Los consejeros cuentan historias de terror alrededor de la fogata, pero las cosas se ponen aterradoras cuando aparece un fantasma de verdad.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Kamp Koral: ¡los primeros años de Bob Esponja! Localized episode title: Le Temes al Tonto? Localized description: Los consejeros cuentan historias de terror alrededor de la fogata, pero las cosas se ponen aterradoras cuando aparece un fantasma de verdad. Localized description (long): En este fantástico episodio de Kamp Koral: ¡los primeros años de Bob Esponja!, los consejeros cuentan historias de terror alrededor de la fogata, pero las cosas se ponen aterradoras cuando aparece un fantasma de verdad. Original series title: Kamp Koral Original Episode title: Are You Afraid of the Dork?
Bettervale está celebrando el "Mejor dia". / Best y Bester regresan con la esperanza de arreglar las cosas con sus vecinos.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: El Mejor Día Parte 1 / El Mejor Día Parte 2 Localized description: Bettervale está celebrando el "Mejor dia". // Best y Bester regresan con la esperanza de arreglar las cosas con sus vecinos. Localized description (long): Bettervale está celebrando el "Mejor dia", pero Best y Bester logran enojar a la gente del pueblo causando travesuras nuevamente. // Después de un período de exilio, Best y Bester regresan con la esperanza de arreglar las cosas con sus vecinos y entre ellos. Original series title: Best and Bester Original Episode title: One Better Day - Part 1 / One Better Day - Part 2
Los amigos se dividen al competir por el título de "Mejores Amigos de la Secundaria". / Lana lucha por encontrarle hogar a mascotas exóticas en el Refugio de Animales de Royal Woods.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Cómo se ganó lo Mejor / Hogares para Animales Localized description: Los amigos se dividen al competir por el título de "Mejores Amigos de la Secundaria"./Lana lucha por encontrarle hogar a mascotas exóticas en el Refugio de Animales de Royal Woods. Localized description (long): Los amigos se dividen al competir por el título de "Mejores Amigos de la Secundaria", creando tensión en el grupo. / Lana lucha por encontrarle hogar a mascotas exóticas en el Refugio de Animales de Royal Woods antes de que se las lleven. Original series title: The Loud House Original Episode title: How the Best Was Won/Animal House
Los chicos Loud ayudan a los Casagrande para decorar El Mercado para un concurso de Hallowen. Pero todo se sale de control cuando usan el libro de hechizos de Lucy para darle un toque más aterrador.
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Terror en Great Lakes Localized description: Los chicos Loud ayudan a los Casagrande para decorar El Mercado para un concurso de Hallowen. Pero todo se sale de control cuando usan el libro de hechizos de Lucy para darle un toque más aterrador. Localized description (long): Los Casagrande quieren ganar un concurso de Halloween y Lori y Lincoln llevan a sus hermanas para ayudar a que El Mercado sea la tienda más aterradora. Pero en su afán por ganar, usan el libro de Hechizos de Lucy, las cosas se salen de control y provocan un caos en la ciudad. Original series title: The Loud House Original Episode title: Great Lakes Freakout!
Papá y Lincoln entran a 'Leyendas del Templo Perdido' y están emocionados por un día de unión padre e hijo. / Lincoln quiere ir al centro comercial pero debe cuidar a sus hermanas menores así que decide llevarlas con él.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Leyendas / Centro Comercial del Deber Localized description: Papá y Lincoln entran a 'Leyendas del Templo Perdido' y están emocionados por un día de unión padre e hijo. // Lincoln quiere ir al centro comercial pero debe cuidar a sus hermanas menores así que decide llevarlas con él. Original series title: The Loud House Original Episode title: Legends / Mall of Duty
La búsqueda de Max y los Midknights se complica cuando se encuentran con unos trolls hambrientos.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Max y la Pandilla Medieval Localized episode title: ¿A quién engaña el Troll? Localized description: La búsqueda de Max y los Midknights se complica cuando se encuentran con unos trolls hambrientos. Localized description (long): Sabiendo que hay una profecía escrita sobre ella, Max confía en que su búsqueda será un éxito. Su confianza se esfuma cuando el tío Budrick es capturado por un cocinero hambriento y los Midknights se enfrentan a un par de feroces trolls. Original series title: Max and the Midknights Original Episode title: For Whom the Troll Tolls
Calamardo cierra el espacio entre los dientes de Bob Esponja, lo que causa un cambio dramático e inesperado de su conducta. / El reformado "Burbuja Limpia" toma un trabajo lavando platos en el Crustáceo Cascarudo, donde es tentado por la suciedad.
