Bleke tetter avstanden mellom SvampeBobs fortenner, noe som fører til en dramatisk endring av oppførsel. / Den nylig forbedrede 'Rene Boble' får jobb som oppvasker på Krispe Krabbe, hvor skittet lokker ham ut på skråplanet.
Episode: 252 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Cool Kis / Skitne Boble vender tilbake Localized description: Bleke tetter avstanden mellom SvampeBobs fortenner, noe som fører til en dramatisk endring av oppførsel. // Den nylig forbedrede 'Rene Boble' får jobb som oppvasker på Krispe Krabbe, hvor skittet lokker ham ut på skråplanet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mind the Gap / Dirty Bubble Returns
Bleke reiser vekk etter at huset hans er blitt infisert av skadedyr. Men på hotellet møter han plager av et annet slag. / SvampeBob og Patrick blir lurt til å passe en gamme dame som gjør alt hun kan for å unnslippe.
Episode: 253 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Dårskapens hotell / Sjarmtroll i alle aldre Localized description: Bleke reiser vekk etter at huset hans er blitt infisert av skadedyr. Men på hotellet møter han plager av et annet slag. // SvampeBob og Patrick blir lurt til å passe en gamme dame som gjør alt hun kan for å unnslippe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jolly Lodgers / Biddy Sitting
SvampeBob og Bleke tar en levering til en fryktet by hvor logikkens lover ikke lenger gjelder. / SvampeBob klarer ikke å slutte å bite negler, men skjønner ikke hvorfor.
Episode: 256 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: SvampeBob i Randomland / SvampeBobs uvane Localized description: SvampeBob og Bleke tar en levering til en fryktet by hvor logikkens lover ikke lenger gjelder. // SvampeBob klarer ikke å slutte å bite negler, men skjønner ikke hvorfor. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob in Randomland / SpongeBob's Bad Habit
Planktons blikkfang, den store hansken på taket av Avfallshaugen, går berserk, men SvampeBob har en hendig venn som kommer til unnsetning. / SpangeBob tar seg sin aller første pause på jobben, men hvordan skal han bruke den dyrebare tiden?
Episode: 257 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Litt å hanskes med / Pausefest Localized description: Planktons blikkfang, den store hansken på taket av Avfallshaugen, går berserk, men SvampeBob har en hendig venn som kommer til unnsetning. // SpangeBob tar seg sin aller første pause på jobben, men hvordan skal han bruke den dyrebare tiden? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Handemonium / Breakin'
Ronnie Anne og Bobby må hjelpe Al, men han liker ikke barn. / Abuelo hjelper CJ med å bygge en rakett, men ting går ikke så bra.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Alpakka i familien / Raketten Localized description: Ronnie Anne og Bobby må hjelpe Al, men han liker ikke barn.// Abuelo hjelper CJ med å bygge en rakett, men ting går ikke så bra.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Alpaca Lies / Rocket Plan
Når Sancho kommer i trøbbel, må Sergio hjelpe ham.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Festen til Sancho Localized description: Når Sancho kommer i trøbbel, må Sergio hjelpe ham. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo
Rusty gjør en avtale med Morpheus som virker som en liten pris for Morpheus kaster forhekselser for ham. / Lincoln begynne å jobbe på restauranten til pappa, når har hører at den beste ansatte får en rett i sitt navn.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: En avtale er en avtale / / Månedens ansatt Localized description: Rusty gjør en avtale med Morpheus som virker som en liten pris for Morpheus kaster forhekselser for ham.// Lincoln begynne å jobbe på restauranten til pappa, når har hører at den beste ansatte får en rett i sitt navn. Original series title: The Loud House Original Episode title: Let's Break A Deal / A Dish Come True
Action-nyhetsteamet prøver å finne ut hvem som står bak en mystisk rekke med spøker. / Når Lincoln og vennene oppdager at Gus har et hemmelig talent, jobber de sammen for å hjelpe ham med å leve ut drømmen.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Gåteskolen / / En kveld i operaen Localized description: Action-nyhetsteamet prøver å finne ut hvem som står bak en mystisk rekke med spøker.// Når Lincoln og vennene oppdager at Gus har et hemmelig talent, jobber de sammen for å hjelpe ham med å leve ut drømmen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Riddle School / Love Me Tenor
Turtles sloss mot Bishop, men hun venter dem. Gjør deg klar for mecha-Bishop! Men når mechazoidene går berserk må Turtles redde menneskeheten?
