Дэвид приглашен в качестве гостя на ток-шоу. В семье свирепствует вирус, а он во что бы то ни стало должен быть здоров.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа борется с простудой Localized description: Дэвид приглашен в качестве гостя на ток-шоу. В семье свирепствует вирус, а он во что бы то ни стало должен быть здоров. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run a Fever
Дэвид хочет расчистить пространство, чтобы у него был кабинет. Сувениры с "Ох уж этот папа" оказываются у сумасшедшего фаната, и семья хочет получить их обратно.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа чистит закрома Localized description: Дэвид хочет расчистить пространство, чтобы у него был кабинет. Сувениры с "Ох уж этот папа" оказываются у сумасшедшего фаната, и семья хочет получить их обратно. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Downsize
Надеясь укрепить связь с Джо, Дэвид решает помочь ему строить дом на дереве. Эмили получает свою первую работу на площадке Эми.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа сражается с деревом Localized description: Надеясь укрепить связь с Джо, Дэвид решает помочь ему строить дом на дереве. Эмили получает свою первую работу на площадке Эми. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Lose the Forest For the Tree House
Друзья узнают, как именно ослеп Джейк. Он старается осознать произошедшее, принять себя и того, кто якобы виноват.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Куда кривая выведет Localized description: Друзья узнают, как именно ослеп Джейк. Он старается осознать произошедшее, принять себя и того, кто якобы виноват. Original series title: Becker Original Episode title: Blind Curve
Беккер разбирается с суматохой на работе, Реджи готовится к экзамену, а Маргарет приходит на чтение завещания.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Клятва лицемера Localized description: Беккер разбирается с суматохой на работе, Реджи готовится к экзамену, а Маргарет приходит на чтение завещания. Original series title: Becker Original Episode title: The Hypocratic Oath
Беккер втайне начинает вести более здоровый образ жизни, чтобы снизить уровень холестирина, а люди вокруг начинают говорить, что Джон серьёзно болен.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Слух Localized description: Беккер втайне начинает вести более здоровый образ жизни, чтобы снизить уровень холестирина, а люди вокруг начинают говорить, что Джон серьёзно болен. Original series title: Becker Original Episode title: The Rumor
После того как его добрые дела обернулись против него самого, Фрейзеру требуется помощь.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Добрый самаритянин Localized description: После того как его добрые дела обернулись против него самого, Фрейзеру требуется помощь. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Good Samaritan
Фрейзер и Роз играют в сватовство для своих родителей - с плачевными результатами.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Наши родители, мы сами Localized description: Фрейзер и Роз играют в сватовство для своих родителей - с плачевными результатами. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Our Parents Ourselves
Зависть Найлса и ряд казусов могут помешать Фрейзеру присутствовать на празднике, посвященном его 1000-му радиошоу.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: 1000-е шоу Localized description: Зависть Найлса и ряд казусов могут помешать Фрейзеру присутствовать на празднике, посвященном его 1000-му радиошоу. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The 1000th Show
Чтобы отвлечь Найлса от семейных проблем, Фрейзер приглашает его в круиз по Аласакану, но забывает сказать Найлсу, что в качестве "сюрприза" он также пригласил Марис.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Путешествие проклятых Localized description: Чтобы отвлечь Найлса от семейных проблем, Фрейзер приглашает его в круиз по Аласакану, но забывает сказать Найлсу, что в качестве "сюрприза" он также пригласил Марис. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Voyage of the Damned
