Los monstruos del campo forman un grupo de apoyo. // Un hueso enterrado desencadena un montón de problemas para Arenita.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Kamp Koral: ¡Los Primeros Años de Bob Esponja! Localized episode title: Invocando monstruos/ Entierra esto Localized description: Los monstruos del campo forman un grupo de apoyo. // Un hueso enterrado desencadena un montón de problemas para Arenita. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Calling Some Monsters / Dig This
El récord de Bester está en peligro, Best se roba la atención siendo un robot y no aprendiéndolo. / Al buscar al primer carpintero de la primavera, Best está en sintonía con la naturaleza.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Robo Pisotón / El Bosque y Tú Localized description: El récord de Bester está en peligro, Best se roba la atención siendo un robot y no aprendiéndolo. // Al buscar al primer carpintero de la primavera, Best está en sintonía con la naturaleza. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Robo Stomp / Wood You?
Luna debe decidir si quiere tocar con sus amigos, o en una banda profesional. / Lisa busca el próximo gran descubrimiento científico, y descubre que Flip es una maravilla científica.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Siempre juntos / La ciencia no miente Localized description: Luna debe decidir si quiere tocar con sus amigos, o en una banda profesional. / Lisa busca el próximo gran descubrimiento científico, y descubre que Flip es una maravilla científica. Original series title: The Loud House Original Episode title: Blinded by Science/Band Together
Como para una tarea de la escuela Lincoln y Clyde deben armar un negocio, deciden vender los conocimientos de Lincoln sobre chicas. / Es la venta de garaje anual de la familia Loud y cada niño está decidido a vender más que nadie.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Lincoln Loud: gurú de chicas / Vengan a vender Localized description: Como para una tarea de la escuela Lincoln y Clyde deben armar un negocio, deciden vender los conocimientos de Lincoln sobre chicas. // Es la venta de garaje anual de la familia Loud y cada niño está decidido a vender más que nadie. Original series title: The Loud House Original Episode title: Lincoln Loud: Girl Guru / Come Sale Away
Como a Lincoln le preocupa perder su masculinidad por crecer con tantas hermanas, él y Clyde se van de acampada. / Lincoln le consigue a Lori un trabajo en una pizzería. Cuando empieza a pedirle favores, la mete en problemas.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Haciéndose rudo / El juego de esperar Localized description: Como a Lincoln le preocupa perder su masculinidad por crecer con tantas hermanas, él y Clyde se van de acampada. // Lincoln le consigue a Lori un trabajo en una pizzería. Cuando empieza a pedirle favores, la mete en problemas. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roughin' It / The Waiting Game
Bob Esponja confunde a un preso fugado con su profesor de conducción, pero es el nuevo profesor quien aprende una lección. / Cuando Don Cangrejo lo envía a buscar un juguete perdido, Bob Esponja se pierde... con los demás objetos perdidos.
Episode: 213 Season: 10 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: El escape / Objetos perdidos Localized description: Bob Esponja confunde a un preso fugado con su profesor de conducción, pero es el nuevo profesor quien aprende una lección. // Cuando Don Cangrejo lo envía a buscar un juguete perdido, Bob Esponja se pierde... con los demás objetos perdidos. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Getaway / Lost and Found
Unos niños roban la parrilla del Crustáceo Cascarudo. Bob Esponja y Don Cangrejo hacen hasta lo imposible por recuperarla. / Bob Esponja ayuda en el turno de noche del Crustáceo Cascarudo, pero los clientes desean algo más extraño de lo habitual.
