Naj przez przypadek zniszczył obraz Najki i żeby nie zranić jej uczuć, zrzuca winę na niewinnego kurczaka. / Naj i Najka wrzucili piłkę na podwórko sąsiada i teraz zrobią wszystko, by ją odzyskać.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Naj i Najka Localized episode title: Problem z jajem / Teren strzeżony Localized description: Naj przez przypadek zniszczył obraz Najki i żeby nie zranić jej uczuć, zrzuca winę na niewinnego kurczaka. // Naj i Najka wrzucili piłkę na podwórko sąsiada i teraz zrobią wszystko, by ją odzyskać. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Bad Eggs / Out of Bounds
Najka chce pobić rekord świata, ale nie wiadomo, czy to się uda, bo Naj zamiast tańczyć jak robot, staje się robotem. / Poszukiwania pierwszego dzięcioła tej wiosny sprawiają, że Naj odkrywa jedność z naturą.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Naj i Najka Localized episode title: Robo-krok / Leśne poszukiwania Localized description: Najka chce pobić rekord świata, ale nie wiadomo, czy to się uda, bo Naj zamiast tańczyć jak robot, staje się robotem. // Poszukiwania pierwszego dzięcioła tej wiosny sprawiają, że Naj odkrywa jedność z naturą. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Robo Stomp / Wood You?
Mając zaplanowane wakacje, chłopcy robią wszystko, co w ich mocy, aby Dave nie dowiedział się, że Alvin ma letnią szkołę. / Teodor upuszcza kawałek układanki do otworu wentylacyjnego w podłodze, po czym tam grzęźnie, próbując go wyłowić.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Letnia Szkoła / W potrzasku Localized description: Mając zaplanowane wakacje, chłopcy robią wszystko, co w ich mocy, aby Dave nie dowiedział się, że Alvin ma letnią szkołę. // Teodor upuszcza kawałek układanki do otworu wentylacyjnego w podłodze, po czym tam grzęźnie, próbując go wyłowić. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Summer School / Puzzled
Teodor musi udawać psa po tym, jak wiewiórki przypadkowo zgoliły sierść psa, którym panna Miller się opiekuje.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Dzień z życia psa Localized description: Teodor musi udawać psa po tym, jak wiewiórki przypadkowo zgoliły sierść psa, którym panna Miller się opiekuje. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: My Life As a Dog
W celu uniknięcia przepracowania się przy sprzątaniu Sandy konstruuje domek inteligentny. // Skalmar przejmuje władzę nad obozem.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Koralowy Obóz: Młodzieńcze Lato SpongeBoba Localized episode title: Domek inteligentny / Rządy despoty Localized description: W celu uniknięcia przepracowania się przy sprzątaniu Sandy konstruuje domek inteligentny. // Skalmar przejmuje władzę nad obozem. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Are You Smarter Than A Smart Cabin / Deep Sea Despot
Narlena i Smarkatek uczą Alfreda życia w dziczy. // Chatka Trawler programuje zwycięzcę Letnich Igrzysk Koralowych.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Koralowy Obóz: Młodzieńcze Lato SpongeBoba Localized episode title: Alfred swój chłop / Najlepszy obozowicz Localized description: Narlena i Smarkatek uczą Alfreda życia w dziczy. // Chatka Trawler programuje zwycięzcę Letnich Igrzysk Koralowych. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Regi-Hilled / The Perfect Camper
Skalmar przyłącza się do załogi statku polującej na wielką białą meduzę. / Plankton znajduje zaczarowaną fasolkę, która przenosi go do krainy olbrzymów (bardziej niż zazwyczaj).
Episode: 288 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Moby Bzik / Plankton i czarodziejska fasola Localized description: Skalmar przyłącza się do załogi statku polującej na wielką białą meduzę. // Plankton znajduje zaczarowaną fasolkę, która przenosi go do krainy olbrzymów (bardziej niż zazwyczaj). Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Dopey Dick / Plankton and the Beanstalk
SpongeBob zaprzyjaźnia się z kraboburgerem, którego marzeniem jest zostać zjedzonym. / Radzio Ryba prowadzi program "Niesamowicie fajne", w którym prezentuje atrakcje z okolic Bikini Dolnego.
