Губка Боб узнаёт, что в город собирается приехать банда свирепых байкеров и решает защитить от них родной город. / В Бикини Боттом открывается новая сеть, распространяющая популярные коктейли 'Хлюпик'.
Episode: 78 Season: 4 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Байкеры / Заклятые друзья Localized description: Губка Боб узнаёт, что в город собирается приехать банда свирепых байкеров и решает защитить от них родной город. // В Бикини Боттом открывается новая сеть, распространяющая популярные коктейли 'Хлюпик'. Localized description (long): Губка Боб узнаёт, что в город собирается приехать банда свирепых байкеров, и похоже, что никто в Бикини Боттом не обеспокоен этой новостью. Поэтому Губка натягивает кожаную куртку, заводит мотоцикл и готовиться защищать город в одиночку. // В Бикини Боттом открывается продажа нового популярного коктейля 'Хлюпик'. Он настолько вкусный, что весь город пьёт только его. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Born To Be Wild / Best Frenemies
У Губки Боба исчез любимый сачок для ловли медуз. Хуже всего, что Губка Боб подозревает в краже Патрика. / Губка Боб решает создать собственного Сквидварда, раз настоящий Сквидвард так настойчиво отвергает его дружбу.
Episode: 79 Season: 4 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Розовый воришка / Сквидипупс Localized description: У Губки Боба исчез любимый сачок для ловли медуз. Хуже всего, что Губка Боб подозревает в краже Патрика. // Губка Боб решает создать собственного Сквидварда, раз настоящий Сквидвард так настойчиво отвергает его дружбу. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Pink Purloiner / Squid Wood
Губка Боб готовится к лучшему дню в своей жизни. Но работа, карате, охота на медуз и прослушивание Сквидварда проходят не как планировалось - испортит ли это его день? / Губка Боб и Патрик обмениваются подарками в День Лучших Друзей.
Episode: 80 Season: 4 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Самый лучший день / Подарок Друга Localized description: Губка Боб готовится к лучшему дню в своей жизни. Но работа, карате, охота на медуз и прослушивание Сквидварда проходят не как планировалось - испортит ли это его день? // Губка Боб и Патрик обмениваются подарками в День Лучших Друзей. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Best Day Ever / The Gift of Gum
Губка Боб никому не может ни в чем отказать, поэтому он заказывает товар под названием 'абразивная сторона'.
Episode: 146 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Абразивная сторона Localized description: Губка Боб никому не может ни в чем отказать, поэтому он заказывает товар под названием 'абразивная сторона'. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Abrasive Side
Ломается обогреватель в квартире, и друзья замерзают. Бумага пытается всех спасти, а Лу едет на сборище домовладельцев. // Бумага присоединяется к Камню и Ножницам в войне пранков против Крыс и Карандаша, у которой есть секретное оружие.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Камень, Ножницы, Бумага Localized episode title: Арктика / Война пранков Localized description: Ломается обогреватель в квартире, и друзья замерзают. Бумага пытается всех спасти, а Лу едет на сборище домовладельцев. // Бумага присоединяется к Камню и Ножницам в войне пранков против Крыс и Карандаша, у которой есть секретное оружие. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Arctic / Prank War
Касагранде празднуют свадьбу Пако, но нужно найти Лас Аррас, золотые монеты, которые потерял Серхио!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Золотое проклятие Localized description: Касагранде празднуют свадьбу Пако, но нужно найти Лас Аррас, золотые монеты, которые потерял Серхио! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Golden Curse
Аделаида и Карл соревнуются за должность юного смотрителя, но их соперничество только мешает им! / Гектор обнаруживает, что Вито сильно задолжал магазинчику, и требует долг невзирая ни на что!
