Blækward bliver stjerne i sit eget tv-show. / Blækward prøver at sabotere SvampeBobs store danseprøve.
Episode: 127 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Tentakel-TV / Vild med svampedans Localized description: Blækward bliver stjerne i sit eget tv-show. // Blækward prøver at sabotere SvampeBobs store danseprøve. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Tentacle-Vision / I Heart Dancing
Hr. Krabbe forsøger at finde mad nok til Perle, da hun har fået vokseværk. / Efter et brusebad sidder SvampeBob fast i sin vridemaskine.
Episode: 128 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Vokseværk / Fanget i vridemaskinen Localized description: Hr. Krabbe forsøger at finde mad nok til Perle, da hun har fået vokseværk. // Efter et brusebad sidder SvampeBob fast i sin vridemaskine. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Growth Spout / Stuck in the Wringer
Plankton stjæler Sandys pels for at bruge den som forklædning, så han kan få fat i krabbeburgeropskriften. / Plankton trænger ind i SvampeBobs hoved for at få fat i Krabbeburgeropskriften.
Episode: 129 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Plankton i skindpelsen / Inden i SvampeBob Localized description: Plankton stjæler Sandys pels for at bruge den som forklædning, så han kan få fat i krabbeburgeropskriften. // Plankton trænger ind i SvampeBobs hoved for at få fat i Krabbeburgeropskriften. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Someone's in the Kitchen with Sandy / The Inside Job
Hr. Krabbe beslutter sig for at sælge krabbepølser i stedet for krabbeburgere.
Episode: 150 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Krabbe Pølser Localized description: Hr. Krabbe beslutter sig for at sælge krabbepølser i stedet for krabbeburgere. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Dogs
Da Papir finder ud af, at der findes særlige helligdage så som Sten-dag, insisterer han på, at han vil have sin egen. // Saks søger dybt i sit sind for at beslutte om han vil hjælpe sine bofæller med at bære varerne ind eller ej.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Sten, Saks, Papir Localized episode title: National Papirdag / Hjælp med varerne Localized description: Da Papir finder ud af, at der findes særlige helligdage så som Sten-dag, insisterer han på, at han vil have sin egen. // Saks søger dybt i sit sind for at beslutte om han vil hjælpe sine bofæller med at bære varerne ind eller ej. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: National Paper Day / Helping With The Groceries
Ronnie Anne og Sid er helt oppe at køre over deres pyjamasparty, men Carl og Adelaide spolerer måske fornøjelsen. / Efter en uenighed med Abuelo, begynder Bobby at arbejde for hr. Hong for at afprøve hans nye virksomhedside.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Pokkers til pyjamasparty / Forandring eller forretning? Localized description: Ronnie Anne og Sid er helt oppe at køre over deres pyjamasparty, men Carl og Adelaide spolerer måske fornøjelsen. // Efter en uenighed med Abuelo, begynder Bobby at arbejde for hr. Hong for at afprøve hans nye virksomhedside. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bo Bo Business / Blunder Party
Den berømte clairvoyant Ernesto Estrella skønner, at Store Søby bringer sort uheld, og Abuela tror ham.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Forbandet! Localized description: Den berømte clairvoyant Ernesto Estrella skønner, at Store Søby bringer sort uheld, og Abuela tror ham. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Cursed!
