психолога, чья потрясающая красота не дает ему понять, что он не уважает ее убеждения в стиле "нью-эйдж".
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Ты царапаешь мою книгу Localized description: Фрейзер влюбляется в поп-психолога, чья потрясающая красота не дает ему понять, что он не уважает ее убеждения в стиле "нью-эйдж". Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: You Scratch My Book
Крис узнаёт о существовании минимальной заработной платы и просит у Дока повышения. Услышав отказ, он из принципа увольняется и идёт работать в местный китайский ресторан...
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят минимальную заработную плату Localized description: Крис узнаёт о существовании минимальной заработной платы и просит у Дока повышения. Услышав отказ, он из принципа увольняется и идёт работать в местный китайский ресторан... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Minimum Wage
Чтобы не дать младшему брату влипнуть в неприятности, Крис решает прогулять школу, чтобы помочь Дрю встретиться с его кумиром - великим хоккеистом Уэйном Гретцки.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят Гретцки Localized description: Чтобы не дать младшему брату влипнуть в неприятности, Крис решает прогулять школу, чтобы помочь Дрю встретиться с его кумиром - великим хоккеистом Уэйном Гретцки. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Gretzky
Даг и Кэрри пытаются быть более открытыми в своих отношениях после того, как Даг обвиняет в своей случайной лжи Кэрри.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Трусливая ложь Localized description: Даг и Кэрри пытаются быть более открытыми в своих отношениях после того, как Даг обвиняет в своей случайной лжи Кэрри. Localized description (long): Когда Дага ловят на лжи, чтобы он не ходил в оперу, они с Кэрри решают последовать примеру Спенса и его подруги Дениз (звезда сериала "SNL" Рэйчел Дрэтч), чьи очень откровенные отношения, похоже, им на руку. Тем временем Спенса ждет настоящий сюрприз, когда Кэрри демонстрирует Дениз свою технику обращения со своим мужчиной. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Cowardly Lyin'
Когда Даг узнает, что Артур и его сводный брат унаследовали дом их тети несколько лет назад, он приходит в восторг от идеи переезда Артура.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Мост Квинсбро Localized description: Когда Даг узнает, что Артур и его сводный брат унаследовали дом их тети несколько лет назад, он приходит в восторг от идеи переезда Артура. Localized description (long): Артур и его сводный брат Скитч (приглашенная звезда Шелли Берман), который работает кассиром, унаследовали дом своей тети 10 лет назад, но так ничего и не сделали с ним, поскольку не были в хороших отношениях. Когда Даг узнает об этом, он вынашивает безумный план, как воссоединить братьев и заставить их переехать в один дом. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Queens'bro Bridge
После того как Даг неохотно соглашается дать своему кузену Дэнни рекомендательное письмо для повышения в должности водителя в АйПиЭс, разгорается старое доброе семейное соперничество.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Царство вождения Localized description: После того как Даг неохотно соглашается дать своему кузену Дэнни рекомендательное письмо для повышения в должности водителя в АйПиЭс, разгорается старое доброе семейное соперничество. Localized description (long): Дэнни настолько впечатлил в своей первой поездке в качестве водителя АйПиЭс, что босс решил дать ему маршрут Дага. Когда Даг узнает, что его понизили в должности до "стажера", они с Дэнни соглашаются на "выезд", чтобы раз и навсегда определить, кто из них лучший водитель. Тем временем Холли случайно оскорбляет Артура, когда вручает ему приз "Величайший дедушка в мире". Original series title: The King of Queens Original Episode title: Driving Reign
Крутой, как гвоздь, агент Фрейзера прибегает к крайним мерам, чтобы перезаключить контракт с радиостанцией.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Агенты в Америке - часть III Localized description: Крутой, как гвоздь, агент Фрейзера прибегает к крайним мерам, чтобы перезаключить контракт с радиостанцией. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Agents In America - Part III
Внимательный поклонник заставляет Фрейзера опасаться, что он стал объектом одержимого преследования.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Кто-то, кто присмотрит за мной Localized description: Внимательный поклонник заставляет Фрейзера опасаться, что он стал объектом одержимого преследования. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Someone To Watch Over Me