Episode: 239 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La parrilla desapareció / La cangrenocturna Localized description: Unos niños roban la parrilla del Crustáceo Cascarudo. Bob Esponja y Don Cangrejo hacen hasta lo imposible por recuperarla. // Bob Esponja ayuda en el turno de noche del Crustáceo Cascarudo, pero los clientes desean algo más extraño de lo habitual. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Grill is Gone / The Night Patty
Cuando todos se obsesionan con Papa, Papel intenta recuperar su atención. / Cuando Piedra, Tijera y Lápiz se enteran de que a Papel no le gustan los chistes de gases, buscan uno que lo haga reír.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Piedra, Papel, Tijera Localized episode title: Papa / El debate de la broma del gas Localized description: Cuando todos se obsesionan con Papa, Papel intenta recuperar su atención. // Cuando Piedra, Tijera y Lápiz se enteran de que a Papel no le gustan los chistes de gases, buscan uno que lo haga reír. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Potato / The Fart Joke Debate
Lincoln alienta a Clyde a mostrar sus increíbles habilidades como baterista, pero lo presoina demasiado.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: El Repersentante con El Plan Localized description: Lincoln alienta a Clyde a mostrar sus increíbles habilidades como baterista, pero lo presoina demasiado. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
Cuando la Fuerza Danger accidentalmente se olvida de los planes que tiene con Ray, él los sorprende con un nuevo miembro del equipo para darles celos.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Lil Dynomite Localized description: Cuando la Fuerza Danger accidentalmente se olvida de los planes que tiene con Ray, él los sorprende con un nuevo miembro del equipo para darles celos. Original series title: Danger Force Original Episode title: Lil' Dynomite
Chapa hace que los superhéroes gemelos, Grito y Ausente, compitan para ver quién puede atrapar a más criminales usando su propia forma de luchar contra el crimen.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Competencia de gemelos Localized description: Chapa hace que los superhéroes gemelos, Grito y Ausente, compitan para ver quién puede atrapar a más criminales usando su propia forma de luchar contra el crimen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Twin It to Win It
Capitán Man y Kid Danger persiguen a Jeff a una tienda de renta de películas, después de que Kid Danger tratara de usar sus palabras para detener al criminal,
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Atorado en Dos Agujeros Localized description: Capitán Man y Kid Danger persiguen a Jeff a una tienda de renta de películas, después de que Kid Danger tratara de usar sus palabras para detener al criminal, Original series title: Henry Danger Original Episode title: Stuck In Two Holes
Cuando el Dr. Minyak captura a los Man Fans para hacerlos sus rehenes, Captain Man y Kid Danger tendrán que encontrar alguna manera de rescatarlos sin que el Dr. Minyak los descubra.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Globos del destino Localized description: Cuando el Dr. Minyak captura a los Man Fans para hacerlos sus rehenes, Captain Man y Kid Danger tendrán que encontrar alguna manera de rescatarlos sin que el Dr. Minyak los descubra. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Balloons Of Doom
Max y Phoebe usan sus poderes para divertirse en la escuela hasta que recuerdan que hay cámaras de seguridad y solicitan la ayuda de Billy y Nora para borrar todo lo que hay en ellas y que su secreto no sea descubierto.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: Días de Faltar Localized description: Max y Phoebe usan sus poderes para divertirse en la escuela hasta que recuerdan que hay cámaras de seguridad y solicitan la ayuda de Billy y Nora para borrar todo lo que hay en ellas y que su secreto no sea descubierto. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Ditch Day
Calamardo se une a un grupo de marineros que están cazando a una gran medusa blanca. / Plankton encuentra un frijol mágico que lo lleva a una tierra de gigantes.
Episode: 288 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Bobi Dick / Plankton y los Frijoles Mágicos Localized description: Calamardo se une a un grupo de marineros que están cazando a una gran medusa blanca. // Plankton encuentra un frijol mágico que lo lleva a una tierra de gigantes. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Dopey Dick / Plankton and the Beanstalk
Bob Esponja se hace amigo de una cangrebúrguer parlante que solo desea ser comida. / Rube es anfitrión de "Diver-creíble! Con Rube" donde explora las atracciones y rarezas menos conocidas de Fondo de Bikini.