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Mechazoidenes mørke natt Localized description: Turtles sloss mot Bishop, men hun venter dem. Gjør deg klar for mecha-Bishop! Men når mechazoidene går berserk må Turtles redde menneskeheten? Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Night Of The Mechazoids
SvampeBob havner på en øy full av monstre for å levere en burger. Plankton er med på ferden. / Å lære Patrick å sykle blir ingen lett oppgave for SvampeBob.
Episode: 285 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Levering til Monsterøya / Patrick lærer å sykle Localized description: SvampeBob havner på en øy full av monstre for å levere en burger. Plankton er med på ferden. // Å lære Patrick å sykle blir ingen lett oppgave for SvampeBob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Delivery to Monster Island / Ride Patrick Ride
Sandy slår ut krabbeburgeren som favoritt på Krispe Krabbe med sin egen populære rett. / SvampeBob og Patrick prøver å få en splittet komikerduo sammen igjen.
Episode: 286 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Nøtteknask / Herr Piggus og Sniledill Localized description: Sandy slår ut krabbeburgeren som favoritt på Krispe Krabbe med sin egen populære rett. // SvampeBob og Patrick prøver å få en splittet komikerduo sammen igjen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hot Crossed Nuts / Sir Urchin and Snail Fail
Onkel Gotfred blir holdt fanget som gjøgleren til kong Grufus, og det er opp til Max å redde ham fra slottets fangehull, med litt hjelp fra de nyeste vennene, Simon, Millie, Kevyn og den verdenskjente trollmannen Mumblin.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Max og de arme ridderne Localized episode title: Møt de arme ridderne Localized description: Onkel Gotfred blir holdt fanget som gjøgleren til kong Grufus, og det er opp til Max å redde ham fra slottets fangehull, med litt hjelp fra de nyeste vennene, Simon, Millie, Kevyn og den verdenskjente trollmannen Mumblin. Localized description (long): Onkel Gotfred blir holdt fange som gjøgleren til kong Grufus, og det er opp til Max å redde ham, med litt hjelp fra sine nye venner, Simon, Millie og Kevyn. Max prøver å få hjelp av trollmannen Mumblin, men får vite at han er pensjonert og vil ikke hjelpe dem med oppdraget. Max er redd for å utsette vennene sine for enda større fare, og drar derfor alene for å redde onkel Gotfred, men blir overrasket når Simon, Millie og Kevyn følger etter henne fast bestemt på å hjelpe. Senere havner de i en kongelig ridderturnering der de blir jaget av et villsvin. Heldigvis bestemmer Mumblin seg for å hjelpe og dukker opp akkurat i tide for å redde dem. Med Mumblin hos seg prøver Max og gjengen å redde onkel Gotfred, men et tentakkelmonster dukker opp i vollgraven og Max og de andre må rømme uten onkel Gotfred. Nå er Max, Simon, Millie og Kevyn bundet sammen, og de lover å vende tilbake for å redde onkel Gotfred sammen. Oppdraget er klart, og de nye teamet bestemmer seg for det nye kallenavnet sitt: De arme ridderne. Original series title: Max and the Midknights Original Episode title: Meet the Midknights
Søstrene tror at Lincoln ikke bringer lykke og de forviser ham fra alle sine aktiviteter. / Når Lincoln finner ut at klassen skal dissekere frosk, drar han og Lana på et tokt for å redde dem.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Hell i Uhell / Froske-oppdraget Localized description: Søstrene tror at Lincoln ikke bringer lykke og de forviser ham fra alle sine aktiviteter. // Når Lincoln finner ut at klassen skal dissekere frosk, drar han og Lana på et tokt for å redde dem. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Such Luck / Frog Wild
Lei av monotone måltider planlegger ungene å sabotere middagen så de kan ha pizza istedet. / Lincoln og Ronnie Anne må passe på et baby egg, men Lincoln stoler ikke på at hun kan passe på det skjøre egget.
Episode: 36 Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Hva er det til middag? / Foreldrefellen Localized description: Lei av monotone måltider planlegger ungene å sabotere middagen så de kan ha pizza istedet. // Lincoln og Ronnie Anne må passe på et baby egg, men Lincoln stoler ikke på at hun kan passe på det skjøre egget. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fed Up / Shell Shock
Lincoln og Clyde leverer inn en Ace Savvy tegneserie til en konkurranse, men de blir motarbeidet av en overraskende nemesis. / Når Lana tar med et nytt kjæledyr hjem, slår de fire originale Bulder-kjæledyrene seg sammen for å bli kvitt ham.
