Los campistas conocen a dos narvales campesinos llamados Narlene y Nobby, que les dan una agradable sorpresa. / En un día lluvioso, Bob Esponja y sus amigos se entretienen bajo techo en un turbulento juego de la traes.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Kamp Koral: ¡los primeros años de Bob Esponja! Localized episode title: Sacazúcar / Toma, Las Traes Localized description: Los campistas conocen a dos narvales campesinos llamados Narlene y Nobby, que les dan una agradable sorpresa. / En un día lluvioso, Bob Esponja y sus amigos se entretienen bajo techo en un turbulento juego de la traes. Original series title: Kamp Koral Original Episode title: Sugar Squeeze / Tag, You're It
Es día de las elecciones y Bester se encuentra compitiendo por la presidencia del Club del Libro. / Best y Bester enumeran accidentalmente su residencia como una casa de huéspedes.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Votos por Rocky / Hotel de Una Estrella Localized description: Es día de las elecciones y Bester se encuentra compitiendo por la presidencia del Club del Libro. // Best y Bester enumeran accidentalmente su residencia como una casa de huéspedes. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Rocky the Vote / One Star Hotel
Cuando Leni y sus amigos empiezan a ir a Gus', Lincoln y su grupo inician una guerra por tener el control. / Lucy siente celos de que Lola esté acaparando la atención cuando se une al Club."
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Un Lugar Para Todos / Ella es una Vampiresa Localized description: Cuando Leni y sus amigos empiezan a ir a Gus', Lincoln y su grupo inician una guerra por tener el control. / Lucy siente celos de que Lola esté acaparando la atención cuando se une al Club." Original series title: The Loud House Original Episode title: Grub Snub/She's All Bat
Cuando los niños oyen a Lily decir palabrotas, les asusta ser una mala influencia y deciden cambiar su comportamiento. / Una carta de amor dirigida a L. Loud aparece en la casa y se intenta descubrir para quién es.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Boca sucia / L es de Loud Localized description: Cuando los niños oyen a Lily decir palabrotas, les asusta ser una mala influencia y deciden cambiar su comportamiento. // Una carta de amor dirigida a L. Loud aparece en la casa y se intenta descubrir para quién es. Original series title: The Loud House Original Episode title: Potty Mouth / "L" is for Love
Por miedo a ser olvidados, Lincoln y Clyde quieren destacar en el anuario y arruinan las fotos de grupo. / Al ver a sus hermanas pelear con sus compañeras de cuarto, Lincoln sugiere cambios de cuarto en base a una prueba de compatibilidad.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Fuera de la foto / Habitaciones en disputa Localized description: Por miedo a ser olvidados, Lincoln y Clyde quieren destacar en el anuario y arruinan las fotos de grupo. // Al ver a sus hermanas pelear con sus compañeras de cuarto, Lincoln sugiere cambios de cuarto en base a una prueba de compatibilidad. Original series title: The Loud House Original Episode title: Out of the Picture / Room with a Feud
Cuando el tío Budrick queda prisionero, Max y sus amigos deben rescatarlo del calabozo del castillo.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Max y la Pandilla Medieval Localized episode title: Conoce a los Midknights Localized description: Cuando el tío Budrick queda prisionero, Max y sus amigos deben rescatarlo del calabozo del castillo. Original series title: Max and the Midknights Original Episode title: Meet the Midknights
Plankton crea un clon de sí mismo y de Don Cangrejo, pero ningún restaurante está a salvo del recién llegado. / Calamardo alegremente intercambia trabajos con un conductor de autobús para un plácido viaje, hasta que se suben Bob Esponja y Patricio.
