Дэвида и Джени приглашают на пробы в рекламных съемках, Джени проходит, а Дэвид объявляется "недостаточно пылким отцом".
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа подтверждает статус Localized description: Дэвида и Джени приглашают на пробы в рекламных съемках, Джени проходит, а Дэвид объявляется "недостаточно пылким отцом". Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Prove He Has Chemistry
Дэвид дает Эмили урок вождения, но его "натаскивание" заставляет ее только нервничать, и он объявляет, что Эмили еще не готова к такой ответственности.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа учит Эмили водить Localized description: Дэвид дает Эмили урок вождения, но его "натаскивание" заставляет ее только нервничать, и он объявляет, что Эмили еще не готова к такой ответственности. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Teach Emily to Drive
Дэвид приглашен в качестве гостя на ток-шоу. В семье свирепствует вирус, а он во что бы то ни стало должен быть здоров.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа борется с простудой Localized description: Дэвид приглашен в качестве гостя на ток-шоу. В семье свирепствует вирус, а он во что бы то ни стало должен быть здоров. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run a Fever
Джон должен сообщить пациенту, что тот никак не может быть отцом своей беременной жены. Реджи, Боб и Джейк пытаются отговорить человека от самоубийства.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Зависая с Джейком Localized description: Джон должен сообщить пациенту, что тот никак не может быть отцом своей беременной жены. Реджи, Боб и Джейк пытаются отговорить человека от самоубийства.
Original series title: Becker Original Episode title: Hanging With Jake
Реджи идёт на ужин со своей токсичной подругой Сарой и её мужем Ричардом. Та быстро осознаёт, что у них взаимное притяжение. Оплатив огромный счёт в ресторане, Джон решает отомстить. Реджи всё же поступает правильно.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Ужин и битва Localized description: Реджи идёт на ужин со своей токсичной подругой Сарой и её мужем Ричардом. Та быстро осознаёт, что у них взаимное притяжение. Оплатив огромный счёт в ресторане, Джон решает отомстить. Реджи всё же поступает правильно.
Original series title: Becker Original Episode title: Dinner And A Showdown
Джон пытается сохранить отношения без обязательств, в то время как Боб находит в такси кольцо Суперкубка и пытается на нём заработать.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Партнёрство Localized description: Джон пытается сохранить отношения без обязательств, в то время как Боб находит в такси кольцо Суперкубка и пытается на нём заработать.
Original series title: Becker Original Episode title: The Buddy System
Фрейзер встречает старую школьную подругу и находит любовь с ее подругой Клэр.
Season: 8 Episode (Season): 21 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Более-менее приличное предложение Localized description: Фрейзер встречает старую школьную подругу и находит любовь с ее подругой Клэр. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Semi-Decent Proposal
Фрейзер занимается с сыном Ланы в обмен на свидание с Клэр. Мартин отправляется на собачью вечеринку, а Дафни и Найлсу трудно спать в одной постели.
Season: 8 Episode (Season): 22 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Мимолетное увлечение Localized description: Фрейзер занимается с сыном Ланы в обмен на свидание с Клэр. Мартин отправляется на собачью вечеринку, а Дафни и Найлсу трудно спать в одной постели. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: A Passing Fancy
После того как его добрые дела обернулись против него самого, Фрейзеру требуется помощь.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Добрый самаритянин Localized description: После того как его добрые дела обернулись против него самого, Фрейзеру требуется помощь. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Good Samaritan
Фрейзер и Роз играют в сватовство для своих родителей - с плачевными результатами.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Наши родители, мы сами Localized description: Фрейзер и Роз играют в сватовство для своих родителей - с плачевными результатами. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Our Parents Ourselves
Когда Дикон и Келли находят себе новых друзей, Даг и Кэрри вынуждены обратиться к своим старым надежным, но немного навязчивым друзьям - Нилу и Марси.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Очарованная пара Localized description: Когда Дикон и Келли находят себе новых друзей, Даг и Кэрри вынуждены обратиться к своим старым надежным, но немного навязчивым друзьям - Нилу и Марси. Localized description (long): Пока Даг и Кэрри ужинают с Нилом и Марси, их знакомят с Маркандом Ренном, с которым у них сразу же завязываются отношения. Но когда позже Даг пытается договориться о встрече со своими потенциально новыми, гораздо более крутыми друзьями, он обнаруживает, что не знает ни их фамилии, ни номера телефона. Теперь Даг и Кэрри придумывают план, который, к сожалению, подразумевает проведение большего количества времени с Нилом и Марси, чтобы получить больше информации о новых кандидатах. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Awed Couple
Даг понимает, что Кэрри контролирует все в его жизни, когда ему приходится ограничить использование своего нового одеколона только теми моментами, когда Кэрри нет рядом.