Ungerne hjælper far med at finde den mystiske person, der gav Lynns bord en dårlig anmeldelse online. / Nyhedsholdet må imødekomme Chandlers krav, efter at han har købt nyt udstyr til klubben.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Stor ståhej for ingenting / Problem med programmet Localized description: Ungerne hjælper far med at finde den mystiske person, der gav Lynns bord en dårlig anmeldelse online. // Nyhedsholdet må imødekomme Chandlers krav, efter at han har købt nyt udstyr til klubben. Original series title: The Loud House Original Episode title: Much Ado About Noshing / Broadcast Blues
Da Lola finder ud af, at Lana planlægger deres fælles fødselsdag, gør hun alt, hvad hun kan for at forhindre det. / Lincoln løser sammen med skolens Action-nyt-hold gåden om de forsvundne popcorn.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Højs hus Localized episode title: Festens midtstrid / Sandhedens kerne Localized description: Da Lola finder ud af, at Lana planlægger deres fælles fødselsdag, gør hun alt, hvad hun kan for at forhindre det. // Lincoln løser sammen med skolens Action-nyt-hold gåden om de forsvundne popcorn. Original series title: The Loud House Original Episode title: Strife of the Party / Kernel of Truth
For ikke at lade sig påvirke, lukker Abby sine følelser inde og kommer til at fryse sine venner ned. // Miavlodi og Knursephone forbereder sig på at spille en koncert. Miavlodi må lære at hendes unikke evner er en styrke, ikke en svaghed.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Monster High Localized episode title: Det er cool / Lyden af undergrunden Localized description: For ikke at lade sig påvirke, lukker Abby sine følelser inde og kommer til at fryse sine venner ned. // Miavlodi og Knursephone forbereder sig på at spille en koncert. Miavlodi må lære at hendes unikke evner er en styrke, ikke en svaghed. Localized description (long): Abbey er fast besluttet på ikke at lade sig påvirke, men hun lukker sine følelser inde og kommer til at fryse sine venner ned. // Mens Miavlodi og Knursephone forbereder sig på at spille en Misfostrene-koncert, må Miavlodi lære, at hendes unikke evner er en styrke, ikke en svaghed. Original series title: Monster High Original Episode title: So Chill / Mix Up Meowlody
Svampebob hus-sitter for Sandy. Der er ro indtil Patrick dukker op. / Efter at have tabt deres billetter, prøver Svampbob og Blækward at snige sig ind bag scenen i den udsolgte Tango G koncert.
Episode: 165 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sandys hussitter / Blød jazz på Bikinibunden Localized description: Svampebob hus-sitter for Sandy. Der er ro indtil Patrick dukker op. // Efter at have tabt deres billetter, prøver Svampbob og Blækward at snige sig ind bag scenen i den udsolgte Tango G koncert. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Sittin' for Sandy / Smoothe Jazz at Bikini Bottom
Ved en ulykke kommer Svampebob og Patrick til at ødelægge Sandys lufttilførsel og må hjælpe hende finde mere ilt. / Svampebob vil gerne opnå sit karate bælte fra karatemesteren Dunede Agern, med Sandys hjælp.
Episode: 166 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bobbel problemer / Svampens måde Localized description: Ved en ulykke kommer Svampebob og Patrick til at ødelægge Sandys lufttilførsel og må hjælpe hende finde mere ilt. // Svampebob vil gerne opnå sit karate bælte fra karatemesteren Dunede Agern, med Sandys hjælp. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubble Trouble / The Way of the Sponge
Ruby og Zokie tror mormor Perle er en hævngerrig havedame, så de forsøger at finde ud af, hvad hun er ude på. // Zokie og Earl filmer en hel dag fyldt med minder for at gøre op for den tabte far-søn-tid.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Zokie og Rubys verden Localized episode title: Natskyggen / Kom til farmand Localized description: Ruby og Zokie tror mormor Perle er en hævngerrig havedame, så de forsøger at finde ud af, hvad hun er ude på. // Zokie og Earl filmer en hel dag fyldt med minder for at gøre op for den tabte far-søn-tid. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Full Shade / Who's Your Daddy?
