Es noche de comedia en Kamp Koral, y los campistas están listos para reír hasta que comienzan a gritar. / Patricio está confundido con un joven Marea Grande suelto en el bosque.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Kamp Koral: ¡los primeros años de Bob Esponja! Localized episode title: Kraken Sabio / Cambiando a Marea Grande Localized description: Es noche de comedia en Kamp Koral, y los campistas están listos para reír hasta que comienzan a gritar. / Patricio está confundido con un joven Marea Grande suelto en el bosque. Original series title: Kamp Koral Original Episode title: Wise Kraken / Squatch Swap
En un desafortunado caso de identidad equivocada, Best ha sido confundido con el notorio ladrón de joyas. / Best y Bester comenzaran una misión encubierta.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Lavado en Seco / Con Las Manos en La Taza Localized description: En un desafortunado caso de identidad equivocada, Best ha sido confundido con el notorio ladrón de joyas. // Best y Bester comenzaran una misión encubierta. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Taken to the Cleaners / Mugshot
Lincoln y sus amigos buscan otra forma de llegar a la escuela tras meterse en problemas. / Lincoln y Clyde se enfrentan.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Adiós al autobús / Pelea de residentes Localized description: Lincoln y sus amigos buscan otra forma de llegar a la escuela tras meterse en problemas. / Lincoln y Clyde se enfrentan. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Bus No Fuss/Resident Upheaval
Con Luan encerrada en una celda en el sótano, ¿quién será responsable de las bromas del Día de los Inocentes en Abril este año? / Mamá va encubierta como estudiante a la preparatoria.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: The Loud House Localized episode title: El Silencio de Luan / Mamá Encubierta Localized description: Con Luan encerrada en una celda en el sótano, ¿quién será responsable de las bromas del Día de los Inocentes en Abril este año? / Mamá va encubierta como estudiante a la preparatoria. Original series title: The Loud House Original Episode title: Silence of the Luans/Undercover Mom
Lisa se hace cargo de su clase de primer año y aprende que hay más en la enseñanza que sólo saber muchas cosas. / Leni compite con la Alcaldesa en las elecciones de Royal Woods.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Escuela de Sustos / Elecciones Sucias Localized description: Lisa se hace cargo de su clase de primer año y aprende que hay más en la enseñanza que sólo saber muchas cosas. / Leni compite con la Alcaldesa en las elecciones de Royal Woods. Original series title: The Loud House Original Episode title: School of Shock/Elecshunned
Los Casagrande emprenden una búsqueda para encontrar el oro de Pancho Villa. / Frida y Carlos planean un paseo en avión, pero Carl y CJ tratan de escabullirse para encontrar su propia aventura.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Oro para tontos / Plan de Vuelo Localized description: Los Casagrande emprenden una búsqueda para encontrar el oro de Pancho Villa. / Frida y Carlos planean un paseo en avión, pero Carl y CJ tratan de escabullirse para encontrar su propia aventura. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fool's Gold/Flight Plan
Bob Esponja consigue un par de pantalones largos, pero esto cambia su vida de formas muy inesperadas. / Cuando Larry la Langosta abre un nuevo gimnasio en Fondo de Bikini, Bob Esponja se convierte en su mejor cliente.
Episode: 195 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Bob con pantalones / El gimnasio de Larry Localized description: Bob Esponja consigue un par de pantalones largos, pero esto cambia su vida de formas muy inesperadas. // Cuando Larry la Langosta abre un nuevo gimnasio en Fondo de Bikini, Bob Esponja se convierte en su mejor cliente. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob LongPants / Larry's Gym
Arenita intenta estudiar el comportamiento de Bob Esponja y Patricio pero su experimento científico no sale como lo esperaba. / Don Cangrejo sigue el consejo de Plankton y finalmente se casa con lo que siempre ha amado, el dinero.