Episode: 37 Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Tegneseriekampen. / I skikkelig kattepine Localized description: Lincoln og Clyde leverer inn en Ace Savvy tegneserie til en konkurranse, men de blir motarbeidet av en overraskende nemesis. // Når Lana tar med et nytt kjæledyr hjem, slår de fire originale Bulder-kjæledyrene seg sammen for å bli kvitt ham. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pulp Friction / Pets Peeved
Ungene oppdager at pappa ikke er på IT jobben sin lenger, men har en ny jobb som oppvasker.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Søsken-magi Localized description: Ungene oppdager at pappa ikke er på IT jobben sin lenger, men har en ny jobb som oppvasker. Original series title: The Loud House Original Episode title: Spell it Out
Turtles sloss mot Bishop, men hun venter dem. Gjør deg klar for mecha-Bishop! Men når mechazoidene går berserk må Turtles redde menneskeheten?
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Mechazoidenes mørke natt Localized description: Turtles sloss mot Bishop, men hun venter dem. Gjør deg klar for mecha-Bishop! Men når mechazoidene går berserk må Turtles redde menneskeheten? Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Night Of The Mechazoids
Plankton lager en søt robot som blir til et monster når folk sier "ååå". / Patrick og Svampebob prøver seg som postmenn.
Episode: 276 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Si "ååå" / Postmann Patrick Localized description: Plankton lager en søt robot som blir til et monster når folk sier "ååå". // Patrick og Svampebob prøver seg som postmenn. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Say 'Awww!'/ Patrick the Mailman
Plankton må bevise hvor ond han er for Bikinibunnens skurkeliga. / Bleke tror han har vunnet en ferietur til Bora-Bora-bunnen, men det blir en reise med komplikasjoner.
Episode: 277 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kaptein Pipestilk / En flytur til besvær Localized description: Plankton må bevise hvor ond han er for Bikinibunnens skurkeliga. // Bleke tror han har vunnet en ferietur til Bora-Bora-bunnen, men det blir en reise med komplikasjoner. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Captain Pipsqueak/Plane to Sea
Sergio ber om Adelaides hjelp til å bli en gentleman. / Rosa får høre at Maria og Arturo er sammen igjen. Er det sant?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Vinden under vingene mine / En date med skjebnen Localized description: Sergio ber om Adelaides hjelp til å bli en gentleman. // Rosa får høre at Maria og Arturo er sammen igjen. Er det sant?
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
Ronnie Anne og vennene får Carlos X som trener når de skal kjempe mot Tony Hawk. / Lei av mobberne på skolen, lærer Alexis noen triks fra Carl.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Skatekonkurransen / Tøffingen Localized description: Ronnie Anne og vennene får Carlos X som trener når de skal kjempe mot Tony Hawk. // Lei av mobberne på skolen, lærer Alexis noen triks fra Carl.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skaters Gonna Hate / Born to Be Mild
Når Danger Force og Captain Man blir sendt til Frankrike for å passe på nasjonalskattene, blir Bose, uheldigvis, igjen for å prøve å stoppe Pjokken.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Mimeleker Localized description: Når Danger Force og Captain Man blir sendt til Frankrike for å passe på nasjonalskattene, blir Bose, uheldigvis, igjen for å prøve å stoppe Pjokken. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mime Games
Kid Danger og Captain Man er kalt ut til Swellviews museum for Krakker og Juveler for å forhindre at en sjelden diamant blir stjålet.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Diamanter til Heather Localized description: Kid Danger og Captain Man er kalt ut til Swellviews museum for Krakker og Juveler for å forhindre at en sjelden diamant blir stjålet. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Diamonds Are For Heather
Det er foreldremøter og Bulderforeldrene løper fra klasserom til klasserom. Lincoln gleder seg til banansplitten som foreldrene har lovet dem hvis de har gjort det bra på skolen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Kampen om banansplitten Localized description: Det er foreldremøter og Bulderforeldrene løper fra klasserom til klasserom. Lincoln gleder seg til banansplitten som foreldrene har lovet dem hvis de har gjort det bra på skolen. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Banana Split Decision
På jakt etter den perfekte gaven til Charlie, legger Lincoln og familien alle sine talenter i en Bulder-Palooza for å redde Flip's Food & Fuel.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Prinsessen og den uknuselige smaragden: Et eventyr i Royal Woods - del 1 Localized description: På jakt etter den perfekte gaven til Charlie, legger Lincoln og familien alle sine talenter i en Bulder-Palooza for å redde Flip's Food & Fuel. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald: A Royal Woods Fairytale Part 1
Den Krispe Krabbe blir tatt avgårde av en kraftig understrøm, og herr Krabbe tvinger kundene sine til å bruke alle pengene sine på restauranten. // Patrik får vondt i tanna, og finner ut at han har én ensom melketann igjen.