Episode: 289 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Kumpel burger / Niesamowicie fajne Localized description: SpongeBob zaprzyjaźnia się z kraboburgerem, którego marzeniem jest zostać zjedzonym. // Radzio Ryba prowadzi program "Niesamowicie fajne", w którym prezentuje atrakcje z okolic Bikini Dolnego. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Friend Patty / Fun-Believable
Podczas wizyty w zoo Karol oddala się od swojej rodziny w poszukiwaniu Bazyla, warana z Komodo, i gubi się.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Jak wytresować Karola Localized description: Podczas wizyty w zoo Karol oddala się od swojej rodziny w poszukiwaniu Bazyla, warana z Komodo, i gubi się. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: How to Train Your Carl
Nawiedzony kurczak nęka Wielkodomskich - ale czy na pewno jest tu tylko dla Papuga? / Dzieciaki usiłują pobić ostatni lokalny rekord nocowania na cmentarzu!
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Krypto-rekordziści / Wkurzony duch Localized description: Nawiedzony kurczak nęka Wielkodomskich - ale czy na pewno jest tu tylko dla Papuga? // Dzieciaki usiłują pobić ostatni lokalny rekord nocowania na cmentarzu! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bad Cluck / Fails from the Crypt
Bishop próbuje dopaść Donniego, który ucieka przed nią przez nowojorskie metro i próbuje powstrzymać jej Mechazoidy. Ale nawet taki geniusz jak Donnie nie jest pewien, czy uda mu się wygrać z AI, które ma odpowiedź na każdy jego ruch.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Opowieści o Wojowniczych Żółwiach Ninja Localized episode title: Donnie się trzyma Localized description: Bishop próbuje dopaść Donniego, który ucieka przed nią przez nowojorskie metro i próbuje powstrzymać jej Mechazoidy. Ale nawet taki geniusz jak Donnie nie jest pewien, czy uda mu się wygrać z AI, które ma odpowiedź na każdy jego ruch. Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Donnie Hangs Tough
Odcinek napakowany reklamami - twórcy programu Patryka szukają budżetu na drugi sezon.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Patryk Rozgwiazda Show Localized episode title: Fundusze na program Localized description: Odcinek napakowany reklamami - twórcy programu Patryka szukają budżetu na drugi sezon. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patrick Show Cashes In
Plankowi po raz kolejny nie udało się wykraść tajemnego przepisu na Kraboburgera. Żeby się pocieszyć sprawia sobie zwierzątko.
Episode: 186 Season: 9 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Zwierzątko Planktona Localized description: Plankowi po raz kolejny nie udało się wykraść tajemnego przepisu na Kraboburgera. Żeby się pocieszyć sprawia sobie zwierzątko. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Pet
W Bikini Dolnym pojawiają się bezdomne ślimaki. Sponge postanawia się nimi zaopiekować.
Episode: 193 Season: 9 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Schronisko Localized description: W Bikini Dolnym pojawiają się bezdomne ślimaki. Sponge postanawia się nimi zaopiekować. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanctuary!
Ruby i Zokie wykorzystują kosmiczną lemoniadę, aby nakręcić lepsze filmiki na kanał Ruby. Earl się w to angażuje, narażając zdrowie Zokiego. // Zokie stara się, by "pech" Ruby dobiegł końca i próbuje naprawić sytuację, polując na skrzata.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Zokie z Planety Ruby Localized episode title: Biznesman Earl / Amulety szczęścia Localized description: Ruby i Zokie wykorzystują kosmiczną lemoniadę, aby nakręcić lepsze filmiki na kanał Ruby. Earl się w to angażuje, narażając zdrowie Zokiego. // Zokie stara się, by "pech" Ruby dobiegł końca i próbuje naprawić sytuację, polując na skrzata. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Entrepren-Earl / Lucky Charms