Episode: 196 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La pecera / Casado con el dinero Localized description: Arenita intenta estudiar el comportamiento de Bob Esponja y Patricio pero su experimento científico no sale como lo esperaba. // Don Cangrejo sigue el consejo de Plankton y finalmente se casa con lo que siempre ha amado, el dinero. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Fishbowl / Married to Money
Bob Esponja y Patricio intercambian versiones diminutas vivientes de ellos mismos. Es una gran diversión microscópica.
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Pequeños amigos Localized description: Bob Esponja y Patricio intercambian versiones diminutas vivientes de ellos mismos. Es una gran diversión microscópica. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends
Las Tortugas Ninja están separadas. Leonardo debe detener a Bishop y sus Mecazoides mientras intenta salvar a sus hermanos.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Tortugas Ninja: Historias Mutantes Localized episode title: Leonardo se defiende solo Localized description: Las Tortugas Ninja están separadas. Leonardo debe detener a Bishop y sus Mecazoides mientras intenta salvar a sus hermanos. Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Leonardo Stands Alone
Los chicos tienen problemas para decidir si van a la fiesta de piyamas en el granero de Liam o a la fiesta en la piscina de Jordan. / A los niños les preocupa que Leni sea demasiado débil y le enseñan a ser más agresiva.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Pastura para dormir / Chica de compras Localized description: Los chicos tienen problemas para decidir si van a la fiesta de piyamas en el granero de Liam o a la fiesta en la piscina de Jordan. // A los niños les preocupa que Leni sea demasiado débil y le enseñan a ser más agresiva. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pasture Bedtime / Shop Girl
Lola avanza a un concurso de belleza regional y le preocupa perder por primera vez. / Papá hace que el Sr. Grouse cuide a Lily mientras va a un concierto, pero las cosas pronto van mal.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Vestida para ganar / Papá liberado Localized description: Lola avanza a un concurso de belleza regional y le preocupa perder por primera vez. // Papá hace que el Sr. Grouse cuide a Lily mientras va a un concierto, pero las cosas pronto van mal. Original series title: The Loud House Original Episode title: Gown and Out / Breaking Dad
Por culpa de la naturaleza competitiva de Lynn, ha pasado mucho tiempo desde que tuvo una pijamada exitosa. Es por eso que la familia decide ayudarla a organizar una.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: El último Loud extra Localized description: Por culpa de la naturaleza competitiva de Lynn, ha pasado mucho tiempo desde que tuvo una pijamada exitosa. Es por eso que la familia decide ayudarla a organizar una. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Last Friend Standing
Los miembros de la Fuerza Danger reciben apodos terribles en vivo en el noticiero de KLVY, por lo que idean un plan para anunciar al mundo quiénes son realmente: Rayo, Ausente, Grito y Cerebro.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Di Mi Nombre Localized description: Los miembros de la Fuerza Danger reciben apodos terribles en vivo en el noticiero de KLVY, por lo que idean un plan para anunciar al mundo quiénes son realmente: Rayo, Ausente, Grito y Cerebro. Original series title: Danger Force Original Episode title: Say My Name
La Fuerza Danger y él Capitán Man se infiltran como villanos en El Calabozo del Golpe para atrapar a un criminal.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Noche de Villanos Localized description: La Fuerza Danger y él Capitán Man se infiltran como villanos en El Calabozo del Golpe para atrapar a un criminal. Original series title: Danger Force Original Episode title: Villains' Night
Un cometa afecta los poderes de los Thunderman justo cuando el chico que le gusta a Phoebe la invita al baile de la escuela. Phoebe y Max aprenden que estando juntos pueden controlar sus poderes, aunque no les agrade estar
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: El Cometa Localized description: Un cometa afecta los poderes de los Thunderman justo cuando el chico que le gusta a Phoebe la invita al baile de la escuela. Phoebe y Max aprenden que estando juntos pueden controlar sus poderes, aunque no les agrade estar Original series title: The Thundermans Original Episode title: Going Wonkers
Los niños destruyen por accidente el regalo que Hank le dio a Barb por su aniversario, así que deben recurrir a su pariente y asistente de súper héroe, Borlín, para que los ayude a arreglar el daño antes de que sus padres sepan
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: Invasión al Restaurante Localized description: Los niños destruyen por accidente el regalo que Hank le dio a Barb por su aniversario, así que deben recurrir a su pariente y asistente de súper héroe, Borlín, para que los ayude a arreglar el daño antes de que sus padres sepan Original series title: The Thundermans Original Episode title: Restaurant Crashers
Róbalo Burbuja se ve atrapado con Patricio en un misterioso pantano buscando un muñeco coleccionable. / Bob Esponja aprende un nuevo truco de magia, pero no encuentra a nadie que lo vea.
