В 'Красти Крабе' проходит новая акция, посвящённая викингам, и Губка Боб решает узнать как можно больше о викингах. / Морской Супермен и Очкарик раздают книги с автографами, но Губка Боб не может пойти на мероприятия из-за занятия в школе вождения.
Episode: 114 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Уважаемые викинги / Обман Localized description: В 'Красти Крабе' проходит новая акция, посвящённая викингам, и Губка Боб решает узнать как можно больше о викингах. // Морской Супермен и Очкарик раздают книги с автографами, но Губка Боб не может пойти на мероприятия из-за занятия в школе вождения. Localized description (long): В 'Красти Крабе' проходит новая акция, посвящённая викингам, и Губка Боб решает узнать о них как можно больше. А самый лучший способ узнать о викингах - это поговорить с ними лично, не так ли? // Морской Супермен и Очкарик раздают книги с автографами, но Губка Боб не может пойти на мероприятия из-за занятий в школе вождения. Патрику не без труда удаётся убедить Губку Боба сбежать с уроков. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Dear Vikings / Ditchin'
Дедушка Мистера Крабса приезжает в город! Мистер Крабс переживает, ведь его дедушка уверен, что внук тоже выбрал пиратскую жизнь. / Узнав, что Сквидвард - член тайного общества, Губка Боб тоже решает в него вступить!
Episode: 115 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Дедушка-пират / Ложе головоногих Localized description: Дедушка Мистера Крабса приезжает в город! Мистер Крабс переживает, ведь его дедушка уверен, что внук тоже выбрал пиратскую жизнь. // Узнав, что Сквидвард - член тайного общества, Губка Боб тоже решает в него вступить! Localized description (long): Дедушка Мистера Крабса приезжает в город! Но вместо того, чтобы радоваться Мистер Крабс переживает, ведь его дедушка уверен, что внук тоже выбрал пиратскую жизнь. // Узнав, что Сквидвард - член тайного общества, Губка Боб тоже решает в него вступить! Одна беда: в это общество принимают только рыб с щупальцами. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Grandpappy the Pirate / Cephalopod Lodge
Губка Боб обставляет свой дом также, как у Сквидварда, чтобы сосед его навестил. / Губка Боб идет в магазин, чтобы купить новые квадратные штаны, и обнаруживает, что они закончились! Не остается ничего другого, как купить себе круглые штаны.
Episode: 116 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Визит Сквидварда / Квадратные штаны или не квадратные штаны Localized description: Губка Боб обставляет свой дом также, как у Сквидварда, чтобы сосед его навестил. // Губка Боб идет в магазин, чтобы купить новые квадратные штаны, и обнаруживает, что они закончились! Не остается ничего другого, как купить себе круглые штаны. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid's Visit / To Squarepants or Not To Square Pants
Губка Боб и Патрик путешествуют назад в прошлое, чтобы увидеть юных Морского супермена и Очкарика.
Episode: 135 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Назад в прошлое Localized description: Губка Боб и Патрик путешествуют назад в прошлое, чтобы увидеть юных Морского супермена и Очкарика. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Back to the Past
Ножницы помогает Бумаге провести выходные интересно, чтобы впечатлить Карандаш. А что еще интереснее - Камень покупает шляпу! // Камень, ножницы и Бумага пытаются доказать, что каждого из них не сможет заменить их новый друг, Замазка.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Камень, Ножницы, Бумага Localized episode title: История выходных / Замазка Localized description: Ножницы помогает Бумаге провести выходные интересно, чтобы впечатлить Карандаш. А что еще интереснее - Камень покупает шляпу! // Камень, ножницы и Бумага пытаются доказать, что каждого из них не сможет заменить их новый друг, Замазка. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Weekend Story / Putty
После того, как сбор средств в зоопарке пошел кувырком, Сид должна всё исправить!
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Зверский переполох Localized description: После того, как сбор средств в зоопарке пошел кувырком, Сид должна всё исправить! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Zoo-mergency!
Когда голубь Санчо попадает в беду и его ищет весь город, Серхио делает из него идеального питомца! / Обеспокоенный тем, что Лори, возможно, закрутила роман, Бобби приезжает к ней в колледж и пытается удивить игрой в гольф.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Курлык, друг / Ты меня загольфил Localized description: Когда голубь Санчо попадает в беду и его ищет весь город, Серхио делает из него идеального питомца! // Обеспокоенный тем, что Лори, возможно, закрутила роман, Бобби приезжает к ней в колледж и пытается удивить игрой в гольф. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo / Tee'd Off
Лола не может отказаться от сладкого, и мама поощряет ее, обещав приз за недельное воздержание без сахара. // После того, как Брэйлстер Невероятный выбирает Линкольна в ассистенты, тот делает все, чтобы впечатлить знаменитого фокусника .
