Сериал "лучшего американского папаши" Дэвида Ноббса (Скотт Байо) подошел к концу. Теперь он пытается использовать знания, полученные на съемках, в реальном мире. Справится ли он с ролью настоящего отца?
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Пилот Localized description: Сериал "лучшего американского папаши" Дэвида Ноббса (Скотт Байо) подошел к концу. Теперь он пытается использовать знания, полученные на съемках, в реальном мире. Справится ли он с ролью настоящего отца? Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Home
Дэвид никак не может справиться с навалившимися на него обязанностями - он потерял Джейни. Успеет ли он вернуть дочь, прежде чем Эми вернется с работы?
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа теряет Джейни Localized description: Дэвид никак не может справиться с навалившимися на него обязанностями - он потерял Джейни. Успеет ли он вернуть дочь, прежде чем Эми вернется с работы? Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Lose Janie
Дэвид старается подавить в себе дух соперничества, став главным тренером бейсбольной команды Джо. Тем временем Эмили проводит эксперимент над своими родителями для школьной газеты.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа играет в тренера Localized description: Дэвид старается подавить в себе дух соперничества, став главным тренером бейсбольной команды Джо. Тем временем Эмили проводит эксперимент над своими родителями для школьной газеты. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Play Coach
Страдающий ожирением пациент Джона отказывается худеть, поэтому Беккер ведёт его в тренажёрный зал. Там у пациента случается инфаркт.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Маленькое чудо Localized description: Страдающий ожирением пациент Джона отказывается худеть, поэтому Беккер ведёт его в тренажёрный зал. Там у пациента случается инфаркт. Original series title: Becker Original Episode title: Small Wonder
Адвокат уговаривает пострадавшего в спортзале всё же подать в суд на Беккера. Тот сперва намерен бороться до последнего, однако постепенно его мнение меняется.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Катись в суд Localized description: Адвокат уговаривает пострадавшего в спортзале всё же подать в суд на Беккера. Тот сперва намерен бороться до последнего, однако постепенно его мнение меняется. Original series title: Becker Original Episode title: Sue You
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Суд и дефибрилляция Localized description: Дело Беккера рассматривают в суде. Original series title: Becker Original Episode title: Trials and Defibrillations
Фрейзеру вручают награду за пожизненные достижения. Мартин, его отец, принимает награду от его имени, потому что Фрейзер занят анализом собственной жизни со старым гарвардским наставником, профессором Тьюсбери.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Граница Фрейзера Localized description: Фрейзеру вручают награду за пожизненные достижения. Мартин, его отец, принимает награду от его имени, потому что Фрейзер занят анализом собственной жизни со старым гарвардским наставником, профессором Тьюсбери. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Frasiers Edge
Фрейзер отправляется в поход со своим отцом и сыном-подростком.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Крейны отключены Localized description: Фрейзер отправляется в поход со своим отцом и сыном-подростком. Localized description (long): Мартин, Фрейзер и Фредерик (сын Фрейзера) отправляются в поход. Дафни и Найлс назначают Роз свидание. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Cranes Unplugged
Фрейзер и Найлс не остановятся ни перед чем, чтобы достать билеты на самую горячую пьесу в городе.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Горячий билет Localized description: Фрейзер и Найлс не остановятся ни перед чем, чтобы достать билеты на самую горячую пьесу в городе. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Hot Ticket
Фрейзер подозревает, что его новая шикарная подружка использует его, чтобы получить бесплатную консультацию психиатра.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Во-первых, не навреди Localized description: Фрейзер подозревает, что его новая шикарная подружка использует его, чтобы получить бесплатную консультацию психиатра. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: First Do No Harm
Даг, Дикон, Дэнни и Спенс отправляются в Мемфис, чтобы Спенс мог сказать Дениз, что они должны быть вместе.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Альтер Эго Localized description: Даг, Дикон, Дэнни и Спенс отправляются в Мемфис, чтобы Спенс мог сказать Дениз, что они должны быть вместе. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Alter Ego
Когда Кэрри заболевает простудой, Артур предполагает, что Даг будет ценной заменой, чтобы присоединиться к нему в турнире по шаффлборду в центре для пожилых людей.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Отвратительная перепалка Localized description: Когда Кэрри заболевает простудой, Артур предполагает, что Даг будет ценной заменой, чтобы присоединиться к нему в турнире по шаффлборду в центре для пожилых людей. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Icky Shuffle
Даг поначалу не хочет позволить Холли переехать к ним после того, как ее выгнали из квартиры, но быстро обнаруживает, что наличие двух женщин в доме имеет свои преимущества.