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Вот так зоопарк! / Переборщил Localized description: Аделаида и Карл соревнуются за должность юного смотрителя, но их соперничество только мешает им! // Гектор обнаруживает, что Вито сильно задолжал магазинчику, и требует долг невзирая ни на что! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Линн останавливает попытку подружек прокатиться на самом страшном аттракционе, пока они не раскрыли ее секрет. / Лола и мистер Грауз находят большой драгоценный камень, но разгорается спор о том, кто будет его стеречь.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Нервы на пределе / Бриллианты не навсегда Localized description: Линн останавливает попытку подружек прокатиться на самом страшном аттракционе, пока они не раскрыли ее секрет. // Лола и мистер Грауз находят большой драгоценный камень, но разгорается спор о том, кто будет его стеречь. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hurl, Interrupted / Diamonds are for Never
После безуспешных попыток режиссировать пьесу в школе Луан обращается к Мистеру Кокосику. / Лиза присоединяется к команде Линн по американскому футболу, чтобы доказать, что расчет всегда переиграет интуицию
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Мой шумный дом Localized episode title: Режиссёрские будни / Пятничные схватки Localized description: После безуспешных попыток режиссировать пьесу в школе Луан обращается к Мистеру Кокосику. // Лиза присоединяется к команде Линн по американскому футболу, чтобы доказать, что расчет всегда переиграет интуицию Original series title: The Loud House Original Episode title: Director's Rut / Friday Night Fights
Клео пытается поднять дух Клодин и унять её тоску по дому, приготовив ей домашний ужин. // Гулия помогает Лагуне найти её дорогую тайную игрушку, выслеживая вора среди одноклассников.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Monster High Localized episode title: Клео на кухне / Дело о пропавшем Пискунчике Localized description: Клео пытается поднять дух Клодин и унять её тоску по дому, приготовив ей домашний ужин. // Гулия помогает Лагуне найти её дорогую тайную игрушку, выслеживая вора среди одноклассников. Original series title: Monster High Original Episode title: Cleo in the Kitchen / The Case of the Missing Squeak
Мистер Крабс устраивает пикник, чтобы поднять моральный дух сотрудников, но Планктон решает организовать праздник в тот же день. / Мистер Крабс рассказывает Губке Бобу истории из своего матросского прошлого.
Episode: 192 Season: 9 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Пикник для всей компании / Свистать всех наверх! Localized description: Мистер Крабс устраивает пикник, чтобы поднять моральный дух сотрудников, но Планктон решает организовать праздник в тот же день. // Мистер Крабс рассказывает Губке Бобу истории из своего матросского прошлого. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Company Picnic / Pull Up a Barrel
Когда в Бикини Боттом забредают бездомные улитки, Губка Боб решает позаботиться о них сам. / Чтобы отстоять честь Бикини Боттом, Патрик вступает в соревнование по поеданию крабсбургеров.
Episode: 193 Season: 9 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Убежище! / Что гложет Патрика? Localized description: Когда в Бикини Боттом забредают бездомные улитки, Губка Боб решает позаботиться о них сам. // Чтобы отстоять честь Бикини Боттом, Патрик вступает в соревнование по поеданию крабсбургеров. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanctuary! / What's Eating Patrick?
В канун Рождества Руби и Зоки пытаются пробудить праздничный дух Эрла, но узнают, что он ненавидит праздники
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Зоки на планете Руби Localized episode title: Праздничный вздор Localized description: В канун Рождества Руби и Зоки пытаются пробудить праздничный дух Эрла, но узнают, что он ненавидит праздники Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Holiday Humbug
Фокусник, которому ассистирует Ди, исчезает, и Руби и Зоки помогают ей отыскать внутреннюю магию, чтобы спасти шоу. // Руби и Зоки снимают криминальное расследование, чтобы разоблачить владельца домашнего животного, который не заметает следы.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Зоки на планете Руби Localized episode title: Дивная Ди / Анти-заметатель Localized description: Фокусник, которому ассистирует Ди, исчезает, и Руби и Зоки помогают ей отыскать внутреннюю магию, чтобы спасти шоу. // Руби и Зоки снимают криминальное расследование, чтобы разоблачить владельца домашнего животного, который не заметает следы. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Dazzling Dee / Anti-Scooper
Ронни Энн смотрит модное ток-шоу об отношениях, и решает, что брак дедушки и бабушки под угрозой. / Ронни Энн занимается мексиканскими народными танцами и понимает, что тетя Фрида - непреклонный тренер!
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Ловушка для старичков / Мисс танец Localized description: Ронни Энн смотрит модное ток-шоу об отношениях, и решает, что брак дедушки и бабушки под угрозой. // Ронни Энн занимается мексиканскими народными танцами и понимает, что тетя Фрида - непреклонный тренер! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Grandparent Trap / Miss Step
Бобби узнает, что Карл не умеет плавать, и предлагает научить его, как нужно отдыхать на воде! / Не упросив Абуэло купить кондиционер, кузены решают подзаработать на местной ярмарке.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Тони или плыви / Прохладная история Localized description: Бобби узнает, что Карл не умеет плавать, и предлагает научить его, как нужно отдыхать на воде! // Не упросив Абуэло купить кондиционер, кузены решают подзаработать на местной ярмарке. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
Ченги отправляются в отпуск, а Ронни Энн с другими детьми присматривает за их домашней змеей-хамеленоном. / Ронни Энн и ее товарищи по катанию на скейтах работают вместе, чтобы показать тренеру, что в них есть командный дух.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Карма-Хамелеон / Командные усилия Localized description: Ченги отправляются в отпуск, а Ронни Энн с другими детьми присматривает за их домашней змеей-хамеленоном. // Ронни Энн и ее товарищи по катанию на скейтах работают вместе, чтобы показать тренеру, что в них есть командный дух. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon / Team Effort
У Сквидварда украли покупки, и он просит Губку Боба и Сэнди научить его приёмам карате. / Губка Боб находит противного морского ежа в 'Красти Крабе' и пытается выдворить его вон.