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Locked: Short Desc + Series + Eps Title Localized episode title: Сладкая мука / Мастер иллюзий Localized description: Лола не может отказаться от сладкого, и мама поощряет ее, обещав приз за недельное воздержание без сахара. // После того, как Брэйлстер Невероятный выбирает Линкольна в ассистенты, тот делает все, чтобы впечатлить знаменитого фокусника . Original series title: The Loud House Original Episode title: Candy Crushed / Master of Delusion
Устав от ежегодного семейного веселья на свой День Рождения, Люси читает заклинание, что заставляет всю родню забыть о празднике. // Зака отправили на продленку, и друзья, включая Расти, наставляют его, чтобы Зак не попал впросак.
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Locked: Short Desc + Series + Eps Title Localized episode title: Последний День Рождения / Крутые типы Localized description: Устав от ежегодного семейного веселья на свой День Рождения, Люси читает заклинание, что заставляет всю родню забыть о празднике. // Зака отправили на продленку, и друзья, включая Расти, наставляют его, чтобы Зак не попал впросак. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bye, Bye, Birthday / Tough Guise
Гил готовится к пресноводным испытаниям, но понимает, что участвовать в них должна Лагуна. // Скелита чтит память своей бабули на свой манер после того, как случайно портит наряд для конкурса дизайнов.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Монстр Хай Localized episode title: В пресной воде кто только не водится // Швейная ярость Localized description: Гил готовится к пресноводным испытаниям, но понимает, что участвовать в них должна Лагуна. // Скелита чтит память своей бабули на свой манер после того, как случайно портит наряд для конкурса дизайнов. Original series title: Monster High Original Episode title: Fresh Waters Run Deep / Sew Fierce
Чтобы не тратить деньги на залатывание дыры в стене 'Красти Краб', мистер Крабс решает заработать, превратив дыру в окно, через которое можно заезжать в ресторан. / Тони Фаст-младший, знаменитый гонщик, учит Губку Боба основам вождения.
Episode: 154 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Не выходя из лодки / Крутые гонки Localized description: Чтобы не тратить деньги на залатывание дыры в стене 'Красти Краб', мистер Крабс решает заработать, превратив дыру в окно, через которое можно заезжать в ресторан. // Тони Фаст-младший, знаменитый гонщик, учит Губку Боба основам вождения. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Thru / The Hot Shot
Губка Боб и Патрик строят поле для мини-гольфа прямо дома у Губки Боба. / Губка Боб ничего не может выбросить, потому что каждая из его вещей хранит в себе какие-то важные воспоминания.
Episode: 155 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Товарищеский матч / Сентиментальный Губка Localized description: Губка Боб и Патрик строят поле для мини-гольфа прямо дома у Губки Боба. // Губка Боб ничего не может выбросить, потому что каждая из его вещей хранит в себе какие-то важные воспоминания. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Friendly Game / Sentimental Sponge
Руби и Зоки вдохновляют Стэна на творческий риск, и он делает вкуснейший торт для кулинарного конкурса. // Руби пытается впечатлить второго подписчика, а Твинкл похищает Зоки, чтобы устранить конкурентов.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Зоки на планете Руби Localized episode title: Экстремальная кухня/ Второй подписчик Localized description: Руби и Зоки вдохновляют Стэна на творческий риск, и он делает вкуснейший торт для кулинарного конкурса. // Руби пытается впечатлить второго подписчика, а Твинкл похищает Зоки, чтобы устранить конкурентов. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Extreme Bakeover / The 2nd Follower
Руби готова на все, чтобы доказать родителям, что Зоки достаточно ответственный, чтобы провести их первую вечеринку с ночевкой. // Руби и Зоки вдохновляют мистера Качка снова стать королем Ринга.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Зоки на планете Руби Localized episode title: Ответственная ночевка / Качок возвращается Localized description: Руби готова на все, чтобы доказать родителям, что Зоки достаточно ответственный, чтобы провести их первую вечеринку с ночевкой. // Руби и Зоки вдохновляют мистера Качка снова стать королем Ринга. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Responsible Sleepover / The Bolt Strikes Back
Папа приезжает в короткий отпуск, и Ронни Энн пытается убедить его переехать в город к семье. С помощью Сид она изобретает план, который точно не должен провалиться.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Операция Папа Localized description: Папа приезжает в короткий отпуск, и Ронни Энн пытается убедить его переехать в город к семье. С помощью Сид она изобретает план, который точно не должен провалиться. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Dad
Бобби сложно доверить семейный магазинчик кому-то еще, но его ждет пицца-свидание с Лори. / Когда Ронни Энн понимает, что Карлитос пародирует всех, но только не ее саму, она решает это изменить!