Episode: 247 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Compañeros de pantano / El truco de la esponja Localized description: Róbalo Burbuja se ve atrapado con Patricio en un misterioso pantano buscando un muñeco coleccionable. // Bob Esponja aprende un nuevo truco de magia, pero no encuentra a nadie que lo vea. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swamp Mates / One Trick Sponge
Plankton crea un clon de sí mismo y de Don Cangrejo, pero ningún restaurante está a salvo del recién llegado. / Calamardo alegremente intercambia trabajos con un conductor de autobús para un plácido viaje, hasta que se suben Bob Esponja y Patricio.
Episode: 248 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: El Balde Cascarudo / Calamardo en autobús Localized description: Plankton crea un clon de sí mismo y de Don Cangrejo, pero ningún restaurante está a salvo del recién llegado. // Calamardo alegremente intercambia trabajos con un conductor de autobús para un plácido viaje, hasta que se suben Bob Esponja y Patricio. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Bucket / Squid's on a Bus
Patricio y Calamarina reportan las noticias de todo Fondo de Bikini. / El Show de Patricio presenta la conclusión épica de la primera mitad de su primera temporada.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: El Show de Patricio Estrella Localized episode title: Noticiero del Vecindario de los Zopencos / Final de Mitad de Temporada Localized description: Patricio y Calamarina reportan las noticias de todo Fondo de Bikini. / El Show de Patricio presenta la conclusión épica de la primera mitad de su primera temporada. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Lola y Lana prueban a entrar en los Bluebell Scouts, pero descubren que alguien podría ser mejor miembro. / Lincoln y Clyde piensan que Bobby engaña a Lori y lo siguen para reunir pruebas.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Ganando parches / Más engaños por docena Localized description: Lola y Lana prueban a entrar en los Bluebell Scouts, pero descubren que alguien podría ser mejor miembro. // Lincoln y Clyde piensan que Bobby engaña a Lori y lo siguen para reunir pruebas. Original series title: The Loud House Original Episode title: Patching Things Up / Cheater by the Dozen
Luna descubre que el club de música del colegio va a ser eliminado por una reducción del presupuesto e inicia una protesta.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Cortes profundos Localized description: Luna descubre que el club de música del colegio va a ser eliminado por una reducción del presupuesto e inicia una protesta. Original series title: The Loud House Original Episode title: Deep Cuts
Ruby y Zokie encuentran el sonido más satisfactorio del universo. / Ruby y Zokie convierten accidentalmente a la alcaldesa en un gato.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Zokie Del Planeta Ruby Localized episode title: Raramente satisfactorio / Gatástrofe electoral Localized description: Ruby y Zokie encuentran el sonido más satisfactorio del universo. // Ruby y Zokie convierten accidentalmente a la alcaldesa en un gato. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Oddly Satisfying / Mayor CATastrophe
Patricio lleva a un entusiasmado desconocido a una visita por sus lugares favoritos de Fondo de Bikini. / Bob Esponja tiene miedo a bajar del techo del Crustáceo Cascarudo, pero eso no le impedirá vivir su vida.