Gdy Ruby wraz z Jeremiaszem i Zokim bawią się w cukierek albo psikus, obchody Halloween nagle się kończą, bo do miasta przybywają agenci rządowi w poszukiwaniu niebezpiecznego kosmity, wystarczająco potężnego, by zniszczyć Ziemię.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Zokie z Planety Ruby Localized episode title: I tak to się kończy... Localized description: Gdy Ruby wraz z Jeremiaszem i Zokim bawią się w cukierek albo psikus, obchody Halloween nagle się kończą, bo do miasta przybywają agenci rządowi w poszukiwaniu niebezpiecznego kosmity, wystarczająco potężnego, by zniszczyć Ziemię. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: The End Times
Gdy Nożycom kończą się pieniądze, chłopak próbuje swoich sił jako woźny, ale okazuje się, że ta praca wymaga od niego znacznie więcej. Tymczasem Kamień i Papier próbują go zmotywować w niekonwencjonalny sposób.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Papier, Kamień, Nożyce Localized episode title: Nożyce znajduje pracę Localized description: Gdy Nożycom kończą się pieniądze, chłopak próbuje swoich sił jako woźny, ale okazuje się, że ta praca wymaga od niego znacznie więcej. Tymczasem Kamień i Papier próbują go zmotywować w niekonwencjonalny sposób. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Scissors Gets a Job
Gdy Nożyce kłamie, że Papier ma urodziny, a robi to po to, by wyłudzić darmowy tort, chłopaków ściga Urodzinowa Policja.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Papier, Kamień, Nożyce Localized episode title: Urodzinowa policja Localized description: Gdy Nożyce kłamie, że Papier ma urodziny, a robi to po to, by wyłudzić darmowy tort, chłopaków ściga Urodzinowa Policja. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Birthday Police
Harmidomscy wspólnie z Wielkodomskimi biorą udział w konkursie na halloweenowe dekoracje. Sprawy wymykają się spod kontroli, kiedy postanawiają wspomóc się księgą zaklęć Herci.
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Wielki strach w Jeziorach Wielkich! Localized description: Harmidomscy wspólnie z Wielkodomskimi biorą udział w konkursie na halloweenowe dekoracje. Sprawy wymykają się spod kontroli, kiedy postanawiają wspomóc się księgą zaklęć Herci. Original series title: The Loud House Original Episode title: Great Lakes Freakout!
Dzieciaki odkrywają szemraną przeszłość Miłki i chcą ją wyjawić, zanim Dziadek się oświadczy. / Hela i Leoś wdają się w konflikt, kiedy razem zostają stróżami korytarza.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Oświadczyny w Złotym Zmierzchu / Hela i porządek Localized description: Dzieciaki odkrywają szemraną przeszłość Miłki i chcą ją wyjawić, zanim Dziadek się oświadczy. // Hela i Leoś wdają się w konflikt, kiedy razem zostają stróżami korytarza. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pop Pop the Question / Lynn and Order
Sponge i Patryk oddają swoje dusze w zastaw duchowi kapitana statku i udają się po uszczelkę dla niego.
Episode: 162 Season: 8 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Trefne upiory Localized description: Sponge i Patryk oddają swoje dusze w zastaw duchowi kapitana statku i udają się po uszczelkę dla niego. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Ghoul Fools
SpongeBob próbuje dojść do pracy na skróty, ale ostatecznie gubi się we własnymi mieście.
Episode: 190 Season: 9 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Zabłąkani w Bikini Dolnym Localized description: SpongeBob próbuje dojść do pracy na skróty, ale ostatecznie gubi się we własnymi mieście. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Lost in Bikini Bottom
SpongeBob i Patryk sądzą, że ich domy zostały sprzedane, więc wyprowadzają się - oczywiście ku uciesze Skalmara.
Episode: 199 Season: 9 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Sprzedano! Localized description: SpongeBob i Patryk sądzą, że ich domy zostały sprzedane, więc wyprowadzają się - oczywiście ku uciesze Skalmara. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sold!
Rodzina Rozgwiazdów jedzie do ulubionego ośrodka. / Bożenka przenosi się w czasie do krainy, w której można posprzątać.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Patryk Rozgwiazda Show Localized episode title: Wakacje na Stacji / Bożenka Barbarzynka Localized description: Rodzina Rozgwiazdów jedzie do ulubionego ośrodka. // Bożenka przenosi się w czasie do krainy, w której można posprzątać.
Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Gas Station Vacation / Bunny the Barbarian
Bishop próbuje dopaść Donniego, który ucieka przed nią przez nowojorskie metro i próbuje powstrzymać jej Mechazoidy. Ale nawet taki geniusz jak Donnie nie jest pewien, czy uda mu się wygrać z AI, które ma odpowiedź na każdy jego ruch.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Opowieści o Wojowniczych Żółwiach Ninja Localized episode title: Donnie się trzyma Localized description: Bishop próbuje dopaść Donniego, który ucieka przed nią przez nowojorskie metro i próbuje powstrzymać jej Mechazoidy. Ale nawet taki geniusz jak Donnie nie jest pewien, czy uda mu się wygrać z AI, które ma odpowiedź na każdy jego ruch. Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Donnie Hangs Tough
Z pomocą Hirka i Czarka Hania wypędza ducha, który jej zdaniem ją prześladuje. Ale kiedy drużyna golfowa słabiej sobie radzi, Hania zdaje sobie sprawę, że potrzebuje go z powrotem.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Duch! Localized description: Z pomocą Hirka i Czarka Hania wypędza ducha, który jej zdaniem ją prześladuje. Ale kiedy drużyna golfowa słabiej sobie radzi, Hania zdaje sobie sprawę, że potrzebuje go z powrotem. Original series title: The Loud House Original Episode title: Ghosted!
Nie mogąc rozstać się z zabawkami z dzieciństwa, dzieci starają przekonać się mamę i tatę, że nadal się nimi bawią.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Graty i dylematy Localized description: Nie mogąc rozstać się z zabawkami z dzieciństwa, dzieci starają przekonać się mamę i tatę, że nadal się nimi bawią. Original series title: The Loud House Original Episode title: Room and Hoard
Hercia ma dość corocznych celebracji urodzinowych, więc rzuca zaklęcie na swoją rodzinę, żeby wszyscy zapomnieli, jaki dziś dzień. / Zbynio ląduje w kozie, więc Rdza i inni chcą go wzmocnić, żeby sobie tam poradził.
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Żegnajcie, urodziny / Między nami twardzielami Localized description: Hercia ma dość corocznych celebracji urodzinowych, więc rzuca zaklęcie na swoją rodzinę, żeby wszyscy zapomnieli, jaki dziś dzień. // Zbynio ląduje w kozie, więc Rdza i inni chcą go wzmocnić, żeby sobie tam poradził. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bye, Bye, Birthday / Tough Guise
Ruby zmienia się, bo Zokie zaczarował jej żakiet, aby czuła się pewna siebie na basenowej imprezie Jeremiasza. // Strażniczka Gorp wyrusza na epicką wyprawę, by znaleźć uroczego i wściekłego przywódcę na tron Plusz, który zastąpi Króla Tycipiętka.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Zokie z Planety Ruby Localized episode title: Żakiet mocy / Kraken na Pluszu? Localized description: Ruby zmienia się, bo Zokie zaczarował jej żakiet, aby czuła się pewna siebie na basenowej imprezie Jeremiasza. // Strażniczka Gorp wyrusza na epicką wyprawę, by znaleźć uroczego i wściekłego przywódcę na tron Plusz, który zastąpi Króla Tycipiętka. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Power Suit / What's Kraken on Pudge?
Plankton pozbywa się niesprzedanych pomyj, upychając je gdzie się da. W końcu wszędzie jest pełno, więc wmanewrowuje SpongeBoba w chowanie ich po całym mieście. / SpongeBob zaprzyjaźnia się z małą chmurką, na którą dybie szalony pogodynek Bartuś.
Episode: 246 Season: 12 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Stare pomyje / Z małej chmury duży deszcz Localized description: Plankton pozbywa się niesprzedanych pomyj, upychając je gdzie się da. W końcu wszędzie jest pełno, więc wmanewrowuje SpongeBoba w chowanie ich po całym mieście. // SpongeBob zaprzyjaźnia się z małą chmurką, na którą dybie szalony pogodynek Bartuś. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Old Chum / Stormy Weather
Kolega Gruba Ryba trafia z Patrykiem do krainy bagiennej. Tam szukają zagubionej figurki superbohaterki. / SpongeBob opanowuje nową sztuczkę, ale nie ma jej komu pokazać.
Episode: 247 Season: 12 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Kumple w bagnie / Sztuczka Localized description: Kolega Gruba Ryba trafia z Patrykiem do krainy bagiennej. Tam szukają zagubionej figurki superbohaterki. // SpongeBob opanowuje nową sztuczkę, ale nie ma jej komu pokazać. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swamp Mates / One Trick Sponge
Plankton tworzy klona z siebie samego oraz Pana Kraba, no i wiadomo, strach się bać! / Skalmar z entuzjazmem zamienia się na posady z kierowcą autobusu, lecz spokój zakłócają mu niechciani pasażerowie - SpongeBob i Patryk.