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Кельнский рейнджер Localized description: Даг понимает, что Кэрри контролирует все в его жизни, когда ему приходится ограничить использование своего нового одеколона только теми моментами, когда Кэрри нет рядом. Localized description (long): Даг пытается убедить друзей, что Кэрри не может указывать ему, что делать, но ему приходится скрываться от Кэрри, когда он пользуется своим новым одеколоном, которым Кэрри специально запретила ему пользоваться. Хотя двойная жизнь Дага заходит так далеко, Кэрри понимает его игру и застает его с этим ароматом. Тем временем Артур придумывает план, как вернуть долг Спенсу и Холли, протащив их в кино бесплатно. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Cologne Ranger
Когда Кэрри нанимает Инес, испаноговорящую домработницу, не посоветовавшись, Даг расстраивается и нанимает мать Спенса, Веронику, в качестве своей личной домработницы.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Бытовые неурядицы Localized description: Когда Кэрри нанимает Инес, испаноговорящую домработницу, не посоветовавшись, Даг расстраивается и нанимает мать Спенса, Веронику, в качестве своей личной домработницы. Localized description (long): Когда Кэрри получает прибавку к зарплате, она нанимает Инес, испаноязычную домработницу. Разочарованный языковым барьером, Даг в ответ нанимает Веронику в качестве домработницы. Даг и Кэрри ссорятся из-за домработниц, и в итоге обе домработницы оказываются уволенными. Тем временем Артур оказывается странно заинтригован новой работой Вероники, и между ними завязывается короткий роман. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Domestic Disturbance
Планы Фрейзера на отпуск с Клэр оборачиваются катастрофой, когда Дафни, Найлс и Мартин появляются на одном курорте, а Фрейзеру начинает сниться Лана.
Season: 8 Episode (Season): 23 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Крейны летят на Карибы Localized description: Планы Фрейзера на отпуск с Клэр оборачиваются катастрофой, когда Дафни, Найлс и Мартин появляются на одном курорте, а Фрейзеру начинает сниться Лана. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Cranes Go Caribbean
Найлс ревнует Дафни к ее старому знакомому в собачьем парке; Фрейзер учит Лану честности при продаже проблемного участка недвижимости, а Мартин тайно посещает слушания по условно-досрочному освобождению человека, который в него стрелял.
Season: 8 Episode (Season): 24 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Один майский день Localized description: Найлс ревнует Дафни к ее старому знакомому в собачьем парке; Фрейзер учит Лану честности при продаже проблемного участка недвижимости, а Мартин тайно посещает слушания по условно-досрочному освобождению человека, который в него стрелял. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: A Day in May
Джон в ужасе, что он должен ехать на свадьбу бывшей жены в День Святого Валентина. Романтичный праздник становится адом и для остальных.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: День В Localized description: Джон в ужасе, что он должен ехать на свадьбу бывшей жены в День Святого Валентина. Романтичный праздник становится адом и для остальных. Original series title: Becker Original Episode title: V-Day
Беккеру не даёт покоя вопрос: нравится ли он женщинам помоложе? Линда пользуется наивностью трудолюбивой сотрудницы на полставки.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Ну почему именно "иу"? Localized description: Беккеру не даёт покоя вопрос: нравится ли он женщинам помоложе? Линда пользуется наивностью трудолюбивой сотрудницы на полставки.
Original series title: Becker Original Episode title: It Had To Be Ew
Беккер вступает в перепалку с родителями школьников после того, как его открытый урок про здоровое питание превращается в урок полового воспитания. Два копа засели в кафе Реджи, чтобы наблюдать оттуда за преступником.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Поговорим о сексе Localized description: Беккер вступает в перепалку с родителями школьников после того, как его открытый урок про здоровое питание превращается в урок полового воспитания. Два копа засели в кафе Реджи, чтобы наблюдать оттуда за преступником.
