Svampebob vil bli den første svamp som stuper helt opp til havets overflate! / Når Svampebob og Bleke lar Plankton stjele den hemmelige oppskriften ved et uhell, må de stjele den tilbake!
Episode: 230 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Høydedykket / Flasketyver Localized description: Svampebob vil bli den første svamp som stuper helt opp til havets overflate! // Når Svampebob og Bleke lar Plankton stjele den hemmelige oppskriften ved et uhell, må de stjele den tilbake! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving / Bottle Burglars
Nå som Freds bein er leget, er Svampebob fast bestemt på å beskytte det, for enhver pris! / Patrick gjør det dårlig som limonadeselger inntil han får en hemmelig oppskrift av Bleke!
Episode: 231 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Beinet Mitt! / Limonade svart som Blekk Localized description: Nå som Freds bein er leget, er Svampebob fast bestemt på å beskytte det, for enhver pris! // Patrick gjør det dårlig som limonadeselger inntil han får en hemmelig oppskrift av Bleke! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade
Når Krispe Krabbe slipper opp for sennep, gir herr Krabbe Svampebob, Patrick og Bleke jobben med å grave opp mer! / Svampebob og Sandy må samle inn krabbeburgeringredienser, men Plankton følger hvert skritt de tar.
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Snipp, Snapp, Sennep / Handleliste Localized description: Når Krispe Krabbe slipper opp for sennep, gir herr Krabbe Svampebob, Patrick og Bleke jobben med å grave opp mer! // Svampebob og Sandy må samle inn krabbeburgeringredienser, men Plankton følger hvert skritt de tar. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
Bleke vil bli kvitt Svampebob og lurer ham til å tro at han er allergisk mot huset sitt. Når de endelig finner et hus, er det så fint at Bleke vil flytte dit.
Episode: 206 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Flyttefloker Localized description: Bleke vil bli kvitt Svampebob og lurer ham til å tro at han er allergisk mot huset sitt. Når de endelig finner et hus, er det så fint at Bleke vil flytte dit. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Unreal Estate
Smultabbors slakt av Patrick Show fører til en noe spesiell hevn. / Patrick havner i fengsel ved en feil.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Angrende anmelder / Patricks fengselsflause Localized description: Smultabbors slakt av Patrick Show fører til en noe spesiell hevn. // Patrick havner i fengsel ved en feil. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Bubble Bass Reviews / Patrick's Prison Pals
Carl er vant til å være best og takler ikke at Adelaide begynner på karaten og blir en stjerneelev.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Karateslag Localized description: Carl er vant til å være best og takler ikke at Adelaide begynner på karaten og blir en stjerneelev. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karate Chops
Når Bobby finner ut at Carl ikke kan svømme, vil han gjerne lære ham det. / Etter å ha tigget hos Abuelo, bestemmer de seg for å tjene litt penger på gate-tivoliet i nabolaget.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Vannvitig skummelt / Avkjølingen Localized description: Når Bobby finner ut at Carl ikke kan svømme, vil han gjerne lære ham det. // Etter å ha tigget hos Abuelo, bestemmer de seg for å tjene litt penger på gate-tivoliet i nabolaget. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
For å slippe å gjøre ting de ikke vil, bytter Lana og Lola plass og later som de er den andre. / Når barna får Flip til å skade seg, sniker de ham opp på loftet for å stelle med ham uten at Mamma og Pappa vet det.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Tvilling-svindelen / Flip i hus Localized description: For å slippe å gjøre ting de ikke vil, bytter Lana og Lola plass og later som de er den andre. // Når barna får Flip til å skade seg, sniker de ham opp på loftet for å stelle med ham uten at Mamma og Pappa vet det. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sister Act / House Flip
Når Leni innser at Lori skal reise bort på college snart, prøver hun å ødelegge planene. / Lincoln og Clyde begynner en kjeksbedrift, men skjønner fort at det er mer jobb enn de trodde.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Tur til campus / Kjeks-kongene Localized description: Når Leni innser at Lori skal reise bort på college snart, prøver hun å ødelegge planene. // Lincoln og Clyde begynner en kjeksbedrift, men skjønner fort at det er mer jobb enn de trodde. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't You Fore-get About Me / Tough Cookies
Jålesmurfs forsøk på å fjerne en kvise med en trylleformel får øglete konsekvenser / I et forsøk på å gjøre avisen mer populær, bestemmer Reportersmurf seg for å intervjue Gargamel ansikt til ansikt!