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Ужасное двоеженство Localized description: Даг поначалу не хочет позволить Холли переехать к ним после того, как ее выгнали из квартиры, но быстро обнаруживает, что наличие двух женщин в доме имеет свои преимущества. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Awful Bigamy
Фрейзер и Найлс возвращаются в школу, чтобы изучать автомеханику.
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Моторные навыки Localized description: Фрейзер и Найлс возвращаются в школу, чтобы изучать автомеханику. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Motor Skills
Фрейзер и Найлс пытаются оживить карьеру шекспировского актера и кумира своего детства.
Season: 8 Episode (Season): 12 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Шоу должно продолжаться Localized description: Фрейзер и Найлс пытаются оживить карьеру шекспировского актера и кумира своего детства. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Show Must Go On
Джон решает помочь мошеннику, выдающему себя за бомжа, когда выясняет, что тот болен. Маргарет решает подзаработать и устраивается сиделкой для собаки. Выясняется, что болезнь мошенника тоже была обманом, а Маргарет решает завязать со своей халтурой.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Собачьи деньки Localized description: Джон решает помочь мошеннику, выдающему себя за бомжа, когда выясняет, что тот болен. Маргарет решает подзаработать и устраивается сиделкой для собаки. Выясняется, что болезнь мошенника тоже была обманом, а Маргарет решает завязать со своей халтурой. Original series title: Becker Original Episode title: Dog Days
Джон прислушивается к совету Реджи и пытается вести себя более заботливо по отношению к женщинам. С Маргарет это сработало, а вот с его дамой напротив. Джейк и Боб меняются работами.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Очень хороший совет Localized description: Джон прислушивается к совету Реджи и пытается вести себя более заботливо по отношению к женщинам. С Маргарет это сработало, а вот с его дамой напротив. Джейк и Боб меняются работами.
Original series title: Becker Original Episode title: Really Good Advice
Джон в панике из-за предстоящего МРТ и решает принять успокоительное, чтобы побороть свою клаустрофобию. Линда пытается встречаться с близнецами, но бросает их после того, как они просят её выбрать одного из них.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Заберите меня отсюда Localized description: Джон в панике из-за предстоящего МРТ и решает принять успокоительное, чтобы побороть свою клаустрофобию. Линда пытается встречаться с близнецами, но бросает их после того, как они просят её выбрать одного из них.
Original series title: Becker Original Episode title: Get Me Out Of Here
После того как его дразнят за то, что он заснул во время просмотра фильма, Джефф пытается доказать Одри, что он молод и бодр, и приглашает ее посмотреть, как он играет в софтбол. Во время игры простой чих доказывает, что он старше, чем думает.
Season: 3 Episode (Season): 29 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: День пожилого человека Localized description: После того как его дразнят за то, что он заснул во время просмотра фильма, Джефф пытается доказать Одри, что он молод и бодр, и приглашает ее посмотреть, как он играет в софтбол. Во время игры простой чих доказывает, что он старше, чем думает. Localized description (long): "ДЖЕФФ ПЫТАЕТСЯ ДОКАЗАТЬ ОДРИ, ЧТО ОН НЕ СТАРЫЙ ХРЫЧ, ПРИГЛАШАЯ ЕЕ ПОСМОТРЕТЬ, КАК ОН ИГРАЕТ В СОФТБОЛ". "День пожилого человека" - После того, как его дразнили за то, что он заснул во время просмотра фильма, Джефф пытается доказать Одри, что он молод и бодр, и приглашает ее посмотреть, как он играет в софтбол. Но во время игры простой чих доказывает, что он старше, чем думает. Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Old Timer's Day
Разочарованная тем, что ее коллеги постоянно восхищаются их недавно забеременевшей коллегой, Одри притворяется, что у нее тоже будет ребенок, чтобы к ней тоже было особое отношение.