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Магазин на бегу / Пародист Localized description: Бобби сложно доверить семейный магазинчик кому-то еще, но его ждет пицца-свидание с Лори. // Когда Ронни Энн понимает, что Карлитос пародирует всех, но только не ее саму, она решает это изменить! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market / Copy Can't
Абуэла переживает из-за того, что Ронни Энн и Бобби остаются у папы в гостях и могут застрять там навсегда / Крал решил провести экскурсию по местам, где живет монстр из бабушкиных сказок Эль Кукуй, но неожиданно обнаружил, что это не сказки.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Беглецы / Призрачный приработок Localized description: Абуэла переживает из-за того, что Ронни Энн и Бобби остаются у папы в гостях и могут застрять там навсегда // Крал решил провести экскурсию по местам, где живет монстр из бабушкиных сказок Эль Кукуй, но неожиданно обнаружил, что это не сказки. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Away Game / Monster Cash
Патрик не может позволить себе поехать в отпуск, но Губка Боб находит решение. / Благодаря Планктону мистер Крабс и Губка Боб выигрывают поездки в круиз. А Планктон пытается раздобыть формулу приготовления крабсбургеров.
Episode: 160 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Патрик в домоотпуске / Победа над Планктоном Localized description: Патрик не может позволить себе поехать в отпуск, но Губка Боб находит решение. // Благодаря Планктону мистер Крабс и Губка Боб выигрывают поездки в круиз. А Планктон пытается раздобыть формулу приготовления крабсбургеров. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Staycation / Walking the Plankton
Когда Патрик случайно отращивает пышную бороду, он решает, что пришло время повзрослеть. / Готовясь к выступлению в школе вождения, Губка Боб понимает, что ужасно боится выступать перед большой аудиторией.
Episode: 157 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Школа Сквидварда для взрослых / Устное донесение Localized description: Когда Патрик случайно отращивает пышную бороду, он решает, что пришло время повзрослеть. // Готовясь к выступлению в школе вождения, Губка Боб понимает, что ужасно боится выступать перед большой аудиторией. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's School For Grown-Ups / Oral Report
Губка Боб, Патрик и Сквидвард оказываются запертыми в первой машине времени в Бикини Боттом.
Episode: 145 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Затерянные во времени Localized description: Губка Боб, Патрик и Сквидвард оказываются запертыми в первой машине времени в Бикини Боттом. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Buried in Time
Планктон пытается подружиться со Сквидвардом, чтобы добыть формулу приготовления крабсбургеров. / Когда художественный критик объявляет Патрика настоящим художником, все пытаются заполучить один из шедевров работы Патрика.
Episode: 158 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Кисло-сладкий кальмар / Глазастый художник Localized description: Планктон пытается подружиться со Сквидвардом, чтобы добыть формулу приготовления крабсбургеров. // Когда художественный критик объявляет Патрика настоящим художником, все пытаются заполучить один из шедевров работы Патрика. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sweet and Sour Squidward / The Googly Artiste
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Кто большой мальчик? Localized description: У Патрика возникает неожиданный кризис роста. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Who's a Big Boy?
Патрик и Сквидина передают новости Бикини-Боттом. / Шоу Патрика представляет грандиозное завершение первой половины своего первого сезона.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Глупость-ТВ / Середина сезона Localized description: Патрик и Сквидина передают новости Бикини-Боттом. // Шоу Патрика представляет грандиозное завершение первой половины своего первого сезона. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Ронни Энн и ее кузены вынашивают план, как сделать, чтобы завтракобот, созданный Сид, выполнял всю работу по дому. / Иллюзии Карла рухнули, он узнал, что супергероя Эль Фалькона не существует. Но Бобби принимает эту роль на себя!