Episode: 289 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Mi Amiga Cangre / Diver-creíble Localized description: Bob Esponja se hace amigo de una cangrebúrguer parlante que solo desea ser comida. // Rube es anfitrión de "Diver-creíble! Con Rube" donde explora las atracciones y rarezas menos conocidas de Fondo de Bikini. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Friend Patty / Fun-Believable
Los niños intentan romper un récord local al pasar la noche en el cementerio. / Un pollo embrujado está molestado a los Casagrande, pero, ¿habrá llegado por Sergio?
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Cuentos desde la Cripta / Gallina Fantasma Localized description: Los niños intentan romper un récord local al pasar la noche en el cementerio. / Un pollo embrujado está molestado a los Casagrande, pero, ¿habrá llegado por Sergio? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fails from the Crypt/Bad Cluck
Ronnie Anne y sus primos intentan ganarle a María un viaje por todo el mundo. / Carlota fracasa cortando el cabello, pero entrena con el mejor estilista del mundo, CJ.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Viaje Culposo / Corte de Cabello Localized description: Ronnie Anne y sus primos intentan ganarle a María un viaje por todo el mundo. / Carlota fracasa cortando el cabello, pero entrena con el mejor estilista del mundo, CJ. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guilt Trip/Short Cut
Cuando toca con la nueva banda de su papá, a Luna le preocupa su reputación. / Lisa descubre que la única forma de acabar con las pesadillas de Lily es entrar en sus sueños y combatirlos ella misma.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Reputación de Papás / Sueña un Sueño de Lily Localized description: Cuando toca con la nueva banda de su papá, a Luna le preocupa su reputación./Lisa descubre que la única forma de acabar con las pesadillas de Lily es entrar en sus sueños y combatirlos ella misma. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dad Reputation/Dream a Lily Dream
Los amigos se dividen al competir por el título de "Mejores Amigos de la Secundaria". / Lana lucha por encontrarle hogar a mascotas exóticas en el Refugio de Animales de Royal Woods.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Cómo se ganó lo Mejor / Hogares para Animales Localized description: Los amigos se dividen al competir por el título de "Mejores Amigos de la Secundaria"./Lana lucha por encontrarle hogar a mascotas exóticas en el Refugio de Animales de Royal Woods. Original series title: The Loud House Original Episode title: How the Best Was Won/Animal House
Las celebraciones de Halloween en Tres Leches se ven interrumpidas cuando agentes del gobierno llegan a la ciudad, buscando a un peligroso alien, tan poderoso que podría destruir la Tierra.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Zokie Del Planeta Ruby Localized episode title: El fin de los tiempos Localized description: Las celebraciones de Halloween en Tres Leches se ven interrumpidas cuando agentes del gobierno llegan a la ciudad, buscando a un peligroso alien, tan poderoso que podría destruir la Tierra. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: The End Times
Zokie practica cómo ser el anfitrión perfecto hospedando a un enjambre de bichos para invitar a los Studebakers a cenar.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Zokie Del Planeta Ruby Localized episode title: Hospedando bichos Localized description: Zokie practica cómo ser el anfitrión perfecto hospedando a un enjambre de bichos para invitar a los Studebakers a cenar. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Bedbugs & Breakfast
Patricio queda atrapado en el baño. / Bunny y Cecil tienen que casarse de nuevo.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: El Show de Patricio Estrella Localized episode title: El Episodio Del Inodoro / La boda de Bunny y Cecil Localized description: Patricio queda atrapado en el baño. // Bunny y Cecil tienen que casarse de nuevo. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Commode Episode / Tying the Klop-Knot
Una luna extraña convierte a todos los de la ciudad en animales salvajes y Arenita es la única que puede salvarlos. / Patricio está sonámbulo y Bob Esponja no puede despertarlo.
Episode: 215 Season: 10 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Amigos salvajes / No despierten a Patricio Localized description: Una luna extraña convierte a todos los de la ciudad en animales salvajes y Arenita es la única que puede salvarlos. // Patricio está sonámbulo y Bob Esponja no puede despertarlo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Feral Friends / Don't Wake Patrick!