Реджи решает исполнить свою школьную мечту - она встречается с парнем, который нравился ей в те годы. Однако тот в итоге оказывается козлом.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Мой парень вернулся Localized description: Реджи решает исполнить свою школьную мечту - она встречается с парнем, который нравился ей в те годы. Однако тот в итоге оказывается козлом. Original series title: Becker Original Episode title: My Boyfriend's Back
У Беккера оказался лишний билет до Чикаго, и Реджи решает поехать с ним. В итоге им пришлось просидеть в самолёте аж два дня. В отсутствие Реджи кафе оказалось в распоряжении Боба и Джейк, и они решают немного подзаработать.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Крюк до Баффало Localized description: У Беккера оказался лишний билет до Чикаго, и Реджи решает поехать с ним. В итоге им пришлось просидеть в самолёте аж два дня. В отсутствие Реджи кафе оказалось в распоряжении Боба и Джейк, и они решают немного подзаработать. Original series title: Becker Original Episode title: Shovel Off To Buffalo
Подруга одного старого друга Беккера приехала в Нью-Йорк, но Джон не догадывается, что Никки и есть его старый друг Чак. Реджи тяжело даётся хранение секретов, а Маргарет ведёт неприятный разговор о деньгах с подругой.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Он(а) Localized description: Подруга одного старого друга Беккера приехала в Нью-Йорк, но Джон не догадывается, что Никки и есть его старый друг Чак. Реджи тяжело даётся хранение секретов, а Маргарет ведёт неприятный разговор о деньгах с подругой. Original series title: Becker Original Episode title: He Said, She Said
Не зная Джеффа, Одри врет своей подруге Лиз, что она входит в список женщин Джеффа, с которыми он бы переспал, если бы Одри не было рядом.
Season: 4 Episode (Season): 41 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Третье колесо Localized description: Не зная Джеффа, Одри врет своей подруге Лиз, что она входит в список женщин Джеффа, с которыми он бы переспал, если бы Одри не было рядом. Localized description (long): ОДРИ ЛЖЕТ СВОЕЙ ПОДРУГЕ ЛИЗ, ГОВОРЯ, ЧТО ОНА ВХОДИТ В СПИСОК ЖЕНЩИН ДЖЕФФА, С КОТОРЫМИ ОН ХОТЕЛ БЫ ПЕРЕСПАТЬ. Не зная Джеффа, Одри врет своей подруге Лиз, что она входит в список женщин Джеффа, с которыми он хотел бы переспать, если бы Одри не было рядом. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: 3rd Wheel
Одри удивлена внезапным интересом Джеффа к ее любимому реалити-шоу, пока не узнает причину. Тем временем, к радости Рассела, Тимми задумывается о своем предстоящем браке по расчету.
Season: 4 Episode (Season): 42 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Индийский даритель Localized description: Одри удивлена внезапным интересом Джеффа к ее любимому реалити-шоу, пока не узнает причину. Тем временем, к радости Рассела, Тимми задумывается о своем предстоящем браке по расчету. Localized description (long): ОДРИ УДИВЛЕНА ВНЕЗАПНЫМ ИНТЕРЕСОМ ДЖЕФФА К ЕЕ ЛЮБИМОМУ РЕАЛИТИ-ШОУ. Одри удивлена внезапным интересом Джеффа к ее любимому реалити-шоу, пока не узнает причину. Тем временем, к радости Рассела, Тимми задумывается о предстоящем браке по расчету. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Indian Giver
Семья Криса хочет оправиться на юг на похороны дальнего родственника Джулиуса.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят автовокзал Localized description: Семья Криса хочет оправиться на юг на похороны дальнего родственника Джулиуса. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates The Port Authority
Крису задали придумать проект ко Дню Земли. Он решает пойти лёгким путём, попросить помощи у отца и собрать банки.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят День Земли Localized description: Крису задали придумать проект ко Дню Земли. Он решает пойти лёгким путём, попросить помощи у отца и собрать банки. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Earth Day
По прогнозу надвигается «Самая Ржака»! В этом выпуске мы предлагаем вам самые смешные видеоролики о погоде. Приготовьтесь к шторму глупости, наводнению дураков и километрам скользких дорожек.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: На льду Localized description: По прогнозу надвигается «Самая Ржака»! В этом выпуске мы предлагаем вам самые смешные видеоролики о погоде. Приготовьтесь к шторму глупости, наводнению дураков и километрам скользких дорожек. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: On Ice
«Самая Ржака» гостит в старых-добрых США-а-ай-больно. Приготовьтесь к огромной порции глупости, включая видео о ковбоях-идиотах и безумных любителях фаст-фуда.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Соединённые Штаты Тупости Localized description: «Самая Ржака» гостит в старых-добрых США-а-ай-больно. Приготовьтесь к огромной порции глупости, включая видео о ковбоях-идиотах и безумных любителях фаст-фуда. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: United States of Stupidity
Губка Боб, Патрик и Сквидвард оказываются запертыми в первой машине времени в Бикини Боттом. / Губка Боб и Патрик строят идеальный мир для Сквидварда.