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Я - завтракобот! / Героическая роль Localized description: Ронни Энн и ее кузены вынашивают план, как сделать, чтобы завтракобот, созданный Сид, выполнял всю работу по дому. // Иллюзии Карла рухнули, он узнал, что супергероя Эль Фалькона не существует. Но Бобби принимает эту роль на себя! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: I, Breakfast Bot / Dynamic Do-Over
Лерд нервничает перед кинопросмотром у него дома, а Ронни Энн помогает ему притвориться, будто он живет в квартире Артуро! / Карлотта не замечает ничего вокруг, кроме игры в телефоне, и Карлос устаивает ей встречу с репетитором по математике.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Апгрейд жилища / Безраздельное внимание Localized description: Лерд нервничает перед кинопросмотром у него дома, а Ронни Энн помогает ему притвориться, будто он живет в квартире Артуро! // Карлотта не замечает ничего вокруг, кроме игры в телефоне, и Карлос устаивает ей встречу с репетитором по математике. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement / Undivided Attention
Саймон заболевает, и Элвин едет в поход вместо него и в итоге выясняется, что это на самом деле археологические раскопки. // Бурундуки не знают, что делать, когда подозревают, что Дэйв лжет о различных наградах, которые он выиграл.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: А давайте будем рыть / Папа весь в наградах Localized description: Саймон заболевает, и Элвин едет в поход вместо него и в итоге выясняется, что это на самом деле археологические раскопки. // Бурундуки не знают, что делать, когда подозревают, что Дэйв лжет о различных наградах, которые он выиграл. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Excavation Vacation / Trophy Dad
Бурундуки застревают в пробке по дороге на шоу, и между ними и другими водителями вспыхивает ссора.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Пробка Localized description: Бурундуки застревают в пробке по дороге на шоу, и между ними и другими водителями вспыхивает ссора. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Car Wars
Губка Боб убирается в маяке при лодочной школе, где встречает симпатичного, но упрямого товарища. / Никто в Бикини Боттом не застрахован от приступа заразной икоты.
Episode: 261 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Луи из Маяка / Икоточное бедствие Localized description: Губка Боб убирается в маяке при лодочной школе, где встречает симпатичного, но упрямого товарища. // Никто в Бикини Боттом не застрахован от приступа заразной икоты. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lighthouse Louie / Hiccup Plague
'Девчонки' отвозят Перл в лесную хижину, чтобы скоротать выходные за глупыми розыгрышами. / Мистер Крабс скрывает свою любовь кое к чему... неожиданному.
Episode: 262 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Хижина в водорослях / Тайное влечение Localized description: 'Девчонки' отвозят Перл в лесную хижину, чтобы скоротать выходные за глупыми розыгрышами. // Мистер Крабс скрывает свою любовь кое к чему... неожиданному. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Cabin in the Kelp / The Hankering
Мистер Крабс видит, как Губка Боб поднимает что-то с земли на улице, он убеждает себя, что Боб нашел монетку, монетку, которую он должен был найти первым.
Episode: 102 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Обманули дурака Localized description: Мистер Крабс видит, как Губка Боб поднимает что-то с земли на улице, он убеждает себя, что Боб нашел монетку, монетку, которую он должен был найти первым. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Penny Foolish
Класс Губки Боба из школы управления катерами отправляется на экскурсию.
Episode: 102 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Непослушный ученик Localized description: Класс Губки Боба из школы управления катерами отправляется на экскурсию. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Nautical Novice
Губка Боб и Патрик создают собственный зоопарк, сделанный исключительно из пузырей! / "Красти-Краб" срочно закрывают на карантин, однако никто не знает носителя таинственной болезни...
Episode: 263 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Зоо-страсти / Краб на карантине Localized description: Губка Боб и Патрик создают собственный зоопарк, сделанный исключительно из пузырей! // "Красти-Краб" срочно закрывают на карантин, однако никто не знает носителя таинственной болезни... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Who R Zoo? / Kwarantined Krab
В ночь Хэллоуина, когда у Руби выдается возможность поиграть в шалость или сладость с Джеримаей и Зоки, в Трес-Лечес внезапно врываются правительственные агенты, охотящиеся за опасным пришельцем, сила которого способна уничтожить Землю.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Зоки на планете Руби Localized episode title: Конец времен Localized description: В ночь Хэллоуина, когда у Руби выдается возможность поиграть в шалость или сладость с Джеримаей и Зоки, в Трес-Лечес внезапно врываются правительственные агенты, охотящиеся за опасным пришельцем, сила которого способна уничтожить Землю. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: The End Times
Ломается обогреватель в квартире, и друзья замерзают. Бумага пытается всех спасти, а Лу едет на сборище домовладельцев. // Бумага присоединяется к Камню и Ножницам в войне пранков против Крыс и Карандаша, у которой есть секретное оружие.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Камень, Ножницы, Бумага Localized episode title: Арктика / Война пранков Localized description: Ломается обогреватель в квартире, и друзья замерзают. Бумага пытается всех спасти, а Лу едет на сборище домовладельцев. // Бумага присоединяется к Камню и Ножницам в войне пранков против Крыс и Карандаша, у которой есть секретное оружие. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Arctic / Prank War
Камень пытается устроиться на работу в корпорации злых роботов. А Ножницы и Бумага выясняют, верно ли это название.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Камень, Ножницы, Бумага Localized episode title: Автомойка Localized description: Камень пытается устроиться на работу в корпорации злых роботов. А Ножницы и Бумага выясняют, верно ли это название. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Car Wash
Губка Боб уверен, что у него аллергия на его дом-ананас. Сквидвард помогает соседу переехать. / Губка Боб пытается оказать моральную поддержку Сквидварду, который готовится к пластической операции в местной больнице.