La banda de Luna busca un reemplazo. / Lincoln debe lavar la ropa para poder ir Lactolandia.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Música Para mis Miedos. / Ropa Limpia y Frustración. Localized description: La banda de Luna busca un reemplazo. // Lincoln debe lavar la ropa para poder ir Lactolandia. Original series title: The Loud House Original Episode title: Music to My Fears / Fluff and Folled
Luan cree que el Señor Cocos busca venganza cuando ella lo reemplaza con Lola. / Con la esperanza de ir al centro comerical, Leni busca formas alternativas de obtener su licencia de conducir.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: The Loud House Localized episode title: La Última Risa / Pavor del Conductor Localized description: Luan cree que el Señor Cocos busca venganza cuando ella lo reemplaza con Lola. / Con la esperanza de ir al centro comerical, Leni busca formas alternativas de obtener su licencia de conducir. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Last Laugh/Driver's Dread
Una carta de amor dirigida a L. Loud aparece en la casa y se intenta descubrir para quién es.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: The Loud House Localized episode title: L es de Loud Localized description: Una carta de amor dirigida a L. Loud aparece en la casa y se intenta descubrir para quién es. Original series title: The Loud House Original Episode title: 'L' is for Love
Lincoln está emocionado por quedarse despierto hasta tarde con su mejor amigo Clyde para ver el "Maratón de Media Noche de Mega Fuerza".
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: El Machoman con el Plan Localized description: Lincoln está emocionado por quedarse despierto hasta tarde con su mejor amigo Clyde para ver el "Maratón de Media Noche de Mega Fuerza". Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Cuando Fuerza Danger parte a una misión fuera de la ciudad, Ray pide ayuda a los Clones de los chicos. De inmediato se da cuenta de que los Clones son muy, muy diferentes.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: El Ataque de los Clones Localized description: Cuando Fuerza Danger parte a una misión fuera de la ciudad, Ray pide ayuda a los Clones de los chicos. De inmediato se da cuenta de que los Clones son muy, muy diferentes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Attack of The Clones
Cuando Fuerza Danger se convierte en la nueva exhibición de un zoológico alienígena, Miles debe encontrar la manera de sacarlos antes de que se conviertan en la cena de los alienígenas.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: El Zoológico Alienígena Localized description: Cuando Fuerza Danger se convierte en la nueva exhibición de un zoológico alienígena, Miles debe encontrar la manera de sacarlos antes de que se conviertan en la cena de los alienígenas. Original series title: Danger Force Original Episode title: Alien Zoo
Tras un incidente con un ladrón, Max y el tío Budrick viajan a Byjovia, la ciudad natal de Budrick.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Max y la Pandilla Medieval Localized episode title: Bienvenidos a Byjovia Localized description: Tras un incidente con un ladrón, Max y el tío Budrick viajan a Byjovia, la ciudad natal de Budrick. Original series title: Max and the Midknights Original Episode title: Welcome to Byjovia
Max y Link pelean todo el tiempo, Link sobresale, así que Phoebe arma un plan para que se conviertan en amigos.Cuando Link empieza a pasar más tiempo con Max que con ella.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: No Todo Lo Que Se Estira... Localized description: Max y Link pelean todo el tiempo, Link sobresale, así que Phoebe arma un plan para que se conviertan en amigos.Cuando Link empieza a pasar más tiempo con Max que con ella. Original series title: The Thundermans Original Episode title: It's Not What You Link
Phoebe descubre que Max es la figura anónima detrás de unos ataques rebeldes en la escuela, pero cuando ella no lo delata con el director, ella debe enfrentar las consecuencias.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: El Ataque Del Raptor Localized description: Phoebe descubre que Max es la figura anónima detrás de unos ataques rebeldes en la escuela, pero cuando ella no lo delata con el director, ella debe enfrentar las consecuencias. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Call of Lunch Duty
Owen y Pressley van detrás de cámara de la nueva película Transformers Uno en busca de un engranaje de transformación. ¿Qué encontrarán? ¿Slime? ¡Acompáñalos para averiguarlo!