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Smurfene Localized episode title: For et øgleliv / På forsiden Localized description: Jålesmurfs forsøk på å fjerne en kvise med en trylleformel får øglete konsekvenser // I et forsøk på å gjøre avisen mer populær, bestemmer Reportersmurf seg for å intervjue Gargamel ansikt til ansikt!
Original series title: The Smurfs Original Episode title: Leaping Lizards / Cover Story
Jålesmurf gir en av de andre smurfene en Gammelsmurf-makeover / Skøyersmurf lurer Poesismurf til å skrive en sensasjonell (men falsk) nyhet i Smurfebybladet.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Gammelsmurf ganger to / Falske nyheter Localized description: Jålesmurf gir en av de andre smurfene en Gammelsmurf-makeover // Skøyersmurf lurer Poesismurf til å skrive en sensasjonell (men falsk) nyhet i Smurfebybladet.
Original series title: The Smurfs Original Episode title: Papa Times Two / Fake News
Plankton legger en slu plan for å flykte fra fengselet. // Plankton narrer SvampeBob til å ta i bruk en nymotens tekno-stekespade for å sikre seg krabbeburgeroppskriften.
Season: 9 Episode (Season): 184 Localized series title: Svampebob Firkant Localized episode title: Flukten / Den onde stekespade Localized description: Plankton legger en slu plan for å flykte fra fengselet. // Plankton narrer SvampeBob til å ta i bruk en nymotens tekno-stekespade for å sikre seg krabbeburgeroppskriften. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jailbreak! / Evil Spatula
Herr Krabbe blir innestengt i hvelvet til Bikinibunnens nye bank, og Svampebob og Patrick må redde ham. / Etter nok et mislykket forsøk på å stjele krabbeburgeroppskriften skaffer Plankton seg et kjæledyr som oppmuntring.
Episode: 186 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Herr Krabbes bankboks / Planktons kjæledyr Localized description: Herr Krabbe blir innestengt i hvelvet til Bikinibunnens nye bank, og Svampebob og Patrick må redde ham. // Etter nok et mislykket forsøk på å stjele krabbeburgeroppskriften skaffer Plankton seg et kjæledyr som oppmuntring. Localized description (long): Herr Krabbe kommer seg inn i hvelvet til Bikinibunnens nye bank for å nyte nærværet av penger, men mangel på oksygen gjør at han må reddes av SvampeBob. // Plankton får seg en amøbe som kjæledyr, men har problemer med å få den til oppføre seg som han vil. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Safe Deposit Krabs / Plankton's Pet
Når innsamlingen til dyrehagen går galt, må Sid redde dagen med familien.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Krise i dyrehagen Localized description: Når innsamlingen til dyrehagen går galt, må Sid redde dagen med familien.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Zoo-mergency!
