La oss ta en titt på noen av de største hitsene som går verden rundt, med denne topp 20 nedtellingen.
Localized series title: MTV Top 20 Localized description: La oss ta en titt på noen av de største hitsene som går verden rundt, med denne topp 20 nedtellingen.
Original series title: MTV Top 20
Briana konfronterar Devoin i New York. Jade försöker försonas med Sean innan de flyttar in i sitt nya hus. Leah och Kailyn semestrar tillsammans i Costa Rica. Chelsea och Cole överväger en ny möjlighet.
Season: 9 Episode (Season): 26 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Welcome to the Jungle Localized description: Briana konfronterar Devoin i New York. Jade försöker försonas med Sean innan de flyttar in i sitt nya hus. Leah och Kailyn semestrar tillsammans i Costa Rica. Chelsea och Cole överväger en ny möjlighet. Localized description (long): Teen Mom är en spinoff från 16 & Pregnant. Vi följer fyra tjejer från första säsongen av 16 & Pregnant under deras första år som mammor. De brottas med ungdomens och vuxenlivets problem, och försöker axla föräldraansvaret. Det är en unik inblick i de utmaningar som unga mammor möter: Äktenskap, förhållanden, bristande familjestöd, adoption, ekonomi, rykten, skola och studier, arbetslivet, och det skrämmande steget att flytta hemifrån för att bilda egen familj. Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Welcome to the Jungle
Addie får nya hälsoproblem. Jade och Sean når bristningsgränsen och hon tvingas flytta. Briana blir förvirrad av ett mystiskt meddelande om John. Adam överraskar Aubree. Lux pappa sätter Kailyn i en svår sits.
Season: 9 Episode (Season): 27 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Direct Message Localized description: Addie får nya hälsoproblem. Jade och Sean når bristningsgränsen och hon tvingas flytta. Briana blir förvirrad av ett mystiskt meddelande om John. Adam överraskar Aubree. Lux pappa sätter Kailyn i en svår sits. Localized description (long): Teen Mom är en spinoff från 16 & Pregnant. Vi följer fyra tjejer från första säsongen av 16 & Pregnant under deras första år som mammor. De brottas med ungdomens och vuxenlivets problem, och försöker axla föräldraansvaret. Det är en unik inblick i de utmaningar som unga mammor möter: Äktenskap, förhållanden, bristande familjestöd, adoption, ekonomi, rykten, skola och studier, arbetslivet, och det skrämmande steget att flytta hemifrån för att bilda egen familj. Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Direct Message
Sean vägrar låta Jade hämta sina saker i huset, så hon går till polisen. Leah får chockerande nyheter om sin syster. Javi och Lauren skakas av ett avslöjande från Kaitlyn. Briana och John åker till Dominikanska republiken.
Season: 9 Episode (Season): 28 Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Truth Hurts Localized description: Sean vägrar låta Jade hämta sina saker i huset, så hon går till polisen. Leah får chockerande nyheter om sin syster. Javi och Lauren skakas av ett avslöjande från Kaitlyn. Briana och John åker till Dominikanska republiken. Original series title: Teen Mom 2 Original Episode title: Truth Hurts
Shi tror att hans nätkärlek Mira också bor i Philadelphia, men efter flera månader vill hon fortfarande inte träffas. När Nev och Kamie upptäcker att hon kanske bor bara fem kvarter bort söker de svaren på Phillys gator!
Season: 8 Episode (Season): 83 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Shi & Mira Localized description: Shi tror att hans nätkärlek Mira också bor i Philadelphia, men efter flera månader vill hon fortfarande inte träffas. När Nev och Kamie upptäcker att hon kanske bor bara fem kvarter bort söker de svaren på Phillys gator! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Shi & Mira
Cody hävdar att han har träffat Brittany och att hon sökte upp honom på Snapchat. Nu är han förälskad och har gett henne tusentals dollar! Codys bekymrade farmor ber Nev och Kamie att hitta Brittany.
Season: 8 Episode (Season): 84 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Cody & Brittany Localized description: Cody hävdar att han har träffat Brittany och att hon sökte upp honom på Snapchat. Nu är han förälskad och har gett henne tusentals dollar! Codys bekymrade farmor ber Nev och Kamie att hitta Brittany. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Cody & Brittany
Allt står på spel när kandidaterna tar sina signaturbilder. Men truppen hinner knyta an under en matlagnings-utmaning. Något faller platt under träningen och en kandidat åker hem.
Season: 14 Episode (Season): 11 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Localized episode title: Picture Perfect Localized description: Allt står på spel när kandidaterna tar sina signaturbilder. Men truppen hinner knyta an under en matlagnings-utmaning. Något faller platt under träningen och en kandidat åker hem. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Picture Perfect
Kelli och Judy står inför en svår eliminering. Show Group uppträder för första gången denna säsong. Charlotte Jones besöker träningen för att hjälpa till att skära ned truppen till 36.
