Jade hälsar på sin mamma på rehab. Ryder tycker det är jobbigt när Cory är borta. Briana blir ledsen när Stella gråter på pappa-dotter-dansen. Catelynn åker till Tyler i Kalifornien efter hans ketamin-behandling. Leah träffar sin exfästman Jaylan.
Season: 1 Episode (Season): 28 Localized series title: Teen Mom: The Next Chapter Localized episode title: My Biggest Heartbreak Localized description: Jade hälsar på sin mamma på rehab. Ryder tycker det är jobbigt när Cory är borta. Briana blir ledsen när Stella gråter på pappa-dotter-dansen. Catelynn åker till Tyler i Kalifornien efter hans ketamin-behandling. Leah träffar sin exfästman Jaylan. Original series title: Teen Mom: The Next Chapter Original Episode title: My Biggest Heartbreak
Catelynn stöttar Tyler när han tacklar nästa steg på sin resa mot läkning med ett besök i villavagnen han växte upp i. Jade hälsar på sin pappa på rehab. Ryan sitter inne och Maci går på sitt första Al-anon-möte. Cheyenne försöker gottgöra Ashley.
Season: 1 Episode (Season): 29 Localized series title: Teen Mom: The Next Chapter Localized episode title: Hurt People, Hurt People Localized description: Catelynn stöttar Tyler när han tacklar nästa steg på sin resa mot läkning med ett besök i villavagnen han växte upp i. Jade hälsar på sin pappa på rehab. Ryan sitter inne och Maci går på sitt första Al-anon-möte. Cheyenne försöker gottgöra Ashley. Original series title: Teen Mom: The Next Chapter Original Episode title: Hurt People, Hurt People
Catelynn och Tyler får veta att de får hälsa på Carly. Leah går en kurs i pole-fitness. Cheyenne testar hypnoterapi mot sin ångest. Jades mamma försöker hoppa av rehab i förtid. Briana undersöker om en släkting kan adoptera Stella.
Season: 1 Episode (Season): 30 Localized series title: Teen Mom: The Next Chapter Localized episode title: I Don't Want to Be a Victim Localized description: Catelynn och Tyler får veta att de får hälsa på Carly. Leah går en kurs i pole-fitness. Cheyenne testar hypnoterapi mot sin ångest. Jades mamma försöker hoppa av rehab i förtid. Briana undersöker om en släkting kan adoptera Stella. Original series title: Teen Mom: The Next Chapter Original Episode title: I Don't Want to Be a Victim
Musikern Flavour har sagt ljuva ord till trebarnsmamman Kimberly på Instagram och hon har blivit förälskad. Men Kimberly har bedragits tidigare så när Flavour börjar be om presenter ber hennes dotter 'Catfish' om hjälp.
Season: 8 Episode (Season): 67 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Kimberly & Flavour Localized description: Musikern Flavour har sagt ljuva ord till trebarnsmamman Kimberly på Instagram och hon har blivit förälskad. Men Kimberly har bedragits tidigare så när Flavour börjar be om presenter ber hennes dotter 'Catfish' om hjälp. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Kimberly & Flavour
I ett onlinespel träffades Charles och Nikkis avatarer och blev snabbt kära. Men när Nev och Kamie avslöjar skumma detaljer om Nikki, börjar Charles att undra om hans virtuella drömtjej någonsin kommer att bli verklighet.
Season: 8 Episode (Season): 68 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Charles & Nikki Localized description: I ett onlinespel träffades Charles och Nikkis avatarer och blev snabbt kära. Men när Nev och Kamie avslöjar skumma detaljer om Nikki, börjar Charles att undra om hans virtuella drömtjej någonsin kommer att bli verklighet. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Charles & Nikki
Kitty kommer till träningen och rör om. De nya kandidaterna skapar vänskapsband och blir sen bedömda när de uppträder på en skämttillställning. Travis Wall kommer till staden.
Season: 13 Episode (Season): 8 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Localized episode title: Here Comes Kitty Localized description: Kitty kommer till träningen och rör om. De nya kandidaterna skapar vänskapsband och blir sen bedömda när de uppträder på en skämttillställning. Travis Wall kommer till staden. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Here Comes Kitty
Kandidaterna provar football-planen för första gången när Judy lär dem DCC-entrén. Den kandidat som inte lär sig snabbt åker ut!
