Bob Esponja, Arenita y Patricio tienen que quedarse en cabañas distintas. / Calamardo tiene que volver a ganarse su lugar como clarinetista.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Kamp Koral: ¡los primeros años de Bob Esponja! Localized episode title: Un Nuevo Hogar / Revolución Matutina Localized description: Bob Esponja, Arenita y Patricio tienen que quedarse en cabañas distintas. // Calamardo tiene que volver a ganarse su lugar como clarinetista. Original series title: Kamp Koral Original Episode title: Helter Shelter / Reveille Revolution
Best y Bester se dejan llevar demasiado cuando se les asigna la tarea de comercializar la maravilla natural más seductora. / Diamond usa todo lo que puede para obtener todo lo que quiere.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Sentimientos Sumidos / Un Nuevo Hermano Localized description: Best y Bester se dejan llevar demasiado cuando se les asigna la tarea de comercializar la maravilla natural más seductora. // Diamond usa todo lo que puede para obtener todo lo que quiere. Original series title: Best and Bester Original Episode title: That Sinkhole Feeling / Like a Brother
El Equipo de Noticias de Acción lucha por descubrir cómo Katherine Mulligan obtiene sus noticias antes que ellos. / Lisa fabrica un nuevo par de anteojos que, en realidad, empeoran su vista.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Superprimicia / "Nojo" Puedo Localized description: El Equipo de Noticias de Acción lucha por descubrir cómo Katherine Mulligan obtiene sus noticias antes que ellos. / Lisa fabrica un nuevo par de anteojos que, en realidad, empeoran su vista. Original series title: The Loud House Original Episode title: Scoop Snoop/Eye Can't
Al no poder complacer con la comida al Chef Guy Grazer, los chicos tratan de desaparcer la grabación. / Los chicos buscan por todo Royal Woods para encontrar los muebles que sacaron de la casa.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Cena y Televisión / El querido Sofá Localized description: Al no poder complacer con la comida al Chef Guy Grazer, los chicos tratan de desaparcer la grabación. / Los chicos buscan por todo Royal Woods para encontrar los muebles que sacaron de la casa. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dine and Bash/Sofa, So Good
Luan cree que el Señor Cocos busca venganza cuando ella lo reemplaza con Lola. / Con la esperanza de ir al centro comerical, Leni busca formas alternativas de obtener su licencia de conducir.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: The Loud House Localized episode title: La Última Risa / Pavor del Conductor Localized description: Luan cree que el Señor Cocos busca venganza cuando ella lo reemplaza con Lola. / Con la esperanza de ir al centro comerical, Leni busca formas alternativas de obtener su licencia de conducir. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Last Laugh/Driver's Dread
Sancho se mete en problemas en la ciudad, Sergio lo ayuda a salir de la cárcel. / Preocupado de que Lori lo deje, Bobby la visita e impresiona con sus habilidades de golfista.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Fiesta de Palomas / Hoyo en Uno Localized description: Sancho se mete en problemas en la ciudad, Sergio lo ayuda a salir de la cárcel. / Preocupado de que Lori lo deje, Bobby la visita e impresiona con sus habilidades de golfista. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo/Tee'd Off
El Show de Patricio Estrella vende mercadería. / Patricio presenta una serie de programas de juegos.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: El Show de Patricio Estrella Localized episode title: El Show de Patricio Estrella da dividendos / Los Juegos Estrella Localized description: El Show de Patricio Estrella vende mercadería. // Patricio presenta una serie de programas de juegos. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patrick Show Cashes In / The Star Games
Plankton cierra el Balde de Carnada y se muda a otra ciudad, pero Don Cangrejo sospecha que sigue sin tramar nada bueno. / Bob Esponja se lleva por accidente el tridente mágico de Neptuno y no hay modo de saber los problemas que puede causar.
