SvampeBob slår uheldigvis sig selv i ansigtet og får et hæsligt blåt øje, men er for flov til at fortælle nogen sandheden. / Plankton har hjernevasket Havfruemanden og Andeskældrengen!
Episode: 94 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Svamp med sæbeøje / Havfruemand & Andeskældreng Localized description: SvampeBob slår uheldigvis sig selv i ansigtet og får et hæsligt blåt øje, men er for flov til at fortælle nogen sandheden. // Plankton har hjernevasket Havfruemanden og Andeskældrengen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Blackened Sponge / Mermaid Man vs. Sponge
I stedet for at gå på skibet på vej til sommerlejr, går SvampeBob og Patrick uheldigvis ombord på et skib fyldt med fanger på vej til fængslet på Inferno-Øen. / SvampeBob og Patrick strander på et af Sandys vildmarkeventyr.
Episode: 95 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sommerfangelejr / Spis, eller bliv spist Localized description: I stedet for at gå på skibet på vej til sommerlejr, går SvampeBob og Patrick uheldigvis ombord på et skib fyldt med fanger på vej til fængslet på Inferno-Øen. // SvampeBob og Patrick strander på et af Sandys vildmarkeventyr. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Inmates of Summer / To Save a Squirrel
Mens SvampeBob leder efter sit stamtræ, opdager han at han er sammenlignelig med den store vestlige helt, og berømte chili-smovser, SvampeBill.
Episode: 96 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Det Våde Vesten Localized description: Mens SvampeBob leder efter sit stamtræ, opdager han at han er sammenlignelig med den store vestlige helt, og berømte chili-smovser, SvampeBill. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Pest of the West
Svampebob, Patrick og Blækward bliver ved en ulykke låst inde i Bikini Bundens første tidskapsel.
Episode: 145 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Begravet i tid og sted Localized description: Svampebob, Patrick og Blækward bliver ved en ulykke låst inde i Bikini Bundens første tidskapsel. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Buried in Time
Svampebob kan aldrig sige "nej" til nogen som helst, så han bestiller et produkt kaldet den "grove side".
Episode: 146 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den grove side Localized description: Svampebob kan aldrig sige "nej" til nogen som helst, så han bestiller et produkt kaldet den "grove side". Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Abrasive Side
Episode: 146 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hit-orm Localized description: SvampeBob får en sang på hjernen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Earworm
Ronnie Anne og Sid leder efter en fælles fritidsaktivitet, men intet synes at passe dem begge. / Da Marie endelig har en fridag, må Ronnie Anne konkurrere med familien om noget tiltrængt kvalitetstid.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: To klubber i én / Ferieforvirring Localized description: Ronnie Anne og Sid leder efter en fælles fritidsaktivitet, men intet synes at passe dem begge. // Da Marie endelig har en fridag, må Ronnie Anne konkurrere med familien om noget tiltrængt kvalitetstid. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Two of Clubs / Vacation Daze
Ronnie Anne lader en 'sej' fest gå forud for familiens Halloween-tradition men indser, at 'sejt' ikke altid er det samme som 'sjovt'. / For at hjælpe Adelaide med at komme sig over sin døde frø fortæller Ronnie Anne og Sid hende om De dødes dag.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Ny uhygge / Kvækket Localized description: Ronnie Anne lader en 'sej' fest gå forud for familiens Halloween-tradition men indser, at 'sejt' ikke altid er det samme som 'sjovt'. // For at hjælpe Adelaide med at komme sig over sin døde frø fortæller Ronnie Anne og Sid hende om De dødes dag. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Croaked! / New Haunts
Familien opdager en fantastisk tamale-vogn og prøver at holde den hemmelig for Abuela. / Ronnie Anne tror ikke på en astrologisk forudsigelse om, at 'kærligheden vil finde hende', indtil det lader til at være sandt.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Snackpagten / Rædsels-skopet Localized description: Familien opdager en fantastisk tamale-vogn og prøver at holde den hemmelig for Abuela. // Ronnie Anne tror ikke på en astrologisk forudsigelse om, at 'kærligheden vil finde hende', indtil det lader til at være sandt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Snack Pact / The Horror-Scope
Far endevender hele huset for at finde den fårekylling, der ødelægger hans fredelige dag. / Lincoln og de andre er trætte af at blive torpederet af høvdingebolde og benytter sig af Clydes uudnyttede vrede, uden han selv ved det.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Græsbøllen / Alverdens vrede Localized description: Far endevender hele huset for at finde den fårekylling, der ødelægger hans fredelige dag. // Lincoln og de andre er trætte af at blive torpederet af høvdingebolde og benytter sig af Clydes uudnyttede vrede, uden han selv ved det.