Ruby og Zokies venskab bliver sat på prøve, da de opdager, at Ruby elsker donuts, og at Zokie hader dem. // Ruby, Zokie og Dee går sammen om at lave en spøg på Stan, der påstår, at han ikke ville være bange for dinosaurer, hvis de levede.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Zokie og Rubys verden Localized episode title: Do-nej / Spøg og skæl Localized description: Ruby og Zokies venskab bliver sat på prøve, da de opdager, at Ruby elsker donuts, og at Zokie hader dem. // Ruby, Zokie og Dee går sammen om at lave en spøg på Stan, der påstår, at han ikke ville være bange for dinosaurer, hvis de levede. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Dough-Not / Jurassic Prank
Ronnie Anne og Sid leder efter en fælles fritidsaktivitet, men intet synes at passe dem begge. / Da Marie endelig har en fridag, må Ronnie Anne konkurrere med familien om noget tiltrængt kvalitetstid.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: To klubber i én / Ferieforvirring Localized description: Ronnie Anne og Sid leder efter en fælles fritidsaktivitet, men intet synes at passe dem begge. // Da Marie endelig har en fridag, må Ronnie Anne konkurrere med familien om noget tiltrængt kvalitetstid. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Two of Clubs / Vacation Daze
Ronnie Anne lader en 'sej' fest gå forud for familiens Halloween-tradition men indser, at 'sejt' ikke altid er det samme som 'sjovt'. / For at hjælpe Adelaide med at komme sig over sin døde frø fortæller Ronnie Anne og Sid hende om De dødes dag.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Ny uhygge / Kvækket Localized description: Ronnie Anne lader en 'sej' fest gå forud for familiens Halloween-tradition men indser, at 'sejt' ikke altid er det samme som 'sjovt'. // For at hjælpe Adelaide med at komme sig over sin døde frø fortæller Ronnie Anne og Sid hende om De dødes dag. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Croaked! / New Haunts
Familien opdager en fantastisk tamale-vogn og prøver at holde den hemmelig for Abuela. / Ronnie Anne tror ikke på en astrologisk forudsigelse om, at 'kærligheden vil finde hende', indtil det lader til at være sandt.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Snackpagten / Rædsels-skopet Localized description: Familien opdager en fantastisk tamale-vogn og prøver at holde den hemmelig for Abuela. // Ronnie Anne tror ikke på en astrologisk forudsigelse om, at 'kærligheden vil finde hende', indtil det lader til at være sandt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Snack Pact / The Horror-Scope
Når herreløse snegle dukker op ved Bikini Bunden, beslutter SvampeBob sig for selv at pleje dem. / Patrick tilmelder sig en krabbeburger spisekonkurrence for at forsvare Bikini Bundens ære.
Episode: 193 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sanctuary! / Sneglerefugiet Localized description: Når herreløse snegle dukker op ved Bikini Bunden, beslutter SvampeBob sig for selv at pleje dem. // Patrick tilmelder sig en krabbeburger spisekonkurrence for at forsvare Bikini Bundens ære. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanctuary! / What's Eating Patrick?
En kæmpe slamboble stiger op fra Slamlagunen og truer hele Bikinibunden - bortset fra Plankton, som har tænkt sig at udnytte boblen i sine egne onde planer.
Episode: 185 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Det kom fra Slamlagunen Localized description: En kæmpe slamboble stiger op fra Slamlagunen og truer hele Bikinibunden - bortset fra Plankton, som har tænkt sig at udnytte boblen i sine egne onde planer. Localized description (long): En vulkansk lomme under Slamlagunen bliver aktive og en farlig gasboble slippes ud, som Plankton truer med at sprænge. Bikinibunden vil blive dækket med slam medmindre Hr. Krabbe giver ham krabbeburgeropskriften. SvampeBob, Patrick og Sandy må redde byen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: It Came From Goo Lagoon
Hr. Krabbe bliver fanget i Bikinibundens splinter nye bank, og SvampeBob må redde ham.
Episode: 186 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Lige i boksen Localized description: Hr. Krabbe bliver fanget i Bikinibundens splinter nye bank, og SvampeBob må redde ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Safe Deposit Krabs
SvampeBob lærer at "imitation er den bedste form for smigeri" - ærgerlig ingen har fortalt ham hvordan man stopper! / Når nogle orme flytter ind i SvampeBobs huller, er det op til ham at skjule sine modbydelige nye venner fra alle andre.