Episode: 211 Season: 10 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Plankton se retira / Tridente rebelde Localized description: Plankton cierra el Balde de Carnada y se muda a otra ciudad, pero Don Cangrejo sospecha que sigue sin tramar nada bueno. // Bob Esponja se lleva por accidente el tridente mágico de Neptuno y no hay modo de saber los problemas que puede causar. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Retires / Trident Trouble
Bob Esponja y Arenita tienen que reunir los ingredientes de las cangreburguers y Plankton los sigue muy de cerca.
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La lista de compras Localized description: Bob Esponja y Arenita tienen que reunir los ingredientes de las cangreburguers y Plankton los sigue muy de cerca. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Shopping List
El origen de la mujer llamada BISHOP. ¿Por qué odia a los mutantes? ¿Cuál es el secreto de los Mecazoides? ¿Y qué ocurrió exactamente la noche en que las Tortugas cayeron en la trampa de Bishop?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Tortugas Ninja: Historias Mutantes Localized episode title: Bishop hace su movimiento Localized description: El origen de la mujer llamada BISHOP. ¿Por qué odia a los mutantes? ¿Cuál es el secreto de los Mecazoides? ¿Y qué ocurrió exactamente la noche en que las Tortugas cayeron en la trampa de Bishop? Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Bishop Makes Her Move
Convencidos de que su álbum de recortes no es suficiente para el cumpleaños de papá, los niños Loud buscan el regalo perfecto. / Como Lily escucha a los padres decir "helado si los niños son buenos", usa su ingenio para evitar desastres.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Un presente tenso / Un helado cualquiera Localized description: Convencidos de que su álbum de recortes no es suficiente para el cumpleaños de papá, los niños Loud buscan el regalo perfecto. // Como Lily escucha a los padres decir "helado si los niños son buenos", usa su ingenio para evitar desastres. Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Tense / Any Given Sundae
Lori empieza a trabajar de mesera en el restaurante de papá, pero resulta que servir es más difícil de lo que esperaba. / Motivada por las burlas de un compañero hacia Charles, Lana decide entrenarlo para competir en un concurso de perros.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: The Loud House Localized episode title: No puedo servir / Un perro con clase Localized description: Lori empieza a trabajar de mesera en el restaurante de papá, pero resulta que servir es más difícil de lo que esperaba. // Motivada por las burlas de un compañero hacia Charles, Lana decide entrenarlo para competir en un concurso de perros. Original series title: The Loud House Original Episode title: Can't Hardly Wait / A Mutt Above
Cuando Lincoln trata de evadir sus tareas en el Día de los Quehaceres a, él y Clyde terminan en un paseo policial, atrayendo la atención no deseada del notorio líder de Pandilla Natilla.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: La Cosa con Los Quehaceres Localized description: Cuando Lincoln trata de evadir sus tareas en el Día de los Quehaceres a, él y Clyde terminan en un paseo policial, atrayendo la atención no deseada del notorio líder de Pandilla Natilla. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Chore Thing
Es la noche de padres en la escuela y Ray debe conseguir que la Fuerza Danger se tome una foto con sus padres dentro de la escuela, de otro modo la cerrarán. Pero Chapa contrata un padre falso.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Mentiras de familia Localized description: Es la noche de padres en la escuela y Ray debe conseguir que la Fuerza Danger se tome una foto con sus padres dentro de la escuela, de otro modo la cerrarán. Pero Chapa contrata un padre falso. Original series title: Danger Force Original Episode title: Family Lies
A Bose le empiezan a ocurrir cosas extrañas cuando se enamora de una alienígena.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Tierra a Bose Localized description: A Bose le empiezan a ocurrir cosas extrañas cuando se enamora de una alienígena. Original series title: Danger Force Original Episode title: Earth To Bose
Max usa a Phoebe para recuperar su crónica de maldades del armario de cosas confiscadas de la escuela, pero vuelve a traicionar su confianza con su plan.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: Apoyo Floral Localized description: Max usa a Phoebe para recuperar su crónica de maldades del armario de cosas confiscadas de la escuela, pero vuelve a traicionar su confianza con su plan. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Floral Support
Phoebe cuida al tímido hermanito de su novio, pero el amable niño descubre su lado malvado cuando toma un invento de Max.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: Párchame si Puedes Localized description: Phoebe cuida al tímido hermanito de su novio, pero el amable niño descubre su lado malvado cuando toma un invento de Max. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Patch Me if You Can
Róbalo Burbuja no paga su cuenta en el Crustáceo Cascarudo, así que Bob Esponja y Calamardo tienen queir a recoger el dinero. / Don Cangrejo hace que Bob Esponja y Calamardo preparen una cena elegante, pero cada plato provoca una pelea.