Original series title: Becker Original Episode title: Let's Talk About Sex
После того как Дженнифер устраивает вечеринку, Джефф задумывается, не упускают ли они с Одри что-то в своей личной жизни.
Season: 3 Episode (Season): 35 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: История секс игрушки Localized description: После того как Дженнифер устраивает вечеринку, Джефф задумывается, не упускают ли они с Одри что-то в своей личной жизни. Localized description (long): ДЖЕФФ ЗАДАЕТСЯ ВОПРОСОМ, НЕ ХВАТАЕТ ЛИ ИМ С ОДРИ ПРИКЛЮЧЕНИЙ В СПАЛЬНЕ. После того как Дженнифер устраивает вечеринку, Джефф задается вопросом, не упускают ли они с Одри что-то в своей личной жизни. Original series title: Rules of Engagement Original Episode title: Sex Toy Story
Джефф прислушивается к совету Рассела и флиртует с коллегой, но узнает, что она готова завести с ним роман. Тем временем Рассел отправляет Тимми забрать свой телефон из квартиры однокурсницы.
Season: 4 Episode (Season): 36 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Заигрывание Localized description: Джефф прислушивается к совету Рассела и флиртует с коллегой, но узнает, что она готова завести с ним роман. Тем временем Рассел отправляет Тимми забрать свой телефон из квартиры однокурсницы. Localized description (long): ДЖЕФФ ЗАСТИГНУТ ВРАСПЛОХ, КОГДА С НИМ ЗАИГРЫВАЕТ КОЛЛЕГА. Джефф прислушивается к совету Рассела и флиртует с коллегой, но узнает, что она готова завести с ним роман. Тем временем Рассел отправляет Тимми забрать свой телефон из квартиры, где он провел одну ночь. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Flirting
Гровер подрался с хулиганом в школе, Джемма разрывается между обязанностями директора и желанием защитить сына. Кэлвин побуждает Марти дать отпор своему хулигану, но ещё не знает, кем он окажется.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать, хулиган Localized description: Гровер подрался с хулиганом в школе, Джемма разрывается между обязанностями директора и желанием защитить сына. Кэлвин побуждает Марти дать отпор своему хулигану, но ещё не знает, кем он окажется. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Bully
Тина решает, что пора улучшить их дом. Дэйв вызывается бесплатно покрасить им стены, тем самым нарушая кодекс мужика. Последующие события затронули обе семьи.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на обновление Localized description: Тина решает, что пора улучшить их дом. Дэйв вызывается бесплатно покрасить им стены, тем самым нарушая кодекс мужика. Последующие события затронули обе семьи. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Fresh Coat
После того как его добрые дела обернулись против него самого, Фрейзеру требуется помощь.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Добрый самаритянин Localized description: После того как его добрые дела обернулись против него самого, Фрейзеру требуется помощь. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Good Samaritan
Фрейзер и Роз играют в сватовство для своих родителей - с плачевными результатами.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Наши родители, мы сами Localized description: Фрейзер и Роз играют в сватовство для своих родителей - с плачевными результатами. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Our Parents Ourselves
Семью не выбирают, зато мы можем выбирать друзей. И этот выбор часто бывает неудачным. Это выпуск «Самой Ржаки» со смешными интернет-видео с участием тех, кто нам дорог, но о ком мы также судачим за их спиной.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Пдростки жгут Localized description: Семью не выбирают, зато мы можем выбирать друзей. И этот выбор часто бывает неудачным. Это выпуск «Самой Ржаки» со смешными интернет-видео с участием тех, кто нам дорог, но о ком мы также судачим за их спиной. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Teenage Kicks
Губка Боб и Патрик узнают секрет происхождения Водяного и Очкарика от самих героев. / Планктон отращивает себе второй глаз с помощью ДНК Губки Боба и становится добрым.
Episode: 163 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Водяной марафон / Добрый глаз Планктона Localized description: Губка Боб и Патрик узнают секрет происхождения Водяного и Очкарика от самих героев. // Планктон отращивает себе второй глаз с помощью ДНК Губки Боба и становится добрым. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mermaidman Begins / Plankton's Good Eye
Рэнди Марш хранит огромный секрет, и держать это в себе становится все труднее. А Картман обзывает Стэна цисгендером.