Даг решает отложить решение проблемы с плесенью и вместо этого потратить деньги на поездку в Сент-Круа.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Золотая плесень Localized description: Даг решает отложить решение проблемы с плесенью и вместо этого потратить деньги на поездку в Сент-Круа. Localized description (long): Когда Даг и Кэрри собираются отправиться в дорогой отпуск на остров Сент-Круа, Артур предупреждает их об ужасном запахе, исходящем из подвала. Когда Даг понимает, что у них проблема с плесенью, он преуменьшает, насколько она серьезна, чтобы они все же смогли отправиться в отпуск. Между тем, когда Артур узнает, как плесень влияет на организм человека, он впадает в панику и вызывает Спенса на спор, чтобы проверить, сохранились ли его умственные способности. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Golden Moldy
Когда дом Хеффернанов поражает плесень, Дагу и Кэрри ничего не остается, как обратиться за финансовой помощью к отцу Дага.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Бедный дом Localized description: Когда дом Хеффернанов поражает плесень, Дагу и Кэрри ничего не остается, как обратиться за финансовой помощью к отцу Дага. Localized description (long): Когда страховой полис Дага и Кэрри не покрывает их проблему с плесенью стоимостью 12 000 долларов, Даг вынужден обратиться за финансовой помощью к своему отцу Джо. Проблемы Дага только усугубляются, когда его отец обвиняет в нехватке средств привычки Кэрри тратить деньги. Тем временем Артур чувствует себя оскорбленным тем, что они пришли к нему не за деньгами, и начинает приставать к матери Спенса, Веронике (приглашенная звезда Энн Мира), у которой, как он думает, есть деньги, чтобы одолжить ему. Original series title: The King of Queens Original Episode title: S'Poor House
Даг настолько поглощен планированием вечеринки в честь Суперкубка, что забывает спросить Кэрри об оценке ее работы.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Дефицит внимания Localized description: Даг настолько поглощен планированием вечеринки в честь Суперкубка, что забывает спросить Кэрри об оценке ее работы. Localized description (long): Кэрри злится на Дага, когда он забывает спросить об оценке ее работы, но их сосед Лу этого не делает. Проблемы Дага только усугубляются, когда его друзья начинают угрожать, что они пропустят его вечеринку по случаю Суперкубка и вместо этого придут на вечеринку своего коллеги. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Attention Deficit
Бармен из "Чирс" Вуди Бойд, приехав в Сиэттл, не ожидает своего визита.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Шоу, где появляется Вуди Localized description: Бармен из "Чирс" Вуди Бойд, приехав в Сиэттл, не ожидает своего визита. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Show Where Woody Shows Up
В День святого Валентина Найлс, Фрейзер, Мартин и Дафни отправляются на три совершенно разных свидания.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Три Валентина Localized description: В День святого Валентина Найлс, Фрейзер, Мартин и Дафни отправляются на три совершенно разных свидания. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Three Valentines
Беккер ругается из-за счёта на оплату телефона, а Реджи злится, что её не пригласили на свадьбу. Боб слушает мотивирующие кассеты и становится слишком уверенным в себе.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: По кому звонит телефон Localized description: Беккер ругается из-за счёта на оплату телефона, а Реджи злится, что её не пригласили на свадьбу. Боб слушает мотивирующие кассеты и становится слишком уверенным в себе. Original series title: Becker Original Episode title: For Whom The Toll Calls
Беккер случайно оповещает о смерти родственника не ту семью. Маргарет и Линда пытаются справиться со страдающей подругой Линдой.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Гонец с дурными вестями Localized description: Беккер случайно оповещает о смерти родственника не ту семью. Маргарет и Линда пытаются справиться со страдающей подругой Линдой. Original series title: Becker Original Episode title: The Bearer Of Bad Tidings
