Los consejeros cuentan historias de terror alrededor de la fogata, pero las cosas se ponen aterradoras cuando aparece un fantasma de verdad.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Kamp Koral: ¡los primeros años de Bob Esponja! Localized episode title: Le Temes al Tonto? Localized description: Los consejeros cuentan historias de terror alrededor de la fogata, pero las cosas se ponen aterradoras cuando aparece un fantasma de verdad. Original series title: Kamp Koral Original Episode title: Are You Afraid of the Dork?
Bettervale está celebrando el "Mejor dia". / Best y Bester regresan con la esperanza de arreglar las cosas con sus vecinos.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: El Mejor Día Parte 1 / El Mejor Día Parte 2 Localized description: Bettervale está celebrando el "Mejor dia". // Best y Bester regresan con la esperanza de arreglar las cosas con sus vecinos. Original series title: Best and Bester Original Episode title: One Better Day - Part 1 / One Better Day - Part 2
Los amigos se dividen al competir por el título de "Mejores Amigos de la Secundaria". / Lana lucha por encontrarle hogar a mascotas exóticas en el Refugio de Animales de Royal Woods.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Cómo se ganó lo Mejor / Hogares para Animales Localized description: Los amigos se dividen al competir por el título de "Mejores Amigos de la Secundaria"./Lana lucha por encontrarle hogar a mascotas exóticas en el Refugio de Animales de Royal Woods. Original series title: The Loud House Original Episode title: How the Best Was Won/Animal House
Los chicos Loud ayudan a los Casagrande para decorar El Mercado para un concurso de Hallowen. Pero todo se sale de control cuando usan el libro de hechizos de Lucy para darle un toque más aterrador.
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Terror en Great Lakes Localized description: Los chicos Loud ayudan a los Casagrande para decorar El Mercado para un concurso de Hallowen. Pero todo se sale de control cuando usan el libro de hechizos de Lucy para darle un toque más aterrador. Original series title: The Loud House Original Episode title: Great Lakes Freakout!
Papá y Lincoln entran a 'Leyendas del Templo Perdido' y están emocionados por un día de unión padre e hijo. / Lincoln quiere ir al centro comercial pero debe cuidar a sus hermanas menores así que decide llevarlas con él.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Leyendas / Centro Comercial del Deber Localized description: Papá y Lincoln entran a 'Leyendas del Templo Perdido' y están emocionados por un día de unión padre e hijo. // Lincoln quiere ir al centro comercial pero debe cuidar a sus hermanas menores así que decide llevarlas con él. Original series title: The Loud House Original Episode title: Legends / Mall of Duty
La búsqueda de Max y los Midknights se complica cuando se encuentran con unos trolls hambrientos.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Max y la Pandilla Medieval Localized episode title: ¿A quién engaña el Troll? Localized description: La búsqueda de Max y los Midknights se complica cuando se encuentran con unos trolls hambrientos. Original series title: Max and the Midknights Original Episode title: For Whom the Troll Tolls
Calamardo cierra el espacio entre los dientes de Bob Esponja, lo que causa un cambio dramático e inesperado de su conducta. / El reformado "Burbuja Limpia" toma un trabajo lavando platos en el Crustáceo Cascarudo, donde es tentado por la suciedad.