Lincoln må finne sin stjålne bursdagspresang før den blir ødelagt. / Luan har fått en rolle, men må holde det skjult for Fru Bernando som ikke fikk den.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Hemmelig gave / Rollefordeling Localized description: Lincoln må finne sin stjålne bursdagspresang før den blir ødelagt.// Luan har fått en rolle, men må holde det skjult for Fru Bernando som ikke fikk den. Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Danger / Stressed for the Part
Gjengen hjelper Flip med å se bra ut, så han kan sjekke opp en gammel flamme. / Når Begravelses-klubben ikke har råd til billetter til kistemessen, prøver de å tjene penger.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Oppgradering / Det spøker Localized description: Gjengen hjelper Flip med å se bra ut, så han kan sjekke opp en gammel flamme.// Når Begravelses-klubben ikke har råd til billetter til kistemessen, prøver de å tjene penger. Original series title: The Loud House Original Episode title: Flip This Flip / Haunted House Call
BestePat påtar seg å være stuntmann for stuntmannen Patrick. / Patricks indre organer stikker av.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Stuntmannen / Det indre som teller Localized description: BestePat påtar seg å være stuntmann for stuntmannen Patrick. // Patricks indre organer stikker av. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stuntin' / Olly Olly Organ Free
Sandy får noen uregjerlige trær til å vokse opp og herje i Bikinibunnen. / Patrick og SvampeBob tar feil av en skurk og tannfeen.
Episode: 282 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Trær til besvær / På tannhelsa løs Localized description: Sandy får noen uregjerlige trær til å vokse opp og herje i Bikinibunnen. // Patrick og SvampeBob tar feil av en skurk og tannfeen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Arbor Day Disarray / Ain't That the Tooth
Når Cleo og Nefera sitter barnevakt for uregjerlige varulvtrillinger, må Nefera godta at hun kan lære av lillesøsteren sin. // Barkimedes tar med Buddy i et spill med mennesketema, men Buddy innser at spillet om mennesker er helt feil.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Monsterskolen Localized episode title: Barnevaktens krypt / Mennesker på videregående Localized description: Når Cleo og Nefera sitter barnevakt for uregjerlige varulvtrillinger, må Nefera godta at hun kan lære av lillesøsteren sin. // Barkimedes tar med Buddy i et spill med mennesketema, men Buddy innser at spillet om mennesker er helt feil. Localized description (long): Når Cleo og Nefera sitter barnevakt for uregjerlige varulvtrillinger, må Nefera akseptere at hun kan lære av lillesøsteren sin. // Barkimedes inkluderer Buddy i et spill med mennesketema på Monsterskolen, men Buddy innser at spillet om mennesker er helt feil. Original series title: Monster High Original Episode title: The Baby Sitter's Crypt / Humans In High
Danger Force og Captain Man går i dekning som skurker på Banke-Kjelleren, for å fange en kjeltring. Hvis de blir avslørt, må de slåss med alle de tøffeste skurkene i Swellview på en gang.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Skurke-Kvelden Localized description: Danger Force og Captain Man går i dekning som skurker på Banke-Kjelleren, for å fange en kjeltring. Hvis de blir avslørt, må de slåss med alle de tøffeste skurkene i Swellview på en gang. Original series title: Danger Force Original Episode title: Villains' Night
Når Danger Force og Captain Man blir sendt til Frankrike for å passe på nasjonalskattene, blir Bose, uheldigvis, igjen for å prøve å stoppe Pjokken.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Mimeleker Localized description: Når Danger Force og Captain Man blir sendt til Frankrike for å passe på nasjonalskattene, blir Bose, uheldigvis, igjen for å prøve å stoppe Pjokken. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mime Games
Mamma og Pappa prøver å få en dag alene ved å sette barna sammen to og to.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Kompis-dagen Localized description: Mamma og Pappa prøver å få en dag alene ved å sette barna sammen to og to. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Some Buddy to Love
Henry skal på et stort stevnemøte, men ting går ikke helt som planlagt etter at han tilfeldigvis blir eksponert for et merkelig apparat i Man-hulen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mannebeistet Henry Localized description: Henry skal på et stort stevnemøte, men ting går ikke helt som planlagt etter at han tilfeldigvis blir eksponert for et merkelig apparat i Man-hulen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Henry the Man-Beast
Bobbys drøm om å spille i band kan endelig skje, men klarer han å være sammen med punkevennene til Par? / Sameer er redd for at han ikke er kul nok og prøver å slå en rekord.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Gutta i bandet / Rekorden Localized description: Bobbys drøm om å spille i band kan endelig skje, men klarer han å være sammen med punkevennene til Par? // Sameer er redd for at han ikke er kul nok og prøver å slå en rekord.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Casagrandene feirer Pacos bryllup, men så blir Sergio borte.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Gullmyntene Localized description: Casagrandene feirer Pacos bryllup, men så blir Sergio borte.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Losing Las Arras
Adelaide og Carl kjemper om å ta noen merker, men slossingen kan ødelegge begges sjanser. / Hector finner ut at Vito har en stor regning på butikken og han lover å betale tilbake.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Jobb som et lag / / Sett det på regningen Localized description: Adelaide og Carl kjemper om å ta noen merker, men slossingen kan ødelegge begges sjanser.//Hector finner ut at Vito har en stor regning på butikken og han lover å betale tilbake.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Ekstremsport-teamet 'Drastikerne' vil se hva slags ekstreme sporter Patrik og SvampeBob driver med for se om de duger. / Sandy prøver å slå alle rekordene i Guinness O'Ripleys rekordbok med hjelp av SvampeBob.