Episode: 265 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La cuenta de Róbalo Burbuja / Cocineros loquillos Localized description: Róbalo Burbuja no paga su cuenta en el Crustáceo Cascarudo, así que Bob Esponja y Calamardo tienen queir a recoger el dinero. // Don Cangrejo hace que Bob Esponja y Calamardo preparen una cena elegante, pero cada plato provoca una pelea. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubble Bass's Tab / Kooky Cooks
Bob Esponja y Patricio son enviados a prisión a los túneles subterráneos de Mundo Guante, lo que conduce a una audaz fuga.
Episode: 266 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Escape de Mundo Guante Localized description: Bob Esponja y Patricio son enviados a prisión a los túneles subterráneos de Mundo Guante, lo que conduce a una audaz fuga. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Escape From Beneath Glove World
El Show de Patricio tiene patrocinadores que compiten entre sí. / La Familia Estrella visita el palacio del Rey Neptuno.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: El Show de Patricio Estrella Localized episode title: El Show de Patricio se Vende / El Baile de Neptuno Localized description: El Show de Patricio tiene patrocinadores que compiten entre sí. / La Familia Estrella visita el palacio del Rey Neptuno. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patrick Show Sells Out/Neptune's Ball
Estando los Loud en Londres cuando invitan a Luna a la ceremonia de nombramiento como caballero de Mick Swagger, pero se envuelven misión especial cuando Lincoln se topa con alguien conocida.
Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Un Caballero para Recordar Localized description: Estando los Loud en Londres cuando invitan a Luna a la ceremonia de nombramiento como caballero de Mick Swagger, pero se envuelven misión especial cuando Lincoln se topa con alguien conocida. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Knight to Remember
Leni se da cuenta de que su hermana mayor pronto se marchará a la universidad e intenta frustrar sus planes.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: The Loud House Localized episode title: No te olvides de mí Localized description: Leni se da cuenta de que su hermana mayor pronto se marchará a la universidad e intenta frustrar sus planes. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't You Fore-get About Me
Max y los Midknights idean un nuevo plan para entrar al castillo y rescatar al tío Budrick.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Max y la Pandilla Medieval Localized episode title: Aventura de media noche Localized description: Max y los Midknights idean un nuevo plan para entrar al castillo y rescatar al tío Budrick. Original series title: Max and the Midknights Original Episode title: A Midknight Run
Ahora que la pierna de Fred sanó, Bob Esponja está decidido a impedir que vuelva a ser dañada a toda costa. / Al puesto de limonada de Patricio no le va muy bien, hasta que Calamardo le da un ingrediente secreto.
Episode: 231 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: ¡Mi pierna! / Limonada de tinta Localized description: Ahora que la pierna de Fred sanó, Bob Esponja está decidido a impedir que vuelva a ser dañada a toda costa. // Al puesto de limonada de Patricio no le va muy bien, hasta que Calamardo le da un ingrediente secreto. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade
Bob Esponja ayuda en el turno de noche del Crustáceo Cascarudo, pero los clientes desean algo más extraño de lo habitual.