Episode: 252 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Cuidado con la brecha / La Burbuja Sucia regresa Localized description: Calamardo cierra el espacio entre los dientes de Bob Esponja, lo que causa un cambio dramático e inesperado de su conducta. // El reformado "Burbuja Limpia" toma un trabajo lavando platos en el Crustáceo Cascarudo, donde es tentado por la suciedad. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mind the Gap / Dirty Bubble Returns
La foto de navidad del trío se ve arruinada por un fantasma que no sonríe a la cámara. / Papel intenta ganarse el respeto vistiéndose como médico; Y Tijera se viste como una estrella del baloncesto.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Piedra, Papel, Tijera Localized episode title: La foto navideña / Los suplentes Localized description: La foto de navidad del trío se ve arruinada por un fantasma que no sonríe a la cámara. // Papel intenta ganarse el respeto vistiéndose como médico; Y Tijera se viste como una estrella del baloncesto. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Holiday Picture / Scrubs
El concurso de talentos de Royal Woods proporciona el escenario perfecto para que toda la familia Loud demuestre sus talentos y venza a la familia Torkelson de una vez por todas.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: Los "Looooud" Tienen Talento Localized description: El concurso de talentos de Royal Woods proporciona el escenario perfecto para que toda la familia Loud demuestre sus talentos y venza a la familia Torkelson de una vez por todas. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Little-ol-lady-whoooo Has Talent
Cuando una Laguna Fiscal permite al Dr. Minyak comprar el Capinido, Capitán Man debe mantenerse firme y vivir con su terrible nuevo compañero.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Ataque Minyak Localized description: Cuando una Laguna Fiscal permite al Dr. Minyak comprar el Capinido, Capitán Man debe mantenerse firme y vivir con su terrible nuevo compañero. Original series title: Danger Force Original Episode title: Minyak Attack
Al descubrir Ray que la escuela es el hogar de un fantasma de los años 20, la Fuerza Danger entra en acción ayudando al fantasma con sus asuntos pendientes para que deje de atormentar su escuela.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: La escuela está embrujada Localized description: Al descubrir Ray que la escuela es el hogar de un fantasma de los años 20, la Fuerza Danger entra en acción ayudando al fantasma con sus asuntos pendientes para que deje de atormentar su escuela. Original series title: Danger Force Original Episode title: SW.A.G is Haunted
Schwoz inventa una aspiradora para ayudar a Henry a limpiar su casa, pero accidentalmente aspira a Charlotte. Cuando la familia de Henry escucha a Charlotte, piensan que la aspiradora está embrujada. Ray debe distraerlos mientras Henry.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Charlotte es fantasma Localized description: Schwoz inventa una aspiradora para ayudar a Henry a limpiar su casa, pero accidentalmente aspira a Charlotte. Cuando la familia de Henry escucha a Charlotte, piensan que la aspiradora está embrujada. Ray debe distraerlos mientras Henry. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Charlotte Gets Ghosted
Grandes cortes de filete como apuesta están en juego cuando Henry dice que no puede asustarse. Schwoz usa una máquina que le permite a Henry experimentar virtualmente las historias espeluznantes que todos en la Capicueva le cuentan.
Season: 5 Episode (Season): 28 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Tanque Historia Localized description: Grandes cortes de filete como apuesta están en juego cuando Henry dice que no puede asustarse. Schwoz usa una máquina que le permite a Henry experimentar virtualmente las historias espeluznantes que todos en la Capicueva le cuentan. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Story Tank
Lincoln decide abandonar sus deberes fraternales e irse de vacaciones.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: Aquel que Te Hace Volar Localized description: Lincoln decide abandonar sus deberes fraternales e irse de vacaciones. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Guy Who Makes You Fly
Episode: 302 Season: 14 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Campamento del terror - Primera parte Localized description: Una figura misteriosa acecha Kamp Koral. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kreepaway Kamp Part 1
Episode: 303 Season: 14 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Campamento del terror - Segunda Parte Localized description: Una figura misteriosa acecha Kamp Koral. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kreepaway Kamp Part 2
Carl lleva la noche de Halloween demasiado lejos, y debe regresar todo el botín del Duende de los Dulces
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: El maleficio del duende de los dulces Localized description: Carl lleva la noche de Halloween demasiado lejos, y debe regresar todo el botín del Duende de los Dulces Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Curse of the Candy Goblin
Los niños intentan romper un récord local al pasar la noche en el cementerio. / Un pollo embrujado está molestado a los Casagrande, pero, ¿habrá llegado por Sergio?
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Cuentos desde la Cripta / Gallina Fantasma Localized description: Los niños intentan romper un récord local al pasar la noche en el cementerio. / Un pollo embrujado está molestado a los Casagrande, pero, ¿habrá llegado por Sergio? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fails from the Crypt/Bad Cluck
Cuando Lincoln y Clyde riegan en exceso la rara orquídea de Howard, los 2 se embarcan en una aventura para reemplazarla. / Lynn papá está emocionado de competir en un programa de cocina televisado.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: The Loud House Localized episode title: El Tormento de la Orquídea / El Refi de la Discordia Localized description: Cuando Lincoln y Clyde riegan en exceso la rara orquídea de Howard, los 2 se embarcan en una aventura para reemplazarla. / Lynn papá está emocionado de competir en un programa de cocina televisado. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Orchid Grief/Forks and Knives Out
Cuando Lincoln y Clyde riegan en exceso la rara orquídea de Howard, los 2 se embarcan en una aventura para reemplazarla. / Lynn papá está emocionado de competir en un programa de cocina televisado.