Episode: 179 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Eksemsport / Rekord-ekorn Localized description: Ekstremsport-teamet 'Drastikerne' vil se hva slags ekstreme sporter Patrik og SvampeBob driver med for se om de duger. // Sandy prøver å slå alle rekordene i Guinness O'Ripleys rekordbok med hjelp av SvampeBob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Extreme Sports / Squirrel Record
Det blir kaos når Max og de arme ridderne prøver å få onkel Gotfred ut av slottet før han blir halshugget. Med Mumblins hjelp unnslipper de med nød og neppe klørne til kong Grufus, og får senere vite av Kevyn at kong Conrad er i live!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Max og de arme ridderne Localized episode title: Ikke mist hodet Localized description: Det blir kaos når Max og de arme ridderne prøver å få onkel Gotfred ut av slottet før han blir halshugget. Med Mumblins hjelp unnslipper de med nød og neppe klørne til kong Grufus, og får senere vite av Kevyn at kong Conrad er i live! Original series title: Max and the Midknights Original Episode title: Don't Lose Your Head
Når Lincoln vil se finalen på favoritt-showet sitt må han slå søstrene og komme til sofaen først. / Etter at Lincoln har lagt igjen en bitende beskjed på telefonsvareren til Lori skjønner han at han må slette den før Lori hører den.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Alene i mørket / Telefonsvareren Localized description: Når Lincoln vil se finalen på favoritt-showet sitt må han slå søstrene og komme til sofaen først. // Etter at Lincoln har lagt igjen en bitende beskjed på telefonsvareren til Lori skjønner han at han må slette den før Lori hører den. Original series title: The Loud House Original Episode title: Left in the Dark / Get the Message
Når Cleo og Nefera sitter barnevakt for uregjerlige varulvtrillinger, må Nefera godta at hun kan lære av lillesøsteren sin. // Barkimedes tar med Buddy i et spill med mennesketema, men Buddy innser at spillet om mennesker er helt feil.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Monsterskolen Localized episode title: Barnevaktens krypt / Mennesker på videregående Localized description: Når Cleo og Nefera sitter barnevakt for uregjerlige varulvtrillinger, må Nefera godta at hun kan lære av lillesøsteren sin. // Barkimedes tar med Buddy i et spill med mennesketema, men Buddy innser at spillet om mennesker er helt feil. Localized description (long): Når Cleo og Nefera sitter barnevakt for uregjerlige varulvtrillinger, må Nefera akseptere at hun kan lære av lillesøsteren sin. // Barkimedes inkluderer Buddy i et spill med mennesketema på Monsterskolen, men Buddy innser at spillet om mennesker er helt feil. Original series title: Monster High Original Episode title: The Baby Sitter's Crypt / Humans In High
Mamma og Pappa prøver å få en dag alene ved å sette barna sammen to og to.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Kompis-dagen Localized description: Mamma og Pappa prøver å få en dag alene ved å sette barna sammen to og to. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Some Buddy to Love
I et forsøk på å stoppe Danger Force, manipulerer Cellen Jeff og Mitch til å kjøpe Swellview Junior High. Det blir opp til Bose å redde vennene sine fra den nye skolen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Dumme Force Localized description: I et forsøk på å stoppe Danger Force, manipulerer Cellen Jeff og Mitch til å kjøpe Swellview Junior High. Det blir opp til Bose å redde vennene sine fra den nye skolen. Localized description (long): Mitch Bilsky buys the school and when the kids become too dumb to fight, Bose must end Mitch School. Original series title: Danger Force Original Episode title: Dumber Force
Barna finner en dør de aldri har sett før i manne-redet og bestemmer seg for å finne ut hva som er bak den. Ray sier at de ikke får gå inn, men gjør de det allikevel?