Season: 3 Episode (Season): 30 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Дважды Localized description: Разочарованная тем, что ее коллеги постоянно восхищаются их недавно забеременевшей коллегой, Одри притворяется, что у нее тоже будет ребенок, чтобы к ней тоже было особое отношение. Localized description (long): "ОДРИ ПРИТВОРЯЕТСЯ БЕРЕМЕННОЙ, ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ ОСОБОЕ ОТНОШЕНИЕ К СЕБЕ НА РАБОТЕ". "Дважды" - Разочарованная тем, что ее коллеги постоянно сюсюкаются со своей недавно забеременевшей коллегой, Одри притворяется, что у нее тоже будет ребенок, чтобы к ней тоже было особое отношение. Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Twice
Джемма решает уволить учителя, но боится последствий. А Кэлвин хочет отчитать газетчика, но его ждёт большой сюрприз.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на скалодром Localized description: Джемма решает уволить учителя, но боится последствий. А Кэлвин хочет отчитать газетчика, но его ждёт большой сюрприз. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Climb
Дэйв удивил Батлеров билетами на важный баскетбольный матч. Там они знакомятся с его другом, Логаном номер два, который случайно раскрывает важную информацию о Дэйве.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать к Логану номер два Localized description: Дэйв удивил Батлеров билетами на важный баскетбольный матч. Там они знакомятся с его другом, Логаном номер два, который случайно раскрывает важную информацию о Дэйве. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to Logan #2
Фрейзер и Найлс не остановятся ни перед чем, чтобы достать билеты на самую горячую пьесу в городе.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Горячий билет Localized description: Фрейзер и Найлс не остановятся ни перед чем, чтобы достать билеты на самую горячую пьесу в городе. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Hot Ticket
Фрейзер подозревает, что его новая шикарная подружка использует его, чтобы получить бесплатную консультацию психиатра.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Во-первых, не навреди Localized description: Фрейзер подозревает, что его новая шикарная подружка использует его, чтобы получить бесплатную консультацию психиатра. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: First Do No Harm
Этот выпуск «Самой Ржаки» посвящён друзьям, и мы представим вам список лучших друзей по версии Интернета. Здесь представлены все виды безумия - от чокнутых собутыльников и любителей пранков до сумасшедших коллег.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Друзья Localized description: Этот выпуск «Самой Ржаки» посвящён друзьям, и мы представим вам список лучших друзей по версии Интернета. Здесь представлены все виды безумия - от чокнутых собутыльников и любителей пранков до сумасшедших коллег. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Friends
Патрик не может позволить себе поехать в отпуск, но Губка Боб находит решение. / Благодаря Планктону мистер Крабс и Губка Боб выигрывают поездки в круиз. А Планктон пытается раздобыть формулу приготовления крабсбургеров.
Episode: 160 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Патрик в домоотпуске / Победа над Планктоном Localized description: Патрик не может позволить себе поехать в отпуск, но Губка Боб находит решение. // Благодаря Планктону мистер Крабс и Губка Боб выигрывают поездки в круиз. А Планктон пытается раздобыть формулу приготовления крабсбургеров. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Staycation / Walking the Plankton
Рен и Стимпи мечтают добраться до шикарного бесплатного обеда: на подоконнике остывают свинячьи рыльца. Смогут ли они добраться до лакомства, мимо смертельной опасности - дремлющего во дворе бабуина?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Шоу Рена и Стимпи Localized episode title: Карлики из цирка / День без трусов Localized description: Рен и Стимпи мечтают добраться до шикарного бесплатного обеда: на подоконнике остывают свинячьи рыльца. Смогут ли они добраться до лакомства, мимо смертельной опасности - дремлющего во дворе бабуина? Original series title: The Ren & Stimpy Show Original Episode title: Circus Midgets / No Pants Today
Картман становится свахой, когда новая девочка переезжает в Южный парк.