Season: 9 Episode (Season): 204 Localized series title: Svampebob Firkant Localized episode title: Mytteriet på Krispe / Den fulle tannhet! Localized description: Den Krispe Krabbe blir tatt avgårde av en kraftig understrøm, og herr Krabbe tvinger kundene sine til å bruke alle pengene sine på restauranten. // Patrik får vondt i tanna, og finner ut at han har én ensom melketann igjen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mutiny on the Krusty / The Whole Tooth
Patrik og Svampebob får tak i en ny leke, Snurrehjernen, som sender hjernen til folk avgårde. Alle hjernene til folk blir hjernenappet. / Patrik og Svampebob leker Havmannen og Blåskjellgutten, og Herr Krabbe og Bleke blir med på leken.
Episode: 205 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Snurrehjerner / Havbukser Localized description: Patrik og Svampebob får tak i en ny leke, Snurrehjernen, som sender hjernen til folk avgårde. Alle hjernene til folk blir hjernenappet. // Patrik og Svampebob leker Havmannen og Blåskjellgutten, og Herr Krabbe og Bleke blir med på leken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whirlybrains / MermaidPants
Når mamma skal skrive en reiseartikkel tar hun med hele jobben på en biltur. Turen starter ikke helt som den skal, når Lincoln prøver å endre på det hun har planlagt.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Den lange bilturen Localized description: Når mamma skal skrive en reiseartikkel tar hun med hele jobben på en biltur. Turen starter ikke helt som den skal, når Lincoln prøver å endre på det hun har planlagt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Bizarritorium
Bobby strever med å gi opp kontrollen over bodegaen på pizza-jubileet med Lori. / Når Ronnie Anne oppdager at hun er den eneste personen Carlitos ikke vil kopiere, bestemmer hun seg for å endre på det.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Et dobbeltliv / Hermegåsen Localized description: Bobby strever med å gi opp kontrollen over bodegaen på pizza-jubileet med Lori. // Når Ronnie Anne oppdager at hun er den eneste personen Carlitos ikke vil kopiere, bestemmer hun seg for å endre på det. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market / Copy Can't
Draculaura og moren undertrykker konkurranseinstinktet sitt under spillkvelden, men å holde igjen skaper sine egne problemer.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Monsterskolen Localized episode title: Vampyrer vil bare ha det gøy Localized description: Draculaura og moren undertrykker konkurranseinstinktet sitt under spillkvelden, men å holde igjen skaper sine egne problemer. Original series title: Monster High Original Episode title: Vamps Just Wanna Have Fun
Lagoonas kreative visjon blir ignorert av andre monstre når de lager en film til Monsterskolens filmfestival. // Toralei og bandet hennes er frustrert over klassekameratene sine, så de slipper løs øreormer som fjernstyrer alles tanker.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Monster High Localized episode title: Monsterfilm / Øreorm Localized description: Lagoonas kreative visjon blir ignorert av andre monstre når de lager en film til Monsterskolens filmfestival. // Toralei og bandet hennes er frustrert over klassekameratene sine, så de slipper løs øreormer som fjernstyrer alles tanker. Original series title: Monster High Original Episode title: Monster Movie / Earworm
SvampeBob blir tilfeldigvis sjåfør for fluktbilen når en forbryter flykter fra fengselet. / Svampebob kommer over et underlig bortglemt samfunn i kjelleren under Den Krispe Krabbe.
Episode: 213 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Flukten / Gjenglemt og gjenfunnet Localized description: SvampeBob blir tilfeldigvis sjåfør for fluktbilen når en forbryter flykter fra fengselet. // Svampebob kommer over et underlig bortglemt samfunn i kjelleren under Den Krispe Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Getaway / Lost and Found
SvampeBob og Bleke skal selge burgere for herr Krabbe under en konsert med bandet The Low Tide. / En sliten SvampeBob drømmer seg inn i en bisarr drøm.