Беккера и Линду вызывают на работу в суде присяжных.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Разгневанный человек Localized description: Беккера и Линду вызывают на работу в суде присяжных. Original series title: Becker Original Episode title: One Angry Man
Джефф не может оторвать глаз от последней красотки Рассела, когда они встречаются с ней в закусочной, к ужасу и смущению Одри.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Молодые и дерзкие Localized description: Джефф не может оторвать глаз от последней красотки Рассела, когда они встречаются с ней в закусочной, к ужасу и смущению Одри. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Young & the Restless
Когда Джефф не уделяет должного внимания Одри после того, как она получила большое повышение на работе, Джефф пытается загладить свою вину, пригласив ее на игру "Никс" в партер.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Игра началась Localized description: Когда Джефф не уделяет должного внимания Одри после того, как она получила большое повышение на работе, Джефф пытается загладить свою вину, пригласив ее на игру "Никс" в партер. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Game On
Зависть Найлса и ряд казусов могут помешать Фрейзеру присутствовать на празднике, посвященном его 1000-му радиошоу.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: 1000-е шоу Localized description: Зависть Найлса и ряд казусов могут помешать Фрейзеру присутствовать на празднике, посвященном его 1000-му радиошоу. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The 1000th Show
Чтобы отвлечь Найлса от семейных проблем, Фрейзер приглашает его в круиз по Аласакану, но забывает сказать Найлсу, что в качестве "сюрприза" он также пригласил Марис.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Путешествие проклятых Localized description: Чтобы отвлечь Найлса от семейных проблем, Фрейзер приглашает его в круиз по Аласакану, но забывает сказать Найлсу, что в качестве "сюрприза" он также пригласил Марис. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Voyage of the Damned
Комик Даррен Хэрриотт комментирует неловкие ситуации этой недели - мы выясняем, как не надо делать селфи, и кто смешнее: скейтеры или фрираннеры. А также изучаем звук недели - звук падения.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 1 Localized description: Комик Даррен Хэрриотт комментирует неловкие ситуации этой недели - мы выясняем, как не надо делать селфи, и кто смешнее: скейтеры или фрираннеры. А также изучаем звук недели - звук падения. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 1
Даррен Хэрриотт комментирует новую подборку самых ржачных клипов: мы посмотрим неудачные интернет-челленджи и найдем худшего в мире домашнего повара. Главный звук этой недели - крик.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 2 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новую подборку самых ржачных клипов: мы посмотрим неудачные интернет-челленджи и найдем худшего в мире домашнего повара. Главный звук этой недели - крик. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 2
Дружба Губки Боба и Патрика проходит серьезную проверку. / Перл неловко, когда ей приходится сидеть рядом с Губкой Бобом в тоннеле 'Перчатка'.
Episode: 149 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Ты не знаешь Губку / Тоннель 'Перчатка' Localized description: Дружба Губки Боба и Патрика проходит серьезную проверку. // Перл неловко, когда ей приходится сидеть рядом с Губкой Бобом в тоннеле 'Перчатка'. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: You Don't Know Sponge / Tunnel of Glove
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Шоу Рена и Стимпи Localized episode title: Hard Times for Haggis Original series title: The Ren & Stimpy Show Original Episode title: Hard Times for Haggis
Клизма прибегает к сексизму, чтобы проиграть. Школа Южного Парка решает помочь Дании в борьбе с троллями, пока те готовятся к срыву запуска их сайта.