Season: 16 Episode (Season): 7 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Картман находит любовь Localized description: Картман становится свахой, когда новая девочка переезжает в Южный парк. Original series title: South Park Original Episode title: Cartman Finds Love
Одри расстраивается, когда Джефф говорит ей, что не верит в то, что она видела призрак своей умершей бабушки. Тем временем Рассел пытается убедить Тимми не вступать в брак по расчету.
Season: 4 Episode (Season): 39 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Призрачная история Localized description: Одри расстраивается, когда Джефф говорит ей, что не верит в то, что она видела призрак своей умершей бабушки. Тем временем Рассел пытается убедить Тимми не вступать в брак по расчету. Localized description (long): ОДРИ РАССКАЗЫВАЕТ ДЖЕФФУ, ЧТО ВИДЕЛА ПРИЗРАК СВОЕЙ БАБУШКИ. Одри расстраивается, когда Джефф говорит ей, что не верит в то, что она видела призрак своей умершей бабушки. Тем временем Рассел пытается убедить Тимми не вступать в брак по расчету. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Ghost Story
Чтобы сделать Одри счастливой, Джефф нехотя соглашается на посещение семейного психотерапевта. Тем временем Рассел влюбляется в невесту Тимми.
Season: 4 Episode (Season): 40 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Четыре столпа Localized description: Чтобы сделать Одри счастливой, Джефф нехотя соглашается на посещение семейного психотерапевта. Тем временем Рассел влюбляется в невесту Тимми. Localized description (long): "ОДРИ УБЕЖДАЕТ ДЖЕФФА ОБРАТИТЬСЯ К СЕМЕЙНОМУ ПСИХОТЕРАПЕВТУ". "Четыре столпа" - Чтобы сделать Одри счастливой, Джефф с неохотой соглашается на посещение семейного психотерапевта. Тем временем Рассел влюбляется в невесту Тимми". Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: The Four Pillars
Дэйв и Тина сближаются после совместного похода на концерт. Джемма обращается к Батлерам за помощью, потому что в доме Джонсонов поселился незваный гость.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на концерт Localized description: Дэйв и Тина сближаются после совместного похода на концерт. Джемма обращается к Батлерам за помощью, потому что в доме Джонсонов поселился незваный гость. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Wagon
У Кэлвина и Тины скоро важная годовщина, Дэйв и Джемма хотят устроить им свадьбу, которой у них не было в первый раз. Малкольм и Марти готовят незабываемый номер в качестве подарка для родителей.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на обновление клятв Localized description: У Кэлвина и Тины скоро важная годовщина, Дэйв и Джемма хотят устроить им свадьбу, которой у них не было в первый раз. Малкольм и Марти готовят незабываемый номер в качестве подарка для родителей. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Vow Renewal
После того как они бесчисленное количество раз присматривали за детьми Дикона и Келли, Даг и Кэрри считают, что они должны оказать им ответную услугу и время от времени присматривать за Артуром.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Переключатели Localized description: После того как они бесчисленное количество раз присматривали за детьми Дикона и Келли, Даг и Кэрри считают, что они должны оказать им ответную услугу и время от времени присматривать за Артуром. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Switch Sitters
Когда Кэрри приглашает бывшую подружку Дага на обед, она понимает, почему он ее бросил - она надоедливая и нуждающаяся.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Дешевое недовольство Localized description: Когда Кэрри приглашает бывшую подружку Дага на обед, она понимает, почему он ее бросил - она надоедливая и нуждающаяся. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Cheap Saks
Когда Кэрри обвиняет Дага в измене, он сообщает ей, что это не совсем измена, потому что во всех его фантазиях она мертва.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Проклятые янки Localized description: Когда Кэрри обвиняет Дага в измене, он сообщает ей, что это не совсем измена, потому что во всех его фантазиях она мертва. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Damned Yanky
Джейк женится на девушке, с которой только познакомился. Джон покупает им подделку известных часов, но те ломаются. Чтобы скрыть своё скупердяйство, он покупает настоящие часы и не хочет их отдавать.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Прогулка Джейка Localized description: Джейк женится на девушке, с которой только познакомился. Джон покупает им подделку известных часов, но те ломаются. Чтобы скрыть своё скупердяйство, он покупает настоящие часы и не хочет их отдавать.