Episode: 267 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Krispe kontraktselgere / Drømmehopperne Localized description: SvampeBob og Bleke skal selge burgere for herr Krabbe under en konsert med bandet The Low Tide. // En sliten SvampeBob drømmer seg inn i en bisarr drøm. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Koncessionaires / Dream Hoppers
Onkel Gotfred blir holdt fanget som gjøgleren til kong Grufus, og det er opp til Max å redde ham fra slottets fangehull, med litt hjelp fra de nyeste vennene, Simon, Millie, Kevyn og den verdenskjente trollmannen Mumblin.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Max og de arme ridderne Localized episode title: Møt de arme ridderne Localized description: Onkel Gotfred blir holdt fanget som gjøgleren til kong Grufus, og det er opp til Max å redde ham fra slottets fangehull, med litt hjelp fra de nyeste vennene, Simon, Millie, Kevyn og den verdenskjente trollmannen Mumblin. Localized description (long): Onkel Gotfred blir holdt fange som gjøgleren til kong Grufus, og det er opp til Max å redde ham, med litt hjelp fra sine nye venner, Simon, Millie og Kevyn. Max prøver å få hjelp av trollmannen Mumblin, men får vite at han er pensjonert og vil ikke hjelpe dem med oppdraget. Max er redd for å utsette vennene sine for enda større fare, og drar derfor alene for å redde onkel Gotfred, men blir overrasket når Simon, Millie og Kevyn følger etter henne fast bestemt på å hjelpe. Senere havner de i en kongelig ridderturnering der de blir jaget av et villsvin. Heldigvis bestemmer Mumblin seg for å hjelpe og dukker opp akkurat i tide for å redde dem. Med Mumblin hos seg prøver Max og gjengen å redde onkel Gotfred, men et tentakkelmonster dukker opp i vollgraven og Max og de andre må rømme uten onkel Gotfred. Nå er Max, Simon, Millie og Kevyn bundet sammen, og de lover å vende tilbake for å redde onkel Gotfred sammen. Oppdraget er klart, og de nye teamet bestemmer seg for det nye kallenavnet sitt: De arme ridderne. Original series title: Max and the Midknights Original Episode title: Meet the Midknights
Fremdeles på jakt etter den perfekte gaven til Charlie, legger Lincoln og familien alle sine talenter i en Bulder-Palooza for å redde Flip's Food & Fuel.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Prinsessen og den uknuselige smaragden: Et eventyr i Royal Woods - del 2 Localized description: Fremdeles på jakt etter den perfekte gaven til Charlie, legger Lincoln og familien alle sine talenter i en Bulder-Palooza for å redde Flip's Food & Fuel. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald: A Royal Woods Fairytale Part 2
Uten at de vet det, gir Captain Man Danger Force flere tester for å se om han kan stole på dem. Men så går det galt-hvem kan stole på hvem?
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Prøvelsene Localized description: Uten at de vet det, gir Captain Man Danger Force flere tester for å se om han kan stole på dem. Men så går det galt-hvem kan stole på hvem? Original series title: Danger Force Original Episode title: Test Friends
Captain Man lager tvillingsuperhelter. De har sin egen måte å fange skurker på.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Tvillingkampen Localized description: Captain Man lager tvillingsuperhelter. De har sin egen måte å fange skurker på. Original series title: Danger Force Original Episode title: Twin It to Win It
Lincoln får en lærer som alle søstrene forelsker seg i. Det gjør det vanskelig for Lincoln å studere. / Barna klager over huset, men når en tornado truer begynner de å tenke annerledes på det.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Studenten fra England / Det gamle huset Localized description: Lincoln får en lærer som alle søstrene forelsker seg i. Det gjør det vanskelig for Lincoln å studere. // Barna klager over huset, men når en tornado truer begynner de å tenke annerledes på det. Original series title: The Loud House Original Episode title: Study Muffin / Homespun
Turtles sloss mot Bishop, men hun venter dem. Gjør deg klar for mecha-Bishop! Men når mechazoidene går berserk må Turtles redde menneskeheten?
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Mechazoidenes mørke natt Localized description: Turtles sloss mot Bishop, men hun venter dem. Gjør deg klar for mecha-Bishop! Men når mechazoidene går berserk må Turtles redde menneskeheten? Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Night Of The Mechazoids
Perle prøver å få seg jobb på kjøpesenteret for å henge mer med vennene sine, men det er ikke lett. // SvampeBob knekker tomlene sine av å ha gitt for mye tomler opp til folk, og det tar nesten livet av den gamle svampen.