Episode: 207 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mimikergalskab / Besat af orme Localized description: SvampeBob lærer at "imitation er den bedste form for smigeri" - ærgerlig ingen har fortalt ham hvordan man stopper! // Når nogle orme flytter ind i SvampeBobs huller, er det op til ham at skjule sine modbydelige nye venner fra alle andre. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mimic Madness / House Worming
Igen lykkedes det ikke for Plankton at stjæle krabbeburger opskriften, så han skaffer sig et kæledyr for at hjælpe på humøret.
Episode: 186 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Planktons kæledyr Localized description: Igen lykkedes det ikke for Plankton at stjæle krabbeburger opskriften, så han skaffer sig et kæledyr for at hjælpe på humøret. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Pet
Draculaura og Toralei hænger på magisk vis sammen på den monstrøse ånde-dag, mens Clawdeen og Frankie søger hjælp hos Kodeks. // På karriereondskabsdagen er Heath og hans far nødt til at arbejde sammen om at redde skolen fra en flok slumrealfer.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Monster High Localized episode title: Bedste venner / Karriere-ondskab Localized description: Draculaura og Toralei hænger på magisk vis sammen på den monstrøse ånde-dag, mens Clawdeen og Frankie søger hjælp hos Kodeks. // På karriereondskabsdagen er Heath og hans far nødt til at arbejde sammen om at redde skolen fra en flok slumrealfer. Original series title: Monster High Original Episode title: Best Fiends / Scareer Day
Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. / Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Chancla-kraften / Blød kærlighed Localized description: Karl stjæler Rosas chanclaer, hvilket forstyrer byens balance og orden - og aktiverer chancla-kraften. // Carlitos tager på et vildt eventyr for at hente sit foretrukne udstoppede dyr i arkaden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Chancla Force / Fluff Love
Da Fridas sjove far kommer på besøg, forsøger Hector at genvinde børnebørnenes opmærksomhed. / Ronnie Anne og Lincoln er klar til en stor dag med drillerier, og nybegynderen Sid vil også være med til alt det sjove.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Bedstefar-kampen / Prank-dagen / Localized description: Da Fridas sjove far kommer på besøg, forsøger Hector at genvinde børnebørnenes opmærksomhed. // Ronnie Anne og Lincoln er klar til en stor dag med drillerier, og nybegynderen Sid vil også være med til alt det sjove. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Battle of the Grandpas / Prankaversary
Alvins forsøg på at tjene penge som internet-influencer er tæt på at få en lokal legetøjsbutik til at gå bankerot. / Jordegernene kommer til at ødelægge Daves nye pavillon og lader fru Miller få skylden.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Unboxingdag / Daves pavillon Localized description: Alvins forsøg på at tjene penge som internet-influencer er tæt på at få en lokal legetøjsbutik til at gå bankerot. // Jordegernene kommer til at ødelægge Daves nye pavillon og lader fru Miller få skylden. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Unboxing Day / Dave's Pavilion
Dave har skriveblokade, og Alvin lader som om han lige har skrevet en helt musical. Det får Dave det kun værre af.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Alvin og de frække jordegern Localized episode title: Skriveblokade Localized description: Dave har skriveblokade, og Alvin lader som om han lige har skrevet en helt musical. Det får Dave det kun værre af. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Writer's Block
Sandys hjemmelavede snack bliver et kæmpehit på Den Knasende Krabbe. / SvampeBob og Patricks yndlingskomikerpar bliver uvenner for åben skærm.
Episode: 286 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Kowboy Krabbes Agerngrill / Sir Pindsvin og Snegl Fejl Localized description: Sandys hjemmelavede snack bliver et kæmpehit på Den Knasende Krabbe. // SvampeBob og Patricks yndlingskomikerpar bliver uvenner for åben skærm. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hot Crossed Nuts / Sir Urchin and Snail Fail
Plankton ryger i fængsel, men den hemmelige opskrift indhentes som bevis. SvampeBob og Hr. Krabbe planlægger at få den tilbage. / Sandy kæmper med at bygge et flaskeskib op til en stor konkurrence, så SvampeBob må bede om lidt ekstra hjælp.