Original series title: Becker Original Episode title: Jake's Jaunt
Джон решает помочь мошеннику, выдающему себя за бомжа, когда выясняет, что тот болен. Маргарет решает подзаработать и устраивается сиделкой для собаки. Выясняется, что болезнь мошенника тоже была обманом, а Маргарет решает завязать со своей халтурой.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Собачьи деньки Localized description: Джон решает помочь мошеннику, выдающему себя за бомжа, когда выясняет, что тот болен. Маргарет решает подзаработать и устраивается сиделкой для собаки. Выясняется, что болезнь мошенника тоже была обманом, а Маргарет решает завязать со своей халтурой. Original series title: Becker Original Episode title: Dog Days
Джон прислушивается к совету Реджи и пытается вести себя более заботливо по отношению к женщинам. С Маргарет это сработало, а вот с его дамой напротив. Джейк и Боб меняются работами.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Очень хороший совет Localized description: Джон прислушивается к совету Реджи и пытается вести себя более заботливо по отношению к женщинам. С Маргарет это сработало, а вот с его дамой напротив. Джейк и Боб меняются работами.
Original series title: Becker Original Episode title: Really Good Advice
После того как Дженнифер устраивает вечеринку, Джефф задумывается, не упускают ли они с Одри что-то в своей личной жизни.
Season: 3 Episode (Season): 35 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: История секс игрушки Localized description: После того как Дженнифер устраивает вечеринку, Джефф задумывается, не упускают ли они с Одри что-то в своей личной жизни. Localized description (long): ДЖЕФФ ЗАДАЕТСЯ ВОПРОСОМ, НЕ ХВАТАЕТ ЛИ ИМ С ОДРИ ПРИКЛЮЧЕНИЙ В СПАЛЬНЕ. После того как Дженнифер устраивает вечеринку, Джефф задается вопросом, не упускают ли они с Одри что-то в своей личной жизни. Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Sex Toy Story
Джефф прислушивается к совету Рассела и флиртует с коллегой, но узнает, что она готова завести с ним роман. Тем временем Рассел отправляет Тимми забрать свой телефон из квартиры однокурсницы.
Season: 4 Episode (Season): 36 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Заигрывание Localized description: Джефф прислушивается к совету Рассела и флиртует с коллегой, но узнает, что она готова завести с ним роман. Тем временем Рассел отправляет Тимми забрать свой телефон из квартиры однокурсницы. Localized description (long): ДЖЕФФ ЗАСТИГНУТ ВРАСПЛОХ, КОГДА С НИМ ЗАИГРЫВАЕТ КОЛЛЕГА. Джефф прислушивается к совету Рассела и флиртует с коллегой, но узнает, что она готова завести с ним роман. Тем временем Рассел отправляет Тимми забрать свой телефон из квартиры, где он провел одну ночь. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Flirting
Гровер подрался с хулиганом в школе, Джемма разрывается между обязанностями директора и желанием защитить сына. Кэлвин побуждает Марти дать отпор своему хулигану, но ещё не знает, кем он окажется.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать, хулиган Localized description: Гровер подрался с хулиганом в школе, Джемма разрывается между обязанностями директора и желанием защитить сына. Кэлвин побуждает Марти дать отпор своему хулигану, но ещё не знает, кем он окажется. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Bully
Тина решает, что пора улучшить их дом. Дэйв вызывается бесплатно покрасить им стены, тем самым нарушая кодекс мужика. Последующие события затронули обе семьи.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на обновление Localized description: Тина решает, что пора улучшить их дом. Дэйв вызывается бесплатно покрасить им стены, тем самым нарушая кодекс мужика. Последующие события затронули обе семьи. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Fresh Coat
Даг поначалу не хочет позволить Холли переехать к ним после того, как ее выгнали из квартиры, но быстро обнаруживает, что наличие двух женщин в доме имеет свои преимущества.