Episode: 252 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Cuidado con la brecha / La Burbuja Sucia regresa Localized description: Calamardo cierra el espacio entre los dientes de Bob Esponja, lo que causa un cambio dramático e inesperado de su conducta. // El reformado "Burbuja Limpia" toma un trabajo lavando platos en el Crustáceo Cascarudo, donde es tentado por la suciedad. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mind the Gap / Dirty Bubble Returns
La foto de navidad del trío se ve arruinada por un fantasma que no sonríe a la cámara. / Papel intenta ganarse el respeto vistiéndose como médico; Y Tijera se viste como una estrella del baloncesto.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Piedra, Papel, Tijera Localized episode title: La foto navideña / Los suplentes Localized description: La foto de navidad del trío se ve arruinada por un fantasma que no sonríe a la cámara. // Papel intenta ganarse el respeto vistiéndose como médico; Y Tijera se viste como una estrella del baloncesto. Localized description (long): La foto perfecta de navidad del trío se ve arruinada por un fantasma que los sigue a todas partes... y no sonríe a la cámara. // Papel intenta ganarse el respeto vistiéndose como médico; Tijera intenta conseguir más, vistiéndose como una estrella del baloncesto. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Holiday Picture / Scrubs
El concurso de talentos de Royal Woods proporciona el escenario perfecto para que toda la familia Loud demuestre sus talentos y venza a la familia Torkelson de una vez por todas.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: Los "Looooud" Tienen Talento Localized description: El concurso de talentos de Royal Woods proporciona el escenario perfecto para que toda la familia Loud demuestre sus talentos y venza a la familia Torkelson de una vez por todas. Localized description (long): En este nuevo episodio de The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa, El concurso de talentos de Royal Woods proporciona el escenario perfecto para que toda la familia Loud demuestre sus talentos y venza a la familia Torkelson de una vez por todas. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Little-ol-lady-whoooo Has Talent
Cuando una Laguna Fiscal permite al Dr. Minyak comprar el Capinido, Capitán Man debe mantenerse firme y vivir con su terrible nuevo compañero.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Ataque Minyak Localized description: Cuando una Laguna Fiscal permite al Dr. Minyak comprar el Capinido, Capitán Man debe mantenerse firme y vivir con su terrible nuevo compañero. Localized description (long): Cuando una Laguna Fiscal permite al Dr. Minyak comprar el Capinido, Capitán Man debe mantenerse firme y vivir con su terrible nuevo compañero, mientras Fuerza Danger intenta encontrar una forma de revertir la venta antes de que pierdan el Capinido para siempre. Original series title: Danger Force Original Episode title: Minyak Attack
Al descubrir Ray que la escuela es el hogar de un fantasma de los años 20, la Fuerza Danger entra en acción ayudando al fantasma con sus asuntos pendientes para que deje de atormentar su escuela.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: La escuela está embrujada Localized description: Al descubrir Ray que la escuela es el hogar de un fantasma de los años 20, la Fuerza Danger entra en acción ayudando al fantasma con sus asuntos pendientes para que deje de atormentar su escuela. Localized description (long): Los chicos notan a Schwos más extraño de lo normal. Schwos se comporta como un tipo de los años 20. Al preguntarle, descubren que el fantasma de una mujer de los años 20 ronda la escuela, y Schwos intenta ayudarle a resolver sus asuntos pendientes para que pueda cruzar al más allá. Ray, al enterarse de que hay un fantasma en la escuela, presiona a Schwos para sacarlo de ahí. Original series title: Danger Force Original Episode title: SW.A.G is Haunted
Schwoz inventa una aspiradora para ayudar a Henry a limpiar su casa, pero accidentalmente aspira a Charlotte. Cuando la familia de Henry escucha a Charlotte, piensan que la aspiradora está embrujada. Ray debe distraerlos mientras Henry.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Charlotte es fantasma Localized description: Schwoz inventa una aspiradora para ayudar a Henry a limpiar su casa, pero accidentalmente aspira a Charlotte. Cuando la familia de Henry escucha a Charlotte, piensan que la aspiradora está embrujada. Ray debe distraerlos mientras Henry. Localized description (long): Los padres de Henry y Piper tuvieron una fiesta muy alocada en su casa, y en la mañana siguiente, alguien de la familia tiene que limpiar todo. Y a falta de suerte, le toca a Henry. Henry, derrotado, acude con Schwos para que le dé algo para limpiar su casa en un dos por tres. Schwos le da una aspiradora especial, hecha con tecnología de hoyo negro. Limpiando, Henry accidentalmente aspira a Charlotte, y tiene que buscar la forma de sacarla de ahí, pero antes de que tenga la oportunidad su familia descubre que la aspiradora puede hablar, y Henry tiene que inventar que está embrujada, y que su jefe es caza fantasmas y que él podía ayudarlos con la aspiradora. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Charlotte Gets Ghosted
Grandes cortes de filete como apuesta están en juego cuando Henry dice que no puede asustarse. Schwoz usa una máquina que le permite a Henry experimentar virtualmente las historias espeluznantes que todos en la Capicueva le cuentan.