Season: 13 Episode (Season): 9 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Localized episode title: Field Of Fears Localized description: Kandidaterna provar football-planen för första gången när Judy lär dem DCC-entrén. Den kandidat som inte lär sig snabbt åker ut! Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Field Of Fears
I ett rykande färskt Ridiculousness ställer Rob, Chanel och Steelo den eviga frågan om 'Vem kastade det?', visar några 'Knäppa knep' och pumpas 'Ut i tomma intet'.
Season: 28 Episode (Season): 6 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLV Localized description: I ett rykande färskt Ridiculousness ställer Rob, Chanel och Steelo den eviga frågan om 'Vem kastade det?', visar några 'Knäppa knep' och pumpas 'Ut i tomma intet'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLV
I över två år har Nico haft ett seriöst förhållande med sin flickvän Leighann som är frisör. Men nu tror Nico att hon är otrogen och att det är klippt.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: Inte hennes kusin! Localized description: I över två år har Nico haft ett seriöst förhållande med sin flickvän Leighann som är frisör. Men nu tror Nico att hon är otrogen och att det är klippt. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: Not Her Cousin!
Aaliyah har alltid delat alla sina problem med sin flickvän Alicia - men fast de bara bor 70 kvarter från varandra vägrar Alicia att träffas eftersom hon inte kommit ut inför släkt och vänner.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Aaliyah & Alicia Localized description: Aaliyah har alltid delat alla sina problem med sin flickvän Alicia - men fast de bara bor 70 kvarter från varandra vägrar Alicia att träffas eftersom hon inte kommit ut inför släkt och vänner. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Aaliyah & Alicia
John är redo att lämna Detroit, men en sak stoppar honom: Kelsey. De har aldrig talat annat än i chatt, men John är säker på att hon är den rätta. Nu när Johns hela liv ska förändras, kan han räkna med att Kelsey är en del av planen?
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: John & Kelsey Localized description: John är redo att lämna Detroit, men en sak stoppar honom: Kelsey. De har aldrig talat annat än i chatt, men John är säker på att hon är den rätta. Nu när Johns hela liv ska förändras, kan han räkna med att Kelsey är en del av planen? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: John & Kelsey
Shakinah har chattat med Chris i åratal och måste gå framåt. Men när Nev och Kamie Crawford får veta att Chris är en stor popstjärna inser de att Shakinah behöver deras hjälp på flera sätt.
Season: 7 Episode (Season): 24 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Shakinah & Chris Localized description: Shakinah har chattat med Chris i åratal och måste gå framåt. Men när Nev och Kamie Crawford får veta att Chris är en stor popstjärna inser de att Shakinah behöver deras hjälp på flera sätt. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Shakinah & Chris
Nev och Kamie Crawford hjälper Mathan hitta Leah, en tjej han har snackat med i tio år men aldrig träffat. Men Leah har oanat chockerande hemligheter som tar dem på en riktigt svår jakt.
Season: 7 Episode (Season): 29 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Mathan & Leah Localized description: Nev och Kamie Crawford hjälper Mathan hitta Leah, en tjej han har snackat med i tio år men aldrig träffat. Men Leah har oanat chockerande hemligheter som tar dem på en riktigt svår jakt. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Mathan & Leah
Kiaira och Cortney fick barn. Men grejen är att Kiaira aldrig har träffat Cortney eller barnet. Nev och Max kallas in för att hjälpa familjen, men det här kan vara den värsta manipuleringen i seriens historia.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Kiaira & Cortney Localized description: Kiaira och Cortney fick barn. Men grejen är att Kiaira aldrig har träffat Cortney eller barnet. Nev och Max kallas in för att hjälpa familjen, men det här kan vara den värsta manipuleringen i seriens historia. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Kiaira & Cortney
Gary och Giselle har varit tillsammans i två år, och har en dotter på sex månader. Gary vill gifta sig, men för fyra månader sen började Giselle dölja Gary och han vill veta varför.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Help! I'm in a Secret Relationship Localized episode title: Gary & Giselle Localized description: Gary och Giselle har varit tillsammans i två år, och har en dotter på sex månader. Gary vill gifta sig, men för fyra månader sen började Giselle dölja Gary och han vill veta varför. Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: Gary & Giselle
I ett nytt 'Ridiculousness' ska Rob, Steelo och Rocsi Diaz lära sig att grus kan göra ont i 'Grusskadad', ta en titt på bilburna kockar i 'Raggarmat' och se trädgårdsarbete gå överstyr i 'Nedklippt'.