Season: 20 Episode (Season): 5 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Клизма и датчане Localized description: Клизма прибегает к сексизму, чтобы проиграть. Школа Южного Парка решает помочь Дании в борьбе с троллями, пока те готовятся к срыву запуска их сайта. Original series title: South Park Original Episode title: Douche and a Danish
Адам и Дженнифер соглашаются поехать с Джеффом и Одри, несмотря на то, что им придется выслушать предложение о продаже таймшера. Однако уик-энд принимает неожиданный оборот, когда Адам и Дженнифер узнают истинную причину своего приглашения.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Доля времени Localized description: Адам и Дженнифер соглашаются поехать с Джеффом и Одри, несмотря на то, что им придется выслушать предложение о продаже таймшера. Однако уик-энд принимает неожиданный оборот, когда Адам и Дженнифер узнают истинную причину своего приглашения. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Time Share
Адам и Дженнифер понимают, что совместная жизнь и работа не всегда сочетаются, когда он нанимает ее в качестве фрилансера для своей компании. Джефф обнаруживает, что его мужественность возросла после того, как Дженнифер сделала им с Одри подарок.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Джен на работе Localized description: Адам и Дженнифер понимают, что совместная жизнь и работа не всегда сочетаются, когда он нанимает ее в качестве фрилансера для своей компании. Джефф обнаруживает, что его мужественность возросла после того, как Дженнифер сделала им с Одри подарок. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Jen at Work
Джонсоны впервые приходят на семейный вечер игр Батлеров и делают неожиданные открытия. Пока Джемма пытается исправить ошибку прошлого, Малкольм хочет с помощью игры наладить свои отношения с отцом.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на вечер игр Localized description: Джонсоны впервые приходят на семейный вечер игр Батлеров и делают неожиданные открытия. Пока Джемма пытается исправить ошибку прошлого, Малкольм хочет с помощью игры наладить свои отношения с отцом. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to Game Night
Дэйв планирует романтическую годовщину для Джеммы, пока Кэлвин и Тина присматривают за Гровером. Но в этот вечер ничего не идёт по плану.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на годовщину Джонсонов Localized description: Дэйв планирует романтическую годовщину для Джеммы, пока Кэлвин и Тина присматривают за Гровером. Но в этот вечер ничего не идёт по плану. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Anniversary
Дага и Кэрри заставляют посещать церковь, но когда молитвы Кэрри начинают исполняться, они с Дагом начинают использовать Бога как своего личного джинна.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Святая Макрель Localized description: Дага и Кэрри заставляют посещать церковь, но когда молитвы Кэрри начинают исполняться, они с Дагом начинают использовать Бога как своего личного джинна. Localized description (long): Даг и Кэрри начинают ходить в церковь после неловкой встречи со священником, и когда молитва Кэрри о повышении зарплаты была услышана, она немного увлеклась и начала молиться о таких пустяках, как продажа обуви. Даг узнает о мелочных молитвах Кэрри и вступает с ней в конфронтацию, но она ловит его на том, что он молится за победу "Нью-Йорк Джетс". Тем временем, пока Дага и Кэрри нет дома, Артур устраивает день открытых дверей, потому что риелтор сказал ему, что это "рынок продавца". Original series title: The King of Queens Original Episode title: Holy Mackerel
Когда Кэрри видит, что Даг придерживается диеты после одного сеанса терапии, она пытается соблазнить его терапевта, доктора Вагнера (приглашенная звезда Дэйв Фоули из "News Radio"), и заставить его обратить внимание на другие вредные привычки Дага.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Юнг Франкенштейн Localized description: Когда Кэрри видит, что Даг придерживается диеты после одного сеанса терапии, она пытается соблазнить его терапевта, доктора Вагнера (приглашенная звезда Дэйв Фоули из "News Radio"), и заставить его обратить внимание на другие вредные привычки Дага. Localized description (long): Даг соглашается обратиться к психотерапевту по поводу своих пищевых привычек и сразу же становится приверженцем диеты. Кэрри довольна результатами и начинает флиртовать с психотерапевтом, чтобы убедить его поработать над другими проблемными зонами Дага. Не успевает доктор Вагнер опомниться, как у него оказывается целый список проблемных зон, составленный Кэрри и Диконом. Тем временем Артур борется с зависимостью от назального спрея. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Jung Frankenstein