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Orange Carpet All Access Localized episode title: Orange Carpet Acceso Total: Transformers Uno Localized description: Owen y Pressley van detrás de cámara de la nueva película Transformers Uno en busca de un engranaje de transformación. ¿Qué encontrarán? ¿Slime? ¡Acompáñalos para averiguarlo! Original series title: Orange Carpet All Access Original Episode title: Orange Carpet All Access: Transformers One
Henry y los otros niños destruyen el preciado accesorio de película de Ray, la bota de Theranos. Para reemplazarlo, Henry y Jasper viajan a un universo alterno a otra Capicueva usando el transportador inter dimensional de Bill Malo y robar su Bota
Season: 5 Episode (Season): 32 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Bota de Theranos Localized description: Henry y los otros niños destruyen el preciado accesorio de película de Ray, la bota de Theranos. Para reemplazarlo, Henry y Jasper viajan a un universo alterno a otra Capicueva usando el transportador inter dimensional de Bill Malo y robar su Bota Original series title: Henry Danger Original Episode title: Theranos Boot
El Capitán Man, harto de luchar contra los mismos villanos de siempre, está convencido de hacer un perfil en una aplicación de emparejamiento para héroes y villanos. Kid Danger acepta hacer lo mismo y organizaron una doble pelea para enfrentarse
Season: 5 Episode (Season): 33 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Rumblr Localized description: El Capitán Man, harto de luchar contra los mismos villanos de siempre, está convencido de hacer un perfil en una aplicación de emparejamiento para héroes y villanos. Kid Danger acepta hacer lo mismo y organizaron una doble pelea para enfrentarse Original series title: Henry Danger Original Episode title: Rumblr
Bob Esponja y Patricio crean su propio zoológico hecho solamente con burbujas. / El Crustáceo Cascarudo entra en cuarentena de emergencia, pero nadie sabe quién porta la misteriosa enfermedad.
Episode: 263 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Bob en el zoológico / Cangrejo en cuarentena Localized description: Bob Esponja y Patricio crean su propio zoológico hecho solamente con burbujas. // El Crustáceo Cascarudo entra en cuarentena de emergencia, pero nadie sabe quién porta la misteriosa enfermedad. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Who R Zoo? / The Kwarantined Krab
Plankton necesita ayuda para robar la fórmula, así que contrata a una pasante que sabe más que nadie sobre Don Cangrejo. / A Patricio le da un berrinche destructivo cada vez que oye una campana, así que sus amigos lo ayudan cada uno a su modo.
Episode: 264 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La pasante de Plankton / El berrinche de Patricio Localized description: Plankton necesita ayuda para robar la fórmula, así que contrata a una pasante que sabe más que nadie sobre Don Cangrejo. // A Patricio le da un berrinche destructivo cada vez que oye una campana, así que sus amigos lo ayudan cada uno a su modo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Intern / Patrick's Tantrum
Lola hace todo lo posible para impedir que Lana planeé su fiesta de cumpleaños. / Lincoln y el equipo "Noticias en Acción" resuelven el misterio de las palomitas perdidas.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: The Loud House Localized episode title: La fiesta perfecta / Reporteros en acción Localized description: Lola hace todo lo posible para impedir que Lana planeé su fiesta de cumpleaños. / Lincoln y el equipo "Noticias en Acción" resuelven el misterio de las palomitas perdidas. Original series title: The Loud House Original Episode title: Strife of the Party/Kernel of Truth
Luna debe decidir si quiere tocar con sus amigos, o en una banda profesional. / Lisa busca el próximo gran descubrimiento científico, y descubre que Flip es una maravilla científica.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Siempre juntos / La ciencia no miente Localized description: Luna debe decidir si quiere tocar con sus amigos, o en una banda profesional. / Lisa busca el próximo gran descubrimiento científico, y descubre que Flip es una maravilla científica. Original series title: The Loud House Original Episode title: Blinded by Science/Band Together