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Ужасное двоеженство Localized description: Даг поначалу не хочет позволить Холли переехать к ним после того, как ее выгнали из квартиры, но быстро обнаруживает, что наличие двух женщин в доме имеет свои преимущества. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Awful Bigamy
Даг попадает впросак, когда пытается задобрить Кэрри, чтобы она разрешила ему поехать с ребятами в Вегас.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Затерянный Вегас Localized description: Даг попадает впросак, когда пытается задобрить Кэрри, чтобы она разрешила ему поехать с ребятами в Вегас. Localized description (long): Даг ведет Кэрри в спа-салон, надеясь заработать немного очков, чтобы она разрешила ему поехать в Вегас с мальчиками. Но когда поездка в Вегас отменяется, Даг должен придумать, как обналичить заработанные очки, пока Кэрри не забыла об этом. К несчастью для Дага, Кэрри понимает его истинные мотивы их поездки в спа-салон, когда он случайно дает о себе знать. Тем временем Артур пытается научить Спенса своей безотказной системе обыгрывания "дома" в блэкджек. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Lost Vegas
Когда Кэрри начинает уделять больше времени своей новой работе, Даг начинает ревновать и пытается продвинуться в своей карьере.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Дуган Групп Localized description: Когда Кэрри начинает уделять больше времени своей новой работе, Даг начинает ревновать и пытается продвинуться в своей карьере. Localized description (long): Когда Кэрри становится руководителем группы на своей новой работе, она начинает уделять больше времени своей карьере, иногда принося работу домой и работая по субботам. Завидуя тому, что новая карьера Кэрри отнимает у нее время, Даг просит своего босса о повышении, чтобы отомстить Кэрри. Из сочувствия начальник Дага назначает его ответственным за безопасность, о которой Даг ничего не знает. Тем временем Артур подозревает, что Кэрри и Даг ведут тайную, более экстравагантную жизнь, когда его нет рядом. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Dugan Groupie
Мальчики основывают собственную церковь, и Картман становится проповедником. Кенни звонит Картману из Мексики, но Картман решает, что тот звонит из ада.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Возможно Localized description: Мальчики основывают собственную церковь, и Картман становится проповедником. Кенни звонит Картману из Мексики, но Картман решает, что тот звонит из ада. Original series title: South Park Original Episode title: Probably
Перейдя в четвертый класс, мальчики начинают ностальгировать по третьему. Они просят студентов колледжа переделать кресло-коляску Тимми в машину времени.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Четвертый класс Localized description: Перейдя в четвертый класс, мальчики начинают ностальгировать по третьему. Они просят студентов колледжа переделать кресло-коляску Тимми в машину времени. Original series title: South Park Original Episode title: Fourth Grade
Картман получает новенький школьный портфель и становится жертвой преследования со стороны Билла Косби.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Школьный портфель Localized description: Картман получает новенький школьный портфель и становится жертвой преследования со стороны Билла Косби. Original series title: South Park Original Episode title: Trapper Keeper
Четвертый класс готовит спектакль о Хелен Келлер. Выступать придется перед дошкольниками, поэтому ребята хотят сделать потрясающий мюзикл.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Хелен Келлер! Мюзикл Localized description: Четвертый класс готовит спектакль о Хелен Келлер. Выступать придется перед дошкольниками, поэтому ребята хотят сделать потрясающий мюзикл. Original series title: South Park Original Episode title: Helen Keller! The Musical
Побывав в лагере для толстяков, Картман стал худым и подтянутым. Однако кроме него в лагере никому не удалось похудеть.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Лагерь для толстяков Localized description: Побывав в лагере для толстяков, Картман стал худым и подтянутым. Однако кроме него в лагере никому не удалось похудеть. Original series title: South Park Original Episode title: Fat Camp