Season: 37 Episode (Season): 7 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Rocsi Diaz XIII Localized description: I ett nytt 'Ridiculousness' ska Rob, Steelo och Rocsi Diaz lära sig att grus kan göra ont i 'Grusskadad', ta en titt på bilburna kockar i 'Raggarmat' och se trädgårdsarbete gå överstyr i 'Nedklippt'. Localized description (long): In an all-new episode of Ridiculousness, Rob, Steelo, and Rocsi Diaz find out that dirt can hurt in DIRT DAMAGED, take a look at some car based chefs in CRUISE CUISINE , then watch lawn care get out of control in MOWED DOWN. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Rocsi Diaz XIII
I ett nytt avsnitt av 'Ridiculousness' får Rob och Steelo sällskap av Nikki Blades för att diskutera slukhål i 'Slukad', möta mystiska varelser i 'Kryptidgänget' och se idrottare gå för långt i 'Tävlingslysten till max'.
Season: 32 Episode (Season): 4 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Nikki Blades II Localized description: I ett nytt avsnitt av 'Ridiculousness' får Rob och Steelo sällskap av Nikki Blades för att diskutera slukhål i 'Slukad', möta mystiska varelser i 'Kryptidgänget' och se idrottare gå för långt i 'Tävlingslysten till max'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nikki Blades II
I detta nya avsnitt av 'Ridiculousness' halkar Rob, Steelo och gästen Nikki Blades snett i 'På glid', gör kap i 'Trä(skalle)fällning' och välsignas med 'Lyckobajs'.
Season: 32 Episode (Season): 5 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Nikki Blades III Localized description: I detta nya avsnitt av 'Ridiculousness' halkar Rob, Steelo och gästen Nikki Blades snett i 'På glid', gör kap i 'Trä(skalle)fällning' och välsignas med 'Lyckobajs'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nikki Blades III
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness hyllar Rob, Steelo och Maddy Smith oförstörbara barn som är 'Tåliga små tuffingar', har det jobbigt med att sitta i 'Smashad svanskota' och håller sig undan förare som är 'Direkt från körskolan''.
Season: 32 Episode (Season): 6 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Maddy Smith III Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness hyllar Rob, Steelo och Maddy Smith oförstörbara barn som är 'Tåliga små tuffingar', har det jobbigt med att sitta i 'Smashad svanskota' och håller sig undan förare som är 'Direkt från körskolan''. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Maddy Smith III
Mackenzie är tillbaka på ett nytt äventyr med pojkvännen Khesanio. Amber överraskar mammorna med en ny pojkvän. Cheyenne träffar en fertilitetsläkare. Cate håller sina döttrar från sin mamma. Leah erbjuder sig att hjälpa sin pappa.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Teen Mom: The Next Chapter Localized episode title: Kanske detta är Gary för dig Localized description: Mackenzie är tillbaka på ett nytt äventyr med pojkvännen Khesanio. Amber överraskar mammorna med en ny pojkvän. Cheyenne träffar en fertilitetsläkare. Cate håller sina döttrar från sin mamma. Leah erbjuder sig att hjälpa sin pappa. Original series title: Teen Mom: The Next Chapter Original Episode title: Maybe This Is The Gary For You
Deltagarna kommer till sin första tävling, men får en chock när de ska tävla inom sina epoker. Det taktiska spelet börjar när spelarna måste vädja för att slippa eliminering under seriens största elimineringskväll nånsin.