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: The Loud House Localized episode title: La Nube Loud / Malas Sociedades Localized description: Cuando Lincoln y Clyde riegan en exceso la rara orquídea de Howard, los 2 se embarcan en una aventura para reemplazarla. / Lynn papá está emocionado de competir en un programa de cocina televisado.
Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loud Cloud/You Auto Know Better
Lisa se hace cargo de su clase de primer año y aprende que hay más en la enseñanza que sólo saber muchas cosas. / Leni compite con la Alcaldesa en las elecciones de Royal Woods.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Escuela de Sustos / Elecciones Sucias Localized description: Lisa se hace cargo de su clase de primer año y aprende que hay más en la enseñanza que sólo saber muchas cosas. / Leni compite con la Alcaldesa en las elecciones de Royal Woods. Original series title: The Loud House Original Episode title: School of Shock/Elecshunned
Cuando la caja musical de Stella desaparece en la escuela, el grupo de inmediato sospecha de la Rata Bestia, una leyenda urbana de los estudiantes.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Colas de Terror Localized description: Cuando la caja musical de Stella desaparece en la escuela, el grupo de inmediato sospecha de la Rata Bestia, una leyenda urbana de los estudiantes. Original series title: The Loud House Original Episode title: Tales of Woe
Patricio contrata fantasmas baratos para que frecuenten su casa, pero termina obteniendo justo lo que pagó. / Patricio experimenta un crecimiento acelerado antinatural al final de su adolescencia.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: El Show de Patricio Estrella Localized episode title: La Embrujada Casa Estrella / ¿Quién es un Niño Grande? Localized description: Patricio contrata fantasmas baratos para que frecuenten su casa, pero termina obteniendo justo lo que pagó. / Patricio experimenta un crecimiento acelerado antinatural al final de su adolescencia. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Haunting of Star House / Who's a Big Boy?
Es Halloween en Fondo de Bikini y el Holandés Volante se va a asegurar de que todo el mundo esté asustado, incluso Bob Esponja.
Episode: 220 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La leyenda de Fondo de Buu-Kini Localized description: Es Halloween en Fondo de Bikini y el Holandés Volante se va a asegurar de que todo el mundo esté asustado, incluso Bob Esponja. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Legend of Boo-Kini Bottom
Al autobús de los Loud sufre una avería, y los invitan a pasar la noche en el castillo de una espeluznante pareja.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Mordida en Transilvania Localized description: Al autobús de los Loud sufre una avería, y los invitan a pasar la noche en el castillo de una espeluznante pareja. Original series title: The Loud House Original Episode title: Europe Road Trip: A Bite of Transylvania
Los Loud viajan a Nápoles para probar la mejor pizza, preparada por una legendaria chef.
Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Notelo Voy a Decir Localized description: Los Loud viajan a Nápoles para probar la mejor pizza, preparada por una legendaria chef. Original series title: The Loud House Original Episode title: Europe Road Trip: Nonna Your Business
Para Halloween, Lincoln y Clyde encontraron un barrio elegante donde cumplir su sueño de conseguir barras de chocolate enormes. Mientras tanto, Lucy arma un laberinto embrujado y las muchachas más jóvenes piensan conseguir muchas golosinas.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Noche de brujas Localized description: Para Halloween, Lincoln y Clyde encontraron un barrio elegante donde cumplir su sueño de conseguir barras de chocolate enormes. Mientras tanto, Lucy arma un laberinto embrujado y las muchachas más jóvenes piensan conseguir muchas golosinas. Original series title: The Loud House Original Episode title: Tricked!