Episode: 183 Season: 9 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Морской ёж / Защита Сквидварда Localized description: У Сквидварда украли покупки, и он просит Губку Боба и Сэнди научить его приёмам карате. // Губка Боб находит противного морского ежа в 'Красти Крабе' и пытается выдворить его вон. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Eek, An Urchin! / Squid's Defense
Известный промоутер, полковник Карпер, приглашает Губку Боба и Сквидварда выступать дуэтом в мировом турне. Однако, в дело вмешивается Крабс, желающий подзаработать.
Episode: 178 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Здравствуй, Бикини Боттом! Localized description: Известный промоутер, полковник Карпер, приглашает Губку Боба и Сквидварда выступать дуэтом в мировом турне. Однако, в дело вмешивается Крабс, желающий подзаработать. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hello Bikini Bottom!
Гэри с ума сходит по своему новому мячику, и Губка Боб вынужден вмешаться.
Episode: 180b Season: 9 Episode (Season): 2b Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Новая игрушка Гэри Localized description: Гэри с ума сходит по своему новому мячику, и Губка Боб вынужден вмешаться. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary's New Toy
Попавший в тюрьму Планктон объединяется с другими заключенными, чтобы сбежать и похитить формулу приготовления крабсбургеров. / Губка Боб ломает лопатку и берет вместо нее лопатку Планктона, которая возможно обладает магической силой.
Episode: 184 Season: 9 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Побег из тюрьмы! / Шпательмастер Localized description: Попавший в тюрьму Планктон объединяется с другими заключенными, чтобы сбежать и похитить формулу приготовления крабсбургеров. // Губка Боб ломает лопатку и берет вместо нее лопатку Планктона, которая возможно обладает магической силой. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jailbreak! / Evil Spatula
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Вместо телевизора Localized description: Патрик узнает, каким было детство Дедрика. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Little Patscals
И Патрику, и Дедрику нужно срочно пройти по лестнице, что выливается в серьёзный конфликт. / Подробности жизни семьи Стар: у каждого найдётся личный враг.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Лестничные войны / Враги а ля мод Localized description: И Патрику, и Дедрику нужно срочно пройти по лестнице, что выливается в серьёзный конфликт. // Подробности жизни семьи Стар: у каждого найдётся личный враг. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
Бобби узнает, что Карл не умеет плавать, и предлагает научить его, как нужно отдыхать на воде! / Не упросив Абуэло купить кондиционер, кузены решают подзаработать на местной ярмарке.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Тони или плыви / Прохладная история Localized description: Бобби узнает, что Карл не умеет плавать, и предлагает научить его, как нужно отдыхать на воде! // Не упросив Абуэло купить кондиционер, кузены решают подзаработать на местной ярмарке. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
Ченги отправляются в отпуск, а Ронни Энн с другими детьми присматривает за их домашней змеей-хамеленоном. / Ронни Энн и ее товарищи по катанию на скейтах работают вместе, чтобы показать тренеру, что в них есть командный дух.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Карма-Хамелеон / Командные усилия Localized description: Ченги отправляются в отпуск, а Ронни Энн с другими детьми присматривает за их домашней змеей-хамеленоном. // Ронни Энн и ее товарищи по катанию на скейтах работают вместе, чтобы показать тренеру, что в них есть командный дух. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon / Team Effort
Саймон заболевает, и Элвин едет в поход вместо него и в итоге выясняется, что это на самом деле археологические раскопки. // Бурундуки не знают, что делать, когда подозревают, что Дэйв лжет о различных наградах, которые он выиграл.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: А давайте будем рыть / Папа весь в наградах Localized description: Саймон заболевает, и Элвин едет в поход вместо него и в итоге выясняется, что это на самом деле археологические раскопки. // Бурундуки не знают, что делать, когда подозревают, что Дэйв лжет о различных наградах, которые он выиграл. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Excavation Vacation / Trophy Dad
Элвин бьет тревогу, когда решает, что Теодор присоединился к банде вампиров на мотоциклах!
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: ЭЛВИННН!!! И бурундуки Localized episode title: Байкеры-вампиры Localized description: Элвин бьет тревогу, когда решает, что Теодор присоединился к банде вампиров на мотоциклах! Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Road Warrior
Сквидвард стягивает отверстие между зубами Губки Боба, что приводит к неожиданным и радикальным переменам в его поведении. / Перевоспитанный 'Чистый Пузырь' устраивается посудомойкой в 'Красти-Краб'. Устоит ли он перед соблазном испачкаться снова?