Episode: 239 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La cangrenocturna Localized description: Bob Esponja ayuda en el turno de noche del Crustáceo Cascarudo, pero los clientes desean algo más extraño de lo habitual. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Night Patty
Cuando se abre un hoyo en la escuela, Lincoln y sus amigos se ven obligados a cambiar de casilleros. / Lana lleva un zorrillo enfermo a casa para que se recupere.
Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Los Casilleros del Dolor / El Amor Apesta Localized description: Cuando se abre un hoyo en la escuela, Lincoln y sus amigos se ven obligados a cambiar de casilleros. / Lana lleva un zorrillo enfermo a casa para que se recupere. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Hurt Lockers/Love Stinks
Ansiosa por descubrir los secretos del pasado, Lisa usa su tecnología para despertar a una cavernícola. / Para ganar la guerra de bromas entre la universidd Fairway y su universidad rival, Lori le pide ayuda a Luan.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Despertando la Historia / La Mejor Broma Localized description: Ansiosa por descubrir los secretos del pasado, Lisa usa su tecnología para despertar a una cavernícola. // Para ganar la guerra de bromas entre la universidd Fairway y su universidad rival, Lori le pide ayuda a Luan. Original series title: The Loud House Original Episode title: Waking History / Pranks Fore Nothing
¡Las tortugas y los mutanimales están atrapados en la tormenta del siglo! Pero cuando un nuevo grupo de mutantes marinos amenaza la ciudad... ¡Rafa deberá usar las palabras para salvar el día!
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Tortugas Ninja: Historias Mutantes Localized episode title: Rafa contra el agua Localized description: ¡Las tortugas y los mutanimales están atrapados en la tormenta del siglo! Pero cuando un nuevo grupo de mutantes marinos amenaza la ciudad... ¡Rafa deberá usar las palabras para salvar el día! Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Raph VS. Water
Por culpa de la naturaleza competitiva de Lynn, ha pasado mucho tiempo desde que tuvo una pijamada exitosa. Es por eso que la familia decide ayudarla a organizar una.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: El último Loud extra Localized description: Por culpa de la naturaleza competitiva de Lynn, ha pasado mucho tiempo desde que tuvo una pijamada exitosa. Es por eso que la familia decide ayudarla a organizar una. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Last Friend Standing
Mika y Chapa están decididas a demostrarles a Miles, Bose y Ray que el nuevo chico de la escuela, Buddy Fudgers, es Lil' Dynomite, antes de que lleve a cabo con éxito su plan.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Gran Dynomite Localized description: Mika y Chapa están decididas a demostrarles a Miles, Bose y Ray que el nuevo chico de la escuela, Buddy Fudgers, es Lil' Dynomite, antes de que lleve a cabo con éxito su plan. Original series title: Danger Force Original Episode title: Big Dynomite
Billy y Nora conocen a un par de extrovertidos adolescentes en una convención de videojuegos, lo que hace que Max y Phoebe se den cuenta de lo mucho que han descuidado a sus hermanos menores.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: Doppel-Gamers Localized description: Billy y Nora conocen a un par de extrovertidos adolescentes en una convención de videojuegos, lo que hace que Max y Phoebe se den cuenta de lo mucho que han descuidado a sus hermanos menores. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Doppel-Gamers
Max usa a Phoebe para recuperar su crónica de maldades del armario de cosas confiscadas de la escuela, pero vuelve a traicionar su confianza con su plan.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: Apoyo Floral Localized description: Max usa a Phoebe para recuperar su crónica de maldades del armario de cosas confiscadas de la escuela, pero vuelve a traicionar su confianza con su plan. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Floral Support
Cuando Charlotte es desafiada a una pelea en la escuela, el Capitán Man y Kid Danger intervienen para tratar de ayudar a Charlotte a defenderse.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La pelea del año Localized description: Cuando Charlotte es desafiada a una pelea en la escuela, el Capitán Man y Kid Danger intervienen para tratar de ayudar a Charlotte a defenderse. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Brawl In The Hall
Cuando sale a la luz un informe que menciona que el súper poder de Kid Danger es en realidad una enfermedad, Kid Danger tiene que convencer a Swellview de que es un gran malentendido.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: El reto de las rocas Localized description: Cuando sale a la luz un informe que menciona que el súper poder de Kid Danger es en realidad una enfermedad, Kid Danger tiene que convencer a Swellview de que es un gran malentendido. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Rock Box Dump
¡Las tortugas y los mutanimales están atrapados en la tormenta del siglo! Pero cuando un nuevo grupo de mutantes marinos amenaza la ciudad... ¡Rafa deberá usar las palabras para salvar el día!