Episode: 206 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Нереальная недвижимость / Как остаться с носом Localized description: Губка Боб уверен, что у него аллергия на его дом-ананас. Сквидвард помогает соседу переехать. // Губка Боб пытается оказать моральную поддержку Сквидварду, который готовится к пластической операции в местной больнице. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Unreal Estate / Code Yellow
Губка Боб узнаёт, что 'подражание - это самая искренняя форма лести'. Жаль, что никто не объяснил ему, как важно вовремя остановиться. / Приютив в своих порах червяков, Губка Боб вынужден скрывать этих неприятных жильцов от окружающих.
Episode: 207 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Подражательное помешательство / Ползучие гости Localized description: Губка Боб узнаёт, что 'подражание - это самая искренняя форма лести'. Жаль, что никто не объяснил ему, как важно вовремя остановиться. // Приютив в своих порах червяков, Губка Боб вынужден скрывать этих неприятных жильцов от окружающих. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness / House Worming
С помощью Тимми папе удаются его фокусы. Убедив себя, что отец Тимми - фея, Крокер собирается рассказать свой секрет на национальном телевидении. / Тимми желает, чтобы его бабушка и дедушка никогда не приезжали в Америку и оказывается в Вонюкостане.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Волшебные покровители Localized episode title: Папа-кадабра / Тимми-репа Localized description: С помощью Тимми папе удаются его фокусы. Убедив себя, что отец Тимми - фея, Крокер собирается рассказать свой секрет на национальном телевидении. // Тимми желает, чтобы его бабушка и дедушка никогда не приезжали в Америку и оказывается в Вонюкостане. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Dadbracadbra / Timmy Turnip
С помощью Тимми папе удаются его фокусы. Убедив себя, что отец Тимми - фея, Крокер собирается рассказать свой секрет на национальном телевидении.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Волшебные покровители Localized episode title: Папа-кадабра Localized description: С помощью Тимми папе удаются его фокусы. Убедив себя, что отец Тимми - фея, Крокер собирается рассказать свой секрет на национальном телевидении. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Dadbracadabra
Ронни Энн обнаруживает, что дядя Карлос - в прошлом знаменитый скейтбордер, и просит его научить её новым трюкам.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Искусство за гранью Localized description: Ронни Энн обнаруживает, что дядя Карлос - в прошлом знаменитый скейтбордер, и просит его научить её новым трюкам. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard
Ронни Энн обнаруживает, что дядя Карлос - в прошлом знаменитый скейтбордер, и просит его научить её новым трюкам. / Чтобы купить новый скейт, Ронни Энн и её подружка Сид организуют бизнес по выгуливанию собак, но всё идёт не по плану.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Искусство за гранью / Прогулки без спешки Localized description: Ронни Энн обнаруживает, что дядя Карлос - в прошлом знаменитый скейтбордер, и просит его научить её новым трюкам. // Чтобы купить новый скейт, Ронни Энн и её подружка Сид организуют бизнес по выгуливанию собак, но всё идёт не по плану. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard / Walk Don't Run
Слюноотделение Патрика выходит из-под контроля. / Меняющий облик инопланетянин наводит шороху в доме Старов.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Слюни капали / Патрик и инопланетные звери Localized description: Слюноотделение Патрика выходит из-под контроля. // Меняющий облик инопланетянин наводит шороху в доме Старов. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Drooling Fool / Patrick's Got An Alien Zoo Loose
Патрик не может позволить себе поехать в отпуск, но Губка Боб находит решение. / Благодаря Планктону мистер Крабс и Губка Боб выигрывают поездки в круиз. А Планктон пытается раздобыть формулу приготовления крабсбургеров.