Season: 18 Episode (Season): 3 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Неженка Localized description: Рэнди Марш хранит огромный секрет, и держать это в себе становится все труднее. А Картман обзывает Стэна цисгендером. Original series title: South Park Original Episode title: The Cissy
Излишне восторженная Одри заходит слишком далеко с суррогатной матерью, которой они с Джеффом собираются заплатить за рождение своего ребенка. Тем временем Рассел беззастенчиво высмеивает свадебный веб-сайт Дженнифер и Адама.
Season: 4 Episode (Season): 45 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Суррогат Localized description: Излишне восторженная Одри заходит слишком далеко с суррогатной матерью, которой они с Джеффом собираются заплатить за рождение своего ребенка. Тем временем Рассел беззастенчиво высмеивает свадебный веб-сайт Дженнифер и Адама. Localized description (long): ОДРИ И ДЖЕФФ ПРОВОДЯТ СОБЕСЕДОВАНИЕ С ПОТЕНЦИАЛЬНОЙ СУРРОГАТНОЙ МАТЕРЬЮ. Чрезмерно воодушевленная Одри заходит слишком далеко в общении с суррогатной матерью, которой они с Джеффом собираются заплатить за рождение своего ребенка. Тем временем Рассел беззастенчиво высмеивает свадебный веб-сайт Дженнифер и Адама. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: The Surrogate
Одри отправляется на встречу выпускников, чтобы доказать своим бывшим одноклассникам, как прекрасна ее жизнь в Нью-Йорке. Тем временем Рассел случайно срывает званый ужин Тимми.
Season: 4 Episode (Season): 46 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Воссоединение Localized description: Одри отправляется на встречу выпускников, чтобы доказать своим бывшим одноклассникам, как прекрасна ее жизнь в Нью-Йорке. Тем временем Рассел случайно срывает званый ужин Тимми. Localized description (long): ОДРИ ВЕЗЕТ ДЖЕФФА В НЕБРАСКУ НА ДВАДЦАТУЮ ВСТРЕЧУ ВЫПУСКНИКОВ. Одри отправляется на встречу выпускников, чтобы доказать своим бывшим одноклассникам, как прекрасна ее жизнь в Нью-Йорке. Тем временем Рассел случайно срывает званый ужин Тимми. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Reunion
Дэйву придётся проявить терпение, потому что к Джонсонам внезапно заявляется сестра-халявщица Джеммы и остаётся на неопределённый срок. Кэлвин бесится, что Малкольм до сих пор не съехал из отчего дома, хотя уже нашёл работу.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать, халявщица Localized description: Дэйву придётся проявить терпение, потому что к Джонсонам внезапно заявляется сестра-халявщица Джеммы и остаётся на неопределённый срок. Кэлвин бесится, что Малкольм до сих пор не съехал из отчего дома, хотя уже нашёл работу. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Freeloader
Тина стала проводить много времени с очаровательным претендентом на роль нового пастора в её церкви. Кэлвин начинает заподазривать неладное.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать к новому пастору Localized description: Тина стала проводить много времени с очаровательным претендентом на роль нового пастора в её церкви. Кэлвин начинает заподазривать неладное. Localized description (long): Тина стала проводить много времени с очаровательным претендентом на роль нового пастора в её церкви. Кэлвин начинает заподазривать неладное. Тем временем Марти наконец-то решается посмотреть, что за шумный сосед поселился этажом выше. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the New Pastor
Когда Кэрри заболевает простудой, Артур предполагает, что Даг будет ценной заменой, чтобы присоединиться к нему в турнире по шаффлборду в центре для пожилых людей.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Отвратительная перепалка Localized description: Когда Кэрри заболевает простудой, Артур предполагает, что Даг будет ценной заменой, чтобы присоединиться к нему в турнире по шаффлборду в центре для пожилых людей. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Icky Shuffle
Даг поначалу не хочет позволить Холли переехать к ним после того, как ее выгнали из квартиры, но быстро обнаруживает, что наличие двух женщин в доме имеет свои преимущества.