Episode: 145 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Затерянные во времени / Сладкие Чики мечты Localized description: Губка Боб, Патрик и Сквидвард оказываются запертыми в первой машине времени в Бикини Боттом. // Губка Боб и Патрик строят идеальный мир для Сквидварда. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Buried in Time / Enchanted Tiki Dreams
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Шоу Рена и Стимпи Localized episode title: Stimpy's Cartoon Show Original series title: The Ren & Stimpy Show Original Episode title: Stimpy's Cartoon Show
Эрик Картман прячет в своей спальне что-то, что может изменить исход президентских выборов.
Season: 16 Episode (Season): 14 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Обама победил! Localized description: Эрик Картман прячет в своей спальне что-то, что может изменить исход президентских выборов. Original series title: South Park Original Episode title: Obama Wins!
Джефф не может оторвать глаз от последней красотки Рассела, когда они встречаются с ней в закусочной, к ужасу и смущению Одри.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Молодые и дерзкие Localized description: Джефф не может оторвать глаз от последней красотки Рассела, когда они встречаются с ней в закусочной, к ужасу и смущению Одри. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Young & the Restless
Когда Джефф не уделяет должного внимания Одри после того, как она получила большое повышение на работе, Джефф пытается загладить свою вину, пригласив ее на игру "Никс" в партер.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Игра началась Localized description: Когда Джефф не уделяет должного внимания Одри после того, как она получила большое повышение на работе, Джефф пытается загладить свою вину, пригласив ее на игру "Никс" в партер. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Game On
Даг решает отложить решение проблемы с плесенью и вместо этого потратить деньги на поездку в Сент-Круа.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Золотая плесень Localized description: Даг решает отложить решение проблемы с плесенью и вместо этого потратить деньги на поездку в Сент-Круа. Localized description (long): Когда Даг и Кэрри собираются отправиться в дорогой отпуск на остров Сент-Круа, Артур предупреждает их об ужасном запахе, исходящем из подвала. Когда Даг понимает, что у них проблема с плесенью, он преуменьшает, насколько она серьезна, чтобы они все же смогли отправиться в отпуск. Между тем, когда Артур узнает, как плесень влияет на организм человека, он впадает в панику и вызывает Спенса на спор, чтобы проверить, сохранились ли его умственные способности. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Golden Moldy
Когда дом Хеффернанов поражает плесень, Дагу и Кэрри ничего не остается, как обратиться за финансовой помощью к отцу Дага.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Бедный дом Localized description: Когда дом Хеффернанов поражает плесень, Дагу и Кэрри ничего не остается, как обратиться за финансовой помощью к отцу Дага. Localized description (long): Когда страховой полис Дага и Кэрри не покрывает их проблему с плесенью стоимостью 12 000 долларов, Даг вынужден обратиться за финансовой помощью к своему отцу Джо. Проблемы Дага только усугубляются, когда его отец обвиняет в нехватке средств привычки Кэрри тратить деньги. Тем временем Артур чувствует себя оскорбленным тем, что они пришли к нему не за деньгами, и начинает приставать к матери Спенса, Веронике (приглашенная звезда Энн Мира), у которой, как он думает, есть деньги, чтобы одолжить ему. Original series title: The King of Queens Original Episode title: S'Poor House
Даг настолько поглощен планированием вечеринки в честь Суперкубка, что забывает спросить Кэрри об оценке ее работы.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Дефицит внимания Localized description: Даг настолько поглощен планированием вечеринки в честь Суперкубка, что забывает спросить Кэрри об оценке ее работы. Localized description (long): Кэрри злится на Дага, когда он забывает спросить об оценке ее работы, но их сосед Лу этого не делает. Проблемы Дага только усугубляются, когда его друзья начинают угрожать, что они пропустят его вечеринку по случаю Суперкубка и вместо этого придут на вечеринку своего коллеги. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Attention Deficit
Происхождение, воспитание и мировоззрение Линды раскрываются в результате ряда ошибок, из-за которых она бросает работу.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Линда увольняется Localized description: Происхождение, воспитание и мировоззрение Линды раскрываются в результате ряда ошибок, из-за которых она бросает работу. Original series title: Becker Original Episode title: Linda Quits