Season: 14 Episode (Season): 12 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making The Team Localized episode title: Time Is Running Out Localized description: Kelli och Judy står inför en svår eliminering. Show Group uppträder för första gången denna säsong. Charlotte Jones besöker träningen för att hjälpa till att skära ned truppen till 36. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Time Is Running Out
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness blir Rob, Steelo och Arielle Vandenberg upphöjda för att stuffa i 'Dans på hög nivå', försöker hålla sig undan i 'Fy, Bambi' och får in några fullträffar med stil i 'På väg hem'.
Season: 35 Episode (Season): 7 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Arielle Vandenberg Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness blir Rob, Steelo och Arielle Vandenberg upphöjda för att stuffa i 'Dans på hög nivå', försöker hålla sig undan i 'Fy, Bambi' och får in några fullträffar med stil i 'På väg hem'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Arielle Vandenberg
Rubys och Johnnys har ett gemensamt intresse i fotografering men Ruby tycker inte att Johnny är så fokuserad på henne som han borde vara.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Caught In The Act: Unfaithful Localized episode title: I Just Don't Feel That Bad Localized description: Rubys och Johnnys har ett gemensamt intresse i fotografering men Ruby tycker inte att Johnny är så fokuserad på henne som han borde vara. Original series title: Caught In The Act: Unfaithful Original Episode title: I Just Don't Feel That Bad
Courtney har brutit med Isaak, en kille hon träffade på nätet, men han ger inte upp utan gör allt han kan för att håva in Courtney igen. Skönhetsdrottningen Cassidy Wolf hjälper Nev att se till att Isaak lämnar Courtney ifred för gott.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Courtney & Isaak Localized description: Courtney har brutit med Isaak, en kille hon träffade på nätet, men han ger inte upp utan gör allt han kan för att håva in Courtney igen. Skönhetsdrottningen Cassidy Wolf hjälper Nev att se till att Isaak lämnar Courtney ifred för gott. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Courtney & Isaak
Tatueringsmodellen Joanna skulle precis träffa sin onlinekärlek i verkligheten när en natt i Las Vegas satte stopp för hela förhållandet. Nu har hon bett Nev och Max att spåra upp hennes gamla flamma för att ställa allt till rätta igen.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Joanna & Bo Localized description: Tatueringsmodellen Joanna skulle precis träffa sin onlinekärlek i verkligheten när en natt i Las Vegas satte stopp för hela förhållandet. Nu har hon bett Nev och Max att spåra upp hennes gamla flamma för att ställa allt till rätta igen. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Joanna & Bo
Dylan får ett anonymt sms som säger att hans nätkärlek Ally inte är den hon säger sig vara. Han ber Nev och Max om hjälp, och när den anonyme tipsaren identifieras nystas en stor härva av svek upp.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Dylan & Ally Localized description: Dylan får ett anonymt sms som säger att hans nätkärlek Ally inte är den hon säger sig vara. Han ber Nev och Max om hjälp, och när den anonyme tipsaren identifieras nystas en stor härva av svek upp. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Dylan & Ally
Shawny har nyligen separerat från sin make. Nev och Max hjälper henne att ta reda på mer om hennes nya kärlek, men det blir intressant när de upptäcker att Shawny kan ha hemligheter själv.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Shawny & Jack Localized description: Shawny har nyligen separerat från sin make. Nev och Max hjälper henne att ta reda på mer om hennes nya kärlek, men det blir intressant när de upptäcker att Shawny kan ha hemligheter själv. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Shawny & Jack
Efter månader av sexmessande med en snygg modell vill Marvin träffa honom öga mot öga. Max och sångerskan Chantal Claret kommer till hans hjälp, och får snart veta mer än de räknade med.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Marvin & Austin Localized description: Efter månader av sexmessande med en snygg modell vill Marvin träffa honom öga mot öga. Max och sångerskan Chantal Claret kommer till hans hjälp, och får snart veta mer än de räknade med. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Marvin & Austin
Efter två års dejtande förstår inte Kaylin varför Chandler hemlighåller henne för vänner och familj. Det är tredje gången Kaylin är en hemlighet, och det ska inte ske igen. Om Chandler inte är ärlig gör hon slut.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Localized episode title: Kaylin & Chandler Localized description: Efter två års dejtande förstår inte Kaylin varför Chandler hemlighåller henne för vänner och familj. Det är tredje gången Kaylin är en hemlighet, och det ska inte ske igen. Om Chandler inte är ärlig gör hon slut. Localized description (long): Living in Charleston and being with Chandler is all Kaylin could want. However, after two years of dating, she is beginning to question if that is enough for Chandler. She has yet to meet his friends and family and she fears that she is being hidden again like she was in past relationships. She envisions marriage and a future with Chandler, but she fears the lack of introduction to his family and friends, him mysteriously working late at night, and hiding his phone from her could all be concealing a secret that could ruin it all. If he doesn't reveal the truth, Kaylin will have to walk away from her dream of a future with Chandler. Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: Kaylin & Chandler
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness råkar Rob, Steelo och gästen Draya Michele ut för att bli 'Namn-skammade', letar efter nycklar i 'Lås upp dörren' och blir genomvåta när de går ut med sina 'Värdelösa paraplyer'.