Когда приятели Дага начинают смеяться над новой обувщицей (приглашенная звезда Рэйчел Дрэтч из "Субботним вечером в прямом эфире") в боулинге, он решает немного пофлиртовать, чтобы она почувствовала себя желанной.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Маммарный переулок Localized description: Когда приятели Дага начинают смеяться над новой обувщицей (приглашенная звезда Рэйчел Дрэтч из "Субботним вечером в прямом эфире") в боулинге, он решает немного пофлиртовать, чтобы она почувствовала себя желанной. Localized description (long): Даг из кожи вон лезет, чтобы поприветствовать новую девушку, Дениз, но его флирт оказывается слишком сильным, и она немного пугается. Когда она пытается пресечь дальнейший флирт, представляя Дагу своего брата как своего парня, Даг обижается, что еще больше усиливает недоразумение. Тем временем Кэрри поручает присмотреть за 4-летним сыном своего босса, который не может держать руки при себе. Кроме того, Спенс сталкивается с другим видом сексуальных домогательств, когда пытается убедить свой новый TIVO в том, что он не гей. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Mammary Lane
Беккер чувствует себя старым после продления водительских прав. Чтобы побороть это чувство, он покупает у одного из пациентов мотоцикл. У себя в квартире он этим же байком травмирует себе ногу. В итоге Джон продаёт агрегат по просьбе Маргарет.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Старый крикун Localized description: Беккер чувствует себя старым после продления водительских прав. Чтобы побороть это чувство, он покупает у одного из пациентов мотоцикл. У себя в квартире он этим же байком травмирует себе ногу. В итоге Джон продаёт агрегат по просьбе Маргарет. Original series title: Becker Original Episode title: Old Yeller
Беккер пытается стать более социальным, устроив с Лиз званный ужин. Она приложила много сил, но в итоге пришли лишь Реджи и её парень с учёбы Брэд. Позднее появился незнакомец, который всех раздражал.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Всему виной жаркое Localized description: Беккер пытается стать более социальным, устроив с Лиз званный ужин. Она приложила много сил, но в итоге пришли лишь Реджи и её парень с учёбы Брэд. Позднее появился незнакомец, который всех раздражал. Original series title: Becker Original Episode title: The Roast That Ruined Them
Беккер ругается из-за счёта на оплату телефона, а Реджи злится, что её не пригласили на свадьбу. Боб слушает мотивирующие кассеты и становится слишком уверенным в себе.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: По кому звонит телефон Localized description: Беккер ругается из-за счёта на оплату телефона, а Реджи злится, что её не пригласили на свадьбу. Боб слушает мотивирующие кассеты и становится слишком уверенным в себе. Original series title: Becker Original Episode title: For Whom The Toll Calls
Одри беспокоится, что Джефф выпьет слишком много и опозорится, когда воспользуется возможностью пропустить свадьбу и вместо этого отправится с парнями на "старую добрую" ночь в город.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Старая школа Джеффа Localized description: Одри беспокоится, что Джефф выпьет слишком много и опозорится, когда воспользуется возможностью пропустить свадьбу и вместо этого отправится с парнями на "старую добрую" ночь в город. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Old School Jeff
Когда Барбара возвращается в город и объявляет, что разводится с мужем, Рассел убежден, что она наконец-то станет благосклонной к его ухаживаниям.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Помолвка Localized description: Когда Барбара возвращается в город и объявляет, что разводится с мужем, Рассел убежден, что она наконец-то станет благосклонной к его ухаживаниям. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Engagement Party
Дэйв Джонсон - дружелюбный парень со Среднего Запада, который переезжает вместе со своей семьёй в дом по соседству с Кэлвином Батлером. Тот уверен, что Джонсоны испортят культуру района, и настроен негативно.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Соседство Localized episode title: Пилотный эпизод Localized description: Дэйв Джонсон - дружелюбный парень со Среднего Запада, который переезжает вместе со своей семьёй в дом по соседству с Кэлвином Батлером. Тот уверен, что Джонсоны испортят культуру района, и настроен негативно. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Pilot