Родители запрещают Кайлу идти на концерт, и он, по совету Картмана, сообщает полиции, что родители его домогались.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Южный парк Localized episode title: История о мерзком приставании Localized description: Родители запрещают Кайлу идти на концерт, и он, по совету Картмана, сообщает полиции, что родители его домогались. Original series title: South Park Original Episode title: The Wacky Molestation Adventure
Судьба Фрейзера на свидании разворачивается в паре параллельных вселенных.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Скользящий Фрейзер Localized description: Судьба Фрейзера на свидании разворачивается в паре параллельных вселенных. Localized description (long): Фрейзер начинает новую тактику знакомств - быстрые свидания. Он мучается над тем, что надеть. Он утверждает, что от одного решения зависит все, и каждая деталь может запустить цепную реакцию. В этом эпизоде мы увидим два разных сценария жизни Фрейзера в зависимости от того, что он решит надеть - костюм или свитер? Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Sliding Frasier
Найлс и Дафни решают сесть на диету. Роз пробует новые духи-феремон, привлекающее мужчин. Фрейзер идет на свидание с Эйлин, женой Кенни.
Season: 8 Episode (Season): 14 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Жаждущее сердце Localized description: Найлс и Дафни решают сесть на диету. Роз пробует новые духи-феремон, привлекающее мужчин. Фрейзер идет на свидание с Эйлин, женой Кенни. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Hungry Heart
После того, как Найлс забивает невозможный бросок, Фрейзер считает, что с ним невозможно жить.
Season: 8 Episode (Season): 15 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Кричащие Крейны Localized description: После того, как Найлс забивает невозможный бросок, Фрейзер считает, что с ним невозможно жить. Localized description (long): Мартин, Фрейзер и Найлс идут на игру "Соникс". Найлс становится героем хафкорта. Роз встречается с французом по имени Жан Пьерр. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Hooping Cranes
Роз снимает документальный фильм о космосе вместе с сенатором Джоном Гленном. Найлс учится запускать воздушного змея.
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Документальная драма Localized description: Роз снимает документальный фильм о космосе вместе с сенатором Джоном Гленном. Найлс учится запускать воздушного змея. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Docu Drama
В первом эпизоде шоу Джордан Пил и Киган Майкл Ки, говоря о своих девушках, пробуют сказать запретное слово. Лил Уэйн привыкает к жизни за решеткой, а президент Обама дает всем знать, что он думает на самом деле.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Пилот Localized description: В первом эпизоде шоу Джордан Пил и Киган Майкл Ки, говоря о своих девушках, пробуют сказать запретное слово. Лил Уэйн привыкает к жизни за решеткой, а президент Обама дает всем знать, что он думает на самом деле. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Pilot
В этом выпуске мы любуемся человеческим телом во всей его естественной и неестественной красе! «Самая Ржака» демонстрирует безумные тела. Приготовьтесь удивляться сумасшедшим акробатам, модным промахам и катастрофам в тренажёрном зале.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Безумные тела Localized description: В этом выпуске мы любуемся человеческим телом во всей его естественной и неестественной красе! «Самая Ржака» демонстрирует безумные тела. Приготовьтесь удивляться сумасшедшим акробатам, модным промахам и катастрофам в тренажёрном зале. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Bonkers Bodies
«Мама» значит «хаос», и в этом выпуске «Самой Ржаки» мы наблюдаем за дикими мамами. Итак, готовьтесь окунуться мир матерей, которые распустили волосы, детей и самих себя.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Дикие мамочки Localized description: «Мама» значит «хаос», и в этом выпуске «Самой Ржаки» мы наблюдаем за дикими мамами. Итак, готовьтесь окунуться мир матерей, которые распустили волосы, детей и самих себя. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Mad Mums
Самые смешные интернет-клипы всех времён, которые только были показаны в шоу самых смешных интернет-клипов всех времён. «Самая Ржака» покопалась в архивах и представляет вам самые лучшие хиты.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Самое лучшее Localized description: Самые смешные интернет-клипы всех времён, которые только были показаны в шоу самых смешных интернет-клипов всех времён. «Самая Ржака» покопалась в архивах и представляет вам самые лучшие хиты. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Greatest Hits