Episode: 221 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Sin fotos, por favor / Atrapado en el techo Localized description: Patricio lleva a un entusiasmado desconocido a una visita por sus lugares favoritos de Fondo de Bikini. // Bob Esponja tiene miedo a bajar del techo del Crustáceo Cascarudo, pero eso no le impedirá vivir su vida. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof
Plankton le dice a Patricio que es su consciencia para convencer al alcornoque de que robe una cangreburguer.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Patnocho Localized description: Plankton le dice a Patricio que es su consciencia para convencer al alcornoque de que robe una cangreburguer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio
Luan cree que el Señor Cocos busca venganza cuando ella lo reemplaza con Lola. / Con la esperanza de ir al centro comerical, Leni busca formas alternativas de obtener su licencia de conducir.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: The Loud House Localized episode title: La Última Risa / Pavor del Conductor Localized description: Luan cree que el Señor Cocos busca venganza cuando ella lo reemplaza con Lola. / Con la esperanza de ir al centro comerical, Leni busca formas alternativas de obtener su licencia de conducir. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Last Laugh/Driver's Dread
Cuando el Abuelo Leonard lucha por dirigir el Campamento Mastodonte, los chicos llegan al rescate. / Los chicos Loud ayudan a Lana a superar su miedo a las piyamadas.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Campamento Desastre / Miedo a las Piyamadas Localized description: Cuando el Abuelo Leonard lucha por dirigir el Campamento Mastodonte, los chicos llegan al rescate. / Los chicos Loud ayudan a Lana a superar su miedo a las piyamadas. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bummer Camp/Sleepstakes
Para salvar a sus hermanos, Mikey necesita la ayuda del interno de Bishop, Rod. Pero Rod quiere algo a cambio, ¡convertirse en mutante! Para salvar el día, Mikey tiene que volverse... responsable.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Tortugas Ninja: Historias Mutantes Localized episode title: Mikey hace lo correcto Localized description: Para salvar a sus hermanos, Mikey necesita la ayuda del interno de Bishop, Rod. Pero Rod quiere algo a cambio, ¡convertirse en mutante! Para salvar el día, Mikey tiene que volverse... responsable. Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Mikey Does The Right Thing
Por culpa de la naturaleza competitiva de Lynn, ha pasado mucho tiempo desde que tuvo una pijamada exitosa. Es por eso que la familia decide ayudarla a organizar una.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: El último Loud extra Localized description: Por culpa de la naturaleza competitiva de Lynn, ha pasado mucho tiempo desde que tuvo una pijamada exitosa. Es por eso que la familia decide ayudarla a organizar una. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Last Friend Standing
Cuando la Fuerza Danger es retada al Campeonato de Peleas Callejeras de Swellview, se ven obligados a dominar el antiguo arte de la pelea callejera para proteger su honor, peleando... sin sus poderes.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Peleas Callejeras Localized description: Cuando la Fuerza Danger es retada al Campeonato de Peleas Callejeras de Swellview, se ven obligados a dominar el antiguo arte de la pelea callejera para proteger su honor, peleando... sin sus poderes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Street Fightin'
La Thunder familia se separa por una noche cuando los chicos deciden sobrevivir 24 horas en el campo, mientras las chicas platican sobre algunas de las actividades favoritas en la granja de Barb durante su infancia.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: Granjas y Campamentos Localized description: La Thunder familia se separa por una noche cuando los chicos deciden sobrevivir 24 horas en el campo, mientras las chicas platican sobre algunas de las actividades favoritas en la granja de Barb durante su infancia. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Nowhere to Slide
Cherry recibe la visita del hermano. Perry invita a Phoebe a salir, y ella acepta. Pero Cherry le pide a Phoebe no salir con su hermano. Phoebe no sabe qué hacer y pide consejo a los padres.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: El Hermano Importante Localized description: Cherry recibe la visita del hermano. Perry invita a Phoebe a salir, y ella acepta. Pero Cherry le pide a Phoebe no salir con su hermano. Phoebe no sabe qué hacer y pide consejo a los padres. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Significant Brother
Kid Danger le revela al Capitán Man que no quiere quedarse atrapado en Swellview y ser su compañero para siempre. Para empeorar las cosas, Kid Danger es reclutado por otra ciudad para ser su héroe.