Episode: 248 Season: 12 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Pod Tłustym Kubłem / Skalmar za kółkiem Localized description: Plankton tworzy klona z siebie samego oraz Pana Kraba, no i wiadomo, strach się bać! // Skalmar z entuzjazmem zamienia się na posady z kierowcą autobusu, lecz spokój zakłócają mu niechciani pasażerowie - SpongeBob i Patryk. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Bucket / Squid's on a Bus
Bishop próbuje dopaść Donniego, który ucieka przed nią przez nowojorskie metro i próbuje powstrzymać jej Mechazoidy. Ale nawet taki geniusz jak Donnie nie jest pewien, czy uda mu się wygrać z AI, które ma odpowiedź na każdy jego ruch.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Opowieści o Wojowniczych Żółwiach Ninja Localized episode title: Donnie się trzyma Localized description: Bishop próbuje dopaść Donniego, który ucieka przed nią przez nowojorskie metro i próbuje powstrzymać jej Mechazoidy. Ale nawet taki geniusz jak Donnie nie jest pewien, czy uda mu się wygrać z AI, które ma odpowiedź na każdy jego ruch. Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Donnie Hangs Tough
Timmy życzy sobie, znaleźć się w Mrokowie z przyszłości. Ląduje w samym środku walki robotów o podbój Ziemi.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Zagubiony w przyszłości Localized description: Timmy życzy sobie, znaleźć się w Mrokowie z przyszłości. Ląduje w samym środku walki robotów o podbój Ziemi. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Future Lost
Każdy wróżek ma swojego anty-wróżka. Nic więc dziwnego, że na świat przychodzi anty-Puf o imieniu Fup! Puf musi go powstrzymać przed zniszczeniem Świata Wróżków i tych, których kocha.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Anty-Puf Localized description: Każdy wróżek ma swojego anty-wróżka. Nic więc dziwnego, że na świat przychodzi anty-Puf o imieniu Fup! Puf musi go powstrzymać przed zniszczeniem Świata Wróżków i tych, których kocha. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Anti-Poof
Mama stara się przekonać redaktora gazety, że jej dzieci są idealne, aby prowadzić kolumnę porad dla rodziców. / Kiedy państwo mają wychodne, zatrudniają Harmę, aby zajęła się kotami, ale ta praca okazuje się trudniejsza niż się spodziewała.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Mama Nieidealna / Kocia Fucha Localized description: Mama stara się przekonać redaktora gazety, że jej dzieci są idealne, aby prowadzić kolumnę porad dla rodziców. // Kiedy państwo mają wychodne, zatrudniają Harmę, aby zajęła się kotami, ale ta praca okazuje się trudniejsza niż się spodziewała. Original series title: The Loud House Original Episode title: Write and Wrong / Purrfect Gig
Czując się jak piąte koło u wozu kiedy jej kumple znajdują swoje połówki, Hela postanawia też znaleźć sobie chłopaka. / Czarek zatudnia Hirka i bandę, aby dowiedzieli się, czy dziewczyna, która wpadła mu w oko odwzajemnia jego uczucia.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Niesparowana Wyautowana / Waletynkowe Desperado Localized description: Czując się jak piąte koło u wozu kiedy jej kumple znajdują swoje połówki, Hela postanawia też znaleźć sobie chłopaka. // Czarek zatudnia Hirka i bandę, aby dowiedzieli się, czy dziewczyna, która wpadła mu w oko odwzajemnia jego uczucia. Original series title: The Loud House Original Episode title: Singled Out / Brave the Last Dance
Bezczelny okoń nie płaci rachunku Pod Tłustym Krabe. SpongeBob i Skalmar zostają wysłani po pieniądze. / Pan Krab zmusza SpongeBoba i Skalmara do ugotowania wykwintnego posiłku dla pani Puf, a co danie to niespodzianka.
Episode: 265 Season: 12 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Rachunek Okonia / Kuchenny bzik Localized description: Bezczelny okoń nie płaci rachunku Pod Tłustym Krabe. SpongeBob i Skalmar zostają wysłani po pieniądze. // Pan Krab zmusza SpongeBoba i Skalmara do ugotowania wykwintnego posiłku dla pani Puf, a co danie to niespodzianka. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubble Bass's Tab / Kooky Cooks
SpongeBob i Patryk trafiają do paki w podziemnym świecie Świata Rękawic, ale zmierzają z niej nawiać.