Season: 5 Episode (Season): 28 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Tanque Historia Localized description: Grandes cortes de filete como apuesta están en juego cuando Henry dice que no puede asustarse. Schwoz usa una máquina que le permite a Henry experimentar virtualmente las historias espeluznantes que todos en la Capicueva le cuentan. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Story Tank
Lincoln decide abandonar sus deberes fraternales e irse de vacaciones.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: Aquel que Te Hace Volar Localized description: Lincoln decide abandonar sus deberes fraternales e irse de vacaciones. Localized description (long): Lincoln decide abandonar sus deberes fraternales e irse de vacaciones. Clyde interviene para asumir el papel de Lincoln en la familia, al principio todo va bien, hasta que las cosas cambian y Clyde tiene que pedirle ayuda a Lincoln. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Guy Who Makes You Fly
Episode: 302 Season: 14 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Campamento del terror - Primera parte Localized description: Una figura misteriosa acecha Kamp Koral. Localized description (long): Mientras están en Kamp Koral por un reencuentro, Bob Esponja y la pandilla son acechados por una figura misteriosa que acecha en la oscuridady se los llevan uno por uno. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kreepaway Kamp Part 1
Episode: 303 Season: 14 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Campamento del terror - Segunda Parte Localized description: Una figura misteriosa acecha Kamp Koral. Localized description (long): Mientras están en Kamp Koral por un reencuentro, Bob Esponja y la pandilla son acechados por una figura misteriosa que acecha en la oscuridady se los llevan uno por uno. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kreepaway Kamp Part 2
Carl lleva la noche de Halloween demasiado lejos, y debe regresar todo el botín del Duende de los Dulces
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: El maleficio del duende de los dulces Localized description: Carl lleva la noche de Halloween demasiado lejos, y debe regresar todo el botín del Duende de los Dulces Localized description (long): Es Halloween y los primos Casagrande salen a buscar dulces, pero al seguir una instrucción, liberan la ira del Duende de los Dulces, quién se roba a Carlitos y sólo lo dará a cambio si todos entregan sus dulces. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Curse of the Candy Goblin
Los niños intentan romper un récord local al pasar la noche en el cementerio. / Un pollo embrujado está molestado a los Casagrande, pero, ¿habrá llegado por Sergio?
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Cuentos desde la Cripta / Gallina Fantasma Localized description: Los niños intentan romper un récord local al pasar la noche en el cementerio. / Un pollo embrujado está molestado a los Casagrande, pero, ¿habrá llegado por Sergio? Localized description (long): Los niños quieren romper un récord durmiendo en el cementerio. Después de pasar una mala noche, descubren que eran los adultos y Sergio, también dan cuenta que lograron la misión. / Una tarde normal, empiezan a pasar cosas muy extrañas y los Casagrande descubren que es el fantasma de un ave quién los molesta. La familia descubre que Alfredo, y quiere recuperar algo que le pertenecía cuando vivía y que Sergio le robó. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fails from the Crypt/Bad Cluck
Cuando Lincoln y Clyde riegan en exceso la rara orquídea de Howard, los 2 se embarcan en una aventura para reemplazarla. / Lynn papá está emocionado de competir en un programa de cocina televisado.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: The Loud House Localized episode title: El Tormento de la Orquídea / El Refi de la Discordia Localized description: Cuando Lincoln y Clyde riegan en exceso la rara orquídea de Howard, los 2 se embarcan en una aventura para reemplazarla. / Lynn papá está emocionado de competir en un programa de cocina televisado. Localized description (long): Cuando Lincoln y Clyde por accidente riegan en exceso la rara orquídea de Howard, los 2 se embarcan en una gran aventura para poder reemplazarla. / Lynn papá está muy emocionado de competir en un programa de cocina televisado hasta que se entera de que se enfrentará a su amiga Rosa Casagrande. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Orchid Grief/Forks and Knives Out
Cuando Lincoln y Clyde riegan en exceso la rara orquídea de Howard, los 2 se embarcan en una aventura para reemplazarla. / Lynn papá está emocionado de competir en un programa de cocina televisado.