Original series title: The Loud House Original Episode title: A Bug's Strife / All the Rage
Efter det ikke lykkes børnene at lave et måltid til kok Gert Græsser i hans program, forsøger de at slette optagelserne, inden de bliver sendt. / Børnene leder i hele Kongeskoven efter møblerne, de stillede udenfor, da de gjorde rent.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Spise med krise / Overraskelsen Localized description: Efter det ikke lykkes børnene at lave et måltid til kok Gert Græsser i hans program, forsøger de at slette optagelserne, inden de bliver sendt. // Børnene leder i hele Kongeskoven efter møblerne, de stillede udenfor, da de gjorde rent.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Dine and Bash/Sofa, So Good
Luan tror, hr. Kokosnød vil have hævn, da hun erstatter ham med Lola i sit nummer. / I håb om at køre ud til storcentret for at møde Lori, leder Leni efter alternative måder at få sit kørekort på.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Højs hus[Info] Localized episode title: Den der ler sidst / Kørefobi Localized description: Luan tror, hr. Kokosnød vil have hævn, da hun erstatter ham med Lola i sit nummer. // I håb om at køre ud til storcentret for at møde Lori, leder Leni efter alternative måder at få sit kørekort på.
Original series title: The Loud House Original Episode title: The Last Laugh/Driver's Dread
Raphs styrke kan ikke redde ham, da han bliver fanget mellem Mechazoiderne og den berygtede gadebande De Lilla Drager! Raph må bruge hovedet for at redde sig ud af det her!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Fortællinger om Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Raph tænker tingene igennem Localized description: Raphs styrke kan ikke redde ham, da han bliver fanget mellem Mechazoiderne og den berygtede gadebande De Lilla Drager! Raph må bruge hovedet for at redde sig ud af det her! Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Raph Thinks It Through
Timmy får Cosmo, Wanda og Poof til at lege spøgelser, så hans forældre kan genopleve deres dage som spøgelsesjægere. // Under en ferie til Hawaii ønsker Timmy, at hans forældre er de bedste surfere i verden, hvilket udløser en hektisk konkurrence.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: De Fantastiske Fehoveder Localized episode title: Poltergøjserne / Ufed ferie Localized description: Timmy får Cosmo, Wanda og Poof til at lege spøgelser, så hans forældre kan genopleve deres dage som spøgelsesjægere. // Under en ferie til Hawaii ønsker Timmy, at hans forældre er de bedste surfere i verden, hvilket udløser en hektisk konkurrence. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Beach Blanket Bozos / Poltergeeks
Far indrømmer, han droppede ud af skolen i femte klasse og øjeblikket efter går han i Timmys klasse. // Da Timmy smager Jorgens bedstemors lækre cookies, stjæler han den tophemmelige opskrift.
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: De Fantastiske Fehoveder Localized episode title: Den gamle og syvtallet / Opskrift på succes Localized description: Far indrømmer, han droppede ud af skolen i femte klasse og øjeblikket efter går han i Timmys klasse. // Da Timmy smager Jorgens bedstemors lækre cookies, stjæler han den tophemmelige opskrift. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Old Man and the C- / Balance of Flour
Theos kunstprojekt bliver berømt og får fans på de sociale medier, men så bliver siden bliver hacket! / Dave skriver et hit ud fra et digt, han har fundet. Simon har skrevet digtet og går i panik, fordi han ikke vil have sin hemmelighed afsløret.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Hr. Lou / Kærlighedssangen Localized description: Theos kunstprojekt bliver berømt og får fans på de sociale medier, men så bliver siden bliver hacket! // Dave skriver et hit ud fra et digt, han har fundet. Simon har skrevet digtet og går i panik, fordi han ikke vil have sin hemmelighed afsløret.