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Tortugas Ninja: Historias Mutantes Localized episode title: Rafa contra el agua Localized description: ¡Las tortugas y los mutanimales están atrapados en la tormenta del siglo! Pero cuando un nuevo grupo de mutantes marinos amenaza la ciudad... ¡Rafa deberá usar las palabras para salvar el día! Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Raph VS. Water
Clyde y la abuela Gayle entran a un concurso de baile. / Lincoln y sus amigos quieren que la escuela vuelva a la normalidad.
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Perdiendo el Paso / Demasiado Frío Para la Escuela Localized description: Clyde y la abuela Gayle entran a un concurso de baile. // Lincoln y sus amigos quieren que la escuela vuelva a la normalidad. Original series title: The Loud House Original Episode title: Out of Step / Too Cool For School
La banda de Luna busca un reemplazo. / Lincoln debe lavar la ropa para poder ir Lactolandia.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Música Para mis Miedos. / Ropa Limpia y Frustración. Localized description: La banda de Luna busca un reemplazo. // Lincoln debe lavar la ropa para poder ir Lactolandia. Original series title: The Loud House Original Episode title: Music to My Fears / Fluff and Folled
La Camiozilla se avería y Lana, papá y el abuelo quieren repararla. / Lynn y sus amigas son patrocinadas por negocios locales.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: The Loud House Localized episode title: La Camionzilla es para Siempre / Patrocinio Disparatado Localized description: La Camiozilla se avería y Lana, papá y el abuelo quieren repararla. // Lynn y sus amigas son patrocinadas por negocios locales. Original series title: The Loud House Original Episode title: Leave No Van Behind / Sponsor Tripped
Bob Esponja se pasa de la raya cuando se ofrece voluntario para cuidar a las tres sobrinas de Arenita. / Bob Esponja y Patricio se ofrecen voluntarios como vigilantes de un museo y Calamardo intenta colgar su cuadro sin que lo vean.
Episode: 249 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Las sobrinas de Arenita / Guardias de inseguridad Localized description: Bob Esponja se pasa de la raya cuando se ofrece voluntario para cuidar a las tres sobrinas de Arenita. // Bob Esponja y Patricio se ofrecen voluntarios como vigilantes de un museo y Calamardo intenta colgar su cuadro sin que lo vean. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutty Nieces / Insecurity Guards
Bob Esponja rompe su valioso despertador y no hay nada que haga suficiente ruido para despertarlo a la hora. / Karen pronto aprende que los niños crecen demasiado rápido cuando su nuevo bebé llega en el correo.
Episode: 250 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Alarma rota / El bebé de Karen Localized description: Bob Esponja rompe su valioso despertador y no hay nada que haga suficiente ruido para despertarlo a la hora. // Karen pronto aprende que los niños crecen demasiado rápido cuando su nuevo bebé llega en el correo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Broken Alarm / Karen's Baby
Cuando a Patricio le crece una barba repentina, decide que es hora de crecer y tal vez Calamardo sea el perfecto calamar para ayudarlo.
Episode: 157 Season: 8 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La Escuela para Adultos de Calamardo Localized description: Cuando a Patricio le crece una barba repentina, decide que es hora de crecer y tal vez Calamardo sea el perfecto calamar para ayudarlo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's School For Grown-Ups
Después de Plankton ahuyenta clientes de Don Cangrejo, Don Cangrejo se ve obligado a dar cangreburgers gratuitas para tratar de ganar de nuevo / La piña de Bob Esponja se cae a pedazos, y necesita la ayuda de todos sus amigos.