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: The Loud House Localized episode title: La Nube Loud / Malas Sociedades Localized description: Cuando Lincoln y Clyde riegan en exceso la rara orquídea de Howard, los 2 se embarcan en una aventura para reemplazarla. / Lynn papá está emocionado de competir en un programa de cocina televisado.
Localized description (long): Cuando Lincoln y Clyde por accidente riegan en exceso la rara orquídea de Howard, los 2 se embarcan en una gran aventura para poder reemplazarla. / Lynn papá está muy emocionado de competir en un programa de cocina televisado hasta que se entera de que se enfrentará a su amiga Rosa Casagrande.
Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loud Cloud/You Auto Know Better
Lisa se hace cargo de su clase de primer año y aprende que hay más en la enseñanza que sólo saber muchas cosas. / Leni compite con la Alcaldesa en las elecciones de Royal Woods.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Escuela de Sustos / Elecciones Sucias Localized description: Lisa se hace cargo de su clase de primer año y aprende que hay más en la enseñanza que sólo saber muchas cosas. / Leni compite con la Alcaldesa en las elecciones de Royal Woods. Localized description (long): Cuando la maestra Allegra se cansa de las constantes críticas de Lisa, la deja a cargo de la clase de primer año. Lisa trata de ensñarle a sus compañeros todo lo que sabe, pero los niños acaban por hartarse y ella busca la forma de controlarlos y las cosas se salen de control. / Al ver que en la Alcaldía rechazan sus ideas, Leni decide lanzarse en campaña contra la actual Alcaldesa para las elecciones en Royal Woods. Original series title: The Loud House Original Episode title: School of Shock/Elecshunned
Cuando la caja musical de Stella desaparece en la escuela, el grupo de inmediato sospecha de la Rata Bestia, una leyenda urbana de los estudiantes.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Colas de Terror Localized description: Cuando la caja musical de Stella desaparece en la escuela, el grupo de inmediato sospecha de la Rata Bestia, una leyenda urbana de los estudiantes. Original series title: The Loud House Original Episode title: Tales of Woe
Patricio contrata fantasmas baratos para que frecuenten su casa, pero termina obteniendo justo lo que pagó. / Patricio experimenta un crecimiento acelerado antinatural al final de su adolescencia.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: El Show de Patricio Estrella Localized episode title: La Embrujada Casa Estrella / ¿Quién es un Niño Grande? Localized description: Patricio contrata fantasmas baratos para que frecuenten su casa, pero termina obteniendo justo lo que pagó. / Patricio experimenta un crecimiento acelerado antinatural al final de su adolescencia. Localized description (long): En este fantástico episodio de El Show de Patricio, Patricio contrata fantasmas baratos para que frecuenten su casa, pero termina obteniendo justo lo que pagó. / Patricio experimenta un crecimiento acelerado antinatural al final de su adolescencia. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Haunting of Star House / Who's a Big Boy?
Es Halloween en Fondo de Bikini y el Holandés Volante se va a asegurar de que todo el mundo esté asustado, incluso Bob Esponja.
Episode: 220 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La leyenda de Fondo de Buu-Kini Localized description: Es Halloween en Fondo de Bikini y el Holandés Volante se va a asegurar de que todo el mundo esté asustado, incluso Bob Esponja. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Legend of Boo-Kini Bottom
Al autobús de los Loud sufre una avería, y los invitan a pasar la noche en el castillo de una espeluznante pareja.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Mordida en Transilvania Localized description: Al autobús de los Loud sufre una avería, y los invitan a pasar la noche en el castillo de una espeluznante pareja. Original series title: The Loud House Original Episode title: Europe Road Trip: A Bite of Transylvania
Los Loud viajan a Nápoles para probar la mejor pizza, preparada por una legendaria chef.
Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Notelo Voy a Decir Localized description: Los Loud viajan a Nápoles para probar la mejor pizza, preparada por una legendaria chef. Original series title: The Loud House Original Episode title: Europe Road Trip: Nonna Your Business
Para Halloween, Lincoln y Clyde encontraron un barrio elegante donde cumplir su sueño de conseguir barras de chocolate enormes. Mientras tanto, Lucy arma un laberinto embrujado y las muchachas más jóvenes piensan conseguir muchas golosinas.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Noche de brujas Localized description: Para Halloween, Lincoln y Clyde encontraron un barrio elegante donde cumplir su sueño de conseguir barras de chocolate enormes. Mientras tanto, Lucy arma un laberinto embrujado y las muchachas más jóvenes piensan conseguir muchas golosinas. Original series title: The Loud House Original Episode title: Tricked!
Los niños intentan romper un récord local al pasar la noche en el cementerio.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Cuentos desde la Cripta Localized description: Los niños intentan romper un récord local al pasar la noche en el cementerio. Localized description (long): Los niños quieren romper un récord durmiendo en el cementerio. Después de pasar una mala noche, descubren que eran los adultos y Sergio, también dan cuenta que lograron la misión. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fails from the Crypt
Cuando Clyde asiste al programa BETR en la escuela, Lincoln tiene que encontrar una manera de reconectarse antes de la épica batalla de escupitajos para la que se han estado preparando.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: Mejor Juntos Localized description: Cuando Clyde asiste al programa BETR en la escuela, Lincoln tiene que encontrar una manera de reconectarse antes de la épica batalla de escupitajos para la que se han estado preparando. Localized description (long): Cuando Clyde asiste al programa BETR en la escuela, Lincoln tiene que encontrar una manera de reconectarse antes de la épica batalla de escupitajos para la que se han estado preparando y papá intenta todos los trucos del habidos y por haber para quitarse una canción molesta de la cabeza. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Better Together
Los chicos Loud ayudan a los Casagrande para decorar El Mercado para un concurso de Hallowen. Pero todo se sale de control cuando usan el libro de hechizos de Lucy para darle un toque más aterrador.
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Terror en Great Lakes Localized description: Los chicos Loud ayudan a los Casagrande para decorar El Mercado para un concurso de Hallowen. Pero todo se sale de control cuando usan el libro de hechizos de Lucy para darle un toque más aterrador. Localized description (long): Los Casagrande quieren ganar un concurso de Halloween y Lori y Lincoln llevan a sus hermanas para ayudar a que El Mercado sea la tienda más aterradora. Pero en su afán por ganar, usan el libro de Hechizos de Lucy, las cosas se salen de control y provocan un caos en la ciudad. Original series title: The Loud House Original Episode title: Great Lakes Freakout!
Al descubrir Ray que la escuela es el hogar de un fantasma de los años 20, la Fuerza Danger entra en acción ayudando al fantasma con sus asuntos pendientes para que deje de atormentar su escuela.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: La escuela está embrujada Localized description: Al descubrir Ray que la escuela es el hogar de un fantasma de los años 20, la Fuerza Danger entra en acción ayudando al fantasma con sus asuntos pendientes para que deje de atormentar su escuela. Localized description (long): Los chicos notan a Schwos más extraño de lo normal. Schwos se comporta como un tipo de los años 20. Al preguntarle, descubren que el fantasma de una mujer de los años 20 ronda la escuela, y Schwos intenta ayudarle a resolver sus asuntos pendientes para que pueda cruzar al más allá. Ray, al enterarse de que hay un fantasma en la escuela, presiona a Schwos para sacarlo de ahí. Original series title: Danger Force Original Episode title: SW.A.G is Haunted
La familia Loud se prepara para su Espanta--cular familiar. Pero mamá no quería regalar dulces después porque todos sus hijos tienen caries. La familia se redime regalando dulces en la Camionzilla mientras Luna interpreta una canción.
Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Embrujada Localized description: La familia Loud se prepara para su Espanta--cular familiar. Pero mamá no quería regalar dulces después porque todos sus hijos tienen caries. La familia se redime regalando dulces en la Camionzilla mientras Luna interpreta una canción. Localized description (long): La familia Loud se está preparando para su muy característica Espanta-cular y está decidida a hacer que este año sea el mejor. Hacen una pausa en sus preparativos para para ir de visita en familia con el dentista, donde Lincoln se encuentra con el nuevo m. Original series title: A Really Haunted Loud House
Durante una enorme tormenta en Halloween, Colosso deja a la familia asustada contando historias espeluznantes que van a aterrorizar incluso a los más valientes superhéroes.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: Feliz Herói-ween Localized description: Durante una enorme tormenta en Halloween, Colosso deja a la familia asustada contando historias espeluznantes que van a aterrorizar incluso a los más valientes superhéroes. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Happy Heroween
Grandes cortes de filete como apuesta están en juego cuando Henry dice que no puede asustarse. Schwoz usa una máquina que le permite a Henry experimentar virtualmente las historias espeluznantes que todos en la Capicueva le cuentan.