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Mr. Lou / Love Song
Alvin og Brittany ender i en stor kamp om at poppe agern og bobleplast // Da en sød pige slutter sig til skakklubben, beder Alvin Jeanette lære ham hvordan man spiller.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: ALVINNN!!! Og de frække jordegern Localized episode title: Bobleplast / Skakmakker Localized description: Alvin og Brittany ender i en stor kamp om at poppe agern og bobleplast // Da en sød pige slutter sig til skakklubben, beder Alvin Jeanette lære ham hvordan man spiller. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Bubble Wrap / Chess Mate
Alvin har sit livs bedste drøm, indtil Theodore dukker op. // Da Eleanor opdager at der ikke er kvindelige riddere, gemmer hun sig i en rutning og stiller op i en ridderkonkurrence.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: ALVINNN!!! Og de frække jordegern Localized episode title: Drømmebomser / En ridderhistorie Localized description: Alvin har sit livs bedste drøm, indtil Theodore dukker op. // Da Eleanor opdager at der ikke er kvindelige riddere, gemmer hun sig i en rutning og stiller op i en ridderkonkurrence. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: A Knight's Tail / Dreambomber
Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. / Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Zoomulige opgaver / Hvem tæller Localized description: Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. // Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Ronnie Anne er bange for at skate efter et styrt - kommer hun nogensinde op på brættet igen? Lincoln Høj er med. / Et magtfuldt artefakt er på vej til Store Søbys museum, og det kommer med et stort uvejr!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Skrækslagen skater / Voldsomt vejr Localized description: Ronnie Anne er bange for at skate efter et styrt - kommer hun nogensinde op på brættet igen? Lincoln Høj er med. // Et magtfuldt artefakt er på vej til Store Søbys museum, og det kommer med et stort uvejr!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
Da hr. Changs står til at miste sit job til en hurtigere konduktør, må han bevise, at han kan være lige så hurtig som en robot! / Adelaide vil gerne hjælpe bykattene med at blive adopteret, men kan hun hjælpe de gnavne gatos?
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Kampen mod maskinerne / En værre kattepine Localized description: Da hr. Changs står til at miste sit job til en hurtigere konduktør, må han bevise, at han kan være lige så hurtig som en robot! // Adelaide vil gerne hjælpe bykattene med at blive adopteret, men kan hun hjælpe de gnavne gatos?
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Race Against the Machine / My Fair Cat Lady
Ruby og Zokie gør ved et uheld en dødbringende rumparasit til en ny dille, og det skaber kaos i det lokale center. // Ruby og Zokie må ofre en god anmeldelse fra Calvin for at forhindre planeten Flomme i at blive tilintetgjort.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Zokie og Rubys verden Localized episode title: Deus Ex Broxina / Virtuel reality Localized description: Ruby og Zokie gør ved et uheld en dødbringende rumparasit til en ny dille, og det skaber kaos i det lokale center. // Ruby og Zokie må ofre en god anmeldelse fra Calvin for at forhindre planeten Flomme i at blive tilintetgjort. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Deus Ex Broxina / Virtually Reality
Ruby og Zokie finder den mest tilfredsstillende lyd i universet, men den er så tilfredsstillende, at den får alle til at falde i søvn. // Ruby og Zokie filmer valget og forvandler ved et uheld borgmesteren til en kat.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Zokie og Rubys verden Localized episode title: Underligt tilfredsstillende / Borgmester-kattestrofe Localized description: Ruby og Zokie finder den mest tilfredsstillende lyd i universet, men den er så tilfredsstillende, at den får alle til at falde i søvn. // Ruby og Zokie filmer valget og forvandler ved et uheld borgmesteren til en kat. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Oddly Satisfying / Mayor CATastrophe
SvampeBob og Patrick bliver sendt i fængsel i de underjordiske grotter under Handskeland, hvilket fører til en dristig flugt.
Episode: 266 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Flugten fra Handskelands undergrund Localized description: SvampeBob og Patrick bliver sendt i fængsel i de underjordiske grotter under Handskeland, hvilket fører til en dristig flugt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Escape From Beneath Glove World
Den Knasende Krabbes mandskab tager til en stor koncert, for at sælge krabbeburgere på tribunen. / SvampeBob udforsker sine sovende naboers melodiske drømme.