В доме Джонсонов прорвало трубу. Кэлвин неохотно соглашается помочь Дэйву с ремонтом. Тем временем Джемма узнаёт секрет своей соседки.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на замену трубы Localized description: В доме Джонсонов прорвало трубу. Кэлвин неохотно соглашается помочь Дэйву с ремонтом. Тем временем Джемма узнаёт секрет своей соседки. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Repipe
Даг настолько поглощен планированием вечеринки в честь Суперкубка, что забывает спросить Кэрри об оценке ее работы.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Дефицит внимания Localized description: Даг настолько поглощен планированием вечеринки в честь Суперкубка, что забывает спросить Кэрри об оценке ее работы. Localized description (long): Кэрри злится на Дага, когда он забывает спросить об оценке ее работы, но их сосед Лу этого не делает. Проблемы Дага только усугубляются, когда его друзья начинают угрожать, что они пропустят его вечеринку по случаю Суперкубка и вместо этого придут на вечеринку своего коллеги. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Attention Deficit
Подрядчик Дага и Кэрри разрушает их стены, а затем исчезает после размолвки с Дагом.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Стив Москоу Localized description: Подрядчик Дага и Кэрри разрушает их стены, а затем исчезает после размолвки с Дагом. Localized description (long): Когда у Дага и Стива, их подрядчика, возникают разногласия, Стив и его рабочие исчезают на несколько дней, оставляя дом в полном беспорядке. Что еще хуже, когда Даг, наконец, убеждает их вернуться на работу, Артур оскорбляет Стива, из-за чего тот снова собирает вещи. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Steve Moscow
Планы Дага на День святого Валентина срываются, когда ему приходится отменить романтический вечер с Кэрри и вместо этого работать, доставляя пингвинов в зоопарк Олбани.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Привлечение животных Localized description: Планы Дага на День святого Валентина срываются, когда ему приходится отменить романтический вечер с Кэрри и вместо этого работать, доставляя пингвинов в зоопарк Олбани. Localized description (long): Романтическое свидание Дага и Кэрри отменяется, когда босс Дага просит его помочь Дикону доставить неуправляемых пингвинов на север штата. Тем временем Кэрри решает съездить в город вместе с Холли, чтобы помочь ей найти мужчину, а Артур убеждает Спенсера присоединиться к нему в походе по центру для пожилых людей в поисках подружек. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Animal Attraction
Кайл чувствует себя очень виноватым из-за раскола между мальчиками и девочками и, пытаясь исправить ситуацию, делает только хуже. Все мальчики объединяются ради защиты своих прав.
Season: 20 Episode (Season): 4 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Сосиски наголо Localized description: Кайл чувствует себя очень виноватым из-за раскола между мальчиками и девочками и, пытаясь исправить ситуацию, делает только хуже. Все мальчики объединяются ради защиты своих прав. Original series title: South Park Original Episode title: Wieners Out
Клизма прибегает к сексизму, чтобы проиграть. Школа Южного Парка решает помочь Дании в борьбе с троллями, пока те готовятся к срыву запуска их сайта.
Season: 20 Episode (Season): 5 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Клизма и датчане Localized description: Клизма прибегает к сексизму, чтобы проиграть. Школа Южного Парка решает помочь Дании в борьбе с троллями, пока те готовятся к срыву запуска их сайта. Original series title: South Park Original Episode title: Douche and a Danish
Город взломан. Джеральд и Картман могут потерять всё, ведь их интернет-активность станет общедоступной.
Season: 20 Episode (Season): 6 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Форт-Коллинс Localized description: Город взломан. Джеральд и Картман могут потерять всё, ведь их интернет-активность станет общедоступной. Original series title: South Park Original Episode title: Fort Collins
ПК Директор делает ещё одну попытку восстановить мир между мальчиками и девочками. Джеральд сталкивается лицом к лицу с 'Охотником на Троллей'.
Season: 20 Episode (Season): 7 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: О Боже! Localized description: ПК Директор делает ещё одну попытку восстановить мир между мальчиками и девочками. Джеральд сталкивается лицом к лицу с 'Охотником на Троллей'. Original series title: South Park Original Episode title: Oh, Jeez
Джеральд пытается любым способом избежать мести от 'Охотника на Троллей'. Картман и Хайди направляются к 'SpaceX', чтобы успеть на первую ракету до Марса.