Season: 5 Episode (Season): 28 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Tanque Historia Localized description: Grandes cortes de filete como apuesta están en juego cuando Henry dice que no puede asustarse. Schwoz usa una máquina que le permite a Henry experimentar virtualmente las historias espeluznantes que todos en la Capicueva le cuentan. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Story Tank
Don Cangrejo utiliza la fórmula de crecimiento experimental de Arenita en una Cangreburguer y los resultados son desastrosos!
Episode: 167 Season: 8 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La cangrebúrguer que se comió Fondo de Bikini Localized description: Don Cangrejo utiliza la fórmula de crecimiento experimental de Arenita en una Cangreburguer y los resultados son desastrosos! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krabby Patty That Ate Bikini Bottom
Episode: 302 Season: 14 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Campamento del terror - Primera parte Localized description: Una figura misteriosa acecha Kamp Koral. Localized description (long): Mientras están en Kamp Koral por un reencuentro, Bob Esponja y la pandilla son acechados por una figura misteriosa que acecha en la oscuridady se los llevan uno por uno. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kreepaway Kamp Part 1
Episode: 303 Season: 14 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Campamento del terror - Segunda Parte Localized description: Una figura misteriosa acecha Kamp Koral. Localized description (long): Mientras están en Kamp Koral por un reencuentro, Bob Esponja y la pandilla son acechados por una figura misteriosa que acecha en la oscuridady se los llevan uno por uno. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kreepaway Kamp Part 2
Papá destruye la casa tratando de encontrar al grillo. / Hartos de ser golpeados en el juego de quemados, Lincoln y sus amigos usan la furia contenida de Clyde sin que él lo sepa.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Un Conflicto de Insectos / Toda la Furia Localized description: Papá destruye la casa tratando de encontrar al grillo. / Hartos de ser golpeados en el juego de quemados, Lincoln y sus amigos usan la furia contenida de Clyde sin que él lo sepa. Localized description (long): Papá destruye la casa tratando de encontrar al grillo que arruina su pacífico día solo en casa./ Hartos de ser golpeados en el juego de quemados, Lincoln y sus amigos usan la furia contenida de Clyde sin que él lo sepa. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Bug's Strife/All the Rage
El Equipo de Noticias de Acción lucha por descubrir cómo Katherine Mulligan obtiene sus noticias antes que ellos. / Lisa fabrica un nuevo par de anteojos que, en realidad, empeoran su vista.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Superprimicia / "Nojo" Puedo Localized description: El Equipo de Noticias de Acción lucha por descubrir cómo Katherine Mulligan obtiene sus noticias antes que ellos. / Lisa fabrica un nuevo par de anteojos que, en realidad, empeoran su vista. Localized description (long): El Equipo de Noticias de Acción lucha por descubrir cómo Katherine Mulligan obtiene sus noticias antes que ellos. / Tratando de evitar una visita al oftalmólogo, Lisa fabrica un nuevo par de anteojos que, en realidad, empeoran su vista. Original series title: The Loud House Original Episode title: Scoop Snoop/Eye Can't
A Lincoln y Clyde les preocupa que quizá ya sean demasiado mayores para jugar a los detectives. / Lincoln descubre que invitar a un amigo a dormir le da privilegios especiales y se aprovecha de eso.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: The Loud House Localized episode title: No me saquen del juego / Demasiados amigos Localized description: A Lincoln y Clyde les preocupa que quizá ya sean demasiado mayores para jugar a los detectives. // Lincoln descubre que invitar a un amigo a dormir le da privilegios especiales y se aprovecha de eso. Original series title: The Loud House Original Episode title: Deal Me Out / Friendzy
Los chicos tienen problemas para decidir si van a la fiesta de piyamas en el granero de Liam o a la fiesta en la piscina de Jordan.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Pastura para dormir Localized description: Los chicos tienen problemas para decidir si van a la fiesta de piyamas en el granero de Liam o a la fiesta en la piscina de Jordan. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pasture Bedtime
Arenita encuentra un libro de récords mundiales, y trata de romperlos todos con la ayuda de Bob Esponja.