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Ikke gå inn dit Localized description: Barna finner en dør de aldri har sett før i manne-redet og bestemmer seg for å finne ut hva som er bak den. Ray sier at de ikke får gå inn, men gjør de det allikevel? Original series title: Danger Force Original Episode title: Don't Go In There
Phoebe har sin første overnattingsfest og blir tatt på fersken i å bruke telekinese for å redde festen fra å bli katastrofal. Etter hun blir straffet med å gå med et ankelbånd som hemmer kreftene hennes, går hun til Max etter hjelp.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Familien Thunderman Localized episode title: Overnattingen Localized description: Phoebe har sin første overnattingsfest og blir tatt på fersken i å bruke telekinese for å redde festen fra å bli katastrofal. Etter hun blir straffet med å gå med et ankelbånd som hemmer kreftene hennes, går hun til Max etter hjelp. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Nothing to Lose Sleepover
Det blir kaos når Max og de arme ridderne prøver å få onkel Gotfred ut av slottet før han blir halshugget. Med Mumblins hjelp unnslipper de med nød og neppe klørne til kong Grufus, og får senere vite av Kevyn at kong Conrad er i live!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Max og de arme ridderne Localized episode title: Ikke mist hodet Localized description: Det blir kaos når Max og de arme ridderne prøver å få onkel Gotfred ut av slottet før han blir halshugget. Med Mumblins hjelp unnslipper de med nød og neppe klørne til kong Grufus, og får senere vite av Kevyn at kong Conrad er i live! Original series title: Max and the Midknights Original Episode title: Don't Lose Your Head
Når de blir enige om å dra til Royal Woods Skumle Spøkelseshus, må Linc og Clyde bli tøffere og møte frykten sin. / Lola oppdager at Lucy har en gammel, skjør dukke og bestemmer seg for å låne den - uansett hva Lucy sier.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Spøkelseshuset / Teselskapet Localized description: Når de blir enige om å dra til Royal Woods Skumle Spøkelseshus, må Linc og Clyde bli tøffere og møte frykten sin. // Lola oppdager at Lucy har en gammel, skjør dukke og bestemmer seg for å låne den - uansett hva Lucy sier. Original series title: The Loud House Original Episode title: Jeers for Fears / Tea Tale Heart
Når de innser at de må feire Thanksgiving fra hverandre, prøver Lori og Bobby å samle familiene sammen for første gang.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: En buldrende Thanksgiving Localized description: Når de innser at de må feire Thanksgiving fra hverandre, prøver Lori og Bobby å samle familiene sammen for første gang. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loudest Thanksgiving
Ronnie Anne har bestemt seg for å hjelpe CJ opp på scenen på et piratshow. / Ronnie og Sid har bestemt seg for å 'låne' penger fra en mistet pung de fant på bodegaen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Piratshowet / Finneren er vinneren Localized description: Ronnie Anne har bestemt seg for å hjelpe CJ opp på scenen på et piratshow. // Ronnie og Sid har bestemt seg for å 'låne' penger fra en mistet pung de fant på bodegaen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
SvampeBob blir medlem av en tøff gjeng med haier, og tror at de skal slåss i et oppgjør mot en gjeng blekkspruter. Oppgjøret er ikke en slåsskamp. // Plankton kopierer SvampeBob for å stjele den hemmelige oppskriften, men det går ikke bra.