Episode: 252 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Культурная пропасть / Возвращение Грязного Пузыря Localized description: Сквидвард стягивает отверстие между зубами Губки Боба, что приводит к неожиданным и радикальным переменам в его поведении. // Перевоспитанный 'Чистый Пузырь' устраивается посудомойкой в 'Красти-Краб'. Устоит ли он перед соблазном испачкаться снова? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mind the Gap / Dirty Bubble Returns
В дом Сквидварда проникли медузы, и бедняге приходится паковать чемоданы, однако в гостиннице его поджидают другие вредители. / Губка Боб и Патрик вынуждены работать няньками у ворчливой старушки, которая только и думает как бы улизнуть из дома.
Episode: 253 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Весёлые жильцы / Няньки для старушки Localized description: В дом Сквидварда проникли медузы, и бедняге приходится паковать чемоданы, однако в гостиннице его поджидают другие вредители. // Губка Боб и Патрик вынуждены работать няньками у ворчливой старушки, которая только и думает как бы улизнуть из дома. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jolly Lodgers / Biddy Sitting
Во время шторма Сквидвард оказывается запертым с Губкой Бобом и Патриком.
Episode: 125 Season: 6 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Ананасная лихорадка Localized description: Во время шторма Сквидвард оказывается запертым с Губкой Бобом и Патриком. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple Fever
Планктон становится призраком, чтобы украсть тайную формулу, но для этого ему понадобятся пара уроков от Летучего Голландца. / Мистер Крабс готовится к свиданию, но Губка Боб и Патрик слишком уж рвутся помочь ему в этом деликатном деле.
Episode: 259 Season: 12 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Призрак Планктона / Два весёлых Крабса Localized description: Планктон становится призраком, чтобы украсть тайную формулу, но для этого ему понадобятся пара уроков от Летучего Голландца. // Мистер Крабс готовится к свиданию, но Губка Боб и Патрик слишком уж рвутся помочь ему в этом деликатном деле. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Ghost of Plankton / My Two Krabses
Фокусник, которому ассистирует Ди, исчезает, и Руби и Зоки помогают ей отыскать внутреннюю магию, чтобы спасти шоу. // Руби и Зоки снимают криминальное расследование, чтобы разоблачить владельца домашнего животного, который не заметает следы.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Зоки на планете Руби Localized episode title: Дивная Ди / Анти-заметатель Localized description: Фокусник, которому ассистирует Ди, исчезает, и Руби и Зоки помогают ей отыскать внутреннюю магию, чтобы спасти шоу. // Руби и Зоки снимают криминальное расследование, чтобы разоблачить владельца домашнего животного, который не заметает следы. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Dazzling Dee / Anti-Scooper
Трое друзей много десятилетий играют в прятки по всему миру. // Чтобы убедить владельца дома снизить арендную плату, трое друзей помогают ему достичь несбыточной мечты.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Камень, Ножницы, Бумага Localized episode title: Прятки / Первая серия, где есть Лу Localized description: Трое друзей много десятилетий играют в прятки по всему миру. // Чтобы убедить владельца дома снизить арендную плату, трое друзей помогают ему достичь несбыточной мечты. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Hide and Seek / The First Lou Episode
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Камень, Ножницы, Бумага Localized episode title: The Sled Hill Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Sled Hill
Губку Боба начинает смешить всё вокруг. И это очень всех раздражает.
Episode: 297 Season: 14 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Не смеши меня! Localized description: Губку Боба начинает смешить всё вокруг. И это очень всех раздражает. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Don't Make Me Laugh
Весь Бикини-Боттом внезапно начинает "мип-мипать" - это настоящее нашествие псевдо-анчоусов!
Episode: 295 Season: 14 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Губка-анчоус Localized description: Весь Бикини-Боттом внезапно начинает "мип-мипать" - это настоящее нашествие псевдо-анчоусов! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeChovy
Губка Боб приобретает длинные штаны, которые неожиданным образом меняют его жизнь. / Когда Лобстер Ларри открывает в Бикини-Боттом новый спортзал, Губка Боб становится его постоянным клиентом.
Episode: 195 Season: 9 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Губка Боб Длинные Штаны / Спортклуб Ларри Localized description: Губка Боб приобретает длинные штаны, которые неожиданным образом меняют его жизнь. // Когда Лобстер Ларри открывает в Бикини-Боттом новый спортзал, Губка Боб становится его постоянным клиентом. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob LongPants / Larry's Gym
Перл решает найти работу, чтобы не отстать от подруг, но её соглашается нанять лишь самая захудалая лавка в торговом центре. / Губка Боб теряет способность управлять большими пальцами и должен вновь овладеть ей.