Season: 5 Episode (Season): 37 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: El principio del Final Localized description: Kid Danger le revela al Capitán Man que no quiere quedarse atrapado en Swellview y ser su compañero para siempre. Para empeorar las cosas, Kid Danger es reclutado por otra ciudad para ser su héroe. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Beginning of the End
El viejo compañero y enemigo del capitán Man, Drex, regresa del pasado con un ejército de cavernícolas para acabar con el Capitán Man de una vez por todas. Kid Danger puede ser el único que puede salvar al Capitán Man ahora.
Season: 5 Episode (Season): 38 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Capitán Drex Localized description: El viejo compañero y enemigo del capitán Man, Drex, regresa del pasado con un ejército de cavernícolas para acabar con el Capitán Man de una vez por todas. Kid Danger puede ser el único que puede salvar al Capitán Man ahora. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Captain Drex
Para salvar a sus hermanos, Mikey necesita la ayuda del interno de Bishop, Rod. Pero Rod quiere algo a cambio, ¡convertirse en mutante! Para salvar el día, Mikey tiene que volverse... responsable.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Tortugas Ninja: Historias Mutantes Localized episode title: Mikey hace lo correcto Localized description: Para salvar a sus hermanos, Mikey necesita la ayuda del interno de Bishop, Rod. Pero Rod quiere algo a cambio, ¡convertirse en mutante! Para salvar el día, Mikey tiene que volverse... responsable. Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Mikey Does The Right Thing
Los chicos Loud ayudan a Flip a mejorar su imagen para impresionar a la chica que le gustaba. / El Club de los Fúnebres no tiene dinero para ir a la Convención, así que deciden iniciar un negocio.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Cambia a este Flip / Línea de Casas Encantadas Localized description: Los chicos Loud ayudan a Flip a mejorar su imagen para impresionar a la chica que le gustaba. / El Club de los Fúnebres no tiene dinero para ir a la Convención, así que deciden iniciar un negocio. Original series title: The Loud House Original Episode title: Flip This Flip/Haunted House Call
Cuando Royal Woods está en peligro de ser inundada para dar espacio a un sexto Gran Lago, la ciudad se une para demostrar que vale la pena salvarlos.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: The Loud House Localized episode title: ¡Salven Royal Woods! Localized description: Cuando Royal Woods está en peligro de ser inundada para dar espacio a un sexto Gran Lago, la ciudad se une para demostrar que vale la pena salvarlos. Original series title: The Loud House Original Episode title: Save Royal Woods!
Cuando Lincoln trata de ayudar a Lynn a superar la derrota, los Loud se dan cuenta de que todos tienen críticos. / Lincoln ayuda al Maestro a unirse a la banda de "Los Papás" para quedar bien con él.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: The Loud House Localized episode title: La Hora de las Burlas / Asientos y Música Localized description: Cuando Lincoln trata de ayudar a Lynn a superar la derrota, los Loud se dan cuenta de que todos tienen críticos. / Lincoln ayuda al Maestro a unirse a la banda de "Los Papás" para quedar bien con él. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Taunting Hour / Musical Chairs
El Crustáceo Cascarudo se queda sin mostaza y Don Cangrejo envía a Bob Esponja, Patricio y Calamardo a excavar más. / Bob Esponja y Arenita tienen que reunir los ingredientes de las cangreburguers y Plankton los sigue muy de cerca.
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Mostaza mía / La lista de compras Localized description: El Crustáceo Cascarudo se queda sin mostaza y Don Cangrejo envía a Bob Esponja, Patricio y Calamardo a excavar más. // Bob Esponja y Arenita tienen que reunir los ingredientes de las cangreburguers y Plankton los sigue muy de cerca. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
Don Cangrejo contrata a Calamardo para que cuide a Perlita durante la noche, pero ella quiere escabullirse a una fiesta de adolescentes. / Luego de tirar un batido durante un reparto, Bob Esponja se compromete a limpiar todo el edificio.
Episode: 233 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Avistamiento de ballenas / Limpieza Don Cangrejo Localized description: Don Cangrejo contrata a Calamardo para que cuide a Perlita durante la noche, pero ella quiere escabullirse a una fiesta de adolescentes. // Luego de tirar un batido durante un reparto, Bob Esponja se compromete a limpiar todo el edificio. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching / Krusty Kleaners
Samantha, la hermana mayor de Patricio, viene de visita.