Episode: 266 Season: 12 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Ucieczka z drugiego Świata Rękawic Localized description: SpongeBob i Patryk trafiają do paki w podziemnym świecie Świata Rękawic, ale zmierzają z niej nawiać. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Escape From Beneath Glove World
Bishop próbuje dopaść Donniego, który ucieka przed nią przez nowojorskie metro i próbuje powstrzymać jej Mechazoidy. Ale nawet taki geniusz jak Donnie nie jest pewien, czy uda mu się wygrać z AI, które ma odpowiedź na każdy jego ruch.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Opowieści o Wojowniczych Żółwiach Ninja Localized episode title: Donnie się trzyma Localized description: Bishop próbuje dopaść Donniego, który ucieka przed nią przez nowojorskie metro i próbuje powstrzymać jej Mechazoidy. Ale nawet taki geniusz jak Donnie nie jest pewien, czy uda mu się wygrać z AI, które ma odpowiedź na każdy jego ruch. Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Donnie Hangs Tough
Maltosi świętują odzyskanie ostatniego odłamka Kamienia, ale Mo zapomina o pracy domowej. Razem z Hashtag, wybiera się na wycieczkę, która zmmienia się w dziką przygodę, skrywającą prawdę o największej tajemnicy Witwicky.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Transformers: Iskra Ziemi Localized episode title: Witwicky, część 1 Localized description: Maltosi świętują odzyskanie ostatniego odłamka Kamienia, ale Mo zapomina o pracy domowej. Razem z Hashtag, wybiera się na wycieczkę, która zmmienia się w dziką przygodę, skrywającą prawdę o największej tajemnicy Witwicky. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Witwicky, Part 1
Mo i Hashtag dają znać rodzinie o planie Starscreama. Robby dowodzi Maltosami podczas próby ostatecznego powstrzymania Decepticonów, ale Starscream ma kilka złowieszczych trików w rękawie.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Transformers: Iskra Ziemi Localized episode title: Witwicky, część 2 Localized description: Mo i Hashtag dają znać rodzinie o planie Starscreama. Robby dowodzi Maltosami podczas próby ostatecznego powstrzymania Decepticonów, ale Starscream ma kilka złowieszczych trików w rękawie. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Witwicky, Part 2
Pan Bemol prowadzi program dla utalentowanych i dostaja sie wszyscy, oprócz Timmiego.
Season: 10 Episode (Season): 18 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Mrokowo ma talent? Localized description: Pan Bemol prowadzi program dla utalentowanych i dostaja sie wszyscy, oprócz Timmiego. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Dimmsdale's Got Talent?
Timmy jest wyczerpany i życzy sobie całkowitej ciemności, aby mógł wreszcie się wyspać. / Tata przypadkiem wywozi rodzinę Turnerów na wakacje na opuszczoną wyspę, która wkrótce ma zostać wysadzona w powietrze przez rządową bombę.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Zgaś światło / Tata za burtą Localized description: Timmy jest wyczerpany i życzy sobie całkowitej ciemności, aby mógł wreszcie się wyspać. // Tata przypadkiem wywozi rodzinę Turnerów na wakacje na opuszczoną wyspę, która wkrótce ma zostać wysadzona w powietrze przez rządową bombę. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Lights Out / Dad Overboard
Po przez przypadek demoluje salę treningową. Zwraca się o pomoc w jej odbudowaniu do jej twórcy, Taotiego.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenda o Niezwykłości Localized episode title: Lepka Sprawa Localized description: Po przez przypadek demoluje salę treningową. Zwraca się o pomoc w jej odbudowaniu do jej twórcy, Taotiego. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Sticky Situation