Episode: 197 Season: 9 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Перл из торгового центра / Потряс! - Не потряс! Localized description: Перл решает найти работу, чтобы не отстать от подруг, но её соглашается нанять лишь самая захудалая лавка в торговом центре. // Губка Боб теряет способность управлять большими пальцами и должен вновь овладеть ей. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mall Girl Pearl / Two Thumbs Down
И Патрику, и Дедрику нужно срочно пройти по лестнице, что выливается в серьёзный конфликт. / Подробности жизни семьи Стар: у каждого найдётся личный враг.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Шоу Патрика Стара Localized episode title: Лестничные войны / Враги а ля мод Localized description: И Патрику, и Дедрику нужно срочно пройти по лестнице, что выливается в серьёзный конфликт. // Подробности жизни семьи Стар: у каждого найдётся личный враг. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
Ронни Энн и Сид ищут кружок после школы, чтобы больше времени проводить вместе, но им двоим ничего не подходит.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Кружок для двоих Localized description: Ронни Энн и Сид ищут кружок после школы, чтобы больше времени проводить вместе, но им двоим ничего не подходит. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Two of Clubs
Ронни Энн и ребята обратились к тренерской помощи Карлоса Икс в борьбе против самого Тони Хоука! / Уставший от нападок хулиганов Алексис прибегает к помощи Карла.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Касагранде Localized episode title: Война скейтеров / Рожден быть ботаном Localized description: Ронни Энн и ребята обратились к тренерской помощи Карлоса Икс в борьбе против самого Тони Хоука! // Уставший от нападок хулиганов Алексис прибегает к помощи Карла. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate / Born to Be Mild
Крокера гипнотизируют, он перестаёт верить в фей и возвращается к нормальной жизни. / Космо уходит из дома и внезапно становится супергероем для жителей Диммсдэйла, когда спасает Пуффа.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Волшебные покровители Localized episode title: Крокер-Шокер / Супер-ноль Localized description: Крокера гипнотизируют, он перестаёт верить в фей и возвращается к нормальной жизни. // Космо уходит из дома и внезапно становится супергероем для жителей Диммсдэйла, когда спасает Пуффа. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Crocker Shocker / Super Zero
С помощью Тимми папе удаются его фокусы. Убедив себя, что отец Тимми - фея, Крокер собирается рассказать свой секрет на национальном телевидении. / Тимми желает, чтобы его бабушка и дедушка никогда не приезжали в Америку и оказывается в Вонюкостане.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Волшебные покровители Localized episode title: Папа-кадабра / Тимми-репа Localized description: С помощью Тимми папе удаются его фокусы. Убедив себя, что отец Тимми - фея, Крокер собирается рассказать свой секрет на национальном телевидении. // Тимми желает, чтобы его бабушка и дедушка никогда не приезжали в Америку и оказывается в Вонюкостане. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Dadbracadbra / Timmy Turnip
У Патрика появляется купон на бесплатное мороженое, и он не хочет его никому отдавать. / Крабс покупает шедевры Сквидварда и хочет избавиться от него, чтобы заработать на картинах.
Episode: 214 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Купон Патрика / Стереть с картинки Localized description: У Патрика появляется купон на бесплатное мороженое, и он не хочет его никому отдавать. // Крабс покупает шедевры Сквидварда и хочет избавиться от него, чтобы заработать на картинах. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Coupon / Out of the Picture
Странная луна превращает всех жителей города в диких животных и одной только Сэнди под силу спасти друзей! / Патрик гуляет во сне, а Губка Боб пытается его разбудить.
Episode: 215 Season: 10 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Дикие друзья / Не будите спящего Патрика! Localized description: Странная луна превращает всех жителей города в диких животных и одной только Сэнди под силу спасти друзей! // Патрик гуляет во сне, а Губка Боб пытается его разбудить. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Feral Friends / Don't Wake Patrick!
Когда Патрик случайно отращивает пышную бороду, он решает, что пришло время повзрослеть. / Готовясь к выступлению в школе вождения, Губка Боб понимает, что ужасно боится выступать перед большой аудиторией.
Episode: 157 Season: 8 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Школа Сквидварда для взрослых / Устное донесение Localized description: Когда Патрик случайно отращивает пышную бороду, он решает, что пришло время повзрослеть. // Готовясь к выступлению в школе вождения, Губка Боб понимает, что ужасно боится выступать перед большой аудиторией. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's School For Grown-Ups / Oral Report
Episode: 137 Season: 7 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Гэри влюбился Localized description: Гэри влюбляется в улитку по имени Мэри. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary in Love
Госпожа Муган решила, что Гранатовому дворцу нуже новый учитель кун-фу, и Тигрица предлагает свои услуги. Останется ли Свирепая пятерка без одного из своих бойцов или По сумеет уговорить Тигрицу вернуться в Нефритовый дворец?