Season: 20 Episode (Season): 8 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Только для участников Localized description: Джеральд пытается любым способом избежать мести от 'Охотника на Троллей'. Картман и Хайди направляются к 'SpaceX', чтобы успеть на первую ракету до Марса. Original series title: South Park Original Episode title: Members Only
Картман убеждает Хайди, что отправка на Марс решит их проблемы, потому что она по-настоящему смешная, Джеральд пытается убедить всех, что он не виновен, а Мистер Гаррисон пытается осознать всю ту военную мощь, что он заполучил.
Season: 20 Episode (Season): 9 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Не смешно Localized description: Картман убеждает Хайди, что отправка на Марс решит их проблемы, потому что она по-настоящему смешная, Джеральд пытается убедить всех, что он не виновен, а Мистер Гаррисон пытается осознать всю ту военную мощь, что он заполучил. Original series title: South Park Original Episode title: Not Funny
Найлс нанимает нового агрессивного адвоката по бракоразводным процессам, который может раскрыть его давнюю влюбленность в Дафни.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Сказать правду Localized description: Найлс нанимает нового агрессивного адвоката по бракоразводным процессам, который может раскрыть его давнюю влюбленность в Дафни. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: To Tell the Truth
Найлс втайне планирует разрушить новый роман Дафни с адвокатом по бракоразводным процессам.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Западня Localized description: Найлс втайне планирует разрушить новый роман Дафни с адвокатом по бракоразводным процессам. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Decoys
Планы Фрейзера по организации элегантного званого ужина срываются на каждом шагу.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Званый ужин Localized description: Планы Фрейзера по организации элегантного званого ужина срываются на каждом шагу. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Dinner Party
Оказавшись под угрозой выселения со стороны совета чванливых жильцов, Найлс устраивает вечеринку, чтобы вернуть себе расположение жильцов.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Шум в Монтане Localized description: Оказавшись под угрозой выселения со стороны совета чванливых жильцов, Найлс устраивает вечеринку, чтобы вернуть себе расположение жильцов. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Taps at the Montana
Футбольная команда готовится к матчу, Обама встречается с Хиллари Клинтон, два друга готовятся к полету, пираты поют свою песню, а полицейский не умеет думать, прежде чем делать.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Вы готовы? Localized description: Футбольная команда готовится к матчу, Обама встречается с Хиллари Клинтон, два друга готовятся к полету, пираты поют свою песню, а полицейский не умеет думать, прежде чем делать. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Y'all Ready For This?
Пакуйте чемоданы, «Самая Ржака» отправляется в отпуск по Европе. Мы собрали самые смешные клипы в Интернете, так что вас ждёт увлекательное путешествие. Грэг Джеймс ищет комичные катастрофы по всему континенту.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Европейские каникулы Localized description: Пакуйте чемоданы, «Самая Ржака» отправляется в отпуск по Европе. Мы собрали самые смешные клипы в Интернете, так что вас ждёт увлекательное путешествие. Грэг Джеймс ищет комичные катастрофы по всему континенту. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: European Holiday
Это самое ржачное шоу из арсенала «Самой Ржаки». Мы порылись в архивах, чтобы найти самые смешные видео, которые мы только успели вам показать. И наряду с неизменными фаворитами, вы увидите и кое-что новенькое.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Самая ржака: лучшее Localized description: Это самое ржачное шоу из арсенала «Самой Ржаки». Мы порылись в архивах, чтобы найти самые смешные видео, которые мы только успели вам показать. И наряду с неизменными фаворитами, вы увидите и кое-что новенькое. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Ever!
Шоу с самыми смешными видео из Интернета возвращается. В «Адреналиновых наркоманах» вы увидите тупых скейтбордистов, безмозглых велогонщиков и неумных байкеров. Аварии и столкновения к вашим услугам!