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Ужасное двоеженство Localized description: Даг поначалу не хочет позволить Холли переехать к ним после того, как ее выгнали из квартиры, но быстро обнаруживает, что наличие двух женщин в доме имеет свои преимущества. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Awful Bigamy
Даг попадает впросак, когда пытается задобрить Кэрри, чтобы она разрешила ему поехать с ребятами в Вегас.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Затерянный Вегас Localized description: Даг попадает впросак, когда пытается задобрить Кэрри, чтобы она разрешила ему поехать с ребятами в Вегас. Localized description (long): Даг ведет Кэрри в спа-салон, надеясь заработать немного очков, чтобы она разрешила ему поехать в Вегас с мальчиками. Но когда поездка в Вегас отменяется, Даг должен придумать, как обналичить заработанные очки, пока Кэрри не забыла об этом. К несчастью для Дага, Кэрри понимает его истинные мотивы их поездки в спа-салон, когда он случайно дает о себе знать. Тем временем Артур пытается научить Спенса своей безотказной системе обыгрывания "дома" в блэкджек. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Lost Vegas
Беккер и его друзья решают устроить между собой бартер - услуги врача взамен на еду и прочее. В клинику к Беккеру названивает одержимая женщина, которая ищет своего бывшего парня.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Бартерый соус Localized description: Беккер и его друзья решают устроить между собой бартер - услуги врача взамен на еду и прочее. В клинику к Беккеру названивает одержимая женщина, которая ищет своего бывшего парня.
Original series title: Becker Original Episode title: Barter Sauce
Джон в ужасе, что он должен ехать на свадьбу бывшей жены в День Святого Валентина. Романтичный праздник становится адом и для остальных.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: День В Localized description: Джон в ужасе, что он должен ехать на свадьбу бывшей жены в День Святого Валентина. Романтичный праздник становится адом и для остальных. Original series title: Becker Original Episode title: V-Day
Беккеру не даёт покоя вопрос: нравится ли он женщинам помоложе? Линда пользуется наивностью трудолюбивой сотрудницы на полставки.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Фирменный рецепт Localized episode title: Ну почему именно "иу"? Localized description: Беккеру не даёт покоя вопрос: нравится ли он женщинам помоложе? Линда пользуется наивностью трудолюбивой сотрудницы на полставки.
Original series title: Becker Original Episode title: It Had To Be Ew
Не зная Джеффа, Одри врет своей подруге Лиз, что она входит в список женщин Джеффа, с которыми он бы переспал, если бы Одри не было рядом.
Season: 4 Episode (Season): 41 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Третье колесо Localized description: Не зная Джеффа, Одри врет своей подруге Лиз, что она входит в список женщин Джеффа, с которыми он бы переспал, если бы Одри не было рядом. Localized description (long): ОДРИ ЛЖЕТ СВОЕЙ ПОДРУГЕ ЛИЗ, ГОВОРЯ, ЧТО ОНА ВХОДИТ В СПИСОК ЖЕНЩИН ДЖЕФФА, С КОТОРЫМИ ОН ХОТЕЛ БЫ ПЕРЕСПАТЬ. Не зная Джеффа, Одри врет своей подруге Лиз, что она входит в список женщин Джеффа, с которыми он хотел бы переспать, если бы Одри не было рядом. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: 3rd Wheel
Одри удивлена внезапным интересом Джеффа к ее любимому реалити-шоу, пока не узнает причину. Тем временем, к радости Рассела, Тимми задумывается о своем предстоящем браке по расчету.