Episode: 267 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Knasende Koncessioner / Kugleskøre Kokke Localized description: Den Knasende Krabbes mandskab tager til en stor koncert, for at sælge krabbeburgere på tribunen. // SvampeBob udforsker sine sovende naboers melodiske drømme. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Koncessionaires / Dream Hoppers
Da Timmy bliver smidt ud af skoleorkesteret, ønsker han, at alle skal elske hans musik. // Timmy redder Vicky fra en ulykke og pludselig er hun overvældet af hans godhed.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: De Fantastiske Fehoveder Localized episode title: Timmy Triangel / Bedste fjende-venner Localized description: Da Timmy bliver smidt ud af skoleorkesteret, ønsker han, at alle skal elske hans musik. // Timmy redder Vicky fra en ulykke og pludselig er hun overvældet af hans godhed. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: One Man Banned / Frenemy Mine
Timmy får Cosmo, Wanda og Poof til at lege spøgelser, så hans forældre kan genopleve deres dage som spøgelsesjægere.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: De Fantastiske Fehoveder Localized episode title: Poltergøjserne Localized description: Timmy får Cosmo, Wanda og Poof til at lege spøgelser, så hans forældre kan genopleve deres dage som spøgelsesjægere. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Poltergeeks
Mikey må have hjælp af Bishops praktikant ROD for at redde sine brødre. Men Rod vil have noget til gengæld... han vil gøres til MUTANT! For at redde dagen er Mikey nødt til at tage... ANSVAR.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Fortællinger om Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Mikey gør det rigtige Localized description: Mikey må have hjælp af Bishops praktikant ROD for at redde sine brødre. Men Rod vil have noget til gengæld... han vil gøres til MUTANT! For at redde dagen er Mikey nødt til at tage... ANSVAR. Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Mikey Does The Right Thing
SvampeBob og Patrick er på tur oven vande, mens resten af Bikini Bunden forbereder en overraskelse til SvampeBob.
Episode: 255 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBobs fødselsdags-bonanza, del 2 Localized description: SvampeBob og Patrick er på tur oven vande, mens resten af Bikini Bunden forbereder en overraskelse til SvampeBob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Big Birthday Blowout Part 2
SvampeBob og Blækward har en levering til en frygtet by, hvor logikkens love er ikke-eksisterende. / SvampeBob kan ikke holde op med at bide negle, men han kan heller ikke finde ud af hvorfor.
Episode: 256 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBob i Tilfældigland / SvampeBobs Dårlige Vane Localized description: SvampeBob og Blækward har en levering til en frygtet by, hvor logikkens love er ikke-eksisterende. // SvampeBob kan ikke holde op med at bide negle, men han kan heller ikke finde ud af hvorfor. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob in Randomland / SpongeBob's Bad Habit
Planktons gigantiske Affaldsbøttehandske løber løbsk i byen, men SvampeBob har en ven lige ved hånden, som hjælper dem. / SvampeBob tager fri fra arbejde for allerførste gang, men hvordan vil han bruge sin fritid?
Episode: 257 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Håndgemæng / Pauseri Localized description: Planktons gigantiske Affaldsbøttehandske løber løbsk i byen, men SvampeBob har en ven lige ved hånden, som hjælper dem. // SvampeBob tager fri fra arbejde for allerførste gang, men hvordan vil han bruge sin fritid? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Handemonium / Breakin'
Hr. Krabbe kommer ud for en ulykke og lader SvampeBob stå i spidsen for Den Knasende Krabbe. Hvad kunne dog gå galt? / Patrick tager et job på Pjankede Peanuts, da han opdager, at medarbejderne får gratis is.