Po ma eskortować młodą księżniczkę do Króla Qidanu, jako podarunek, który ma zagwarantować pokój. Okazuje się, że porozumienie między dwoma królestwami będzie sporo kosztowało.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenda o Niezwykłości Localized episode title: Po i Księżniczka Localized description: Po ma eskortować młodą księżniczkę do Króla Qidanu, jako podarunek, który ma zagwarantować pokój. Okazuje się, że porozumienie między dwoma królestwami będzie sporo kosztowało. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Princess & the Po
Zoo zaczyna karmić pingwiny chrupkami rybnymi. Niezadowolna ekipa planuje porwanie ciężarówki z rybami.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Albo rybka, albo... Localized description: Zoo zaczyna karmić pingwiny chrupkami rybnymi. Niezadowolna ekipa planuje porwanie ciężarówki z rybami. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Go Fish
Jeden z uczniów podczas wycieczki do zoo dostrzega pingwiny w akcji. Oddział rusza za nim do muzeum.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Szkolna wycieczka Localized description: Jeden z uczniów podczas wycieczki do zoo dostrzega pingwiny w akcji. Oddział rusza za nim do muzeum. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Field Tripped
Sokka i Katara są chorzy, a Aang wyrusza na poszukiwanie lekarstwa. Tymczasem Zhao awansował na Admirała i wykorzystuje najlepszych ludzi Narodu Ognia do znalezienia Aanga. W końcu udaje mu się go pojmać. Z pomocą przychodzi mu zamaskowana postać.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Avatar: Legenda Aanga Localized episode title: Błękitny duch Localized description: Sokka i Katara są chorzy, a Aang wyrusza na poszukiwanie lekarstwa. Tymczasem Zhao awansował na Admirała i wykorzystuje najlepszych ludzi Narodu Ognia do znalezienia Aanga. W końcu udaje mu się go pojmać. Z pomocą przychodzi mu zamaskowana postać. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Blue Spirit
Aang, Katara i Sokka trafiają do wioski, której wszyscy mieszkańcy uzależnieni są od przepowiedni wróżbiarki. Niestety tak bardzo się na nich skupili, że nie dostrzegają niebezpieczeństwa, które grozi im wszystkim.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Avatar: Legenda Aanga Localized episode title: Wróżbiarka Localized description: Aang, Katara i Sokka trafiają do wioski, której wszyscy mieszkańcy uzależnieni są od przepowiedni wróżbiarki. Niestety tak bardzo się na nich skupili, że nie dostrzegają niebezpieczeństwa, które grozi im wszystkim. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Fortuneteller
Sponge przez 15 minut ma rządzić pod Tłustym Krabem ale Skalmar mówi mu, że najpierw musi poznać wiele zasad. / Sponge zobowiązał się pomóc wielu osobom i chce się wywiązać z obietnicy. Niestety wszystko zaplanowane jest w tym samym czasie.
Episode: 119 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Naiwnoporty / Zobowiązania Localized description: Sponge przez 15 minut ma rządzić pod Tłustym Krabem ale Skalmar mówi mu, że najpierw musi poznać wiele zasad. // Sponge zobowiązał się pomóc wielu osobom i chce się wywiązać z obietnicy. Niestety wszystko zaplanowane jest w tym samym czasie. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gullible Pants / Overbooked
Patryk zazdrości przyjaciołom czapek pracowników Tłustego Kraba. Kiedy dostaje pracę, początkowo jest bardzo szczęśliwy… / Sponge i Patryk zostają w sklepie z zabawkami po zamknięciu. Okazuje się, że świat zabawek ma swoje drugie, mroczne oblicze.
Episode: 120 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Nie dla Patryka czapka / Zabawkowy strach Localized description: Patryk zazdrości przyjaciołom czapek pracowników Tłustego Kraba. Kiedy dostaje pracę, początkowo jest bardzo szczęśliwy… // Sponge i Patryk zostają w sklepie z zabawkami po zamknięciu. Okazuje się, że świat zabawek ma swoje drugie, mroczne oblicze. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Hat for Pat / Toy Store of Doom
Sponge i Patryk budują zamki z piasku. Przyjacielska zabawa wkrótce przekształca się w piaskową wojnę. / Gacuś potrzebuje nowej skorupki, ale wszystkie są za drogie, albo za delikatne. Czy Sponge znajdzie coś odpowiedniego dla swojego pupila?