Los chicos piensan que Myrtle quiere engañar al Abuelo y tratan de salvarlo. / Lynn se toma muy en serio su trabajo de mantener el orden en la escuela.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: The Loud House Localized episode title: La Propuesta del Abuelo / La Lynn y el Orden Localized description: Los chicos piensan que Myrtle quiere engañar al Abuelo y tratan de salvarlo. / Lynn se toma muy en serio su trabajo de mantener el orden en la escuela.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Pop Pop the Question / Lynn and Order
Para llegar a la escuela, los Loud deben sobrevivir a Lynn. / Cuando hay señales de un yeti en Royal Woods, el Equipo de Noticias de Acción quiere demostrar su existencia.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Escapando De La Nieve / Días De Noticias Nevadas Localized description: Para llegar a la escuela, los Loud deben sobrevivir a Lynn. / Cuando hay señales de un yeti en Royal Woods, el Equipo de Noticias de Acción quiere demostrar su existencia.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Snow Escape / Snow News Day
Gracias a sus fantásticos movimientos, Bob Esponja se une a la banda de los tiburones.
Episode: 198 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Tiburones vs. Pulpos Localized description: Gracias a sus fantásticos movimientos, Bob Esponja se une a la banda de los tiburones. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sharks vs. Pods
Don Cangrejo tiene un accidente y deja a Bob Esponja al mando del Crustáceo Cascarudo. ¿Qué puede salir mal? / Patricio toma un trabajo en Helados Cacahuate cuando descubre que los empleados tienen helado gratis.
Episode: 258 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Jefe por un día / El cacahuate novato Localized description: Don Cangrejo tiene un accidente y deja a Bob Esponja al mando del Crustáceo Cascarudo. ¿Qué puede salir mal? // Patricio toma un trabajo en Helados Cacahuate cuando descubre que los empleados tienen helado gratis. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
Plankton se convierte en un fantasma para robar la fórmula secreta, pero necesita unas clases del Holandés Volante. / Don Cangrejo se prepara para una cita, pero Bob Esponja y Patricio le dan más ayuda de la que necesita.
Episode: 259 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: El fantasma de Plankton / Mis dos cangrejos Localized description: Plankton se convierte en un fantasma para robar la fórmula secreta, pero necesita unas clases del Holandés Volante. // Don Cangrejo se prepara para una cita, pero Bob Esponja y Patricio le dan más ayuda de la que necesita. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Ghost of Plankton / My Two Krabses
Bob Esponja debe reaprender a hacer su trabajo luego de encogerse a sí mismo por accidente.
Episode: 212 Season: 10 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La increíble miniesponja Localized description: Bob Esponja debe reaprender a hacer su trabajo luego de encogerse a sí mismo por accidente. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Incredible Shrinking Sponge
Bob Esponja limpia el faro de la escuela de choferes, donde encuentra un compañero lindo pero incómodo. / Nadie en Fondo de Bikini está seguro de una epidemia de hipo contagioso.
Episode: 261 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Louie Faroles / Epidemia de hipo Localized description: Bob Esponja limpia el faro de la escuela de choferes, donde encuentra un compañero lindo pero incómodo. // Nadie en Fondo de Bikini está seguro de una epidemia de hipo contagioso. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lighthouse Louie / Hiccup Plague
Sergio disfruta que un grupo de pajaritos lo cofunden con su mamá. / Ronnie Anne y Sid le ayudan a Casey a manejar el camión de comida de su familia... en el concierto de ¡Yoon Kwon!