Episode: 236 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Ring til panserne / Surf N' Turf Localized description: Plankton ryger i fængsel, men den hemmelige opskrift indhentes som bevis. SvampeBob og Hr. Krabbe planlægger at få den tilbage. // Sandy kæmper med at bygge et flaskeskib op til en stor konkurrence, så SvampeBob må bede om lidt ekstra hjælp. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Call the Cops! / Surf N' Turf
Den længeventede episode af Havfruemanden bliver endelig vist på TV. Men vil SvampeBob nå hjem i tide til at se den? / Karen får en computervirus, og det er op til SvampeBob at få pillet den ud af hende!
Episode: 238 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Aftale TV / Karens Virus Localized description: Den længeventede episode af Havfruemanden bliver endelig vist på TV. Men vil SvampeBob nå hjem i tide til at se den? // Karen får en computervirus, og det er op til SvampeBob at få pillet den ud af hende! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Appointment TV / Karen's Virus
SvampeBob besøger sin gamle kammerat Boblemakkers hjemby...Bobleby! / Sandy inviterer Karen og Fru. Puff en tur i byen, så de sammen kan give den gas.
Episode: 240 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Bobleby / Pigeaften Localized description: SvampeBob besøger sin gamle kammerat Boblemakkers hjemby...Bobleby! // Sandy inviterer Karen og Fru. Puff en tur i byen, så de sammen kan give den gas. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubbletown / Girls' Night Out
Inspireret af sine tegneserier påtager Gil sig en superheltepersona, men magten stiger hurtigt ham til hovedet.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Monster High Localized episode title: Super Gil Localized description: Inspireret af sine tegneserier påtager Gil sig en superheltepersona, men magten stiger hurtigt ham til hovedet. Original series title: Monster High Original Episode title: Gil to the Rescue
Da Spectras Ghoul-ma annoncerer at hun trækker sig tilbage, saboterer Spectra deres families tilholdssted for at få hende til at blive.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Monster High Localized episode title: Bedstemor med gys i Localized description: Da Spectras Ghoul-ma annoncerer at hun trækker sig tilbage, saboterer Spectra deres families tilholdssted for at få hende til at blive. Original series title: Monster High Original Episode title: Ghoulishly Ghoul-ma
Sten og Saks opdager at Papir er en bedre opfinder når han er vred. Så, som hans gode venner, prøver de at gøre ham rasende. // Da Saks brækker sin arm, fordøger han at skjule det så han ikke skal høre Papir sige "hvad sagde jeg".
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Sten, Saks, Papir Localized episode title: Papirs hemmelige våben / Kælkebakken Localized description: Sten og Saks opdager at Papir er en bedre opfinder når han er vred. Så, som hans gode venner, prøver de at gøre ham rasende. // Da Saks brækker sin arm, fordøger han at skjule det så han ikke skal høre Papir sige "hvad sagde jeg". Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Paper's Secret Weapon / The Sled Hill
Saks sælger uden videre sit ansigt til et firma der sælger bleer til babyer med kæmpepøller.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Sten, Saks, Papir Localized episode title: Bleer Localized description: Saks sælger uden videre sit ansigt til et firma der sælger bleer til babyer med kæmpepøller. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Diapers
Hr. Krabbe kommer ud af sin skal og går til styrketræning, efter at Larry ydmyger ham på stranden.
Season: 14 Episode (Season): 294 Localized series title: SpongeBob SquarePants Localized episode title: Muskuløs for sin Puff-tøs Localized description: Hr. Krabbe kommer ud af sin skal og går til styrketræning, efter at Larry ydmyger ham på stranden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Buff for Puff
SvampeBob synes pludselig at alt er sjovt ... til alles store irritation.