Episode: 160 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Патрик в домоотпуске / Победа над Планктоном Localized description: Патрик не может позволить себе поехать в отпуск, но Губка Боб находит решение. // Благодаря Планктону мистер Крабс и Губка Боб выигрывают поездки в круиз. А Планктон пытается раздобыть формулу приготовления крабсбургеров. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Staycation / Walking the Plankton
Губка Боб случайно летит в лунотпуск вместе с Сэнди. / Мистер Крабс берет Перл и Губку Боба в отпуск.
Episode: 161 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Лунотпуск / Мистер Крабс берет отпуск Localized description: Губка Боб случайно летит в лунотпуск вместе с Сэнди. // Мистер Крабс берет Перл и Губку Боба в отпуск. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mooncation / Mr. Krabs Takes a Vacation
В этом специальном 22-минутном выпуске, посвященном Хэллоуину, Губка Боб и Патрик находят лодку, в которой водятся привидения-пираты, и оказываются в центре вражды между ними и Летучим Голландцем.
Episode: 162 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Глупые призраки Localized description: В этом специальном 22-минутном выпуске, посвященном Хэллоуину, Губка Боб и Патрик находят лодку, в которой водятся привидения-пираты, и оказываются в центре вражды между ними и Летучим Голландцем. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Ghoul Fools
Губка Боб и Патрик узнают секрет происхождения Водяного и Очкарика от самих героев. / Планктон отращивает себе второй глаз с помощью ДНК Губки Боба и становится добрым.
Episode: 163 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Водяной марафон / Добрый глаз Планктона Localized description: Губка Боб и Патрик узнают секрет происхождения Водяного и Очкарика от самих героев. // Планктон отращивает себе второй глаз с помощью ДНК Губки Боба и становится добрым. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mermaidman Begins / Plankton's Good Eye
По навещает знаменитого военного героя. Однако визит проходит не совсем гладко - оказывается, старый генерал совсем лишился рассудка.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Кунг-фу Панда: Захватывающие легенды Localized episode title: По опасней всех Localized description: По навещает знаменитого военного героя. Однако визит проходит не совсем гладко - оказывается, старый генерал совсем лишился рассудка. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Most Dangerous Po
По старается помочь Журавлю оправиться после унижения на благотворительном аукционе.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Кунг-фу Панда: Захватывающие легенды Localized episode title: Одинокий Журавль Localized description: По старается помочь Журавлю оправиться после унижения на благотворительном аукционе. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Crane On A Wire
Мастер Шифу повредил спину. По приходится возглавить Нефритовый дворец.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Кунг-фу Панда: Захватывающие легенды Localized episode title: Возвращение Шифу Localized description: Мастер Шифу повредил спину. По приходится возглавить Нефритовый дворец. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Shifu's Back
Когда Пингвины пытаются вернуть на экран корреспондента Чака Чарльза, они оказываются прямо перед его камерой.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Пингвины из Мадагаскара Localized episode title: Добрый вечер, добрый Чак Localized description: Когда Пингвины пытаются вернуть на экран корреспондента Чака Чарльза, они оказываются прямо перед его камерой. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Good Night and Good Chuck
Когда Дельфин Дорис появляется с Утконосом Паркером и просит Ковальски об услуге, он сразу же кидается к ней на помощь, только чтобы узнать, что надо освободить её брата Фрэнсиса, который является помешанным Доктором Блоухолом.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Пингвины из Мадагаскара Localized episode title: Пингвин, который меня любил Localized description: Когда Дельфин Дорис появляется с Утконосом Паркером и просит Ковальски об услуге, он сразу же кидается к ней на помощь, только чтобы узнать, что надо освободить её брата Фрэнсиса, который является помешанным Доктором Блоухолом. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: The Penguin Who Loved Me
Рико нанимает бобров-подростков для починки обрушившегося туннеля, но их работе мешает роман. // Шкипер на волне хорошего настроения хочет стереть все негативные факты из своего дела, но не может убедить друзей помочь ему в этом.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Пингвины из Мадагаскара Localized episode title: Туннель любви / Идеальный день Шкипера Localized description: Рико нанимает бобров-подростков для починки обрушившегося туннеля, но их работе мешает роман. // Шкипер на волне хорошего настроения хочет стереть все негативные факты из своего дела, но не может убедить друзей помочь ему в этом. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Tunnel of Love / Skipper Makes Perfect