Episode: 248 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: El Balde Cascarudo / Calamardo en autobús Localized description: Plankton crea un clon de sí mismo y de Don Cangrejo, pero ningún restaurante está a salvo del recién llegado. // Calamardo alegremente intercambia trabajos con un conductor de autobús para un plácido viaje, hasta que se suben Bob Esponja y Patricio. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Bucket / Squid's on a Bus
Para asistir a la fiesta de los Hermanos Rata, el trío consigue saltarines. / Piedra intenta conseguir un trabajo en Evil Robot Corp. Papel y Tijera ven si la compañía es lo que parece.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Piedra, Papel, Tijera Localized episode title: Saltarines / Lavado de autos Localized description: Para asistir a la fiesta de los Hermanos Rata, el trío consigue saltarines.// Piedra intenta conseguir un trabajo en Evil Robot Corp. Papel y Tijera ven si la compañía es lo que parece. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Pogo Sticks / Car Wash
Lincoln invita, por medio de la tecnología, a Charlie a una pijamada llena de diversión y el novio de Lori, Bobby, también intenta divertirse.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: En Las Pijamadas Todo Se Vale Localized description: Lincoln invita, por medio de la tecnología, a Charlie a una pijamada llena de diversión y el novio de Lori, Bobby, también intenta divertirse. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: All's Fair in Love and Sleepovers
Después de que Fuerza Danger frustra un robo en el Club Soda y tiene una noche legendaria celebrando su victoria, Ray reta a los chicos a repetir su épica noche sin sus uniformes y poderes.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Ladrones de Botellas Localized description: Después de que Fuerza Danger frustra un robo en el Club Soda y tiene una noche legendaria celebrando su victoria, Ray reta a los chicos a repetir su épica noche sin sus uniformes y poderes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Bottle Snatchers
Rayo y Grito arman un plan para evitar que su fanática convertida en Lastre, haga llamadas de falsa alarma.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: La Chica que Gritó Peligro Localized description: Rayo y Grito arman un plan para evitar que su fanática convertida en Lastre, haga llamadas de falsa alarma. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Girl Who Cried Danger
Después de activar accidentalmente una bomba atómica en la Capicueva, Ray y Henry deciden llevarla al desierto de Swellview para salvar su ciudad.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Susie Silbante Localized description: Después de activar accidentalmente una bomba atómica en la Capicueva, Ray y Henry deciden llevarla al desierto de Swellview para salvar su ciudad. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Whistlin' Susie
Jasper tiene la oportunidad de llevar a la que le gusta a la Cactus Con. Cuando un villano misterioso se involucra, toda la pandilla se ve obligada a actuar.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La conferencia de Cactus Localized description: Jasper tiene la oportunidad de llevar a la que le gusta a la Cactus Con. Cuando un villano misterioso se involucra, toda la pandilla se ve obligada a actuar. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Great Cactus Con
Lincoln sueña con tener un hermano mayor buena onda, y Lisa inventa "Ro-Bro" para él.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: Ro-Bro Localized description: Lincoln sueña con tener un hermano mayor buena onda, y Lisa inventa "Ro-Bro" para él. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Ro-Bro
Bob Esponja hará lo que sea para poder conocer a su nuevo héroe, Kenny el Gato. / Intentando que Calamardo trabaje mucho más, Don Cangrejo inventa la historia de un monstruoso Cangrejo Yeti, que come trabajadores holgazanes.
Episode: 188 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Kenny el gato / Cangrejo Yeti Localized description: Bob Esponja hará lo que sea para poder conocer a su nuevo héroe, Kenny el Gato. // Intentando que Calamardo trabaje mucho más, Don Cangrejo inventa la historia de un monstruoso Cangrejo Yeti, que come trabajadores holgazanes. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kenny the Cat / Yeti Krabs
Para ahorrar dinero, Don Cangrejo despide a Bob Esponja del Crustáceo Cascarudo. Pero Bob, incapaz de estar sin hacer nada, decide trabajar, sin importar en qué ni en dónde.
Episode: 189 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: ¡Bob, estás despedido! Localized description: Para ahorrar dinero, Don Cangrejo despide a Bob Esponja del Crustáceo Cascarudo. Pero Bob, incapaz de estar sin hacer nada, decide trabajar, sin importar en qué ni en dónde. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob, You're Fired!
Héctor se convierte en el amuleto de la suerte de Los Gatos. ¿Qué pasará cuando su suerte cambie? / Las Chang preparan bao para la Feria de la Cultura China y se enfrentan a unos bandidos ancestrales.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: La Suerte Del Abuelo / El Bao Sin Fin Localized description: Héctor se convierte en el amuleto de la suerte de Los Gatos. ¿Qué pasará cuando su suerte cambie? / Las Chang preparan bao para la Feria de la Cultura China y se enfrentan a unos bandidos ancestrales. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo/Bunstoppable
Sergio busca la ayuda de Adelaide para convertirse en un caballero y reconquistar a Priscilla. / Rosa escucha la predicción de Ernesto Estrella de que Maria y Arturo podrían regresar, ¿será verdad?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Squak En Nombre De Amor / Cita Con El Destino Localized description: Sergio busca la ayuda de Adelaide para convertirse en un caballero y reconquistar a Priscilla. / Rosa escucha la predicción de Ernesto Estrella de que Maria y Arturo podrían regresar, ¿será verdad? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love/Date with Destiny
Los McBride se hacen un lío para organizar la fiesta de cumpleaños de la abuela, pues lo olvidaron. / Cuando Lola recibe un premio, se preocupa por estar acabada como estrella de los desfiles.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Gatástrofe / La Lucha por el Premio Localized description: Los McBride se hacen un lío para organizar la fiesta de cumpleaños de la abuela, pues lo olvidaron. / Cuando Lola recibe un premio, se preocupa por estar acabada como estrella de los desfiles. Original series title: The Loud House Original Episode title: Catastrophe/Prize Fighter
Cuando los chicos rompen un valioso florero de Mamá y Papá, deciden que lo único que pueden hacer es viajar en el tiempo hasta el día de su boda y evitar que les regalen el florero.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Trampa de Tiempo Localized description: Cuando los chicos rompen un valioso florero de Mamá y Papá, deciden que lo único que pueden hacer es viajar en el tiempo hasta el día de su boda y evitar que les regalen el florero. Original series title: The Loud House Original Episode title: Time Trap!