Episode: 170 Season: 8 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Muestras Gratis / Hogar dulce caos Localized description: Después de Plankton ahuyenta clientes de Don Cangrejo, Don Cangrejo se ve obligado a dar cangreburgers gratuitas para tratar de ganar de nuevo // La piña de Bob Esponja se cae a pedazos, y necesita la ayuda de todos sus amigos.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Free Samples / Home Sweet Rubble
Róbalo Burbuja hace una reseña del Show de Patricio. / Bunny lleva a Patricio a prisión por el Día de Trae a tu Hijo al Trabajo.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: El Show de Patricio Estrella Localized episode title: Las Reseñas de Róbalo Burbuja / Los Compañeros de Prisión de Patricio Localized description: Róbalo Burbuja hace una reseña del Show de Patricio. / Bunny lleva a Patricio a prisión por el Día de Trae a tu Hijo al Trabajo. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Bubble Bass Reviews/Patrick's Prison Pals
Lisa es invitada a trabajar en un instituto para huir de su alocada familia. / A Lori y Bobby les preocupa que su relación a distancia esté causando que pierdan su conexión.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: The Loud House Localized episode title: El científico loco / Conexión perdida Localized description: Lisa es invitada a trabajar en un instituto para huir de su alocada familia. // A Lori y Bobby les preocupa que su relación a distancia esté causando que pierdan su conexión. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Mad Scientist / Missed Connection
A Lincoln y Clyde les preocupa que quizá ya sean demasiado mayores para jugar a los detectives. / Lincoln descubre que invitar a un amigo a dormir le da privilegios especiales y se aprovecha de eso.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: The Loud House Localized episode title: No me saquen del juego / Demasiados amigos Localized description: A Lincoln y Clyde les preocupa que quizá ya sean demasiado mayores para jugar a los detectives. // Lincoln descubre que invitar a un amigo a dormir le da privilegios especiales y se aprovecha de eso. Original series title: The Loud House Original Episode title: Deal Me Out / Friendzy
Los chicos tienen problemas para decidir si van a la fiesta de piyamas en el granero de Liam o a la fiesta en la piscina de Jordan. / A los niños les preocupa que Leni sea demasiado débil y le enseñan a ser más agresiva.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Pastura para dormir / Chica de compras Localized description: Los chicos tienen problemas para decidir si van a la fiesta de piyamas en el granero de Liam o a la fiesta en la piscina de Jordan. // A los niños les preocupa que Leni sea demasiado débil y le enseñan a ser más agresiva. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pasture Bedtime / Shop Girl
Tijera miente sobre el cumpleaños de Piedra por un pastel, y el trío debe huir de la policía. / Papel miente para impresionar a Lápiz, y termina defendiendo al mundo.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Piedra, Papel, Tijera Localized episode title: Policía de cumpleaños / La gran mentira de Papel Localized description: Tijera miente sobre el cumpleaños de Piedra por un pastel, y el trío debe huir de la policía. // Papel miente para impresionar a Lápiz, y termina defendiendo al mundo. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Birthday Police / Paper's Big Lie
Cuando Lápiz viene a ver una película de terror, a Papel le preocupa estar muy asustado.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Piedra, Papel, Tijera Localized episode title: La visita de Lápiz Localized description: Cuando Lápiz viene a ver una película de terror, a Papel le preocupa estar muy asustado. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Pencil Comes Over
Cuando Bester rompe el último plato limpio, Best y Bester van a comprar uno nuevo. / Best y Bester deciden hacer al mejor malteada, pero terminan en un concurso con Flip Flop.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Dinero Raro / Malteadas Explosivas Localized description: Cuando Bester rompe el último plato limpio, Best y Bester van a comprar uno nuevo. // Best y Bester deciden hacer al mejor malteada, pero terminan en un concurso con Flip Flop. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Funny Money / Shaking Bad