Episode: 258 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Chef For En Dag / Den Pjankede Nybegynder Localized description: Hr. Krabbe kommer ud for en ulykke og lader SvampeBob stå i spidsen for Den Knasende Krabbe. Hvad kunne dog gå galt? // Patrick tager et job på Pjankede Peanuts, da han opdager, at medarbejderne får gratis is. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
Raphs styrke kan ikke redde ham, da han bliver fanget mellem Mechazoiderne og den berygtede gadebande De Lilla Drager! Raph må bruge hovedet for at redde sig ud af det her!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Fortællinger om Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Raph tænker tingene igennem Localized description: Raphs styrke kan ikke redde ham, da han bliver fanget mellem Mechazoiderne og den berygtede gadebande De Lilla Drager! Raph må bruge hovedet for at redde sig ud af det her! Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Raph Thinks It Through
Da Bobby finder ud af, at Carl ikke kan svømme, tilbyder han at vise ham, hvordan svømning fungerer. / Efter at have tigget Abuelo om et klimaanlæg, beslutter ungerne sig for at tjene nogle skillinger på gademarkedet.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Svøm eller forsvind / Det store gys Localized description: Da Bobby finder ud af, at Carl ikke kan svømme, tilbyder han at vise ham, hvordan svømning fungerer. // Efter at have tigget Abuelo om et klimaanlæg, beslutter ungerne sig for at tjene nogle skillinger på gademarkedet. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
Hr. og fru Chang tager på ferie, og lader Ronnie Anne og hendes fætre holde øje med kamæleonslangen Cam. / Ronnie Anne og hendes skatervenner samarbejder om at vise deres træner, at de har hvad der kræves for at lave et hold.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Karmakamæleon / Holdindsats Localized description: Hr. og fru Chang tager på ferie, og lader Ronnie Anne og hendes fætre holde øje med kamæleonslangen Cam. // Ronnie Anne og hendes skatervenner samarbejder om at vise deres træner, at de har hvad der kræves for at lave et hold. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon / Team Effort
Ruby og Zokie tror mormor Perle er en hævngerrig havedame, så de forsøger at finde ud af, hvad hun er ude på. // Zokie og Earl filmer en hel dag fyldt med minder for at gøre op for den tabte far-søn-tid.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Zokie og Rubys verden Localized episode title: Natskyggen / Kom til farmand Localized description: Ruby og Zokie tror mormor Perle er en hævngerrig havedame, så de forsøger at finde ud af, hvad hun er ude på. // Zokie og Earl filmer en hel dag fyldt med minder for at gøre op for den tabte far-søn-tid. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Full Shade / Who's Your Daddy?
Ruby og Zokies venskab bliver sat på prøve, da de opdager, at Ruby elsker donuts, og at Zokie hader dem. // Ruby, Zokie og Dee går sammen om at lave en spøg på Stan, der påstår, at han ikke ville være bange for dinosaurer, hvis de levede.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Zokie og Rubys verden Localized episode title: Do-nej / Spøg og skæl Localized description: Ruby og Zokies venskab bliver sat på prøve, da de opdager, at Ruby elsker donuts, og at Zokie hader dem. // Ruby, Zokie og Dee går sammen om at lave en spøg på Stan, der påstår, at han ikke ville være bange for dinosaurer, hvis de levede. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Dough-Not / Jurassic Prank
Plankton og Karen tager dansetimer og bliver hurtigt de bedste i klassen. / SvampeBob tilbereder med en magisk tryllebog et rent kaos i Den Knasende Krabbes Køkken.
Episode: 299 Season: 14 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Tango, bedre, bedst / Magisk morgenmad Localized description: Plankton og Karen tager dansetimer og bliver hurtigt de bedste i klassen. // SvampeBob tilbereder med en magisk tryllebog et rent kaos i Den Knasende Krabbes Køkken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Tango Tangle / Necro-Nom-Nom-Nom-I-Con
Det bliver en ren falsk-sjos-invasion da alle Bikini-Bundens indbyggere begynder at meepe.
Season: 14 Episode (Season): 295 Localized series title: SpongeBob SquarePants Localized episode title: Svampsjos Localized description: Det bliver en ren falsk-sjos-invasion da alle Bikini-Bundens indbyggere begynder at meepe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeChovy
SvampeBob lærer at "imitation er den bedste form for smigeri" - ærgerlig ingen har fortalt ham hvordan man stopper! / Når nogle orme flytter ind i SvampeBobs huller, er det op til ham at skjule sine modbydelige nye venner fra alle andre.
Episode: 207 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mimikergalskab / Besat af orme Localized description: SvampeBob lærer at "imitation er den bedste form for smigeri" - ærgerlig ingen har fortalt ham hvordan man stopper! // Når nogle orme flytter ind i SvampeBobs huller, er det op til ham at skjule sine modbydelige nye venner fra alle andre. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness / House Worming
Blækvard er så træt af, at SvampeBob & Patrick ikke kan vække ham, men de vil ikke lade ham gå glip af sin store audition! / Hr. Krabbe & hans besætning mødes til en fancy fest. Men de kommer på dybt vand, overfor deres nye velhavende kunder.