Luna debe decidir si quiere tocar con sus amigos, o en una banda profesional. / Lisa busca el próximo gran descubrimiento científico, y descubre que Flip es una maravilla científica.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Siempre juntos / La ciencia no miente Localized description: Luna debe decidir si quiere tocar con sus amigos, o en una banda profesional. / Lisa busca el próximo gran descubrimiento científico, y descubre que Flip es una maravilla científica. Original series title: The Loud House Original Episode title: Blinded by Science/Band Together
Luego del fracaso amoroso de Walt, Charles, Cliff y Geo tratan de encontrarle a su amigo un nuevo amor.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Tórtolos Localized description: Luego del fracaso amoroso de Walt, Charles, Cliff y Geo tratan de encontrarle a su amigo un nuevo amor. Original series title: The Loud House Original Episode title: Love Birds
Pat el Desafortunado visita el centro comercial. / El Capitán Cuásar reemplaza a Pat-Tron.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: El Show de Patricio Estrella Localized episode title: Racha de cortes / Robot solitario Localized description: Pat el Desafortunado visita el centro comercial. // El Capitán Cuásar reemplaza a Pat-Tron. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Chopping Spree / All Bot Myself
Plankton le dice a Patricio que es su consciencia para convencer al alcornoque de que robe una cangreburguer. / Cuando Don Cangrejo instala una cocina abierta, Bob Esponja siente pánico escénico y tiene que inventarse una nueva personalidad.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Patnocho / El Chef Bob Localized description: Plankton le dice a Patricio que es su consciencia para convencer al alcornoque de que robe una cangreburguer. // Cuando Don Cangrejo instala una cocina abierta, Bob Esponja siente pánico escénico y tiene que inventarse una nueva personalidad. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio / ChefBob
El equipo de Noticias en Acción trata de averiguar quién hace varias misteriosas bromas. / Cuando Lincoln y sus amigos descubren que Gus tiene un talento oculto, lo ayudan a cumplir su sueño.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Escuela de acertijos / Ámame tenor Localized description: El equipo de Noticias en Acción trata de averiguar quién hace varias misteriosas bromas. / Cuando Lincoln y sus amigos descubren que Gus tiene un talento oculto, lo ayudan a cumplir su sueño. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loud House #720
Molesta porque Leni como niñera se entromete mucho, Lisa accidentalmente se lanza junto con Todd al espacio. / Lola intenta preparar a mamá de la mejor manera para un concurso de madres e hijas.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Atorados en el Espacio / Corona Tramposa Localized description: Molesta porque Leni como niñera se entromete mucho, Lisa accidentalmente se lanza junto con Todd al espacio. / Lola intenta preparar a mamá de la mejor manera para un concurso de madres e hijas. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Jammed / Crown and Dirty
Cansada de sus hermanos, Lori se muda al garaje, pero pronto descubre que no es lo que esperaba.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Viviendo en la cochera Localized description: Cansada de sus hermanos, Lori se muda al garaje, pero pronto descubre que no es lo que esperaba. Original series title: The Loud House Original Episode title: Garage Banned
Cansados de que se entrometan en su espacio, Lincoln y Clyde crean un club exclusivo solo para descubrir que las hermanas de Lincoln hicieron lo mismo.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: No se permiten Louds Localized description: Cansados de que se entrometan en su espacio, Lincoln y Clyde crean un club exclusivo solo para descubrir que las hermanas de Lincoln hicieron lo mismo. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: No Louds Allowed
Cuando la Fuerza Danger falla una misión porque Chapa está distraída por un chico que le gusta, la pandilla tiene que rastrear de quién está obsesionada y hacer que su amiga vuelva a su estado normal.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: El enamoramiento de Chapa Localized description: Cuando la Fuerza Danger falla una misión porque Chapa está distraída por un chico que le gusta, la pandilla tiene que rastrear de quién está obsesionada y hacer que su amiga vuelva a su estado normal. Original series title: Danger Force Original Episode title: Chapa's Crush