Los efectos de sonido de Best ponen en peligro la oportunidad de Bester de brillar en el estreno de la obra de Flip Flop. / Best y Bester hacen una in-best-igación sobre pelotas de golf perdidas.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Pánico Escénico / Pelotas Perdidas Localized description: Los efectos de sonido de Best ponen en peligro la oportunidad de Bester de brillar en el estreno de la obra de Flip Flop. // Best y Bester hacen una in-best-igación sobre pelotas de golf perdidas. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Stage Struck / Ball Count
Best y Bester deciden que Don Gruñón necesita más emoción y lo llevan por la taza de té más extrema. / En el concurso de Atrapar la Bandera de este año, Best escucha las ideas de los demás.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: El Balde de Los Pendientes / Sargento Best Localized description: Best y Bester deciden que Don Gruñón necesita más emoción y lo llevan por la taza de té más extrema. // En el concurso de Atrapar la Bandera de este año, Best escucha las ideas de los demás. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Bucket Pants / A Best Too Far
Calamardo está en apuros cuando Bob Esponja y Patricio usan almejas mensajeras para enviarse mensajes. / Después de cocinar un ceremillón de cangrebúrguers, Bob Esponja cree que ha desarrollado una alergia a ellas.
Episode: 292 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Almejas Mensajeras / Ataque de Alergia Localized description: Calamardo está en apuros cuando Bob Esponja y Patricio usan almejas mensajeras para enviarse mensajes. // Después de cocinar un ceremillón de cangrebúrguers, Bob Esponja cree que ha desarrollado una alergia a ellas. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SquidBird / Allergy Attack!
Cuando el circo viene al pueblo y le roba los clientes, Don Cangrejo trata de sabotear el show. / Arenita pasa el dia resolviendo los problemas de todos, solo para regresar a casa y encontrar su propio problema monstruoso.
Episode: 293 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: El Regreso del Circo / Arenita, ¡Ayúdanos! Localized description: Cuando el circo viene al pueblo y le roba los clientes, Don Cangrejo trata de sabotear el show. // Arenita pasa el dia resolviendo los problemas de todos, solo para regresar a casa y encontrar su propio problema monstruoso. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Top Flop / Sandy, Help Us!
Samantha, la hermana mayor de Patricio, viene de visita.
Episode: 152 Season: 7 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Sam, la hermana mayor Localized description: Samantha, la hermana mayor de Patricio, viene de visita. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Big Sister Sam
Patricio aprende suficiente karate para causar estragos en Fondo de Bikini.
Episode: 144 Season: 7 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Estrella del Karate Localized description: Patricio aprende suficiente karate para causar estragos en Fondo de Bikini. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Karate Star
Bob Esponja y Patricio cavan un túnel debajo de sus casas y no dejan dormir a Calamardo.
Episode: 144 Season: 7 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Esa sensación de hundimiento Localized description: Bob Esponja y Patricio cavan un túnel debajo de sus casas y no dejan dormir a Calamardo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: That Sinking Feeling
Cuando Nobby se pone muy civilizado para Narlene, Bob Esponja y Patricio le ayudan a recordar sus modales rurales.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Kamp Koral: ¡los primeros años de Bob Esponja! Localized episode title: Mi Limpio Nobby Localized description: Cuando Nobby se pone muy civilizado para Narlene, Bob Esponja y Patricio le ayudan a recordar sus modales rurales. Original series title: Kamp Koral Original Episode title: My Fair Nobby
Perca y su amigo Harvey reportan las noticias de Kamp Koral.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Kamp Koral: ¡los primeros años de Bob Esponja! Localized episode title: Dame una Noticia Localized description: Perca y su amigo Harvey reportan las noticias de Kamp Koral. Original series title: Kamp Koral Original Episode title: Gimme a News Break