Season: 4 Episode (Season): 42 Localized series title: Правила совместной жизни Localized episode title: Индийский даритель Localized description: Одри удивлена внезапным интересом Джеффа к ее любимому реалити-шоу, пока не узнает причину. Тем временем, к радости Рассела, Тимми задумывается о своем предстоящем браке по расчету. Localized description (long): ОДРИ УДИВЛЕНА ВНЕЗАПНЫМ ИНТЕРЕСОМ ДЖЕФФА К ЕЕ ЛЮБИМОМУ РЕАЛИТИ-ШОУ. Одри удивлена внезапным интересом Джеффа к ее любимому реалити-шоу, пока не узнает причину. Тем временем, к радости Рассела, Тимми задумывается о предстоящем браке по расчету. Original series title: Rules Of Engagement Original Episode title: Indian Giver
Напарник Кэлвина по боулингу выбыл прямо перед важными соревнованиями. Дэйв предлагает заменить его, однако в итоге это становится испытанием терпимости. Ведь против их команды выходят давние соперницы Кэлвина, Принцессы.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать на боулинг Localized description: Напарник Кэлвина по боулингу выбыл прямо перед важными соревнованиями. Дэйв предлагает заменить его, однако в итоге это становится испытанием терпимости. Ведь против их команды выходят давние соперницы Кэлвина, Принцессы. Localized description (long): Напарник Кэлвина по боулингу выбыл прямо перед важными соревнованиями. Дэйв предлагает заменить его, однако в итоге это становится испытанием терпимости. Ведь против их команды выходят давние соперницы Кэлвина, Принцессы. Тем временем Тина и Джемма состязаются в аркадном танцевальном автомате. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to Bowling
Джемма устраивает Малкольму свидание вслепую с учительницей из её школы. Так она узнаёт, как зародились её отношения с Дэйвом. Марти помогает родителям с завещанием.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Соседство Localized episode title: Добро пожаловать к камням преткновения Localized description: Джемма устраивает Малкольму свидание вслепую с учительницей из её школы. Так она узнаёт, как зародились её отношения с Дэйвом. Марти помогает родителям с завещанием. Original series title: The Neighborhood Original Episode title: Welcome to the Dealbreaker
Когда Кэрри нанимает Инес, испаноговорящую домработницу, не посоветовавшись, Даг расстраивается и нанимает мать Спенса, Веронику, в качестве своей личной домработницы.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Бытовые неурядицы Localized description: Когда Кэрри нанимает Инес, испаноговорящую домработницу, не посоветовавшись, Даг расстраивается и нанимает мать Спенса, Веронику, в качестве своей личной домработницы. Localized description (long): Когда Кэрри получает прибавку к зарплате, она нанимает Инес, испаноязычную домработницу. Разочарованный языковым барьером, Даг в ответ нанимает Веронику в качестве домработницы. Даг и Кэрри ссорятся из-за домработниц, и в итоге обе домработницы оказываются уволенными. Тем временем Артур оказывается странно заинтригован новой работой Вероники, и между ними завязывается короткий роман. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Domestic Disturbance
Когда Кэрри обижается на Дага за то, что тот не сдал экзамен, который мог бы принести ему повышение, Даг в отместку становится барменом.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Налейте осуждение Localized description: Когда Кэрри обижается на Дага за то, что тот не сдал экзамен, который мог бы принести ему повышение, Даг в отместку становится барменом. Localized description (long): Когда Даг отказывается сдавать экзамен по оценке АйПиЭс, Кэрри обвиняет его в отсутствии карьерных амбиций. В ответ на обвинения Кэрри Даг решает осуществить свою мечту - стать барменом. Но когда Даг решает, что пора завязывать с барменством и сосредоточиться на экзамене, Кэрри убеждает его продолжать работать в баре из-за больших чаевых. Тем временем Артур замышляет сместить президента центра для пожилых людей и самому выдвинуть свою кандидатуру. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Pour Judgment
Когда Даг и Кэрри начинают тренироваться с соседом, чтобы Кэрри сбросила пару килограммов, Даг тайно сговаривается с Лу, чтобы тот разрешил ему лежать во время тренировок.
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Король Квинса Localized episode title: Соседи по спортзалу Localized description: Когда Даг и Кэрри начинают тренироваться с соседом, чтобы Кэрри сбросила пару килограммов, Даг тайно сговаривается с Лу, чтобы тот разрешил ему лежать во время тренировок. Localized description (long): Когда Кэрри набирает пару лишних килограммов, Даг мягко убеждает ее принять предложение Лу Ферриньо тренировать их обоих. Когда Даг замечает, что Лу не сводит глаз с его видеоигр, он заключает с Лу тайный договор о том, что тот будет играть в свои видеоигры во время тренировки Дага, пока Лу позволяет ему лежать без дела. Тем временем Артур, увидев старый эпизод "Пирамиды за $10 000", в котором он был участником, обнаруживает, что его обманом лишили годового запаса Рис-a-Рони, и отправляется на поиски. Original series title: The King of Queens Original Episode title: Gym Neighbors
Рыбка Стэна убивает людей. Вслед за рыбкой из злого параллельного мира появляется злой Картман, который куда лучше доброго.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Страшная Рыбка Localized description: Рыбка Стэна убивает людей. Вслед за рыбкой из злого параллельного мира появляется злой Картман, который куда лучше доброго. Original series title: South Park Original Episode title: Spooky Fish
В Саут-Парке открывается супермаркет Wall-Mart, и все маленькие магазины разоряются. Постепенно супермаркет порабощает жителей города.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Уоллмарт надвигается Localized description: В Саут-Парке открывается супермаркет Wall-Mart, и все маленькие магазины разоряются. Постепенно супермаркет порабощает жителей города. Original series title: South Park Original Episode title: Something Wall-Mart This Way Comes
Айк мучается не поддающимися объяснению силами. Кайл вводит профессиональных охотников за привидениями, чтобы помочь спасти его маленького брата, но полтергейсты не оставляют Айка в покое.