Комик Даррен Хэрриотт комментирует неловкие ситуации этой недели - мы выясняем, как не надо делать селфи, и кто смешнее: скейтеры или фрираннеры. А также изучаем звук недели - звук падения.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 1 Localized description: Комик Даррен Хэрриотт комментирует неловкие ситуации этой недели - мы выясняем, как не надо делать селфи, и кто смешнее: скейтеры или фрираннеры. А также изучаем звук недели - звук падения. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 1
Даррен Хэрриотт комментирует новую подборку самых ржачных клипов: мы посмотрим неудачные интернет-челленджи и найдем худшего в мире домашнего повара. Главный звук этой недели - крик.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 2 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новую подборку самых ржачных клипов: мы посмотрим неудачные интернет-челленджи и найдем худшего в мире домашнего повара. Главный звук этой недели - крик. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 2
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы покажем вам самые дурацкие изобретения и выясним, что смешнее - гироскутеры или одноколесные велосипеды. А также обратимся ко звуку недели - всплеску.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 3 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы покажем вам самые дурацкие изобретения и выясним, что смешнее - гироскутеры или одноколесные велосипеды. А также обратимся ко звуку недели - всплеску. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 3
Даррен Хэрриотт комментирует неловкие ситуации этой недели: мы узнаем, кто смешнее - кошки или собаки, плюс мы покажем вам, как не надо кататься на водных лыжах. Звук этой недели - «бах»!
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 4 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует неловкие ситуации этой недели: мы узнаем, кто смешнее - кошки или собаки, плюс мы покажем вам, как не надо кататься на водных лыжах. Звук этой недели - «бах»! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 4
Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы узнаем, как не надо кататься на американских горках, и посмотрим самые смешные видео о плавании И изучим звук недели, «прыг».
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Самая ржака Localized episode title: Серия 5 Localized description: Даррен Хэрриотт комментирует новые смешные видео для всей семьи. Мы узнаем, как не надо кататься на американских горках, и посмотрим самые смешные видео о плавании И изучим звук недели, «прыг». Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 5
Джо предстоит провести ночь в гостях у друзей, и Дэвид всеми средствами помогает ему преодолеть детские страхи, спасение от которых сын привык находить в постели Дэвида и Эми.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа восстает из мертвых Localized description: Джо предстоит провести ночь в гостях у друзей, и Дэвид всеми средствами помогает ему преодолеть детские страхи, спасение от которых сын привык находить в постели Дэвида и Эми. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Rise From the Dead
Эмили знакомит с родителями мальчика, с которым хочет встречаться. Как ни странно, Дэвид легко находит общий язык с поклонником дочери. Джо и Джейни пытаются переплюнуть друг друга, задав лучший вопрос на пресс-конференции с их отцом.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа знакомится с Мэтью Пирсоном Localized description: Эмили знакомит с родителями мальчика, с которым хочет встречаться. Как ни странно, Дэвид легко находит общий язык с поклонником дочери. Джо и Джейни пытаются переплюнуть друг друга, задав лучший вопрос на пресс-конференции с их отцом. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Meet Matthew Pearson
Дэвид и Эми добиваются для Эмили ведущей роли в школьной пьесе, несмотря на то что ее актерские способности не слишком впечатляют. Как быть, если дочь нисколько не заинтересована в театральной карьере!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Ох, уж этот папа! Localized episode title: Папа теряет Джейни Localized description: Дэвид и Эми добиваются для Эмили ведущей роли в школьной пьесе, несмотря на то что ее актерские способности не слишком впечатляют. Как быть, если дочь нисколько не заинтересована в театральной карьере! Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad One Night Only