Los niños intentan romper un récord local al pasar la noche en el cementerio.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Cuentos desde la Cripta Localized description: Los niños intentan romper un récord local al pasar la noche en el cementerio. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fails from the Crypt
Cuando Clyde asiste al programa BETR en la escuela, Lincoln tiene que encontrar una manera de reconectarse antes de la épica batalla de escupitajos para la que se han estado preparando.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: Mejor Juntos Localized description: Cuando Clyde asiste al programa BETR en la escuela, Lincoln tiene que encontrar una manera de reconectarse antes de la épica batalla de escupitajos para la que se han estado preparando. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Better Together
Los chicos Loud ayudan a los Casagrande para decorar El Mercado para un concurso de Hallowen. Pero todo se sale de control cuando usan el libro de hechizos de Lucy para darle un toque más aterrador.
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Terror en Great Lakes Localized description: Los chicos Loud ayudan a los Casagrande para decorar El Mercado para un concurso de Hallowen. Pero todo se sale de control cuando usan el libro de hechizos de Lucy para darle un toque más aterrador. Original series title: The Loud House Original Episode title: Great Lakes Freakout!
Al descubrir Ray que la escuela es el hogar de un fantasma de los años 20, la Fuerza Danger entra en acción ayudando al fantasma con sus asuntos pendientes para que deje de atormentar su escuela.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: La escuela está embrujada Localized description: Al descubrir Ray que la escuela es el hogar de un fantasma de los años 20, la Fuerza Danger entra en acción ayudando al fantasma con sus asuntos pendientes para que deje de atormentar su escuela. Original series title: Danger Force Original Episode title: SW.A.G is Haunted
La familia Loud se prepara para su Espanta--cular familiar. Pero mamá no quería regalar dulces después porque todos sus hijos tienen caries. La familia se redime regalando dulces en la Camionzilla mientras Luna interpreta una canción.
Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Embrujada Localized description: La familia Loud se prepara para su Espanta--cular familiar. Pero mamá no quería regalar dulces después porque todos sus hijos tienen caries. La familia se redime regalando dulces en la Camionzilla mientras Luna interpreta una canción. Original series title: A Really Haunted Loud House
Durante una enorme tormenta en Halloween, Colosso deja a la familia asustada contando historias espeluznantes que van a aterrorizar incluso a los más valientes superhéroes.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: Feliz Herói-ween Localized description: Durante una enorme tormenta en Halloween, Colosso deja a la familia asustada contando historias espeluznantes que van a aterrorizar incluso a los más valientes superhéroes. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Happy Heroween
Grandes cortes de filete como apuesta están en juego cuando Henry dice que no puede asustarse. Schwoz usa una máquina que le permite a Henry experimentar virtualmente las historias espeluznantes que todos en la Capicueva le cuentan.
Season: 5 Episode (Season): 28 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Tanque Historia Localized description: Grandes cortes de filete como apuesta están en juego cuando Henry dice que no puede asustarse. Schwoz usa una máquina que le permite a Henry experimentar virtualmente las historias espeluznantes que todos en la Capicueva le cuentan. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Story Tank
Don Cangrejo utiliza la fórmula de crecimiento experimental de Arenita en una Cangreburguer y los resultados son desastrosos!