Season: 14 Episode (Season): 297 Localized series title: SpongeBob SquarePants Localized episode title: Få mig ikke til at grine Localized description: SvampeBob synes pludselig at alt er sjovt ... til alles store irritation. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Don't Make Me Laugh
Patrick har en kupon til gratis is, men han bliver nødt til at tage til butikken, hvis han vil bruge den! / Krabbe køber Blækvards kunst, men for at tjene penge på hans køb bliver han nødt til at få kunstneren ud af billedet!
Episode: 214 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Patricks kupon / Ude af billedet Localized description: Patrick har en kupon til gratis is, men han bliver nødt til at tage til butikken, hvis han vil bruge den! // Krabbe køber Blækvards kunst, men for at tjene penge på hans køb bliver han nødt til at få kunstneren ud af billedet! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Coupon / Out of the Picture
En mærkelig måne forvandler alle i byen til vilde dyr, og Sandy er den eneste der kan redde dem! / Patrick går i søvne og Svampe Bob kan ikke vække ham!
Episode: 215 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Vilde venner / Væk ikke Patrick! Localized description: En mærkelig måne forvandler alle i byen til vilde dyr, og Sandy er den eneste der kan redde dem! // Patrick går i søvne og Svampe Bob kan ikke vække ham! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Feral Friends / Don't Wake Patrick!
Alle er i ærefrygt over Larry Hummers dumdristig måde at leve på, specielt Svampebob og Patrick / Alle der er noget ved musikken skal til en stor fest i Bikini Bunden, men man skal have en bestemt grad af solbrændthed for at kunne komme ind.
Episode: 106 Season: 6 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Et Liv På Èn Dag / Solbleget Localized description: Alle er i ærefrygt over Larry Hummers dumdristig måde at leve på, specielt Svampebob og Patrick // Alle der er noget ved musikken skal til en stor fest i Bikini Bunden, men man skal have en bestemt grad af solbrændthed for at kunne komme ind. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Life in a Day / Sun Bleached
Carl bliver væk i byens zoo efter at have sneget sig væk fra familien i sin søgen efter komodo varanen Keyon.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Sådan træner du din Carl Localized description: Carl bliver væk i byens zoo efter at have sneget sig væk fra familien i sin søgen efter komodo varanen Keyon. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: How to Train Your Carl
Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. / Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Familien Casagrandes Localized episode title: Zoomulige opgaver / Hvem tæller Localized description: Adelaide og Carl dyster om at vinde junior-dyrepasser-mærket, men deres skænderier ødelægger deres chancer for at vinde. // Hector finder ud af, at Vito har en enorm regning i minimarkedet, og Vito tilbyder at betale sin gæld - uanset hvad.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Far har for travlt til at tilbringe kvalitetstid sammen Timmy, så Timmy ønsker sig en masse fædre, han kan hænge ud med. // Spejder-Egernene planlægger en tur til toppen af Mount Doom, men deres maskulinitet bliver udfordret af Flødekage-truppen.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: De Fantastiske Fehoveder Localized episode title: Far-forviklinger / Egern dessert Localized description: Far har for travlt til at tilbringe kvalitetstid sammen Timmy, så Timmy ønsker sig en masse fædre, han kan hænge ud med. // Spejder-Egernene planlægger en tur til toppen af Mount Doom, men deres maskulinitet bliver udfordret af Flødekage-truppen. Localized description (long): Far har for travlt til at tilbringe kvalitetstid sammen Timmy, så Timmy ønsker sig en masse fædre, han kan hænge ud med. // Spejder-Egernene og Flødekage-truppen kæmper om at nå først op på toppen af Mount Doom! Overlever Timmys hold denne rystende udfordring, eller får mor og "pigerne" dem til at vende om? Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Add-A-Dad / Squirrely Puffs
Poof har set den voldelige tegnefilm "Kat & Mus" og kommer uforvarende til at forvandle Timmy og Vicky til seriens hovedpersoner. // Der bliver kaos i Turnerfamiliens hjem, da Crocker ankommer for at beklage sig over Timmys dårlige karakterer.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: De Fantastiske Fehoveder Localized episode title: Muskapader / Formlen til fiasko Localized description: Poof har set den voldelige tegnefilm "Kat & Mus" og kommer uforvarende til at forvandle Timmy og Vicky til seriens hovedpersoner. // Der bliver kaos i Turnerfamiliens hjem, da Crocker ankommer for at beklage sig over Timmys dårlige karakterer. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Mice-Capades / Formula for Disaster
Når Patrick pludselig får et meget voksen skæg, beslutter han at det er tid at opføre sig som en voksen også. / Mens han forbereder en mundlig fremlæggelse i bådskolen, bliver Svampebob klar over at han har et alvorlig tilfælde af sceneskræk.