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Кунг-фу Панда: Захватывающие легенды Localized episode title: История о Тигрице Localized description: Госпожа Муган решила, что Гранатовому дворцу нуже новый учитель кун-фу, и Тигрица предлагает свои услуги. Останется ли Свирепая пятерка без одного из своих бойцов или По сумеет уговорить Тигрицу вернуться в Нефритовый дворец? Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: A Tigress Tale
Все, кроме По, радуются возвращению его друга Пена в Долину мира. Но никто не знае, что Пен - племянник злого Тай-Луна. Теперь По должен признаться могучему Пену, что это он погубил его дядю.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Кунг-фу Панда: Захватывающие легенды Localized episode title: Мастер и панда Localized description: Все, кроме По, радуются возвращению его друга Пена в Долину мира. Но никто не знае, что Пен - племянник злого Тай-Луна. Теперь По должен признаться могучему Пену, что это он погубил его дядю. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Master and the Panda
Приближается Праздник зимы, а у По не хватает денег, чтобы купить отцу достойный подарок. Чтобы заработать, По вызывается поймать опасного беглого преступника. Увы, исполнить задуманный план не так-то просто.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Кунг-фу Панда: Захватывающие легенды Localized episode title: Настоящее время Localized description: Приближается Праздник зимы, а у По не хватает денег, чтобы купить отцу достойный подарок. Чтобы заработать, По вызывается поймать опасного беглого преступника. Увы, исполнить задуманный план не так-то просто. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Present Tense
Приходит Снегогеддон, и Шкипер с Марлин оказываются заперты в киоске вместе с Офицером Икс.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Пингвины из Мадагаскара Localized episode title: Снегогеддон Localized description: Приходит Снегогеддон, и Шкипер с Марлин оказываются заперты в киоске вместе с Офицером Икс. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Snowmageddon
Пингвинам грозит война за Мировое Господство, когда Рядовой случайно высвобождает Кучикукана, Разрушителя Миров. Смогут ли они вовремя остановить его и спасти свой мир?
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Пингвины из Мадагаскара Localized episode title: Операция: лунороговый апокалипсис Localized description: Пингвинам грозит война за Мировое Господство, когда Рядовой случайно высвобождает Кучикукана, Разрушителя Миров. Смогут ли они вовремя остановить его и спасти свой мир? Localized description (long): Получасовой спецвыпуск. Пингвинам грозит война за Мировое Господство, когда Рядовой случайно высвобождает Кучикукана, Разрушителя Миров. Смогут ли они вовремя остановить его и спасти свой мир? Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Operation: Lunacorn Apocalypse
Когда Белка Фред натыкается на дуб-джекпот, наполненный жёлудями, он ищет совета, как ему быть с новым богатством. // Когда в зоопарк доставляют малыша Фосса, все приходят в восторг, кроме Короля Джулиана...
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Пингвины из Мадагаскара Localized episode title: Твёрдая валюта / Ужас Мадагаскара Localized description: Когда Белка Фред натыкается на дуб-джекпот, наполненный жёлудями, он ищет совета, как ему быть с новым богатством. // Когда в зоопарк доставляют малыша Фосса, все приходят в восторг, кроме Короля Джулиана... Localized description (long): Белка Фред выиграл джекпот. Он наткнулся на дуб, наполненный жёлудями (среди зверей это считается кучей денег). Ему понадобится финансовый совет, и кто подойдёт лучше на эту роль, чем Король Джулиан? Двое заключают договор, придумывая способ, как прокутить деньги. Однако у Красной Белки свои планы на это богатство, и она похищает незадачливую парочку, чтобы выбить из них жёлуди. Принесёт ли этот план коварной белке удачу, или же ей грозит расплата? // В зоопарк прибывает особая посылка. Что это? Малыш Фосса! Все очарованы маленьким проказником, кроме Короля Джулиана, который видит в нём хищника, пожирающего лемуров. В качестве доказательства у него даже есть шрам от зубов на ягодице! Джулиан составляет план, как избавиться от милого плотоядного малыша, но он превращается в ещё большую проблему! Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Nuts to You / The Terror of Madagascar
Дети прибывают в город Царства Земли, оккупированный войсками племени Огня. Помогут или навредят им попытки Катары вдохновить угнетённый народ?