Episode: 208 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Dybt godnat / Knasende Catering Localized description: Blækvard er så træt af, at SvampeBob & Patrick ikke kan vække ham, men de vil ikke lade ham gå glip af sin store audition! // Hr. Krabbe & hans besætning mødes til en fancy fest. Men de kommer på dybt vand, overfor deres nye velhavende kunder. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Snooze You Lose / Krusty Katering
Raphs styrke kan ikke redde ham, da han bliver fanget mellem Mechazoiderne og den berygtede gadebande De Lilla Drager! Raph må bruge hovedet for at redde sig ud af det her!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Fortællinger om Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Raph tænker tingene igennem Localized description: Raphs styrke kan ikke redde ham, da han bliver fanget mellem Mechazoiderne og den berygtede gadebande De Lilla Drager! Raph må bruge hovedet for at redde sig ud af det her! Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Raph Thinks It Through
GHOST-agenten Schloder er på jagt efter Twitch, idet han tror, hun er en decepticon. Samtidig gennemgår Dot en GHOST-orientering, hvor hun indser, at hendes arbejdsgiveres intentioner måske ikke er som hun først troede.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Transformers: Jordens gnist Localized episode title: Fortroligt Localized description: GHOST-agenten Schloder er på jagt efter Twitch, idet han tror, hun er en decepticon. Samtidig gennemgår Dot en GHOST-orientering, hvor hun indser, at hendes arbejdsgiveres intentioner måske ikke er som hun først troede. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Classified
Robby bakker ud af Alex' traditionelle wakwak-jagt, så Alex deler sin familiehistorie med Bumblebee, mens Twitch, der er ivrig efter at få sine egne traditioner, møder "Far 2" - Wheeljack.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Transformers: Jordens gnist Localized episode title: Traditioner Localized description: Robby bakker ud af Alex' traditionelle wakwak-jagt, så Alex deler sin familiehistorie med Bumblebee, mens Twitch, der er ivrig efter at få sine egne traditioner, møder "Far 2" - Wheeljack. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Traditions
Når SvampeBob laver mad der hjemme, forlader Hr. Krabbes kunder hans restaurant og tager i stedet hen til SvampeBob. / Når Plankton bliver sparket ud af huset, er det op til SvampeBob, at lære ham at vinde sin computer-kone tilbage.
Episode: 209 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBobs Sted / Plankton får sparket Localized description: Når SvampeBob laver mad der hjemme, forlader Hr. Krabbes kunder hans restaurant og tager i stedet hen til SvampeBob. // Når Plankton bliver sparket ud af huset, er det op til SvampeBob, at lære ham at vinde sin computer-kone tilbage. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Place / Plankton Gets the Boot
Efter en misforståelse forsøger SvampeBob og Patrick at bevise, at deres livsforsikring beskytter dem mod enhver fare! / Når SvampeBob puster en boblebåd op, vil alle i byen også have en! Alle undtagen Fru Puff.
Episode: 210 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Livsforsikring / Hul på boblen Localized description: Efter en misforståelse forsøger SvampeBob og Patrick at bevise, at deres livsforsikring beskytter dem mod enhver fare! // Når SvampeBob puster en boblebåd op, vil alle i byen også have en! Alle undtagen Fru Puff. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Life Insurance / Burst Your Bubble
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: ALVINNN!!! Og de frække jordegern Localized episode title: Scarecrow-ner Localized description: Drengene designer proteseben til en berømt løber. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Run Aimee Run
Alvin slår alarm, da han tror Theodore har sluttet sig til en vampyr-motorcykelbande! / Brittany afslår Alvins hjælp til et talentshow, og han overtaler Jeanette til at stille op, hvilket ender med en konflikt.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Motorcykelbanden / Lille frøken Egern Localized description: Alvin slår alarm, da han tror Theodore har sluttet sig til en vampyr-motorcykelbande! // Brittany afslår Alvins hjælp til et talentshow, og han overtaler Jeanette til at stille op, hvilket ender med en konflikt. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Road Warrior / My Fair Chipette
Fru Croner kommer op at toppes med fru Miller og tager hævn ved at fingere sin egen forsvinden. / Simon fortæller Alvin, tidrejser er umulige, men så dukker der en mand op fra fortiden.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Forsvunden frue / De tidsrejsenes fest Localized description: Fru Croner kommer op at toppes med fru Miller og tager hævn ved at fingere sin egen forsvinden. // Simon fortæller Alvin, tidrejser er umulige, men så dukker der en mand op fra fortiden. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Gone Gal / Time Traveler's Party