Season: 32 Episode (Season): 40 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Draya Michele (UK) Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness råkar Rob, Steelo och gästen Draya Michele ut för att bli 'Namn-skammade', letar efter nycklar i 'Lås upp dörren' och blir genomvåta när de går ut med sina 'Värdelösa paraplyer'. Localized description (long): On an all new episode of Ridiculousness Rob, Steelo and special guest Draya Michele get called by their government while getting NAME SHAMED, search for keys to UNLOCK THE DOOR, and get soaked with their USELESS UMBRELLAS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Draya Michele (UK)
I detta nya 'Ridiculousness' upptäcker Rob, Steelo och gästen Draya Michele att barnen slösar i 'Busiga barn - kassa krediter', tar över på sociala medier i 'Nästa nivå på nätet' och åser 'Inte bara myror i brallan'.
Season: 32 Episode (Season): 41 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Draya Michele II (UK) Localized description: I detta nya 'Ridiculousness' upptäcker Rob, Steelo och gästen Draya Michele att barnen slösar i 'Busiga barn - kassa krediter', tar över på sociala medier i 'Nästa nivå på nätet' och åser 'Inte bara myror i brallan'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Draya Michele II (UK)
I detta nya avsnitt av 'Ridiculousness' välkomnar Rob och Steelo Lolo Wood för att lattja med gaffeltruckar i 'Skoj med gaffeltruck', träffa förbluffade ungar i 'Trollbundna trollungar' och inse att champagne kan vara svårt i 'Poppa Problem'.
Season: 32 Episode (Season): 42 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Lolo Wood XVII Localized description: I detta nya avsnitt av 'Ridiculousness' välkomnar Rob och Steelo Lolo Wood för att lattja med gaffeltruckar i 'Skoj med gaffeltruck', träffa förbluffade ungar i 'Trollbundna trollungar' och inse att champagne kan vara svårt i 'Poppa Problem'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood XVII
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness får Rob och Sterling sällskap av Lolo Wood för att definiera "vinpimplare" i 'Vinpimplare nere', få höra om Robs bergochdalbanetur i 'Dog nästan lite' och svara på pressande frågor i 'Online-undersökningar'.
Season: 33 Episode (Season): 1 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Lolo Wood XVIII Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness får Rob och Sterling sällskap av Lolo Wood för att definiera "vinpimplare" i 'Vinpimplare nere', få höra om Robs bergochdalbanetur i 'Dog nästan lite' och svara på pressande frågor i 'Online-undersökningar'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood XVIII
Ett par gör slut efter ett skandalöst avslöjande. Under en intim stund råkar Thailah kalla sin pojkvän vid exets namn.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Ex On The Beach (US) Localized episode title: Call Me By My Name Localized description: Ett par gör slut efter ett skandalöst avslöjande. Under en intim stund råkar Thailah kalla sin pojkvän vid exets namn. Original series title: Ex On The Beach (US) Original Episode title: Call Me By My Name
Sparis relation med Shayla prövas när Spari väljer sida i ett villabråk. Ett samtal med Kamie får Thailah att tvivla på sin relation med Jamie.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Ex On The Beach (US) Localized episode title: Reunited Doesn't Feel So Good Localized description: Sparis relation med Shayla prövas när Spari väljer sida i ett villabråk. Ett samtal med Kamie får Thailah att tvivla på sin relation med Jamie. Original series title: Ex On The Beach (US) Original Episode title: Reunited Doesn't Feel So Good
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness försöker Rob, Steelo och Carly Aquilino att klämma in sig i en smal p-ficka i 'Fickparkeringsfummel', håva in mer än de kan klara av i 'Fiskar efter problem' och är tacksamma över att få 'Praktiska presenter'.