Season: 9 Episode (Season): 197 Localized series title: Svampebob Firkant Localized episode title: Kjøpesenter-Perle / To tomler ned Localized description: Perle prøver å få seg jobb på kjøpesenteret for å henge mer med vennene sine, men det er ikke lett. // SvampeBob knekker tomlene sine av å ha gitt for mye tomler opp til folk, og det tar nesten livet av den gamle svampen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mall Girl Pearl / Two Thumbs Down
SvampeBob blir medlem av en tøff gjeng med haier, og tror at de skal slåss i et oppgjør mot en gjeng blekkspruter. Oppgjøret er ikke en slåsskamp. // Plankton kopierer SvampeBob for å stjele den hemmelige oppskriften, men det går ikke bra.
Season: 9 Episode (Season): 198 Localized series title: Svampebob Firkant Localized episode title: Haiene mot 'Sprutene / KopiBob DittoBukser Localized description: SvampeBob blir medlem av en tøff gjeng med haier, og tror at de skal slåss i et oppgjør mot en gjeng blekkspruter. Oppgjøret er ikke en slåsskamp. // Plankton kopierer SvampeBob for å stjele den hemmelige oppskriften, men det går ikke bra. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sharks vs. Pods / CopyBob DittoPants
Patrik og SvampeBob tror at en eiendomsmelger på TV har kjøpt husene deres bare fordi eiendomsmegleren ropte ut Solgt! // SvampeBob får en kasse med lykkekaker i hode og mener at lykkekakene faktisk har sanne spådommer.
Season: 9 Episode (Season): 199 Localized series title: Svampebob Firkant Localized episode title: Solgt! / Løgnaktig spådom Localized description: Patrik og SvampeBob tror at en eiendomsmelger på TV har kjøpt husene deres bare fordi eiendomsmegleren ropte ut Solgt! // SvampeBob får en kasse med lykkekaker i hode og mener at lykkekakene faktisk har sanne spådommer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sold! / Lame and Fortune
Herr Krabbe får et tilbud om å selge Krabbeburgere som frosne krabbeburgere man kan kjøpe i butikken. Men når han blir fristet til å fylle dem med sand for å tjene enda mer penger, går ting galt.
Season: 9 Episode (Season): 200 Localized series title: Svampebob Firkant Localized episode title: Adjø, Krabbeburgere? Localized description: Herr Krabbe får et tilbud om å selge Krabbeburgere som frosne krabbeburgere man kan kjøpe i butikken. Men når han blir fristet til å fylle dem med sand for å tjene enda mer penger, går ting galt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goodbye, Krabby Patty?
Sandys gamle tre er slitent og trenger gjødsel for å produsere nøtter. / SvampeBob henger opp en oppslagstavle i Den Krispe Krabbe hvor alle og enhver kan henge opp lapper med sine meninger på.
Episode: 201 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Sandys marenøtt / Oppslagstavla Localized description: Sandys gamle tre er slitent og trenger gjødsel for å produsere nøtter. // SvampeBob henger opp en oppslagstavle i Den Krispe Krabbe hvor alle og enhver kan henge opp lapper med sine meninger på. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutmare / Bulletin Board
Svampebob, herr Krabbe, Patrik og Bleke skal på en Matmesse for å vinne førstepremie for Krabbeburgerene, men kjører seg bort. // Svampebob får seg en pennevenn som Svampebob tror skal dø. Og pennevennen tror at Bob kan fly.