Season: 40 Episode (Season): 2 Localized series title: The Challenge Localized episode title: Epokkvalet: Del 1 Localized description: Deltagarna kommer till sin första tävling, men får en chock när de ska tävla inom sina epoker. Det taktiska spelet börjar när spelarna måste vädja för att slippa eliminering under seriens största elimineringskväll nånsin. Original series title: The Challenge Original Episode title: The Era Invitational: Part 1
I ett nytt avsnitt av 'Ridiculousness' tar Rob, Chanel och Steelo en kallpromenad 'Ute på tunn is', kollar 'Inte bra fastigheter' och kämpar för en slice i 'Pizzailska'.
Season: 28 Episode (Season): 10 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLIX Localized description: I ett nytt avsnitt av 'Ridiculousness' tar Rob, Chanel och Steelo en kallpromenad 'Ute på tunn is', kollar 'Inte bra fastigheter' och kämpar för en slice i 'Pizzailska'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLIX
I ett nytt avsnitt av 'Ridiculousness' pratar Rob, Chanel och Steelo om folk som måste kissa för att de har 'Babyblåsor', varför vi inte kan lita på 'Ögon som ljuger' och tursamma människor som har 'Änglavakt'
Season: 28 Episode (Season): 11 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLX Localized description: I ett nytt avsnitt av 'Ridiculousness' pratar Rob, Chanel och Steelo om folk som måste kissa för att de har 'Babyblåsor', varför vi inte kan lita på 'Ögon som ljuger' och tursamma människor som har 'Änglavakt' Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLX
I ett nytt avsnitt av 'Ridiculousness' återger Rob, Chanel och Steelo några 'Lögner på läsken', lägger sig i andras saker i 'Dramaälskare' och plattar till det i 'Näsnäpsare'.
Season: 28 Episode (Season): 12 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLXI Localized description: I ett nytt avsnitt av 'Ridiculousness' återger Rob, Chanel och Steelo några 'Lögner på läsken', lägger sig i andras saker i 'Dramaälskare' och plattar till det i 'Näsnäpsare'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXI
Gänget är tillbaka, och medan Nathan testar nykomlingarna blir tidigare slagskämpar vänner. Sophie får en oväntad gäst, Sam ligger illa till, och en saknad familjemedlem kommer tillbaka.
Season: 16 Episode (Season): 7 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: The Girls Get Spiritual Localized description: Gänget är tillbaka, och medan Nathan testar nykomlingarna blir tidigare slagskämpar vänner. Sophie får en oväntad gäst, Sam ligger illa till, och en saknad familjemedlem kommer tillbaka. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: The Girls Get Spiritual
Gänget är tillbaka, och hela familjen är återförenad. En resa till Edinburgh för samman Marnie och Aaron igen, och Sam får vädja till Chloe. Det uppstår sprickor mellan gamla vänner när Nathan och Marnie ryker ihop.
Season: 16 Episode (Season): 8 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: The L Bomb Localized description: Gänget är tillbaka, och hela familjen är återförenad. En resa till Edinburgh för samman Marnie och Aaron igen, och Sam får vädja till Chloe. Det uppstår sprickor mellan gamla vänner när Nathan och Marnie ryker ihop. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: The L Bomb
I detta nya avsnitt av 'Ridiculousness' kollar Rob, Chanel och Steelo på domare i 'Skadade zebror', försöker få det att funka med 'Kortsiktiga lösningar' och tävlar mot sig själva i 'En mot ingen'.
Season: 28 Episode (Season): 9 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLVIII Localized description: I detta nya avsnitt av 'Ridiculousness' kollar Rob, Chanel och Steelo på domare i 'Skadade zebror', försöker få det att funka med 'Kortsiktiga lösningar' och tävlar mot sig själva i 'En mot ingen'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLVIII
I ett nytt avsnitt av 'Ridiculousness' ska Rob, Chanel och Steelo dratta på 'köttmuskeln' i 'Rakt på rumpan', återuppleva sina 'Glansdagar' och inse att pengar inte gör en mogen i 'Dyra spratt'.
Season: 28 Episode (Season): 14 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DLXIII Localized description: I ett nytt avsnitt av 'Ridiculousness' ska Rob, Chanel och Steelo dratta på 'köttmuskeln' i 'Rakt på rumpan', återuppleva sina 'Glansdagar' och inse att pengar inte gör en mogen i 'Dyra spratt'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DLXIII