Season: 32 Episode (Season): 38 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Carly Aquilino XIV (UK) Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness försöker Rob, Steelo och Carly Aquilino att klämma in sig i en smal p-ficka i 'Fickparkeringsfummel', håva in mer än de kan klara av i 'Fiskar efter problem' och är tacksamma över att få 'Praktiska presenter'. Localized description (long): On an all-new episode of Ridiculousness Rob, Steelo, and Carly Aquilino try to fit into tight spots with PARALLEL PARKING PROBLEMS, reel in more than they can handle with FISHING FOR TROUBLE, and are thankful to receive some PRACTICAL PRESENTS. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XIV (UK)
I ett nytt avsnitt av 'Ridiculousness' ska Rob och Steelo, tillsammans med gästen Lolo Wood, förstöra betong i 'Betongblaj', upptäcka hur kallblodiga reptiler är i 'Reptilraseri' och avslöja faran av direktsändningar i 'Sista gången live'.
Season: 32 Episode (Season): 39 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Lolo Wood XVI Localized description: I ett nytt avsnitt av 'Ridiculousness' ska Rob och Steelo, tillsammans med gästen Lolo Wood, förstöra betong i 'Betongblaj', upptäcka hur kallblodiga reptiler är i 'Reptilraseri' och avslöja faran av direktsändningar i 'Sista gången live'. Localized description (long): In an all new episode of Ridiculousness, Rob and Steelo welcome Lolo Wood to destroy some concrete in 'CRETE BEATERS, discover just how cold blooded reptiles are in REPTILE RAGE and reveal the dangers of filming live in LAST TIME LIVE. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood XVI
I detta nya avsnitt av 'Ridiculousness' välkomnar Rob och Steelo Lolo Wood för att lattja med gaffeltruckar i 'Skoj med gaffeltruck', träffa förbluffade ungar i 'Trollbundna trollungar' och inse att champagne kan vara svårt i 'Poppa Problem'.
Season: 32 Episode (Season): 42 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Lolo Wood XVII Localized description: I detta nya avsnitt av 'Ridiculousness' välkomnar Rob och Steelo Lolo Wood för att lattja med gaffeltruckar i 'Skoj med gaffeltruck', träffa förbluffade ungar i 'Trollbundna trollungar' och inse att champagne kan vara svårt i 'Poppa Problem'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood XVII
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness får Rob och Sterling sällskap av Lolo Wood för att definiera "vinpimplare" i 'Vinpimplare nere', få höra om Robs bergochdalbanetur i 'Dog nästan lite' och svara på pressande frågor i 'Online-undersökningar'.
Season: 33 Episode (Season): 1 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Lolo Wood XVIII Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness får Rob och Sterling sällskap av Lolo Wood för att definiera "vinpimplare" i 'Vinpimplare nere', få höra om Robs bergochdalbanetur i 'Dog nästan lite' och svara på pressande frågor i 'Online-undersökningar'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Lolo Wood XVIII
Geordiegänget är tillbaka på hemmaplan, och redo att skapa mer kaos än nånsin. De får sällskap av gamla och nya bekanta, och vänner och familj i sitt härjande i 'The Toon'.
Season: 18 Episode (Season): 1 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Gotta Have Faith Localized description: Geordiegänget är tillbaka på hemmaplan, och redo att skapa mer kaos än nånsin. De får sällskap av gamla och nya bekanta, och vänner och familj i sitt härjande i 'The Toon'. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Gotta Have Faith
Chloe och Sam visar upp sin nya hem på sin inflyttningsfest. Nathan inser att han ska jobba på Scotts första jobb. Faith inser att allt inte är en fest när det blir bråk med Chloe.
Season: 18 Episode (Season): 2 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Geordie Dinner Party Localized description: Chloe och Sam visar upp sin nya hem på sin inflyttningsfest. Nathan inser att han ska jobba på Scotts första jobb. Faith inser att allt inte är en fest när det blir bråk med Chloe. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Geordie Dinner Party
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness utforskar Rob, Steelo och Brie Bella de skolösas värld med 'Vågat barfota', överväger att stänga baren på grund av för många 'Bröllopsfyllor' och försöker dämpa känslor genom att 'Släta över det'.
Season: 33 Episode (Season): 3 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Brie Bella III Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness utforskar Rob, Steelo och Brie Bella de skolösas värld med 'Vågat barfota', överväger att stänga baren på grund av för många 'Bröllopsfyllor' och försöker dämpa känslor genom att 'Släta över det'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Brie Bella III
I detta nya avsnitt av 'Ridiculousness' får Rob, Steelo och Teala Dunn åse djur som hamnar i 'Troll-läge', skotta fram 'Snöpappor' och känna på 'Revbensbrott'.
Season: 33 Episode (Season): 6 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Teala Dunn III Localized description: I detta nya avsnitt av 'Ridiculousness' får Rob, Steelo och Teala Dunn åse djur som hamnar i 'Troll-läge', skotta fram 'Snöpappor' och känna på 'Revbensbrott'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Teala Dunn III