Episode: 167 Season: 8 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La cangrebúrguer que se comió Fondo de Bikini Localized description: Don Cangrejo utiliza la fórmula de crecimiento experimental de Arenita en una Cangreburguer y los resultados son desastrosos! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krabby Patty That Ate Bikini Bottom
Episode: 302 Season: 14 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Campamento del terror - Primera parte Localized description: Una figura misteriosa acecha Kamp Koral. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kreepaway Kamp Part 1
Episode: 303 Season: 14 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Campamento del terror - Segunda Parte Localized description: Una figura misteriosa acecha Kamp Koral. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kreepaway Kamp Part 2
Papá destruye la casa tratando de encontrar al grillo. / Hartos de ser golpeados en el juego de quemados, Lincoln y sus amigos usan la furia contenida de Clyde sin que él lo sepa.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Un Conflicto de Insectos / Toda la Furia Localized description: Papá destruye la casa tratando de encontrar al grillo. / Hartos de ser golpeados en el juego de quemados, Lincoln y sus amigos usan la furia contenida de Clyde sin que él lo sepa. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Bug's Strife/All the Rage
El Equipo de Noticias de Acción lucha por descubrir cómo Katherine Mulligan obtiene sus noticias antes que ellos. / Lisa fabrica un nuevo par de anteojos que, en realidad, empeoran su vista.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Superprimicia / "Nojo" Puedo Localized description: El Equipo de Noticias de Acción lucha por descubrir cómo Katherine Mulligan obtiene sus noticias antes que ellos. / Lisa fabrica un nuevo par de anteojos que, en realidad, empeoran su vista. Original series title: The Loud House Original Episode title: Scoop Snoop/Eye Can't
A Lincoln y Clyde les preocupa que quizá ya sean demasiado mayores para jugar a los detectives. / Lincoln descubre que invitar a un amigo a dormir le da privilegios especiales y se aprovecha de eso.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: The Loud House Localized episode title: No me saquen del juego / Demasiados amigos Localized description: A Lincoln y Clyde les preocupa que quizá ya sean demasiado mayores para jugar a los detectives. // Lincoln descubre que invitar a un amigo a dormir le da privilegios especiales y se aprovecha de eso. Original series title: The Loud House Original Episode title: Deal Me Out / Friendzy
Los chicos tienen problemas para decidir si van a la fiesta de piyamas en el granero de Liam o a la fiesta en la piscina de Jordan.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Pastura para dormir Localized description: Los chicos tienen problemas para decidir si van a la fiesta de piyamas en el granero de Liam o a la fiesta en la piscina de Jordan. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pasture Bedtime
Arenita encuentra un libro de récords mundiales, y trata de romperlos todos con la ayuda de Bob Esponja.
Episode: 179 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Récord de ardilla Localized description: Arenita encuentra un libro de récords mundiales, y trata de romperlos todos con la ayuda de Bob Esponja. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Record
Bob Esponja y Patricio compran un juguete y tienen que aprender a compartirlo. / Bob Esponja y Don Cangrejo van a la Convención Cangrejo Tacaño.
Episode: 132 Season: 7 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Tuyo, mío y mío / Cangre-tacaños Localized description: Bob Esponja y Patricio compran un juguete y tienen que aprender a compartirlo. // Bob Esponja y Don Cangrejo van a la Convención Cangrejo Tacaño.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Yours, Mine and Mine / Kracked Krabs
Bob Esponja y Patricio perturban el sueño del Flying Dutchman, quien los convierte en fantasmas. / Calamardo y Bob Esponja tiene que compartir un casillero
Episode: 133 Season: 7 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La maldición de Fondo de Bikini / Calamardo en Clarinetelandia Localized description: Bob Esponja y Patricio perturban el sueño del Flying Dutchman, quien los convierte en fantasmas. // Calamardo y Bob Esponja tiene que compartir un casillero
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Curse of Bikini Bottom / Squidward in Clarinetland
Don Cangrejo sigue el consejo de Plankton y finalmente se casa con lo que siempre ha amado, el dinero.
Episode: 196 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Casado con el dinero Localized description: Don Cangrejo sigue el consejo de Plankton y finalmente se casa con lo que siempre ha amado, el dinero. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Married to Money
Bob Esponja y Patricio regresan en el tiempo para ver al joven Sireno Man y Chico Percebe. / Bob Esponja y Patricio ven a sus héroes combatiendo a los malos en un clásico episodio de Sirenoman Y Chico Percebe
Episode: 135 Season: 7 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Regreso al pasado / Club de chicos malos para villanos Localized description: Bob Esponja y Patricio regresan en el tiempo para ver al joven Sireno Man y Chico Percebe. // Bob Esponja y Patricio ven a sus héroes combatiendo a los malos en un clásico episodio de Sirenoman Y Chico Percebe
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Back to the Past / The Bad Guy Club for Villains
Arturo nota que Bobby no tiene habilidades de supervivencia y decide llevárselo al bosque a entrenar. / Frida y Carlota pasarán tiempo de calidad juntas, pero, ¿podrán alejarse de sus teléfonos?