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Пленные Localized description: Дети прибывают в город Царства Земли, оккупированный войсками племени Огня. Помогут или навредят им попытки Катары вдохновить угнетённый народ? Localized description (long): Когда друзья прибывают в небольшой шахтёрский город Царства Земли, они встречают мага Земли по имени Хару, тренирующего свои способности. Но стоило Катаре заговорить с ним, как он поспешно сбегает. Вскоре они узнают, что городом заведует племя Огня, магия Земли под запретом, а всех магов свозят в отдалённую тюрьму. Однако, когда пожилой человек оказался в ловушке под землёй, Катара убеждает Хару использовать магию ради спасения жизни. Спасенный старик докладывает властям об умениях Хару. Катара винит себя в сложившейся ситуации и клянётся освободить мага. Но получится ли у неё? Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Imprisoned
Аанг, Катара и Сокка попадают в город, которому угрожает таинственная сущность из Мира Духов. Аанг не знает, как помочь жителям. Благодаря этому он понимает, сколько ему, как Аватару, ещё нужно познать.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Зимнее Солнцестояние: Мир Духов, часть 1 Localized description: Аанг, Катара и Сокка попадают в город, которому угрожает таинственная сущность из Мира Духов. Аанг не знает, как помочь жителям. Благодаря этому он понимает, сколько ему, как Аватару, ещё нужно познать. Localized description (long): Аанга посылают помочь жителям защититься от чудища, угрожающего городу, и в этом испытании чётко проявляется недостаток умений и знаний юного мага, ведь Аанг не представляет, что ему делать. Когда во время битвы Сокка мчится на помощь Аангу, его ловит и уносит прочь пресловутый монстр, как оказалось, приходящий из Мира Духов. Аанг обещает Катаре вернуть Сокку. Но сможет ли Аанг отыскать путь к чудовищу, если сомневается сам в себе? Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Winter Solstice Part 1: The Spirit World
Во время зимнего солнцестояния Аанг должен проникнуть в храм народа Огня, не попавшись при этом принцу Зуко, адмиралу Джао и магам Огня, охраняющим святыню.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Аватар: Легенда об Аанге Localized episode title: Зимнее Солнцестояние: Мир Духов, часть 2 Localized description: Во время зимнего солнцестояния Аанг должен проникнуть в храм народа Огня, не попавшись при этом принцу Зуко, адмиралу Джао и магам Огня, охраняющим святыню. Localized description (long): Для того, чтобы поговорить с Аватаром Року и понять, что делать дальше, Аанг должен проникнуть в храм народа Огня во время зимнего солнцестояния. Принц Зуко следует за ним по пятам, и Аанг понимает, что попасть в самое сердце страны, жители которой мечтают взять его в плен, будет не так-то просто. Сможет ли Аанг поговорить с Аватаром Року до того, как его найдёт принц Зуко? Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Winter Solstice Part 2: Avatar Roku
Близнецы идут на многое, чтобы защитить читательское удовольствие Лучша и не допустить спойлеров, которые в конце концов оказываются не так плохи. // Лучш и Лучшик перешли грань и попали в элитный рыбный ресторан, но внутри всё идет не по плану.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Осторожно, спойлеры! / Рыбный день Localized description: Близнецы идут на многое, чтобы защитить читательское удовольствие Лучша и не допустить спойлеров, которые в конце концов оказываются не так плохи. // Лучш и Лучшик перешли грань и попали в элитный рыбный ресторан, но внутри всё идет не по плану. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Spoiler Alert / Something Fishy
Для близнецов делиться непросто, но после ужасной ссоры они пытаются поделить весь дом. // Чтобы выиграть соревнование по садоводству Лучш хочет вырастить растение, а Лучшик становится им!