¡Los Supis! La noche más importante de Swellview para los Superhéroes, y Capitán Man no está invitado. Fuerza Danger recluta a Henry para cerciorarse de que la noche se desarrolle sin problema.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Los Supies Localized description: ¡Los Supis! La noche más importante de Swellview para los Superhéroes, y Capitán Man no está invitado. Fuerza Danger recluta a Henry para cerciorarse de que la noche se desarrolle sin problema. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Supies
La pandilla lucha por mantenerse unida mientras Max los lleva por una peligrosa montaña nevada.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Max y la Pandilla Medieval Localized episode title: Una gran batalla Localized description: La pandilla lucha por mantenerse unida mientras Max los lleva por una peligrosa montaña nevada. Original series title: Max and the Midknights Original Episode title: An Uphill Battle
Después de ver a un chico apuesto y perder su oportunidad de conocerlo, Phoebe usa el programa de la Liga de los Héroes para rastrearlo. Sin embargo, el abuso de poder de Phoebe conduce a consecuencias inesperadas para el chico.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: No Me Espíes, Amor Localized description: Después de ver a un chico apuesto y perder su oportunidad de conocerlo, Phoebe usa el programa de la Liga de los Héroes para rastrearlo. Sin embargo, el abuso de poder de Phoebe conduce a consecuencias inesperadas para el chico. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Can't Spy Me Love
Cuando Chloe anuncia que Max es su hermano favorito, Phoebe trata de mostrarle al 'verdadero' Max contándole un cuento al estilo de Robin Hood sobre la gran Phoebe Hood y el malvado Maxingham.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: Robin Hood: El príncipe de Pheebs Localized description: Cuando Chloe anuncia que Max es su hermano favorito, Phoebe trata de mostrarle al 'verdadero' Max contándole un cuento al estilo de Robin Hood sobre la gran Phoebe Hood y el malvado Maxingham. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Robin Hood: Prince of Pheebs
Cuando Capitán Man anuncia de repente que se va a casar, Henry y Charlotte buscarán respuestas sólo para descubrir que las cosas no son lo que aparentan.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Panqué de amor Localized description: Cuando Capitán Man anuncia de repente que se va a casar, Henry y Charlotte buscarán respuestas sólo para descubrir que las cosas no son lo que aparentan. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Love Muffin
Cuando el invento de Charlotte para el Show de inventos es destruido por accidente y luego recostruido, a Charlotte le preocupa que toda la atención que recibe exponga la identidad secreta de Kid Danger y Capitán Man.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La máquina de gritos Localized description: Cuando el invento de Charlotte para el Show de inventos es destruido por accidente y luego recostruido, a Charlotte le preocupa que toda la atención que recibe exponga la identidad secreta de Kid Danger y Capitán Man. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Scream Machine
Arenita les regala árboles de agua salada a sus amigos, pero necesitan mal atención de lo que esperaba. / Bob Esponja y Patricio creen que un ladrón es el Hada de los Dientes.
Episode: 282 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Anarquía del Día del Árbol / Abraca-dental Localized description: Arenita les regala árboles de agua salada a sus amigos, pero necesitan mal atención de lo que esperaba. // Bob Esponja y Patricio creen que un ladrón es el Hada de los Dientes. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Arbor Day Disarray / Ain't That the Tooth
Cuando los padres de Bob Esponja vienen de visita, quieren divertirse. / En este corte educativo, aprenderán todo lo que necesitan para obtener su licencia de conducir.
Episode: 283 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La Visita Alocada de Papá y Mamá / Pavimento Amarillo Localized description: Cuando los padres de Bob Esponja vienen de visita, quieren divertirse. // En este corte educativo, aprenderán todo lo que necesitan para obtener su licencia de conducir. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Ma and Pa's Big Hurrah / Yellow Pavement
Cuando un vampiro se muda a Royal Woods, Lucy busca convencerlo de convertir al Club en vampiros. / Lisa descubre que el hueso de dinosaurio que encontró en su jardín podría no ser lo que parece.