Season: 9 Episode (Season): 202 Localized series title: Svampebob Firkant Localized episode title: Matmessemas / Sneglepost Localized description: Svampebob, herr Krabbe, Patrik og Bleke skal på en Matmesse for å vinne førstepremie for Krabbeburgerene, men kjører seg bort. // Svampebob får seg en pennevenn som Svampebob tror skal dø. Og pennevennen tror at Bob kan fly. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food Con Castaways / Snail Mail
Ronnie Anne og Lincoln er klare for å spøke og Sid vil også være med på leken.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Spøkene Localized description: Ronnie Anne og Lincoln er klare for å spøke og Sid vil også være med på leken. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Prankaversary
I en konkurranse om å finne El Falcons hjelper, stiller Carl opp. / Når Carlitos sovner, må Carl og CJ leke og slåss i stillhet.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Sidekicken / Stille kamp Localized description: I en konkurranse om å finne El Falcons hjelper, stiller Carl opp.//Når Carlitos sovner, må Carl og CJ leke og slåss i stillhet.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Sidekickin' Chicken / Silent Fight
Sid møter Lisa i en konkurranse. / Frida er ikke inspirert, så hun prøver å bruke Lalos bilder som sine egne.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Robotkampen / Salvador bisken Localized description: Sid møter Lisa i en konkurranse.//Frida er ikke inspirert, så hun prøver å bruke Lalos bilder som sine egne.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Kick Some Bot / Salvador Doggy
Bleke reiser vekk etter at huset hans er blitt infisert av skadedyr. Men på hotellet møter han plager av et annet slag. / SvampeBob og Patrick blir lurt til å passe en gamme dame som gjør alt hun kan for å unnslippe.
Episode: 253 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Dårskapens hotell / Sjarmtroll i alle aldre Localized description: Bleke reiser vekk etter at huset hans er blitt infisert av skadedyr. Men på hotellet møter han plager av et annet slag. // SvampeBob og Patrick blir lurt til å passe en gamme dame som gjør alt hun kan for å unnslippe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jolly Lodgers / Biddy Sitting
SvampeBob og Bleke tar en levering til en fryktet by hvor logikkens lover ikke lenger gjelder. / SvampeBob klarer ikke å slutte å bite negler, men skjønner ikke hvorfor.
Episode: 256 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: SvampeBob i Randomland / SvampeBobs uvane Localized description: SvampeBob og Bleke tar en levering til en fryktet by hvor logikkens lover ikke lenger gjelder. // SvampeBob klarer ikke å slutte å bite negler, men skjønner ikke hvorfor. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob in Randomland / SpongeBob's Bad Habit
Planktons blikkfang, den store hansken på taket av Avfallshaugen, går berserk, men SvampeBob har en hendig venn som kommer til unnsetning. / SpangeBob tar seg sin aller første pause på jobben, men hvordan skal han bruke den dyrebare tiden?
Episode: 257 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Litt å hanskes med / Pausefest Localized description: Planktons blikkfang, den store hansken på taket av Avfallshaugen, går berserk, men SvampeBob har en hendig venn som kommer til unnsetning. // SpangeBob tar seg sin aller første pause på jobben, men hvordan skal han bruke den dyrebare tiden? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Handemonium / Breakin'
Det er Nightmore, den største monsterfeiringen! Men bestisernes Nightmore-fest blir raskt til et mareritt. // Draculauras Nightmore-fest blir avbrutt av en uventet gjest som utfordrer hennes tro
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Monster High Localized episode title: Nightmore-mareritt Localized description: Det er Nightmore, den største monsterfeiringen! Men bestisernes Nightmore-fest blir raskt til et mareritt. // Draculauras Nightmore-fest blir avbrutt av en uventet gjest som utfordrer hennes tro Original series title: Monster High Original Episode title: Nightmare Nightmore
Dracalaura er redd for å bli flau på en dansekamp, så i hemmelighet gir hun dansepartneren sin, Clawd, forheksede sko. // Cleo vil ha hovedrollen i skoleskuespillet og plyndrer familiens eldgamle grav for å skaffe et perfekt kostyme.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Monster High Localized episode title: Ute av takt / Pyramidespill Localized description: Dracalaura er redd for å bli flau på en dansekamp, så i hemmelighet gir hun dansepartneren sin, Clawd, forheksede sko. // Cleo vil ha hovedrollen i skoleskuespillet og plyndrer familiens eldgamle grav for å skaffe et perfekt kostyme. Original series title: Monster High Original Episode title: Out of Step / Pyramid Scheme
Game Shakers fungerer ikke helt. Dub foreslår at de går til en kontor-terapist: Snoop Dogg.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Game Shakers Localized episode title: Snoop Terapi Localized description: Game Shakers fungerer ikke helt. Dub foreslår at de går til en kontor-terapist: Snoop Dogg. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Snoop Therapy
Gjengen vil alle konfrontere sine redsler, men når CJ må snakke med avstandsforelskelsen fra åttende klasse trenger hun hjelp av Fenwick og Crispo til å krysse av dette på listen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: 100 ting å gjøre før high school Localized episode title: Løpe med bjørner-tingen! Localized description: Gjengen vil alle konfrontere sine redsler, men når CJ må snakke med avstandsforelskelsen fra åttende klasse trenger hun hjelp av Fenwick og Crispo til å krysse av dette på listen. Original series title: 100 Things To Do Before High School Original Episode title: Run With the Bears Thing!