Season: 13 Episode (Season): 8 Localized series title: Южный Парк Localized episode title: Мертвые знаменитости Localized description: Айк мучается не поддающимися объяснению силами. Кайл вводит профессиональных охотников за привидениями, чтобы помочь спасти его маленького брата, но полтергейсты не оставляют Айка в покое. Original series title: South Park Original Episode title: Dead Celebrities
Мальчиков оставили после уроков за плохое поведение. Чтобы быстрее попасть домой, они устраивают учительнице липовый телефонный звонок.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Туалетная бумага Localized description: Мальчиков оставили после уроков за плохое поведение. Чтобы быстрее попасть домой, они устраивают учительнице липовый телефонный звонок. Original series title: South Park Original Episode title: Toilet Paper
Картман делает куклу Дженнифер Лопес для реферата по культуре Латинской Америки. Но не оставляет куклу даже после того, как получил оценку.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Толстый зад и круглая башка Localized description: Картман делает куклу Дженнифер Лопес для реферата по культуре Латинской Америки. Но не оставляет куклу даже после того, как получил оценку. Original series title: South Park Original Episode title: Fat Butt and Pancake Head
Мальчики становятся детективами, чтобы заработать денег. Они решают дело пропавшей куклы, и полицейские дают им настоящее дело.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Южный парк Localized episode title: Маленькие борцы с преступностью Localized description: Мальчики становятся детективами, чтобы заработать денег. Они решают дело пропавшей куклы, и полицейские дают им настоящее дело. Original series title: South Park Original Episode title: Lil' Crime Stoppers
Фрейзеру трудно сделать выбор между двумя женщинами, и в итоге он теряет их обеих. Найлс по ошибке отправляется на местный пляж.
Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Дон Жуан в аду - (часть 1) Localized description: Фрейзеру трудно сделать выбор между двумя женщинами, и в итоге он теряет их обеих. Найлс по ошибке отправляется на местный пляж. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Don Juan in Hell - (Part 1)
Обеспокоенный недавними проблемами в отношениях, Фрейзер отправляется за город в поисках тишины и покоя, но в итоге сталкивается с призраками неудавшихся отношений в прошлом.
Season: 9 Episode (Season): 2 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Дон Жуан в аду - (Часть 2) Localized description: Обеспокоенный недавними проблемами в отношениях, Фрейзер отправляется за город в поисках тишины и покоя, но в итоге сталкивается с призраками неудавшихся отношений в прошлом. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Don Juan in Hell - (Part 2)
Дафни мучают приступы ревности, когда она узнает, что одна из пациенток Найлса влюблена в него. Фрейзер и Мартин идут на крайние меры, чтобы поймать сверчка, прячущегося в квартире.
Season: 9 Episode (Season): 3 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Первое искушение Дафни Localized description: Дафни мучают приступы ревности, когда она узнает, что одна из пациенток Найлса влюблена в него. Фрейзер и Мартин идут на крайние меры, чтобы поймать сверчка, прячущегося в квартире. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The First Temptation of Daphne
Новая работа Мартина вызывает старые воспоминания.