Реджи решает исполнить свою школьную мечту - она встречается с парнем, который нравился ей в те годы. Однако тот в итоге оказывается козлом.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Мой парень вернулся Localized description: Реджи решает исполнить свою школьную мечту - она встречается с парнем, который нравился ей в те годы. Однако тот в итоге оказывается козлом. Original series title: Becker Original Episode title: My Boyfriend's Back
У Беккера оказался лишний билет до Чикаго, и Реджи решает поехать с ним. В итоге им пришлось просидеть в самолёте аж два дня. В отсутствие Реджи кафе оказалось в распоряжении Боба и Джейк, и они решают немного подзаработать.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Крюк до Баффало Localized description: У Беккера оказался лишний билет до Чикаго, и Реджи решает поехать с ним. В итоге им пришлось просидеть в самолёте аж два дня. В отсутствие Реджи кафе оказалось в распоряжении Боба и Джейк, и они решают немного подзаработать. Original series title: Becker Original Episode title: Shovel Off To Buffalo
Крису срочно нужно заработать на билеты на концерт Run DMC, поэтому он решает поучаствовать в стипендиальной программе ЧВПБ мистера Омара - Чёрные Директора Похоронных Бюро.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят ЧВПБ Localized description: Крису срочно нужно заработать на билеты на концерт Run DMC, поэтому он решает поучаствовать в стипендиальной программе ЧВПБ мистера Омара - Чёрные Директора Похоронных Бюро. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates The BFD
Крис решает стать крутым. Вскоре его на несколько дней отстраняют от занятий из-за сигарет. Хорошая возможность провести время в компании крутых парней, которые его уже заприметили...
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Все ненавидят Криса Localized episode title: Все ненавидят быть крутыми Localized description: Крис решает стать крутым. Вскоре его на несколько дней отстраняют от занятий из-за сигарет. Хорошая возможность провести время в компании крутых парней, которые его уже заприметили... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Being Cool
Одри и Джефф, давно женатая пара, приглашают недавно обручившихся Дженнифер и Адама на художественную выставку.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Пилот Localized description: Одри и Джефф, давно женатая пара, приглашают недавно обручившихся Дженнифер и Адама на художественную выставку. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Pilot
Хотя Джефф не хочет раскрывать, что он каждый год получает от Одри на свой день рождения, Адам решает поднять эту тему перед Дженнифер и очень переживает, когда Дженнифер не только соглашается подарить ему подарок на день рождения.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Соглашение о дне рождения Localized description: Хотя Джефф не хочет раскрывать, что он каждый год получает от Одри на свой день рождения, Адам решает поднять эту тему перед Дженнифер и очень переживает, когда Дженнифер не только соглашается подарить ему подарок на день рождения. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: The Birthday Deal
Когда друзья начинают делать Дагу комплименты по поводу его новой стройной фигуры, Кэрри начинает ревновать его к такому вниманию.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Даг Меньше Часть 1 Localized description: Когда друзья начинают делать Дагу комплименты по поводу его новой стройной фигуры, Кэрри начинает ревновать его к такому вниманию. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Doug Less Part 1
Когда друзья начинают делать Дагу комплименты по поводу его новой стройной фигуры, Кэрри начинает ревновать его к такому вниманию.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Даг Меньше Часть 2 Localized description: Когда друзья начинают делать Дагу комплименты по поводу его новой стройной фигуры, Кэрри начинает ревновать его к такому вниманию. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Doug Less Part 2
Когда Даг узнает от Кэрри, что бывшая жена Дикона хочет воссоединиться с ним после двухлетней разлуки, он не может решить, стоит ли сообщать об этом Дикону.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Ночные поллюции Localized description: Когда Даг узнает от Кэрри, что бывшая жена Дикона хочет воссоединиться с ним после двухлетней разлуки, он не может решить, стоит ли сообщать об этом Дикону. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Nocturnal Omission
Оказавшись на ночь в старой рыбацкой хижине, Фрейзер сталкивается с тем, что его отец не может сказать сыновьям "Я тебя люблю".