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: El Más Fuerte Sobrevive / Señales Mezcladas Localized description: Arturo nota que Bobby no tiene habilidades de supervivencia y decide llevárselo al bosque a entrenar. / Frida y Carlota pasarán tiempo de calidad juntas, pero, ¿podrán alejarse de sus teléfonos? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Survival of the Unfittest/Nixed Signals
Bobby y Par se quedan a cargo de la tienda de Ziggy, y deben resistirse a tocar los tesoros musicales. / La familia intenta callar a Hector porque siempre cuenta todo, ¿podrá guardar silencio?
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: No Tocar / Corta el Chisme Localized description: Bobby y Par se quedan a cargo de la tienda de Ziggy, y deben resistirse a tocar los tesoros musicales. / La familia intenta callar a Hector porque siempre cuenta todo, ¿podrá guardar silencio? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity/Cut the Chisme
Los gemelos llevan a un cactus a la playa y terminan en una misión de rescate dramática. / Best y Bester no permiten que el juego de Grumpy Pants evite que vean la final de su serie favorita.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Cuidando al Cactus / Desastre en el Hoyo 2 Localized description: Los gemelos llevan a un cactus a la playa y terminan en una misión de rescate dramática. // Best y Bester no permiten que el juego de Grumpy Pants evite que vean la final de su serie favorita. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Cactus Sitting / Disaster of Hole 2
Best rescata a Bester cuando su fobia a los camellos, amenaza su lugar como la campeona de baile. / Best y Bester tocan juntos, ¿superarán la competencia y la lucha de hamburguesas y banjos?
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Tras la Joroba / Cantando Por Tu Cena Localized description: Best rescata a Bester cuando su fobia a los camellos, amenaza su lugar como la campeona de baile. // Best y Bester tocan juntos, ¿superarán la competencia y la lucha de hamburguesas y banjos? Original series title: Best and Bester Original Episode title: Get the Hump / Sing For Your Supper
Best gana una competencia para proponerle ideas a un famoso autor.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Poder de Atracción Localized description: Best gana una competencia para proponerle ideas a un famoso autor. Original series title: Best & Bester Original Episode title: Pulling Power
Best y Bester deciden jugarles un truco a los magos Don Gritón y Abracañón para que hagan su acto una última vez. / Diamondo hace una cena con misterio, pero Best y Bester resuelven un misterio real.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Don Gritón / La Solución a Nada Localized description: Best y Bester deciden jugarles un truco a los magos Don Gritón y Abracañón para que hagan su acto una última vez. // Diamondo hace una cena con misterio, pero Best y Bester resuelven un misterio real. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Get Shirty / This Solves Nothing
Arenita pasa el dia resolviendo los problemas de todos, solo para regresar a casa y encontrar su propio problema monstruoso.
Episode: 293 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Arenita, ¡Ayúdanos! Localized description: Arenita pasa el dia resolviendo los problemas de todos, solo para regresar a casa y encontrar su propio problema monstruoso. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy, Help Us!
Calamardo finge estar enfermo para no ir a trabajar, pero su sufirimiento solo comienza cuando Bob Esponja llega a cuidarlo.
Episode: 269 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Circo de Pulgas Localized description: Calamardo finge estar enfermo para no ir a trabajar, pero su sufirimiento solo comienza cuando Bob Esponja llega a cuidarlo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Under the Small Top
Bob Esponja se hace amigo de una cangrebúrguer parlante que solo desea ser comida.
Episode: 289 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Mi Amiga Cangre Localized description: Bob Esponja se hace amigo de una cangrebúrguer parlante que solo desea ser comida. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Friend Patty
Bob Esponja le construye una casa afuera a Gary para que juegue.
Episode: 290 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La Espátula de los Cielos Localized description: Bob Esponja le construye una casa afuera a Gary para que juegue. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spatula of the Heavens
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Kamp Koral: ¡los primeros años de Bob Esponja! Localized episode title: Gorras al Espacio Localized description: Los chicos viajan al espacio exterior. Original series title: Kamp Koral Original Episode title: Hats Off to Space
Cuando descubren la caparazón vacía, Narlene y Nobby se dizfrazan como el Director Don Cangrejo.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Kamp Koral: ¡los primeros años de Bob Esponja! Localized episode title: El Día de Las Bromas Localized description: Cuando descubren la caparazón vacía, Narlene y Nobby se dizfrazan como el Director Don Cangrejo. Original series title: Kamp Koral Original Episode title: In a Nut's Shell