Episode: 152 Season: 7 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Sam, la hermana mayor Localized description: Samantha, la hermana mayor de Patricio, viene de visita. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Sister Sam
Arenita quería pasar unas relajantes vacaciones sola en la luna. Pero tiene un polizón a bordo de su cohete que no comparte la misma idea. / Don Cangrejo se entera de que el viejo dinero es destrozado y quemado.
Episode: 161 Season: 8 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La Lunavacación / Don Cangrejo toma vacaciones Localized description: Arenita quería pasar unas relajantes vacaciones sola en la luna. Pero tiene un polizón a bordo de su cohete que no comparte la misma idea. // Don Cangrejo se entera de que el viejo dinero es destrozado y quemado.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mooncation / Mr. Krabs Takes a Vacation
Patricio altera la continuidad espacio-tiempo. / Mientras Cecil y Bunny celebran su aniversario en el espacio exterior, Patricio y Calamarina dan una fiesta en su casa.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: El Show de Patricio Estrella Localized episode title: El Efecto Desastroso / Un Espacio Para Recordar Localized description: Patricio altera la continuidad espacio-tiempo. / Mientras Cecil y Bunny celebran su aniversario en el espacio exterior, Patricio y Calamarina dan una fiesta en su casa. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patterfly Effect / A Space Affair to Remember
Lincoln tiene la responsabilidad de llevar a casa a su tarántula de clase, pero la deja suelta y causa estragos. / Creyendo que tiene la peor de las tareas, Lincoln decide irse a huelga hasta que alguien cambie de tarea con él.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Llegó una hermana / Tareas y Paz Localized description: Lincoln tiene la responsabilidad de llevar a casa a su tarántula de clase, pero la deja suelta y causa estragos. // Creyendo que tiene la peor de las tareas, Lincoln decide irse a huelga hasta que alguien cambie de tarea con él. Original series title: The Loud House Original Episode title: Along Came a Sister / Chore and Peace
Lucy se enamora de un chico normal y corriente y sus hermanas renuevan su imagen.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: The Loud House Localized episode title: De vuelta al negro Localized description: Lucy se enamora de un chico normal y corriente y sus hermanas renuevan su imagen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Back in Black
Todos los de la familia estuvieron esforzándose para ahorrar para las vacaciones familiares, pero durante el viaje a su destino, todo lo que puede salir mal, lo hace.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: The Loud House Localized episode title: ¡De viaje! Localized description: Todos los de la familia estuvieron esforzándose para ahorrar para las vacaciones familiares, pero durante el viaje a su destino, todo lo que puede salir mal, lo hace. Original series title: The Loud House Original Episode title: Tripped!
Cuando todos se obsesionan con Papa, Papel intenta recuperar su atención. / Cuando Piedra, Tijera y Lápiz se enteran de que a Papel no le gustan los chistes de gases, buscan uno que lo haga reír.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Piedra, Papel, Tijera Localized episode title: Papa / El debate de la broma del gas Localized description: Cuando todos se obsesionan con Papa, Papel intenta recuperar su atención. // Cuando Piedra, Tijera y Lápiz se enteran de que a Papel no le gustan los chistes de gases, buscan uno que lo haga reír. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Potato / The Fart Joke Debate
Papel hace que Tijera se sienta mal por no cumplir su propósito de Año Nuevo.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Piedra, Papel, Tijera Localized episode title: Resoluciones Localized description: Papel hace que Tijera se sienta mal por no cumplir su propósito de Año Nuevo. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Resolutions
Cuando Diamondo se niega a llevar a los gemelos en su nave espacial, ellos deciden realizar su propia exploración del espacio. / Best se mete en una serie de situaciones incómodas.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: En El Cielo Con Diamondo / Mejores Amigos Localized description: Cuando Diamondo se niega a llevar a los gemelos en su nave espacial, ellos deciden realizar su propia exploración del espacio. // Best se mete en una serie de situaciones incómodas. Original series title: Best and Bester Original Episode title: In the Sky / Best Buddies
En un desafortunado caso de identidad equivocada, Best ha sido confundido con el notorio ladrón de joyas. / Best y Bester comenzaran una misión encubierta.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Lavado en Seco / Con Las Manos en La Taza Localized description: En un desafortunado caso de identidad equivocada, Best ha sido confundido con el notorio ladrón de joyas. // Best y Bester comenzaran una misión encubierta. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Taken to the Cleaners / Mugshot
Calamardo alegremente intercambia trabajos con un conductor de autobús para un plácido viaje, hasta que se suben Bob Esponja y Patricio.