Episode: 179 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Récord de ardilla Localized description: Arenita encuentra un libro de récords mundiales, y trata de romperlos todos con la ayuda de Bob Esponja. Localized description (long): Bob Esponja y Patricio tratan de unirse al equipo de deportes extremos los Rádticos. Ambos amigos harán todo lo que sea necesario para formar parte del grupo de deportistas extremos. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Record
Bob Esponja y Patricio compran un juguete y tienen que aprender a compartirlo. / Bob Esponja y Don Cangrejo van a la Convención Cangrejo Tacaño.
Episode: 132 Season: 7 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Tuyo, mío y mío / Cangre-tacaños Localized description: Bob Esponja y Patricio compran un juguete y tienen que aprender a compartirlo. // Bob Esponja y Don Cangrejo van a la Convención Cangrejo Tacaño.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Yours, Mine and Mine / Kracked Krabs
Bob Esponja y Patricio perturban el sueño del Flying Dutchman, quien los convierte en fantasmas. / Calamardo y Bob Esponja tiene que compartir un casillero
Episode: 133 Season: 7 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La maldición de Fondo de Bikini / Calamardo en Clarinetelandia Localized description: Bob Esponja y Patricio perturban el sueño del Flying Dutchman, quien los convierte en fantasmas. // Calamardo y Bob Esponja tiene que compartir un casillero
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Curse of Bikini Bottom / Squidward in Clarinetland
Don Cangrejo sigue el consejo de Plankton y finalmente se casa con lo que siempre ha amado, el dinero.
Episode: 196 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Casado con el dinero Localized description: Don Cangrejo sigue el consejo de Plankton y finalmente se casa con lo que siempre ha amado, el dinero. Localized description (long): Arenita intenta estudiar el comportamiento de Bob Esponja y Patricio pero su experimento científico no sale como lo esperaba. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Married to Money
Bob Esponja y Patricio regresan en el tiempo para ver al joven Sireno Man y Chico Percebe. / Bob Esponja y Patricio ven a sus héroes combatiendo a los malos en un clásico episodio de Sirenoman Y Chico Percebe
Episode: 135 Season: 7 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Regreso al pasado / Club de chicos malos para villanos Localized description: Bob Esponja y Patricio regresan en el tiempo para ver al joven Sireno Man y Chico Percebe. // Bob Esponja y Patricio ven a sus héroes combatiendo a los malos en un clásico episodio de Sirenoman Y Chico Percebe
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Back to the Past / The Bad Guy Club for Villains
Arturo nota que Bobby no tiene habilidades de supervivencia y decide llevárselo al bosque a entrenar. / Frida y Carlota pasarán tiempo de calidad juntas, pero, ¿podrán alejarse de sus teléfonos?
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: El Más Fuerte Sobrevive / Señales Mezcladas Localized description: Arturo nota que Bobby no tiene habilidades de supervivencia y decide llevárselo al bosque a entrenar. / Frida y Carlota pasarán tiempo de calidad juntas, pero, ¿podrán alejarse de sus teléfonos? Localized description (long): En este nuevo episodio, Arturo descubre que Bobby no tiene habilidades de supervivencia y decide llevárselo al bosque a entrenar. / Frida y Carlota pasarán tiempo de calidad juntas, pero, ¿podrán alejarse de sus teléfonos? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Survival of the Unfittest/Nixed Signals
Bobby y Par se quedan a cargo de la tienda de Ziggy, y deben resistirse a tocar los tesoros musicales. / La familia intenta callar a Hector porque siempre cuenta todo, ¿podrá guardar silencio?