Season: 9 Episode (Season): 198 Localized series title: Svampebob Firkant Localized episode title: Haiene mot 'Sprutene / KopiBob DittoBukser Localized description: SvampeBob blir medlem av en tøff gjeng med haier, og tror at de skal slåss i et oppgjør mot en gjeng blekkspruter. Oppgjøret er ikke en slåsskamp. // Plankton kopierer SvampeBob for å stjele den hemmelige oppskriften, men det går ikke bra. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sharks vs. Pods / CopyBob DittoPants
Patrik og SvampeBob tror at en eiendomsmelger på TV har kjøpt husene deres bare fordi eiendomsmegleren ropte ut Solgt! // SvampeBob får en kasse med lykkekaker i hode og mener at lykkekakene faktisk har sanne spådommer.
Season: 9 Episode (Season): 199 Localized series title: Svampebob Firkant Localized episode title: Solgt! / Løgnaktig spådom Localized description: Patrik og SvampeBob tror at en eiendomsmelger på TV har kjøpt husene deres bare fordi eiendomsmegleren ropte ut Solgt! // SvampeBob får en kasse med lykkekaker i hode og mener at lykkekakene faktisk har sanne spådommer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sold! / Lame and Fortune
Herr Krabbe får et tilbud om å selge Krabbeburgere som frosne krabbeburgere man kan kjøpe i butikken. Men når han blir fristet til å fylle dem med sand for å tjene enda mer penger, går ting galt.
Season: 9 Episode (Season): 200 Localized series title: Svampebob Firkant Localized episode title: Adjø, Krabbeburgere? Localized description: Herr Krabbe får et tilbud om å selge Krabbeburgere som frosne krabbeburgere man kan kjøpe i butikken. Men når han blir fristet til å fylle dem med sand for å tjene enda mer penger, går ting galt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goodbye, Krabby Patty?
Sandys gamle tre er slitent og trenger gjødsel for å produsere nøtter. / SvampeBob henger opp en oppslagstavle i Den Krispe Krabbe hvor alle og enhver kan henge opp lapper med sine meninger på.
Episode: 201 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Sandys marenøtt / Oppslagstavla Localized description: Sandys gamle tre er slitent og trenger gjødsel for å produsere nøtter. // SvampeBob henger opp en oppslagstavle i Den Krispe Krabbe hvor alle og enhver kan henge opp lapper med sine meninger på. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutmare / Bulletin Board
Plankton og herr Krabbe krangler om å få være sponsor for Patrick Show. / Ved en misforståelse havner familien Stjerne på ball hos kong Neptun.