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Разбивая лед Localized description: Оказавшись на ночь в старой рыбацкой хижине, Фрейзер сталкивается с тем, что его отец не может сказать сыновьям "Я тебя люблю". Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Breaking The Ice
День рождения Мартина собирает вместе друзей и семью Фрейзера, но вскоре Фрейзер оказывается посредником в решении всех проблем.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Темная победа Localized description: День рождения Мартина собирает вместе друзей и семью Фрейзера, но вскоре Фрейзер оказывается посредником в решении всех проблем. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Dark Victory
Друзья отправляются в Китай на финал чемпионата мира по доджболу. В городе объявлена неделя имени медсетсры страдающей мислексией сросшихся близнецов.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Женщина с приросшим эмбрионом Localized description: Друзья отправляются в Китай на финал чемпионата мира по доджболу. В городе объявлена неделя имени медсетсры страдающей мислексией сросшихся близнецов. Original series title: South Park Original Episode title: Conjoined Fetus Lady
Дядя Джимбо и Иисус ведут конкурирующие телепередачи. Ребята решают подставить Джимбо, однако делают его шоу только популярнее.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Мексиканская зырящая лагушка с южной Шри-Ланки Localized description: Дядя Джимбо и Иисус ведут конкурирующие телепередачи. Ребята решают подставить Джимбо, однако делают его шоу только популярнее. Original series title: South Park Original Episode title: The Mexican Staring Frog of Southern Sri Lanka
Друзья вспоминают прошлое, застряв в школьном автобусе на краю пропасти, а миссис Крабтри находит любовь и становится стенд-ап-комиком.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Город на грани вечности Localized description: Друзья вспоминают прошлое, застряв в школьном автобусе на краю пропасти, а миссис Крабтри находит любовь и становится стенд-ап-комиком. Original series title: South Park Original Episode title: City on the Edge of Forever
В Южный Парк приезжает независимый кинофестиваль. Друзья выясняют, что он вредит экосистеме города, и начинают с ним бороться.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Шоколадные яйца Шефа Localized description: В Южный Парк приезжает независимый кинофестиваль. Друзья выясняют, что он вредит экосистеме города, и начинают с ним бороться. Original series title: South Park Original Episode title: Chef's Salty Chocolate Balls
Матери мальчиков хотят, чтобы они заразились ветрянкой, а те пишут сочинения на тему 'Как бы я улучшил Америку'.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Ветрянка Localized description: Матери мальчиков хотят, чтобы они заразились ветрянкой, а те пишут сочинения на тему 'Как бы я улучшил Америку'. Original series title: South Park Original Episode title: Chickenpox
Смотритель планетария промывает мозги всему городу, кроме Картмана, который уезжает на кастинг в 2рекламный ролик сырных подушечек.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Роджеру Эберту стоит отказаться от жирной пищи Localized description: Смотритель планетария промывает мозги всему городу, кроме Картмана, который уезжает на кастинг в 2рекламный ролик сырных подушечек. Original series title: South Park Original Episode title: Roger Ebert Should Lay Off the Fatty Foods
Когда Фрейзер отказывается изменить свое шоу в угоду новой женщине-боссу, она прогоняет его на "мертвую" смену.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Она Босс Localized description: Когда Фрейзер отказывается изменить свое шоу в угоду новой женщине-боссу, она прогоняет его на "мертвую" смену. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: She's The Boss
Психотерапевтическое сотрудничество Фрейзера и Найлза приводит к разладу в их отношениях.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Рэп с усадкой Localized description: Психотерапевтическое сотрудничество Фрейзера и Найлза приводит к разладу в их отношениях. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Shrink Rap
Эбби, Илана, Джейми и Линкольн соглашаются последить за домом Страндов. Илана и Линкольн обговаривают свои отношения, а Эбби идет на свидание с человеком из прошлого.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Брод Сити Localized episode title: Домосиделки Localized description: Эбби, Илана, Джейми и Линкольн соглашаются последить за домом Страндов. Илана и Линкольн обговаривают свои отношения, а Эбби идет на свидание с человеком из прошлого. Original series title: Broad City Original Episode title: House-Sitting
У Эбби нет работы, но есть классная сумка. Илана и Джейми должны разобраться с главным неизбежным кошмаром Нью-Йорка.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Брод Сити Localized episode title: Постельные клопы Localized description: У Эбби нет работы, но есть классная сумка. Илана и Джейми должны разобраться с главным неизбежным кошмаром Нью-Йорка. Original series title: Broad City Original Episode title: Bed Bugs
Рутина меняется из-за срочного дела, помощник портит жизнь суперзлодею, а Джордан напоминает Кигану что он, черт побери, взрослый человек.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Ужасные помощники Localized description: Рутина меняется из-за срочного дела, помощник портит жизнь суперзлодею, а Джордан напоминает Кигану что он, черт побери, взрослый человек. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Terrible Henchman
Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, когда-либо найденные в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о тех маленьких проказниках, которых принято называть детьми.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Дети Localized description: Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, когда-либо найденные в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о тех маленьких проказниках, которых принято называть детьми. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Kids
Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о татуировках (и других частях тела).
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Татуировки и тела Localized description: Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. В этом эпизоде речь пойдет о татуировках (и других частях тела). Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Tattoos & Body Bits
Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. Этот эпизод посвящен преступному элементу общества- отморозкам!
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Отморозки Localized description: Самая Ржака ищет самые глупые и безумные видео, которые когда-либо можно было найти в интернете. Этот эпизод посвящен преступному элементу общества- отморозкам! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Badasses
Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь лучшего друга человека попасть на самую смешную передачу. От шагающих пупсов до собачьих див. У нас есть все.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Собаки Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь лучшего друга человека попасть на самую смешную передачу. От шагающих пупсов до собачьих див. У нас есть все. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Dogs
Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь мам и пап попасть на самую смешную передачу. От ленивых пап до склонных к несчастным случаям мам - мы знаем все.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Мамы и папы Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь мам и пап попасть на самую смешную передачу. От ленивых пап до склонных к несчастным случаям мам - мы знаем все. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Mums & Dads
Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз подошла очередь модных преступлений. От хаоса на подиуме до неудачных фотосессий. У нас есть все.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Модные преступления Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз подошла очередь модных преступлений. От хаоса на подиуме до неудачных фотосессий. У нас есть все. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Fashion Crimes
Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь шоу талантов попасть на самую смешную передачу. От изворотливой драмы до музыкальных провалов. У нас есть все.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Шоу талантов Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь шоу талантов попасть на самую смешную передачу. От изворотливой драмы до музыкальных провалов. У нас есть все. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Talent Shows
Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь водителей попасть на самую смешную передачу. Ожидайте эпических неудач с парковкой и транспортом.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Водители Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь водителей попасть на самую смешную передачу. Ожидайте эпических неудач с парковкой и транспортом. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Drivers
David’s former co-star who he fired from the show becomes Joe’s slightly unhinged Spanish tutor. When Joe’s grades suffer, David gets her a job on Amy’s soap opera, where things go from bad to worse.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа увольняет Кэти... опять Localized description: David’s former co-star who he fired from the show becomes Joe’s slightly unhinged Spanish tutor. When Joe’s grades suffer, David gets her a job on Amy’s soap opera, where things go from bad to worse. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Fire Original Katie...Again
David gets in over his head when he challenges a wrestler to a televised event in order to impress Joe and his friends. Meanwhile, Janie is in trouble at school for copying Emily.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Папа на ринге Localized description: David gets in over his head when he challenges a wrestler to a televised event in order to impress Joe and his friends. Meanwhile, Janie is in trouble at school for copying Emily. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Get In The Ring
David finally impresses his father-in-law "The Major" by serving on jury duty, while the kids all have to go through The Major's boot camp. Guest Star: Lee Majors
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Ох уж этот папа! Localized episode title: Слово предоставляется папе Localized description: David finally impresses his father-in-law "The Major" by serving on jury duty, while the kids all have to go through The Major's boot camp. Guest Star: Lee Majors Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Rest His Case