Аанг, Катара и Сокка обнаруживаю деревню, вся жизнь которой подчинена воле гадалки, причём настолько, что жители посёлка остаются слепы к неумолимо приближающейся опасности.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Гадалка Localized description: Аанг, Катара и Сокка обнаруживаю деревню, вся жизнь которой подчинена воле гадалки, причём настолько, что жители посёлка остаются слепы к неумолимо приближающейся опасности. Localized description (long): Аанг, Катара и Сокка прибывают в деревню, жители которой выстраивают свою жизнь сообразно воле гадалки, зависимость от которой настолько велика, что люди не замечают неотвратимо надвигающейся опасности. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Fortuneteller
Аангу становится не по себе, когда Катара и Сокка находят то, что напоминает им о доме. Аанг боится, что друзья его покинут, и поэтому прячет от них важное послание. Но это лишь ведёт к беде.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Бато из племени Воды Localized description: Аангу становится не по себе, когда Катара и Сокка находят то, что напоминает им о доме. Аанг боится, что друзья его покинут, и поэтому прячет от них важное послание. Но это лишь ведёт к беде. Localized description (long): Аанг чувствует себя покинутым, когда Катара и Сокка встречают Бато, старого друга их отца с Южного полюса. Они делятся воспоминаниями о прошлом, ожидая прихода послания от Хакоды. Аанг уверен, что Катара и Сокка покинут его и отправятся на поиски отца. Когда гонец вручает Аангу послание для Бато, Аанг предаёт Катару и Сокку, спрятав письмо. Но когда Зуко нанимает охотницу за головами выследить Аанга, дружба героев подвергается испытанию: Аанг вынужден отвечать за предательство, одновременно спасаясь от другой схватки. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Bato of the Water Tribe
Аанг пытается найти мага Огня, который сможет его обучить. А Катара обнаруживает у себя уникальную способность.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Дезертир Localized description: Аанг пытается найти мага Огня, который сможет его обучить. А Катара обнаруживает у себя уникальную способность. Localized description (long): Друзья направляются в город Огня, чтобы Аанг мог полюбоваться огненной магией. Но всё идёт наперекосяк, когда жители города обнаруживают, что перед ними Аватар. К счастью, Аанга спасает помощник мастера магии Огня Джонга. Джонг покинул страну Огня, и Аанг надеется выучиться у него искусству управления огнём. Но мастер огненной магии отказывается даже встречаться с Аватаром. Сможет ли Аанг доказать, что он готов учиться магии огня, несмотря на недостаточную дисциплинированность? Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Deserter
Лучш и Лучшик врываются на съемочную площадку любимого сериала, чтобы разузнать, что будет дальше. // Лучшик изо всех сил пытается доказать скептику Лучшу, что их любимый фильм про чудовищ основан на реальных событиях.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Зверохаус / Чудик и Чудище Localized description: Лучш и Лучшик врываются на съемочную площадку любимого сериала, чтобы разузнать, что будет дальше. // Лучшик изо всех сил пытается доказать скептику Лучшу, что их любимый фильм про чудовищ основан на реальных событиях. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Animal Hearts / Beast & Beaster
Настал день выборов, и Лучшик неожиданно для себя баллотируется в президенты книжного клуба, соперничая с Камей. // Когда Лучш и Лучшик случайно заносят свою подлодку в список жилья для аренды, то привлекают гостя, которого просто обязаны впечатлить.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Голосуй за Камю / Отель одна звезда Localized description: Настал день выборов, и Лучшик неожиданно для себя баллотируется в президенты книжного клуба, соперничая с Камей. // Когда Лучш и Лучшик случайно заносят свою подлодку в список жилья для аренды, то привлекают гостя, которого просто обязаны впечатлить. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Rocky the Vote / One Star Hotel
Быдыща увлекают софиты и гламур, он бросает хлебодобычу и хлебодоставку ради карьеры в кино. / Когда Миссис Фурфл охватывает волшебный сон, ШлёпШлёп и Быдыщ превращают её в марионетку, чтобы свидание с Ти-Миди не провалилось.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Хлебоутки Localized episode title: Быдыщ-звезда экрана / Выходные у бабушки Фурфл Localized description: Быдыща увлекают софиты и гламур, он бросает хлебодобычу и хлебодоставку ради карьеры в кино. // Когда Миссис Фурфл охватывает волшебный сон, ШлёпШлёп и Быдыщ превращают её в марионетку, чтобы свидание с Ти-Миди не провалилось. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Big Screen Buhdeuce / Weekend at Furfle's