Da Rat King vender tilbage, må Splinter for at besejre sin fjende overvinde sin skyld og frygt for, at Rat King får kontrol over hans hjerne,
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Rotter og mænd Localized description: Da Rat King vender tilbage, må Splinter for at besejre sin fjende overvinde sin skyld og frygt for, at Rat King får kontrol over hans hjerne, Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Of Rats and Men
Leo står ansigt til ansigt med Shredders nye dødelige kriger, og han må nu beslutte, om han vil sætte sine brødres liv på spil eller bede Splinter om hjælp. Donnie må sin rivaliseren med Casey på hylden for at kunne afsløre en ny Kraang-plan.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: The Manhattan Project Part 1 Localized description: Leo står ansigt til ansigt med Shredders nye dødelige kriger, og han må nu beslutte, om han vil sætte sine brødres liv på spil eller bede Splinter om hjælp. Donnie må sin rivaliseren med Casey på hylden for at kunne afsløre en ny Kraang-plan. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Manhattan Project Part 1
Leo står ansigt til ansigt med Shredders nye dødelige kriger, og han må nu beslutte, om han vil sætte sine brødres liv på spil eller bede Splinter om hjælp. Donnie må sin rivaliseren med Casey på hylden for at kunne afsløre en ny Kraang-plan.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: The Manhattan Project Part 2 Localized description: Leo står ansigt til ansigt med Shredders nye dødelige kriger, og han må nu beslutte, om han vil sætte sine brødres liv på spil eller bede Splinter om hjælp. Donnie må sin rivaliseren med Casey på hylden for at kunne afsløre en ny Kraang-plan. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Manhattan Project Part 2
Katara og Zuko rejser sammen ud for at finde den mand, der var skyld i, at Kataras mor, Kya, blev dræbt under et angreb på Den Sydlige Vandstamme.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: De sydlige tropper Localized description: Katara og Zuko rejser sammen ud for at finde den mand, der var skyld i, at Kataras mor, Kya, blev dræbt under et angreb på Den Sydlige Vandstamme. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Southern Raiders
Aang finder ud af, at Ozai planlægger at udslette Kongeriget Jorden med en luftskibsflåde. Han forsvinder i løbet af natten efter i søvne at være gået om bord på en mystisk flydende ø.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Sozins komet, Del 1: Fønikskongen Localized description: Aang finder ud af, at Ozai planlægger at udslette Kongeriget Jorden med en luftskibsflåde. Han forsvinder i løbet af natten efter i søvne at være gået om bord på en mystisk flydende ø. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Sozin's Comet Part 1: The Phoenix King
Med Junes hjælp finder vennerne Iroh. Iroh foreslår, at Zuko - med Kataras hjælp - udfordrer Azulas position som Ildmester. De andre beslutter at forsøge at stoppe luftskibsflåden.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Sozins komet, Del 2: De Gamle Mestre Localized description: Med Junes hjælp finder vennerne Iroh. Iroh foreslår, at Zuko - med Kataras hjælp - udfordrer Azulas position som Ildmester. De andre beslutter at forsøge at stoppe luftskibsflåden. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Sozin's Comet Part 2: The Old Masters
Sokka, Toph og Suki begynder at destruere luftskibsflåden. Aang går i duel med Ozai, men han bliver overrasket, da han tøver med at slå ham ihjel.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Sozins komet, Del 3: Ind i infernoet Localized description: Sokka, Toph og Suki begynder at destruere luftskibsflåden. Aang går i duel med Ozai, men han bliver overrasket, da han tøver med at slå ham ihjel. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Sozin's Comet Part 3: Into the Inferno
Bedst forvandler sig til en mini skak-konge og Bedster forvandler sig til en mini skak-springer. // Bedst forvandler sig til et anatomisk hjerte og Bedster forvandler sig til en hjerne.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: Skak-a-pult / Klog og klogere Localized description: Bedst forvandler sig til en mini skak-konge og Bedster forvandler sig til en mini skak-springer. // Bedst forvandler sig til et anatomisk hjerte og Bedster forvandler sig til en hjerne.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: Chess-a-pult / Smart & Smarter