Episode: 248 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Calamardo en autobús Localized description: Calamardo alegremente intercambia trabajos con un conductor de autobús para un plácido viaje, hasta que se suben Bob Esponja y Patricio. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid's on a Bus
Plankton se une a la Liga del M.A.L. / Bob Esponja y Patricio llevan a Calamardo en avión a un resort tropical.
Episode: 277 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Capitán Inferior / Viaje a Bora Bora Localized description: Plankton se une a la Liga del M.A.L. // Bob Esponja y Patricio llevan a Calamardo en avión a un resort tropical. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Captain Pipsqueak/Plane to Sea
Calamardo se aventura al castillo de Nosferatu después de recibir accidentalmente su correo. / El esbirro de Nosferatu, Slappy, mata el tiempo en Fondo de Bikini.
Episode: 278 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Calaferatu / Resfrío Transilvano Localized description: Calamardo se aventura al castillo de Nosferatu después de recibir accidentalmente su correo. // El esbirro de Nosferatu, Slappy, mata el tiempo en Fondo de Bikini. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidferatu/Slappy Days
Un episodio perdido de Tritón al fin va a verse en televisión. ¿Llegará Bob Esponja a tiempo a su casa para verlo?
Episode: 238 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Una cita con la TV Localized description: Un episodio perdido de Tritón al fin va a verse en televisión. ¿Llegará Bob Esponja a tiempo a su casa para verlo? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Appointment TV
Bob Esponja ayuda en el turno de noche del Crustáceo Cascarudo, pero los clientes desean algo más extraño de lo habitual.
Episode: 239 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La cangrenocturna Localized description: Bob Esponja ayuda en el turno de noche del Crustáceo Cascarudo, pero los clientes desean algo más extraño de lo habitual. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Night Patty
Arenita invita a Karen y a la Sra. Puff a salir una noche por la ciudad y las chicas deciden deshacerse del estrés.
Episode: 240 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Noche de chicas Localized description: Arenita invita a Karen y a la Sra. Puff a salir una noche por la ciudad y las chicas deciden deshacerse del estrés. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Girls Night Out
Bob Esponja visita Burbujópolis, la ciudad natal de su viejo camarada Amigo Burbuja.
Episode: 240 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Burbujópolis Localized description: Bob Esponja visita Burbujópolis, la ciudad natal de su viejo camarada Amigo Burbuja. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubbletown
Bob Esponja y Patricio encuentran un tesoro enterrado en el campamento, pero Don Cangrejo está desesperado por ponerle sus pinzas encima.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Kamp Koral: ¡los primeros años de Bob Esponja! Localized episode title: El Tesoro del Kamp Koral Localized description: Bob Esponja y Patricio encuentran un tesoro enterrado en el campamento, pero Don Cangrejo está desesperado por ponerle sus pinzas encima. Original series title: Kamp Koral Original Episode title: The Treasure of Kamp Koral
Bob Esponja disfraza a Gary como un nuevo campista para mantenerlo a salvo de la Sra. Puff.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Kamp Koral: ¡los primeros años de Bob Esponja! Localized episode title: El Campista Gary Localized description: Bob Esponja disfraza a Gary como un nuevo campista para mantenerlo a salvo de la Sra. Puff. Original series title: Kamp Koral Original Episode title: Camper Gary