Episode: 157 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Blækward’s voksenskole / Mundtlig fremlæggelse Localized description: Når Patrick pludselig får et meget voksen skæg, beslutter han at det er tid at opføre sig som en voksen også. // Mens han forbereder en mundlig fremlæggelse i bådskolen, bliver Svampebob klar over at han har et alvorlig tilfælde af sceneskræk. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's School For Grown-Ups / Oral Report
Plankton forsøger at blive venner med Blækvard så han kan få krabbeburger opskriften. / Når en kunstkritiker vil købe en af Patricks sten-med-stirrende-øjne kreationer, vil alle have en Patrick original.
Episode: 158 Season: 8 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sur sød blæksprutte / Stirrekunstnerern Localized description: Plankton forsøger at blive venner med Blækvard så han kan få krabbeburger opskriften. // Når en kunstkritiker vil købe en af Patricks sten-med-stirrende-øjne kreationer, vil alle have en Patrick original. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sweet and Sour Squidward / The Googly Artiste
En kæmpe slamboble stiger op fra Slamlagunen og truer hele Bikinibunden - bortset fra Plankton, som har tænkt sig at udnytte boblen i sine egne onde planer.
Episode: 185 Season: 9 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Det kom fra Slamlagunen Localized description: En kæmpe slamboble stiger op fra Slamlagunen og truer hele Bikinibunden - bortset fra Plankton, som har tænkt sig at udnytte boblen i sine egne onde planer. Localized description (long): En vulkansk lomme under Slamlagunen bliver aktive og en farlig gasboble slippes ud, som Plankton truer med at sprænge. Bikinibunden vil blive dækket med slam medmindre Hr. Krabbe giver ham krabbeburgeropskriften. SvampeBob, Patrick og Sandy må redde byen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: It Came From Goo Lagoon
Svampebob og Patrick leder efter et legendarisk afløb på havets bund.
Episode: 141 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hovedafløbet Localized description: Svampebob og Patrick leder efter et legendarisk afløb på havets bund. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Main Drain
Terraniernes sære opførsel har muligvis at gøre med Mos og Robbys nervøsitet for første skoledag. Det kan også være noget meget værre...
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Transformers: Jordens gnist Localized episode title: Venner og familie Localized description: Terraniernes sære opførsel har muligvis at gøre med Mos og Robbys nervøsitet for første skoledag. Det kan også være noget meget værre... Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Friends and Family
Po bliver flov, da hans far leder ham på vildspor, men det viser sig, at hans far alligevel ikke er så dum endda.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Løgn & Qilin Localized description: Po bliver flov, da hans far leder ham på vildspor, men det viser sig, at hans far alligevel ikke er så dum endda. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Qilin Time
Da Jomfru Mugan fra Granatpaladset beslutter, at hun har brug for en ny Kung Fu Mester, melder Tiger sig frivilligt. Bliver De Fantastiske Fem til fire, eller kan Po overtale Tiger til at vende tilbage til Jadepaladset?