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Лучш и Лучшик Localized episode title: Поделились! / Лучший цветок Localized description: Для близнецов делиться непросто, но после ужасной ссоры они пытаются поделить весь дом. // Чтобы выиграть соревнование по садоводству Лучш хочет вырастить растение, а Лучшик становится им! Original series title: Best & Bester Original Episode title: Fair Share / Power Plant
ШлёпШлёп и Быдыщ направляются вглубь хлебошахт, чтобы представить своего лучшего клиента Хлебопечнику! / Поломав любимейшие вещи друг у друга, Хлебоутки страшно ссорятся, и решают расстаться НАВСЕГДА!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Хлебоутки Localized episode title: Прикрятно познакомиться / Дурацкая ссора Localized description: ШлёпШлёп и Быдыщ направляются вглубь хлебошахт, чтобы представить своего лучшего клиента Хлебопечнику! // Поломав любимейшие вещи друг у друга, Хлебоутки страшно ссорятся, и решают расстаться НАВСЕГДА! Original series title: Breadwinners Original Episode title: Introducktions / Fowl Feud
Когда гаснет свет, Санджей становится самым популярным ребенком в городе. // Друзья попадают на сборище Нудманов, надеясь попробовать необычные крылышки из Жаропарка.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Санджей и Крэйг Localized episode title: Во тьме / Все Нудманы в сборе Localized description: Когда гаснет свет, Санджей становится самым популярным ребенком в городе. // Друзья попадают на сборище Нудманов, надеясь попробовать необычные крылышки из Жаропарка. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Blackout / Family Re-Noodman
В Холмогорске хулиганит Юхуу Пунш Бро. Капитан Чел и Опасный Малый должны найти способ остановить его. / Митч Билски высмеивает детский скутер Генри, и Рэй предлагает подросткам устроить гонку, чтобы выяснить, чье средство передвижения быстрее.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Приключения Опасного Малого Localized episode title: Юхуу Пунш Бро / Розовая ракета Localized description: В Холмогорске хулиганит Юхуу Пунш Бро. Капитан Чел и Опасный Малый должны найти способ остановить его. // Митч Билски высмеивает детский скутер Генри, и Рэй предлагает подросткам устроить гонку, чтобы выяснить, чье средство передвижения быстрее. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: The Wahoo Punch Bro / Pink Rocket
Броуди должен выручить своих друзей серферов, которые попадают в огромный водоворот. // Броуди и его друзья пытаются спасти сестру Броуди, упавшую с огромной скалы.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Отважные птенцы Localized episode title: Отчаянные черепахи / Броуди едет домой Localized description: Броуди должен выручить своих друзей серферов, которые попадают в огромный водоворот. // Броуди и его друзья пытаются спасти сестру Броуди, упавшую с огромной скалы. Original series title: Top Wing Original Episode title: A Turtely Awesome Adventure / Brody Goes Home
Обезьянки воруют приготовленный для Рода торт и его внедорожник. Сможет ли Свифт помочь своему другу? // Би помогает Броуди и Роду заработать значки за поход с ночевкой, а Бэдди, пытаясь напугать их, попадает в беду.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Отважные птенцы Localized episode title: Сюрприз для Рода / Тайна пещеры с призраками Localized description: Обезьянки воруют приготовленный для Рода торт и его внедорожник. Сможет ли Свифт помочь своему другу? // Би помогает Броуди и Роду заработать значки за поход с ночевкой, а Бэдди, пытаясь напугать их, попадает в беду. Original series title: Top Wing Original Episode title: Birthday Bandits! / The Mystery of the Haunted Cave
Планктон и мистер Крабс враждуют долгое время. Однако от мистера Крабса мы узнаем, что это не всегда было так, и что когда-то давно они были друзьями.
Episode: 81 Season: 5 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Друг или враг? Localized description: Планктон и мистер Крабс враждуют долгое время. Однако от мистера Крабса мы узнаем, что это не всегда было так, и что когда-то давно они были друзьями. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Friend Or Foe
В 'Красти Краб' привезжает первый шеф-повар мистера Крабса. Губка Боб испытывает благоговейный трепет перед этим всемирно знаменитым поваром. / Губка Боб напуган сказками о бабайках. Ему кажется, что они прячутся во всех темных углах дома.
Episode: 82 Season: 5 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Первый шеф-повар / Ночник Localized description: В 'Красти Краб' привезжает первый шеф-повар мистера Крабса. Губка Боб испытывает благоговейный трепет перед этим всемирно знаменитым поваром. // Губка Боб напуган сказками о бабайках. Ему кажется, что они прячутся во всех темных углах дома. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Original Fry Cook / Night Light
Патрик очень неорганизованный по утрам и мыслит неясно. / Губка Боб узнаёт, что покупая сухие завтраки, он может получить бесплатную игрушку. / У Губки Боба начинается сыпь, из-за которой на всём, к чему прикоснется Губка Боб, появляется плесень.
Episode: 83 Season: 5 Localized series title: Губка Боб Квадратные Штаны Localized episode title: Проснись и пой / Ожидание / Плесень атакует Localized description: Патрик очень неорганизованный по утрам и мыслит неясно. // Губка Боб узнаёт, что покупая сухие завтраки, он может получить бесплатную игрушку. // У Губки Боба начинается сыпь, из-за которой на всём, к чему прикоснется Губка Боб, появляется плесень. Localized description (long): Губка Боб просыпается и удивляется, что Патрик делает каждое утро. Обнаруживается, что Патрик очень неорганизованный по утрам и мыслит неясно. // Губка Боб узнает, что покупая сухие завтраки, он может получить бесплатную игрушку. // Губка Боб заболевает противной сыпью, которую вызывает плесень, появляющаяся на всем, к чему прикоснется. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Rise and Shine / Waiting / Fungus Among Us