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: No Tocar / Corta el Chisme Localized description: Bobby y Par se quedan a cargo de la tienda de Ziggy, y deben resistirse a tocar los tesoros musicales. / La familia intenta callar a Hector porque siempre cuenta todo, ¿podrá guardar silencio? Localized description (long): Bobby y Par se quedan a cargo de la tienda de Ziggy, y deben resistirse a tocar los tesoros musicales del lugar. / La familia intenta callar al gran chismoso de Hector porque siempre cuenta todo, ¿podrá guardar silencio? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity/Cut the Chisme
Los gemelos llevan a un cactus a la playa y terminan en una misión de rescate dramática. / Best y Bester no permiten que el juego de Grumpy Pants evite que vean la final de su serie favorita.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Cuidando al Cactus / Desastre en el Hoyo 2 Localized description: Los gemelos llevan a un cactus a la playa y terminan en una misión de rescate dramática. // Best y Bester no permiten que el juego de Grumpy Pants evite que vean la final de su serie favorita. Localized description (long): Los gemelos llevan a un cactus llamado Pricklebutt a la playa y terminan haciendo una misión de búsqueda y rescate dramática. // Best y Bester no permiten que el juego de golf de Grumpy Pants evite que vean la final de su programa favorito. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Cactus Sitting / Disaster of Hole 2
Best rescata a Bester cuando su fobia a los camellos, amenaza su lugar como la campeona de baile. / Best y Bester tocan juntos, ¿superarán la competencia y la lucha de hamburguesas y banjos?
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Tras la Joroba / Cantando Por Tu Cena Localized description: Best rescata a Bester cuando su fobia a los camellos, amenaza su lugar como la campeona de baile. // Best y Bester tocan juntos, ¿superarán la competencia y la lucha de hamburguesas y banjos? Localized description (long): Best sale al rescate cuando la fobia a los camellos de Bester, amenaza con arruinar su oportunidad de ser la campeona de baile. // Best y Bester tocan por dinero, pero, ¿Best podrá lidiar con la competencia y lo que pase cuando las hamburguesas y los banjos se enfrenten? Original series title: Best and Bester Original Episode title: Get the Hump / Sing For Your Supper
Best gana una competencia para proponerle ideas a un famoso autor.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Poder de Atracción Localized description: Best gana una competencia para proponerle ideas a un famoso autor. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Pulling Power
Best y Bester deciden jugarles un truco a los magos Don Gritón y Abracañón para que hagan su acto una última vez. / Diamondo hace una cena con misterio, pero Best y Bester resuelven un misterio real.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Don Gritón / La Solución a Nada Localized description: Best y Bester deciden jugarles un truco a los magos Don Gritón y Abracañón para que hagan su acto una última vez. // Diamondo hace una cena con misterio, pero Best y Bester resuelven un misterio real. Localized description (long): Best y Bester deciden jugarles un truco a los magos Don Gritón y Abracañón para que hagan su acto una última vez. // Diamondo hace una cena con misterio, pero Best y Bester resuelven un misterio real. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Get Shirty / This Solves Nothing
Arenita pasa el dia resolviendo los problemas de todos, solo para regresar a casa y encontrar su propio problema monstruoso.
Episode: 293 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Arenita, ¡Ayúdanos! Localized description: Arenita pasa el dia resolviendo los problemas de todos, solo para regresar a casa y encontrar su propio problema monstruoso. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy, Help Us!
Calamardo finge estar enfermo para no ir a trabajar, pero su sufirimiento solo comienza cuando Bob Esponja llega a cuidarlo.
Episode: 269 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Circo de Pulgas Localized description: Calamardo finge estar enfermo para no ir a trabajar, pero su sufirimiento solo comienza cuando Bob Esponja llega a cuidarlo. Localized description (long): Calamardo finge estar enfermo para no ir a trabajar, pero su sufirimiento solo comienza cuando Bob Esponja llega a cuidarlo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Under the Small Top
Bob Esponja se hace amigo de una cangrebúrguer parlante que solo desea ser comida.
Episode: 289 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Mi Amiga Cangre Localized description: Bob Esponja se hace amigo de una cangrebúrguer parlante que solo desea ser comida. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Friend Patty
Bob Esponja le construye una casa afuera a Gary para que juegue.
Episode: 290 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La Espátula de los Cielos Localized description: Bob Esponja le construye una casa afuera a Gary para que juegue. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spatula of the Heavens
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Kamp Koral: ¡los primeros años de Bob Esponja! Localized episode title: Gorras al Espacio Localized description: Los chicos viajan al espacio exterior. Original series title: Kamp Koral Original Episode title: Hats Off to Space
Cuando descubren la caparazón vacía, Narlene y Nobby se dizfrazan como el Director Don Cangrejo.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Kamp Koral: ¡los primeros años de Bob Esponja! Localized episode title: El Día de Las Bromas Localized description: Cuando descubren la caparazón vacía, Narlene y Nobby se dizfrazan como el Director Don Cangrejo. Original series title: Kamp Koral Original Episode title: In a Nut's Shell