Den Krispe Krabbe blir tatt avgårde av en kraftig understrøm, og herr Krabbe tvinger kundene sine til å bruke alle pengene sine på restauranten. // Patrik får vondt i tanna, og finner ut at han har én ensom melketann igjen.
Season: 9 Episode (Season): 204 Localized series title: Svampebob Firkant Localized episode title: Mytteriet på Krispe / Den fulle tannhet! Localized description: Den Krispe Krabbe blir tatt avgårde av en kraftig understrøm, og herr Krabbe tvinger kundene sine til å bruke alle pengene sine på restauranten. // Patrik får vondt i tanna, og finner ut at han har én ensom melketann igjen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mutiny on the Krusty / The Whole Tooth
Patrik og Svampebob får tak i en ny leke, Snurrehjernen, som sender hjernen til folk avgårde. Alle hjernene til folk blir hjernenappet. / Patrik og Svampebob leker Havmannen og Blåskjellgutten, og Herr Krabbe og Bleke blir med på leken.
Episode: 205 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Snurrehjerner / Havbukser Localized description: Patrik og Svampebob får tak i en ny leke, Snurrehjernen, som sender hjernen til folk avgårde. Alle hjernene til folk blir hjernenappet. // Patrik og Svampebob leker Havmannen og Blåskjellgutten, og Herr Krabbe og Bleke blir med på leken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whirlybrains / MermaidPants
Sneglene til Bondesmurf bestemmer seg for å streike, og blir med Natursmurf på et liv i det fri. / Smurfene forbereder seg til sarsaparillefesten, og vet ikke at Gargamel har forhekset skogholtet.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Sneglehviskeren / Sarsaparillefesten Localized description: Sneglene til Bondesmurf bestemmer seg for å streike, og blir med Natursmurf på et liv i det fri. // Smurfene forbereder seg til sarsaparillefesten, og vet ikke at Gargamel har forhekset skogholtet. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Snail Whisperer/Smurfs Might Fly
Det er AprilsSmurf og Skøyersmurf er over seg av glede. / Når Snekkersmurf gjør Bleie-papparoboten til assistenten sin blir minne til roboten slettet.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Smurfene Localized episode title: AprilsSmurf! / Minnet er Smurfet! Localized description: Det er AprilsSmurf og Skøyersmurf er over seg av glede. // Når Snekkersmurf gjør Bleie-papparoboten til assistenten sin blir minne til roboten slettet. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Happy Smurfs Fool Day!/The Wrench Smurf
Bleke får posten til Nosferatu ved en feil og vil levere den til rett mottaker. / Slappy Lazlo må sykle Nosferatu til legen fordi han har snue.
Episode: 278 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Søtnosferatu / Slappy ordner opp Localized description: Bleke får posten til Nosferatu ved en feil og vil levere den til rett mottaker. // Slappy Lazlo må sykle Nosferatu til legen fordi han har snue. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidferatu / Slappy Days
I en alternativ virkelighet er Bikinibunnen bebodd utelukkende av roboter. / Herr Krabbe skaffer en hjemsøkt telefonautomat til Krispe Krabbe. / Bestepat reiser gjennom tiden for å komme hjem.
Episode: 279 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Velkommen til Binærbunnen / Du skal få en mynt... telefon / En rynke i tiden Localized description: I en alternativ virkelighet er Bikinibunnen bebodd utelukkende av roboter. // Herr Krabbe skaffer en hjemsøkt telefonautomat til Krispe Krabbe. // Bestepat reiser gjennom tiden for å komme hjem.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Welcome to Binary Bottom / You're Going to Pay...Phone / A Skin Wrinkle
De ansatte på Krispe Krabbe bygger en båt til den gjerrige kapteinen sin. / Svampebob oppdager at en gal person bor i veggene hans.
Episode: 280 Season: 13 Episode (Season): 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sjøburgere / Vegghalla Localized description: De ansatte på Krispe Krabbe bygger en båt til den gjerrige kapteinen sin. // Svampebob oppdager at en gal person bor i veggene hans.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Abandon Twits / Wallhalla