Невероятная находка с городской свалки ставит на уши всю округу. // Крэйг подделывает облик Меган и пытается стать королевой красоты.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Санджей и Крэйг Localized episode title: Надувной подарок / Выпускайте Крэйгана Localized description: Невероятная находка с городской свалки ставит на уши всю округу. // Крэйг подделывает облик Меган и пытается стать королевой красоты. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: The Giving G / Release the Craigan
Швоз трансформирует Шарлотту в девочку-осьминога. Капитан Чел и Опасный Малый должны вернуть подруге прежний облик. / Генри и компания вынуждены прервать отпуск, когда Джаспер падает в вулкан и становится пленником его обитателей.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Приключения Опасного Малого Localized episode title: Шарлотта-осьминог / Неприятности в Тропикини Localized description: Швоз трансформирует Шарлотту в девочку-осьминога. Капитан Чел и Опасный Малый должны вернуть подруге прежний облик. // Генри и компания вынуждены прервать отпуск, когда Джаспер падает в вулкан и становится пленником его обитателей. Localized description (long): Швоз трансформирует Шарлотту в девочку-осьминога. Капитан Чел и Опасный Малый должны вернуть подруге прежний облик. // Генри и компания вынуждены прервать отпуск, когда Джаспер падает в вулкан и становится пленником его обитателей. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: OctoCharlotte / Trouble In Tropikini
Маленькие родственники Чика и Чирика угоняют машины кадетов. Отважным птенцам нужно спасать и их и свои машины. // Катая Рода, Бэдди вываливается из самолета. Роду нужно оставаться в воздухе, пока не подоспеет Свифт.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Отважные птенцы Localized episode title: Озорные цыплята / Род мечтает летать Localized description: Маленькие родственники Чика и Чирика угоняют машины кадетов. Отважным птенцам нужно спасать и их и свои машины. // Катая Рода, Бэдди вываливается из самолета. Роду нужно оставаться в воздухе, пока не подоспеет Свифт. Original series title: Top Wing Original Episode title: Chicks On The Loose / Rod's Dream Of Flying
Когда бобер Уорд случайно ломает плотину, отважные птенцы устремляются на помощь. // Перед самым началом гонки на картах козлик Грэди случайно падает в реку, и команде отважных птенцов надо спасать и его и гонку.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Отважные птенцы Localized episode title: Бобровая плотина / Гонка на картах Localized description: Когда бобер Уорд случайно ломает плотину, отважные птенцы устремляются на помощь. // Перед самым началом гонки на картах козлик Грэди случайно падает в реку, и команде отважных птенцов надо спасать и его и гонку. Original series title: Top Wing Original Episode title: Beaver Dam Rescue / The Great Goat-Cart Race
Пришло время закупить секретный ингредиент для приготовления крабсбургеров, Губки Боба должен сделать все, чтобы заветный товар был доставлен в 'Красти Краб'. / У Планктона появляется посетитель, который ест в 'Помойном ведре' каждый день.
Episode: 108 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Похититель крабсбургеров / У Планктона посетитель Localized description: Пришло время закупить секретный ингредиент для приготовления крабсбургеров, Губки Боба должен сделать все, чтобы заветный товар был доставлен в 'Красти Краб'. // У Планктона появляется посетитель, который ест в 'Помойном ведре' каждый день. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Patty Caper / Plankton's Regular
Пытаясь скрыться от Губки Боба, Сквидвард уплавывает в лодке как можно быстрее, но его останавливают и выдают предписание отправиться на обучение в школу вождения катеров. / Мистер Крабс решает попробовать свои силы в издательском деле.
Episode: 109 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Одноклассники / Крабсбург Хроника Localized description: Пытаясь скрыться от Губки Боба, Сквидвард уплавывает в лодке как можно быстрее, но его останавливают и выдают предписание отправиться на обучение в школу вождения катеров. // Мистер Крабс решает попробовать свои силы в издательском деле. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boating Buddies / The Krabby Kronicle
Перл готовится к девичнику, но мистер Крабс постоянно вмешивается в процесс приготовления. / Губка Боб хочет выставить Гэри для участия в шоу и меняет ему внешность после просмотра соревнований.
Episode: 110 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Девичник / Выставка домашних питомцев Localized description: Перл готовится к девичнику, но мистер Крабс постоянно вмешивается в процесс приготовления. // Губка Боб хочет выставить Гэри для участия в шоу и меняет ему внешность после просмотра соревнований. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Slumber Party / Grooming Gary