Season: 9 Episode (Season): 4 Localized series title: Фрейзер (1993) Localized episode title: Возвращение Мартина Крейна Localized description: Новая работа Мартина вызывает старые воспоминания. Localized description (long): Готовясь к своей первой ночи в качестве охранника, Мартин вспоминает события той ночи, когда в него стреляли во время дежурства в качестве полицейского. Он также вынужден иметь дело с Фрейзером и Найлсом, которые ссорятся с Роз и Дафни из-за того, кто должен остаться дома и выгулять Эдди. Вынужденный играть как хорошего, так и плохого полицейского, Мартин целует Фрейзера и Найлса на ночь и настаивает на своем. Фрейзер и Найлс выгуливают Эдди. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Return of Martin Crane
Сегдня в эпизоде: жутковатый призрак из Азии, светлые стороны пыток и встреча с целым домом горячих вампиров.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Ки энд Пил Localized episode title: Крутые вампиры Localized description: Сегдня в эпизоде: жутковатый призрак из Азии, светлые стороны пыток и встреча с целым домом горячих вампиров. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Cool Vampires
Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь шоу талантов попасть на самую смешную передачу. От изворотливой драмы до музыкальных провалов. У нас есть все.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Шоу талантов Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь шоу талантов попасть на самую смешную передачу. От изворотливой драмы до музыкальных провалов. У нас есть все. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Talent Shows
Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь водителей попасть на самую смешную передачу. Ожидайте эпических неудач с парковкой и транспортом.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Водители Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь водителей попасть на самую смешную передачу. Ожидайте эпических неудач с парковкой и транспортом. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Drivers
Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь пингвинов и других диких животных попасть на самую смешную передачу - от маниакальных обезьян до крутых медведей.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Пингвины и другие обитатели дикой природы Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь пингвинов и других диких животных попасть на самую смешную передачу - от маниакальных обезьян до крутых медведей. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Penguins & Other Wildlife
Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь велосипедов и досок попасть на самую смешную передачу - от катастроф с велосипедами до ужасов с парящими досками.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Велосипеды и доски Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь велосипедов и досок попасть на самую смешную передачу - от катастроф с велосипедами до ужасов с парящими досками. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Bikes & Boards
Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь погоды попасть на самую смешную передачу. От ужасающих торнадо до веселья во время наводнений. У нас есть все.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Погода Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу возвращается, и на этот раз очередь погоды попасть на самую смешную передачу. От ужасающих торнадо до веселья во время наводнений. У нас есть все. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Weather
Самое странное вирусное клип-шоу в мире возвращается, и на этот раз очередь карапузов попасть на самую смешную передачу. От истерик до экстремально грязной еды. У нас все схвачено.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Карапузы Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу в мире возвращается, и на этот раз очередь карапузов попасть на самую смешную передачу. От истерик до экстремально грязной еды. У нас все схвачено. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Toddlers
Самое безумное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз очередь тренажерных залов. Ожидайте эпических провалов в тяжелой атлетике и на беговой дорожке.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Катастрофы в спортзале Localized description: Самое безумное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз очередь тренажерных залов. Ожидайте эпических провалов в тяжелой атлетике и на беговой дорожке. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Gym Disasters
Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз трюки и розыгрыши попадают на самую смешную передачу, все от паркура до практических шуток.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Самая Ржака Localized episode title: Шалости и трюки Localized description: Самое странное вирусное клип-шоу на телевидении возвращается, и на этот раз трюки и розыгрыши попадают на самую смешную передачу, все от паркура до практических шуток. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Pranks & Stunts
Дэвид хочет расчистить пространство, чтобы у него был кабинет. Сувениры с "Ох уж этот папа" оказываются у сумасшедшего фаната, и семья хочет получить их обратно.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа чистит закрома Localized description: Дэвид хочет расчистить пространство, чтобы у него был кабинет. Сувениры с "Ох уж этот папа" оказываются у сумасшедшего фаната, и семья хочет получить их обратно. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Downsize
Надеясь укрепить связь с Джо, Дэвид решает помочь ему строить дом на дереве. Эмили получает свою первую работу на площадке Эми.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа сражается с деревом Localized description: Надеясь укрепить связь с Джо, Дэвид решает помочь ему строить дом на дереве. Эмили получает свою первую работу на площадке Эми. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Lose the Forest For the Tree House
Дэвид позволяет Джо прогулять школу, но Джо сознается в этом учителю. Эми и Эмили узнают, кто из соседей не прибирает за собакой.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Ох, уж этот папа Localized episode title: Папа сидит с Джо после уроков Localized description: Дэвид позволяет Джо прогулять школу, но Джо сознается в этом учителю. Эми и Эмили узнают, кто из соседей не прибирает за собакой. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Joe Into Detention