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: The Loud House Localized episode title: La Mordida Ansiada / Los Huesos Loud Localized description: Cuando un vampiro se muda a Royal Woods, Lucy busca convencerlo de convertir al Club en vampiros. / Lisa descubre que el hueso de dinosaurio que encontró en su jardín podría no ser lo que parece. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fright Bite/The Loudly Bones
Howard y Harold casi destruyen su hogar cuando Clyde empieza a pasar más tiempo con sus amigos. / En Sunset Canyon todo está fallando y Lincoln y Clyde están decididos a descubrir por qué.
Season: 5 Episode (Season): 25 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Desenfreno McBride / Especialistas en Crímenes Localized description: Howard y Harold casi destruyen su hogar cuando Clyde empieza a pasar más tiempo con sus amigos. / En Sunset Canyon todo está fallando y Lincoln y Clyde están decididos a descubrir por qué. Original series title: The Loud House Original Episode title: Runaway McBride / High Crimes
Lincoln tiene un plan para presentarse a una nueva chica, pero cuando sus hermanas lo descubren, tiene que evitarlas. / Pop Pop presenta su nueva novia a la familia. Parece estupenda, hasta que empieza a aparecer sin avisar.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Liebre blanca / Insta-abuela Localized description: Lincoln tiene un plan para presentarse a una nueva chica, pero cuando sus hermanas lo descubren, tiene que evitarlas. // Pop Pop presenta su nueva novia a la familia. Parece estupenda, hasta que empieza a aparecer sin avisar. Original series title: The Loud House Original Episode title: White Hare / Insta-Gran
Después de enterarse de que Chunk era como ella en la secundaria, a Luna le preocupa que sus aspiraciones a rockera no sean realistas. / Cuando alguien se lleva la comida que Lincoln tenía en el refrigerador, se desata una guerra territorial.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Camino a la fama / Batalla por la comida Localized description: Después de enterarse de que Chunk era como ella en la secundaria, a Luna le preocupa que sus aspiraciones a rockera no sean realistas. // Cuando alguien se lleva la comida que Lincoln tenía en el refrigerador, se desata una guerra territorial. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roadie to Nowhere / A Fridge Too Far
Cuando un accidente hace que todos se comporten de manera ridícula como Patricio, Arenita deberá salvarlos.
Episode: 203 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Salsa ridiculicus Localized description: Cuando un accidente hace que todos se comporten de manera ridícula como Patricio, Arenita deberá salvarlos. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Salsa Imbecilicus
Arenita intenta estudiar el comportamiento de Bob Esponja y Patricio pero su experimento científico no sale como lo esperaba. / Don Cangrejo sigue el consejo de Plankton y finalmente se casa con lo que siempre ha amado, el dinero.
Episode: 196 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La pecera / Casado con el dinero Localized description: Arenita intenta estudiar el comportamiento de Bob Esponja y Patricio pero su experimento científico no sale como lo esperaba. // Don Cangrejo sigue el consejo de Plankton y finalmente se casa con lo que siempre ha amado, el dinero. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Fishbowl / Married to Money
Al ver que todas sus amigas trabajan en un centro comercial, Perlita decide buscar un nuevo empleo en el centro comercial de Fondo de Bikini. / Bob esponja sufre un grave accidente con sus pulgares de tanto usarlos.
Episode: 197 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Perlita, la chica del centro comercial / Dos pulgares abajo Localized description: Al ver que todas sus amigas trabajan en un centro comercial, Perlita decide buscar un nuevo empleo en el centro comercial de Fondo de Bikini. // Bob esponja sufre un grave accidente con sus pulgares de tanto usarlos. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mall Girl Pearl / Two Thumbs Down
Patricio inventa un juego de mesa e invita a Bob Esponja, Arenita y Calamardo a jugar junto a él.
Episode: 194 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: El juego de Patricio Localized description: Patricio inventa un juego de mesa e invita a Bob Esponja, Arenita y Calamardo a jugar junto a él. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick! The Game
Bob Esponja y Patricio ven un comercial y creen que sus casas están vendidas. / Cuando las galletas de la fortuna comienzan a predecir el futuro, Plankton comprende que puede usarlas para sus propios planes malvados.