Episode: 121 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Wojna na zamki z piasku / Skorupkowy szok Localized description: Sponge i Patryk budują zamki z piasku. Przyjacielska zabawa wkrótce przekształca się w piaskową wojnę. // Gacuś potrzebuje nowej skorupki, ale wszystkie są za drogie, albo za delikatne. Czy Sponge znajdzie coś odpowiedniego dla swojego pupila? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sand Castles in the Sand / Shell Shocked
Tufflips jest gospodarzem strasznej, dziwacznej i tandetnej zarazem imprezy Halloweenowej.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Straszne historie Tufflipsa Localized description: Tufflips jest gospodarzem strasznej, dziwacznej i tandetnej zarazem imprezy Halloweenowej. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Tufflips' Tales of Terror
Craig nie może mówić. Sanjay i Megan muszą się udać w podróż w głąb niego, aby odnaleźć jego Głos. / Sanjay i Craig są podekscytowani, ponieważ Dicksonowie zaprosili ich na noc. Okazuje się jednak, że to będzie bardzo ciężka noc.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Sanjay i Craig Localized episode title: Dzień wrzasków / Nowi kumple Localized description: Craig nie może mówić. Sanjay i Megan muszą się udać w podróż w głąb niego, aby odnaleźć jego Głos. // Sanjay i Craig są podekscytowani, ponieważ Dicksonowie zaprosili ich na noc. Okazuje się jednak, że to będzie bardzo ciężka noc. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Screamday / Enter Sandman
Do Zoo przyjeżdża szympansica Lulu. Zakochuje się w niej Phil, ale ona woli Masona.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Zakochana małpa Localized description: Do Zoo przyjeżdża szympansica Lulu. Zakochuje się w niej Phil, ale ona woli Masona. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Monkey Love
Do lemurów dołącza Clemson. Król Julian uwielbia rozkazywać nowemu, posłusznemu słudze. Za to Mort mu nie ufa. / Kowalski chce maksymalnie wzmocnić swój mózg, ale zamiast w super geniusza zmienia się w bezmózga i zaczyna zagrażać oddziałowi.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Prawa ręka / Gdzie mój mózg? Localized description: Do lemurów dołącza Clemson. Król Julian uwielbia rozkazywać nowemu, posłusznemu słudze. Za to Mort mu nie ufa. // Kowalski chce maksymalnie wzmocnić swój mózg, ale zamiast w super geniusza zmienia się w bezmózga i zaczyna zagrażać oddziałowi. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Right Hand Man / Brain Drain
Nowy mutant o imieniu Szlam-man zaczyna zdobywać rozgłos jako potwór-bohater Nowego Jorku.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Wojownicze Żółwie Ninja Localized episode title: Śmieciowy mściciel Localized description: Nowy mutant o imieniu Szlam-man zaczyna zdobywać rozgłos jako potwór-bohater Nowego Jorku. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Noxious Avenger
Shredder uprowadza Mutazwierzaki, by prowadzić na nich eksperymenty.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Wojownicze Żółwie Ninja Localized episode title: Starcie Mutazwierzaków Localized description: Shredder uprowadza Mutazwierzaki, by prowadzić na nich eksperymenty. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Clash of the Mutanimals
Kiedy Shredder zamawia u Kraanga dostawę mutagenu, problemy Żółwi jeszcze bardziej się komplikują - na włosku wisi nawet ich przyjaźń z April.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Wojownicze Żółwie Ninja Localized episode title: Sytuacja: mutacja Localized description: Kiedy Shredder zamawia u Kraanga dostawę mutagenu, problemy Żółwi jeszcze bardziej się komplikują - na włosku wisi nawet ich przyjaźń z April. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Mutation Situation
Dziwny księżyc pojawia się nad miastem i zmienia wszystkich w dziką zwierzynę, jedynie Sandy może ich uratować. / Patryk lunatykuje, a SpongeBob próbuje go dobudzić.
Episode: 215 Season: 10 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Przyjaciele na dziko / Nie budzić Patryka Localized description: Dziwny księżyc pojawia się nad miastem i zmienia wszystkich w dziką zwierzynę, jedynie Sandy może ich uratować. // Patryk lunatykuje, a SpongeBob próbuje go dobudzić. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Feral Friends / Don't Wake Patrick!
SpongeBob pomaga przy nocnej zmianie Pod Tłustym Krabem, ale klienci jacyś upiorniejsi niż zwykle.
Episode: 239 Season: 11 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Nocny grill Localized description: SpongeBob pomaga przy nocnej zmianie Pod Tłustym Krabem, ale klienci jacyś upiorniejsi niż zwykle. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Night Patty
NickToons Commercial Polen
Available schedules: 01/01/1970 - 02/19/2025•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Poland•Language: Polish