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Адреналиновые наркоманы Localized description: Шоу с самыми смешными видео из Интернета возвращается. В «Адреналиновых наркоманах» вы увидите тупых скейтбордистов, безмозглых велогонщиков и неумных байкеров. Аварии и столкновения к вашим услугам! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Adrenaline Junkies
На этот раз «Самая Ржака» разминает сухожилия и предлагает вам лучшие спортивные ролики Интернета: вас ждут прыжки с мячом, тупые гимнасты и недалёкие каратисты. Это как Олимпиада, только все участники - идиоты.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Спорт Localized description: На этот раз «Самая Ржака» разминает сухожилия и предлагает вам лучшие спортивные ролики Интернета: вас ждут прыжки с мячом, тупые гимнасты и недалёкие каратисты. Это как Олимпиада, только все участники - идиоты. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Sports
Надевайте клоунские шаровары и идите за воздушными шариками, потому что «Самая Ржака» устраивает вечеринку. В этом выпуске вы найдёте всё, от шумных дней рождений до безумных рождественских праздников.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Тусовщики Localized description: Надевайте клоунские шаровары и идите за воздушными шариками, потому что «Самая Ржака» устраивает вечеринку. В этом выпуске вы найдёте всё, от шумных дней рождений до безумных рождественских праздников. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Party Crashers
Безумие без конца и края: «Самая Ржака» собрала видео об опасных папах. Присоединяйтесь и смотрите лучшее шоу, где полно глупых пап, пап, которые калечат и пап, которые, слава богу, вам не родня.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Опасные папы Localized description: Безумие без конца и края: «Самая Ржака» собрала видео об опасных папах. Присоединяйтесь и смотрите лучшее шоу, где полно глупых пап, пап, которые калечат и пап, которые, слава богу, вам не родня. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Dangerous Dad
Здесь все друг друга обнюхивают и почёсывают зад, ведь «Самая Ржака» гуляет без поводка! Самые весёлые видео с домашними животными в Интернете. От диких собак до безумных кошек, мы смотрим на всех, у кого есть мех.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Без поводка Localized description: Здесь все друг друга обнюхивают и почёсывают зад, ведь «Самая Ржака» гуляет без поводка! Самые весёлые видео с домашними животными в Интернете. От диких собак до безумных кошек, мы смотрим на всех, у кого есть мех. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Off the Leash
Заводите двигатели и проверяйте свои страховые полисы, потому что «Самая Ржака» отправляется в пусть с тупыми и ещё тупее. Пристегнитесь и насладитесь безумием на дороге.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Тупой и ещё тупее на драйве Localized description: Заводите двигатели и проверяйте свои страховые полисы, потому что «Самая Ржака» отправляется в пусть с тупыми и ещё тупее. Пристегнитесь и насладитесь безумием на дороге. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: The Fast and The Foolish
Дэвид позволяет Джо прогулять школу, но Джо сознается в этом учителю. Эми и Эмили узнают, кто из соседей не прибирает за собакой.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа сидит с Джо после уроков Localized description: Дэвид позволяет Джо прогулять школу, но Джо сознается в этом учителю. Эми и Эмили узнают, кто из соседей не прибирает за собакой. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Joe Into Detention
Берни, отец Дэвида в шоу, является в гости, но уходит, забыв своего ребенка. Дэвид должен убедить Берни, что быть настоящим папой станет его лучшей ролью.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа смотрит "Ох уж этот папа" Localized description: Берни, отец Дэвида в шоу, является в гости, но уходит, забыв своего ребенка. Дэвид должен убедить Берни, что быть настоящим папой станет его лучшей ролью. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad See Dad Run
Дэвид хочет, чтобы дети прониклись духом Хэллоуина, и берет их на "изгнание призрака" на одной из съемочных площадок.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа празднует Хэллоуин Localized description: Дэвид хочет, чтобы дети прониклись духом Хэллоуина, и берет их на "изгнание призрака" на одной из съемочных площадок. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Halloween