Episode: 199 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: ¡Vendida! / Galleta y fortuna Localized description: Bob Esponja y Patricio ven un comercial y creen que sus casas están vendidas. // Cuando las galletas de la fortuna comienzan a predecir el futuro, Plankton comprende que puede usarlas para sus propios planes malvados. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sold! / Lame and Fortune
Ronnie Anne y sus amigos son entrenados por Carlos X para competir contra Tony Hawk. / Cansado de los bravucones, Alexis aprende a ser rudo como Carl.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Concurso De Patinaje / Nací Para Ser Dulce Localized description: Ronnie Anne y sus amigos son entrenados por Carlos X para competir contra Tony Hawk. / Cansado de los bravucones, Alexis aprende a ser rudo como Carl. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate/Born to Be Mild
El sueño de Bobby de estar en una banda, se hace realidad y toca con los amigos de Par. / Preocupado por no tener historias épicas, Sameer intenta romper marcas para tener crédito.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Los Chicos De La Banda / Por La Marca Localized description: El sueño de Bobby de estar en una banda, se hace realidad y toca con los amigos de Par. / Preocupado por no tener historias épicas, Sameer intenta romper marcas para tener crédito. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band/For the Record
Los efectos de sonido de Best ponen en peligro la oportunidad de Bester de brillar en el estreno de la obra de Flip Flop. / Best y Bester hacen una in-best-igación sobre pelotas de golf perdidas.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Pánico Escénico / Pelotas Perdidas Localized description: Los efectos de sonido de Best ponen en peligro la oportunidad de Bester de brillar en el estreno de la obra de Flip Flop. // Best y Bester hacen una in-best-igación sobre pelotas de golf perdidas. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Stage Struck / Ball Count
Best y Bester deciden que Don Gruñón necesita más emoción y lo llevan por la taza de té más extrema. / En el concurso de Atrapar la Bandera de este año, Best escucha las ideas de los demás.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: El Balde de Los Pendientes / Sargento Best Localized description: Best y Bester deciden que Don Gruñón necesita más emoción y lo llevan por la taza de té más extrema. // En el concurso de Atrapar la Bandera de este año, Best escucha las ideas de los demás. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Bucket Pants / A Best Too Far
Best y Bester se dejan llevar demasiado cuando se les asigna la tarea de comercializar la maravilla natural más seductora.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Sentimientos Sumidos Localized description: Best y Bester se dejan llevar demasiado cuando se les asigna la tarea de comercializar la maravilla natural más seductora. Original series title: Best & Bester Original Episode title: That Sinkhole Feeling
Compartir no es fácil y tras una discusión, deciden dividir la casa del árbol. / Para ganar una competencia de jardinería, Best intenta hacer crecer una planta y Bester decide ser una planta.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Trato Justo / Planta de Poder Localized description: Compartir no es fácil y tras una discusión, deciden dividir la casa del árbol. // Para ganar una competencia de jardinería, Best intenta hacer crecer una planta y Bester decide ser una planta. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Fair Share / Power Plant
Rube es anfitrión de "Diver-creíble! Con Rube" donde explora las atracciones y rarezas menos conocidas de Fondo de Bikini.
Episode: 289 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Diver-creíble Localized description: Rube es anfitrión de "Diver-creíble! Con Rube" donde explora las atracciones y rarezas menos conocidas de Fondo de Bikini. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Believable
Bob Esponja le construye una casa afuera a Gary para que juegue.
Episode: 290 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La Espátula de los Cielos Localized description: Bob Esponja le construye una casa afuera a Gary para que juegue. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spatula of the Heavens
Calamardo es anfitrión de un Club de No Fans de Bob Esponja en su casa.
Episode: 274 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: El Club de No Fans de Bob Esponja Localized description: Calamardo es anfitrión de un Club de No Fans de Bob Esponja en su casa. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sea-Man Sponge Haters Club
Perlita y Narlene tienen un día de chicas en la gran ciudad.
Episode: 275 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Chicas Refinadas Localized description: Perlita y Narlene tienen un día de chicas en la gran ciudad. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Upturn Girls
Bob Esponja, Arenita y Patricio tienen que quedarse en cabañas distintas.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Kamp Koral: ¡los primeros años de Bob Esponja! Localized episode title: Un Nuevo Hogar Localized description: Bob Esponja, Arenita y Patricio tienen que quedarse en cabañas distintas. Original series title: Kamp Koral Original Episode title: Helter Shelter
Calamardo tiene que volver a ganarse su lugar como clarinetista.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Kamp Koral: ¡los primeros años de Bob Esponja! Localized episode title: Revolución Matutina Localized description: Calamardo tiene que volver a ganarse su lugar como clarinetista. Original series title: Kamp Koral Original Episode title: Reveille Revolution