Episode: 21 Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Reklamekrig på Patrick Show / Neptuns ball Localized description: Plankton og herr Krabbe krangler om å få være sponsor for Patrick Show. // Ved en misforståelse havner familien Stjerne på ball hos kong Neptun. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patrick Show Sells Out / Neptune's Ball
Patrick prøver ut familiens arsenal av barter. / Patrick finner en uvanlig rotknoll i hagen.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Pappas bartebaluba / En rotfjott Localized description: Patrick prøver ut familiens arsenal av barter. // Patrick finner en uvanlig rotknoll i hagen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Dad's Stache Stash / A Root Galoot
Watzie og grev Fabulous snubler ved et uhell inn i menneskenes verden, og må samarbeide for å komme seg trygt hjem. // Twyla må fullføre et overgangsritual ved å forfølge en natteterror gjennom vennenes mareritt.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Monsterskolen Localized episode title: Pelskrise / Boogeymareritt Localized description: Watzie og grev Fabulous snubler ved et uhell inn i menneskenes verden, og må samarbeide for å komme seg trygt hjem. // Twyla må fullføre et overgangsritual ved å forfølge en natteterror gjennom vennenes mareritt. Original series title: Monster High Original Episode title: Fuurmergency / Boogey Nightmare
Draculaura og Toralei sitter fast sammen på magisk vis på ghoulåndedagen, mens Clawdeen og Frankie sporer opp en kodeks. // På skremmieredagen må Heath og faren hans, Hadet, samarbeide for å redde skolen fra en sverm av onde feer.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Monsterskolen Localized episode title: Bestefiende / Skremmieredag Localized description: Draculaura og Toralei sitter fast sammen på magisk vis på ghoulåndedagen, mens Clawdeen og Frankie sporer opp en kodeks. // På skremmieredagen må Heath og faren hans, Hadet, samarbeide for å redde skolen fra en sverm av onde feer. Original series title: Monster High Original Episode title: Best Fiends / Scareer Day
Ronnie Anne tror at besteforeldrenes ekteskap er i trøbbel, etter å ha sett på et talk-show. / Ronnie Anne lærer seg baile folklorico og at hennes Tia Frida er en intens instruktør.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Besteforeldre i trøbbel / Trinn for trinn Localized description: Ronnie Anne tror at besteforeldrenes ekteskap er i trøbbel, etter å ha sett på et talk-show. // Ronnie Anne lærer seg baile folklorico og at hennes Tia Frida er en intens instruktør. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Grandparent Trap / Miss Step
Når Bobby finner ut at Carl ikke kan svømme, vil han gjerne lære ham det. / Etter å ha tigget hos Abuelo, bestemmer de seg for å tjene litt penger på gate-tivoliet i nabolaget.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Vannvitig skummelt / Avkjølingen Localized description: Når Bobby finner ut at Carl ikke kan svømme, vil han gjerne lære ham det. // Etter å ha tigget hos Abuelo, bestemmer de seg for å tjene litt penger på gate-tivoliet i nabolaget. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
Wilson-familien lærer hva det betyr å ta en fint familiebilde.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Billedskjønt Localized description: Wilson-familien lærer hva det betyr å ta en fint familiebilde. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: Picture Perfect
Evie prøver å overbevise de andre om at det er en inntrenger i huset og barna må finne ut om det er fare på ferde.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Hunters Hemmelighet Localized episode title: Inntrengeren. Localized description: Evie prøver å overbevise de andre om at det er en inntrenger i huset og barna må finne ut om det er fare på ferde. Original series title: Hunter Street Original Episode title: The Intruder
Gjengen lager, uten å ville det, en rampete klone av Taylor. Når klonen stikker av, må de finne en måte å fange den på og reversere prosessen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rock Island Mysteriene Localized episode title: En historie om to Taylorer. Localized description: Gjengen lager, uten å ville det, en rampete klone av Taylor. Når klonen stikker av, må de finne en måte å fange den på og reversere prosessen. Original series title: Rock Island Mysteries Original Episode title: A Tale of Two Taylors
Patricks utdeling av priser blir et sant rabalder. / En film tar over når familien Stjerne skal feire Blorpsgiving.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Patrick Stjerne-Show Localized episode title: Stjerne-prisutdelingen / Blorpsgiving Localized description: Patricks utdeling av priser blir et sant rabalder. // En film tar over når familien Stjerne skal feire Blorpsgiving. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Starry Awards / Biorpsgiving
Herr Krabbe blir innestengt i hvelvet til Bikinibunnens nye bank, og Svampebob og Patrick må redde ham. / Etter nok et mislykket forsøk på å stjele krabbeburgeroppskriften skaffer Plankton seg et kjæledyr som oppmuntring.