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Lo acepto / Concierto de comida Localized description: Sergio disfruta que un grupo de pajaritos lo cofunden con su mamá. / Ronnie Anne y Sid le ayudan a Casey a manejar el camión de comida de su familia... en el concierto de ¡Yoon Kwon! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: No Egrets / Meal Ticket
Los Casagrande emprenden una búsqueda para encontrar el oro de Pancho Villa. / Frida y Carlos planean un paseo en avión, pero Carl y CJ tratan de escabullirse para encontrar su propia aventura.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Oro para tontos / Plan de Vuelo Localized description: Los Casagrande emprenden una búsqueda para encontrar el oro de Pancho Villa. / Frida y Carlos planean un paseo en avión, pero Carl y CJ tratan de escabullirse para encontrar su propia aventura. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fool's Gold/Flight Plan
Best y Bester tienen que encontrar una forma inteligente de tomar su vuelo. / Best decide dejar que su hermana gane "Empleado del mes" por una vez.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Vuelo y Pelea / Empleado del Mês Localized description: Best y Bester tienen que encontrar una forma inteligente de tomar su vuelo. // Best decide dejar que su hermana gane "Empleado del mes" por una vez. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Fight or Flight / Employee of the Month
Rocky se traga la última pieza de su rompecabezas. / Best y Bester se embarcan en una misión para devolver un libro atrasado de la biblioteca.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Atrapados Dentro / Un Largo Retraso Localized description: Rocky se traga la última pieza de su rompecabezas. // Best y Bester se embarcan en una misión para devolver un libro atrasado de la biblioteca. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Stuck Inside / Long Overdue
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Olor Amigo Localized description: Toot se muda al submarino con Best y Bester. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Buddy Odour
Es día de las elecciones y Bester se encuentra compitiendo por la presidencia del Club del Libro. / Best y Bester enumeran accidentalmente su residencia como una casa de huéspedes.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Votos por Rocky / Hotel de Una Estrella Localized description: Es día de las elecciones y Bester se encuentra compitiendo por la presidencia del Club del Libro. // Best y Bester enumeran accidentalmente su residencia como una casa de huéspedes. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Rocky the Vote / One Star Hotel
El equipo del Crustáceo construye un bote para su tacaño capitán.
Episode: 280 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Abandonen el Barco Localized description: El equipo del Crustáceo construye un bote para su tacaño capitán. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Abandon Twits
Bob Esponja descubre a un náufrago desquiciado que vive dentro de sus paredes.
Episode: 280 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: El Valhalla Localized description: Bob Esponja descubre a un náufrago desquiciado que vive dentro de sus paredes. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Wallhalla
A Gary se le da un juego de extremidades para que le siga el ritmo a Bob Esponja, pero pronto hace quedar a su dueño como un perezoso.
Episode: 245 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Las piernas de Gary Localized description: A Gary se le da un juego de extremidades para que le siga el ritmo a Bob Esponja, pero pronto hace quedar a su dueño como un perezoso. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary's Got Legs
Como el sitio donde Plankton suele tirar su carnada podrida está demasiado lleno, engaña a Bob Esponja para que la esconda por toda la ciudad.
Episode: 246 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La vieja carnada de Plankton Localized description: Como el sitio donde Plankton suele tirar su carnada podrida está demasiado lleno, engaña a Bob Esponja para que la esconda por toda la ciudad. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Old Chum
Cuando una anchoa insatisfecha se aleja de sus hermanos, Bob Esponja y Patricio deben ayudarlo a encontrar su verdadera identidad.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Kamp Koral: ¡los primeros años de Bob Esponja! Localized episode title: Qué Hay de Meep Localized description: Cuando una anchoa insatisfecha se aleja de sus hermanos, Bob Esponja y Patricio deben ayudarlo a encontrar su verdadera identidad. Original series title: Kamp Koral Original Episode title: What About Meep?
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Kamp Koral: ¡los primeros años de Bob Esponja! Localized episode title: Tiempo Fuera Localized description: Castigan a Bob Esponja en nombre de su amigo. Original series title: Kamp Koral Original Episode title: Hard Time Out