Bedst forvandler sig til et pink krus og Bedster forvandler sig til et grønt krus. // Bedst forvandler sig til en kasket og Bedster forvandler sig til en sok.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: Sig krus! / Renset for mistanke Localized description: Bedst forvandler sig til et pink krus og Bedster forvandler sig til et grønt krus. // Bedst forvandler sig til en kasket og Bedster forvandler sig til en sok.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: Taken to the Cleaners / Mugshot
Bedst forvandler sig til en walkie talkie og Bedster forvandler sig til en raket. // Bedst forvandler sig til en blomsterbusk og Bedster forvandler sig til en boombox.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: Rumkapløbet / Rigtige venner Localized description: Bedst forvandler sig til en walkie talkie og Bedster forvandler sig til en raket. // Bedst forvandler sig til en blomsterbusk og Bedster forvandler sig til en boombox.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: In the Sky / Best Buddies
Penny får sig en ven og redder dagen, da en strandet isbjørnefamilie flyder ind i de varme farvande omkring Sukkertopøen. // Team Top Wing redder Erna Egern, da hendes kæmpe flyvemaskine næsten styrter i havet.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Top Wing Localized episode title: Pennys Isbjørne-Redningsaktion / Erna Egern Flyver Væk Localized description: Penny får sig en ven og redder dagen, da en strandet isbjørnefamilie flyder ind i de varme farvande omkring Sukkertopøen. // Team Top Wing redder Erna Egern, da hendes kæmpe flyvemaskine næsten styrter i havet. Original series title: Top Wing Original Episode title: Penny's Polar Bear Rescue / Shirley Squirrely Flies Away
Da øens dyrebare citroner bliver stjålet af pirater, må kadetterne redde dem tilbage til Citronhytten. // Mens hun er i færd med at gøre sig fortjent til sit kortlæsningstegn, finder Penny pirater og må redde resten af Top Wing holdet.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Top Wing Localized episode title: Citronpirater / Skattejagten Localized description: Da øens dyrebare citroner bliver stjålet af pirater, må kadetterne redde dem tilbage til Citronhytten. // Mens hun er i færd med at gøre sig fortjent til sit kortlæsningstegn, finder Penny pirater og må redde resten af Top Wing holdet. Original series title: Top Wing Original Episode title: Lemon Pirates / Treasure Map Mission
SvampeBob og Hr. Krabbe laver en gammel ubåd om til en mobil Krabbeburger-butik. / Da Patrick og SvampeBob opdager at de har modstridende synspunkter om renligheden, blæser deres uenighed op i en episk kamp.
Episode: 97 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: En verdensomsætning under havet / Slaget om Bikini Bunden Localized description: SvampeBob og Hr. Krabbe laver en gammel ubåd om til en mobil Krabbeburger-butik. // Da Patrick og SvampeBob opdager at de har modstridende synspunkter om renligheden, blæser deres uenighed op i en episk kamp. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: 20,000 Patties Under the Sea / The Battle of Bikini Bottom
Da SvampeBob forsøger at tilbringe noget kvalitetstid sammen med sine venner, ender han bare med at blive til gene for alle i stedet. De fortæller ham alle at han skal gå væk. Så med tungt hjerte, beslutter SvampeBob sig for at gå.
Episode: 98 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: SvampeBob: 'Hvem Bob Hva' for En Kant?' Localized description: Da SvampeBob forsøger at tilbringe noget kvalitetstid sammen med sine venner, ender han bare med at blive til gene for alle i stedet. De fortæller ham alle at han skal gå væk. Så med tungt hjerte, beslutter SvampeBob sig for at gå. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: What Ever Happened to SpongeBob
Blækward skynder sig til hospitalet, når SvampeBob ved et uheld smækker døren i Blækwards ansigt. / En meget blæsende dag på Bikini Bunden blæser luft gennem SvampeBobs huller og det resulterer i et kor af smukke fløjte-lignende lyde.
Episode: 99 Season: 5 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Blækwards to ansigter / Svamphenge Localized description: Blækward skynder sig til hospitalet, når SvampeBob ved et uheld smækker døren i Blækwards ansigt. // En meget blæsende dag på Bikini Bunden blæser luft gennem SvampeBobs huller og det resulterer i et kor af smukke fløjte-lignende lyde. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Two Faces of Squidward / Spongehenge
Blækvard får rettet næsen på det lokale hospital, og SvampeBob tager med som moralsk støtte.
Episode: 206 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Næse for kirurgi Localized description: Blækvard får rettet næsen på det lokale hospital, og SvampeBob tager med som moralsk støtte. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Code Yellow
NickToons Denmark
Available schedules: 04/18/2023 - 04/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Denmark•Language: Danish