Episode: 186 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Herr Krabbes bankboks / Planktons kjæledyr Localized description: Herr Krabbe blir innestengt i hvelvet til Bikinibunnens nye bank, og Svampebob og Patrick må redde ham. // Etter nok et mislykket forsøk på å stjele krabbeburgeroppskriften skaffer Plankton seg et kjæledyr som oppmuntring. Localized description (long): Herr Krabbe kommer seg inn i hvelvet til Bikinibunnens nye bank for å nyte nærværet av penger, men mangel på oksygen gjør at han må reddes av SvampeBob. // Plankton får seg en amøbe som kjæledyr, men har problemer med å få den til oppføre seg som han vil. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Safe Deposit Krabs / Plankton's Pet
Svampebob er villig til å gjøre hva som helst for å få møte sin nye helt Kenny Katt. / For å få Bleke til å jobbe hardere skremmer herr Krabbe ham med en historie om at den nifse yetikrabben kommer og eter late arbeidere.
Episode: 188 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Kenny Katt / Yetikrabben Localized description: Svampebob er villig til å gjøre hva som helst for å få møte sin nye helt Kenny Katt. // For å få Bleke til å jobbe hardere skremmer herr Krabbe ham med en historie om at den nifse yetikrabben kommer og eter late arbeidere. Localized description (long): SvampeBob er fan av Kenny Katt, som er blitt berømt for å holde pusten under vann utrolig lenge. // For å få Bleke til å jobbe, prøver herr Krabbe å skremme ham med at om han ikke jobber, kommer Yetikrabben og eter ham, for Yetikrabben kan lukte latskap. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kenny the Cat / Yeti Krabs
Anført av Bleke skal noen av camperne overnatte på tørt land. En måke blir svært nærgående. / Villmarkshelten Lars Bånnsen kommer på besøk til Kamp Korall og får et uforglemmelig møte med SvampeBob og Patrick.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Camp Korall: SvampeBobs underår Localized episode title: Med sitt på det tørre / Skjeggebusten Localized description: Anført av Bleke skal noen av camperne overnatte på tørt land. En måke blir svært nærgående. // Villmarkshelten Lars Bånnsen kommer på besøk til Kamp Korall og får et uforglemmelig møte med SvampeBob og Patrick. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: High And Dry / The Beardsman
Storkjeft blir forelsket i Smurfeline etter hun fjerner en flis fra tommelen hans.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Trollkjærlighet Localized description: Storkjeft blir forelsket i Smurfeline etter hun fjerner en flis fra tommelen hans. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Ogre Love
Når Jålesmurf, Poesismurf og Toskesmurf går seg vill i skogen sender Gammelsmurf dem til Natursmurf for å lære om naturen. / Skøyersmurf har gjort en ny skøyerstrek: å gi Sursmurf en trylledrikk som får han til å si "den er grei" til alt.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Tibake til naturen / Den er grei! Localized description: Når Jålesmurf, Poesismurf og Toskesmurf går seg vill i skogen sender Gammelsmurf dem til Natursmurf for å lære om naturen. // Skøyersmurf har gjort en ny skøyerstrek: å gi Sursmurf en trylledrikk som får han til å si "den er grei" til alt. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Back to Nature/Okey-Dokey!
Bobbys drøm om å spille i band kan endelig skje, men klarer han å være sammen med punkevennene til Par? / Sameer er redd for at han ikke er kul nok og prøver å slå en rekord.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Gutta i bandet / Rekorden Localized description: Bobbys drøm om å spille i band kan endelig skje, men klarer han å være sammen med punkevennene til Par? // Sameer er redd for at han ikke er kul nok og prøver å slå en rekord.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Casagrandene feirer Pacos bryllup, men så blir Sergio borte.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Gullmyntene Localized description: Casagrandene feirer Pacos bryllup, men så blir Sergio borte.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Losing Las Arras
Adelaide og Carl kjemper om å ta noen merker, men slossingen kan ødelegge begges sjanser. / Hector finner ut at Vito har en stor regning på butikken og han lover å betale tilbake.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Jobb som et lag / / Sett det på regningen Localized description: Adelaide og Carl kjemper om å ta noen merker, men slossingen kan ødelegge begges sjanser.//Hector finner ut at Vito har en stor regning på butikken og han lover å betale tilbake.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out