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Localized episode title: Tigers Tragedie Localized description: Da Jomfru Mugan fra Granatpaladset beslutter, at hun har brug for en ny Kung Fu Mester, melder Tiger sig frivilligt. Bliver De Fantastiske Fem til fire, eller kan Po overtale Tiger til at vende tilbage til Jadepaladset? Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: A Tigress Tale
Pingvinerne er meget opsatte på at komme med til premieren på en film, hvor en af deres yndlingsskuespillere er med i.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Hammen og skammen Localized description: Pingvinerne er meget opsatte på at komme med til premieren på en film, hvor en af deres yndlingsskuespillere er med i. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: High Moltage
Egernet Frede har ramt en guldåre! Han kommer tilfældigvis forbi et egetræ, der er fyldt med agern, (det er vildt mange penge for dyr). // Da en lille fossaunge ankommer til zoo, er alle glade, undtaget Kong Julien.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Pengenød / Madagaskars rædsel Localized description: Egernet Frede har ramt en guldåre! Han kommer tilfældigvis forbi et egetræ, der er fyldt med agern, (det er vildt mange penge for dyr). // Da en lille fossaunge ankommer til zoo, er alle glade, undtaget Kong Julien. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Nuts to You / The Terror of Madagascar
Bada og Bing får en ny leverance af lækre bananer, og Kong Julien beslutter sig for at smage. // Skipper er ikke særlig god på forhindringsbanen, så han beslutter sig for, at gennemføre en særlig styrkeprøve, der vil bevise at han er den fødte leder.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Pingvinerne fra Madagascar Localized episode title: Madbanan-krisen / P.E.L.T. Localized description: Bada og Bing får en ny leverance af lækre bananer, og Kong Julien beslutter sig for at smage. // Skipper er ikke særlig god på forhindringsbanen, så han beslutter sig for, at gennemføre en særlig styrkeprøve, der vil bevise at han er den fødte leder. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Best Laid Plaintains / P.E.L.T.
I denne episode fortsætter fangeflugten fra den foregående episode. Sokka, Hakoda, Zuko og Suki finder på en ny flugtplan, men tingene kompliceres, da prinsesse Azula ankommer.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Den kogende klippe, Del 2 Localized description: I denne episode fortsætter fangeflugten fra den foregående episode. Sokka, Hakoda, Zuko og Suki finder på en ny flugtplan, men tingene kompliceres, da prinsesse Azula ankommer. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Boiling Rock Part 2
Katara og Zuko rejser sammen ud for at finde den mand, der var skyld i, at Kataras mor, Kya, blev dræbt under et angreb på Den Sydlige Vandstamme.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: De sydlige tropper Localized description: Katara og Zuko rejser sammen ud for at finde den mand, der var skyld i, at Kataras mor, Kya, blev dræbt under et angreb på Den Sydlige Vandstamme. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Southern Raiders
Aang finder ud af, at Ozai planlægger at udslette Kongeriget Jorden med en luftskibsflåde. Han forsvinder i løbet af natten efter i søvne at være gået om bord på en mystisk flydende ø.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Avatar: The Last Airbender Localized episode title: Sozins komet, Del 1: Fønikskongen Localized description: Aang finder ud af, at Ozai planlægger at udslette Kongeriget Jorden med en luftskibsflåde. Han forsvinder i løbet af natten efter i søvne at være gået om bord på en mystisk flydende ø. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Sozin's Comet Part 1: The Phoenix King
Bedst forvandler sig til en magnet og Bedster forvandler sig til en skraldespand. // Bedst forvandler sig til en sækkestol og Bedster forvandler sig til en støvsuger.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: Magnetisk tiltrækning / Hjemmeværnet Localized description: Bedst forvandler sig til en magnet og Bedster forvandler sig til en skraldespand. // Bedst forvandler sig til en sækkestol og Bedster forvandler sig til en støvsuger.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: Pulling Power / Home Security
Bedst hikker sig igennem tidligere forvandlinger og Bedster bliver usynlig. // Bedst hikker sig igennem tidligere forvandlinger og Bedster bliver usynlig.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Bedst & Bedster Localized episode title: En bedre dag - 1. del / En bedre dag - 2. del Localized description: Bedst hikker sig igennem tidligere forvandlinger og Bedster bliver usynlig. // Bedst hikker sig igennem tidligere forvandlinger og Bedster bliver usynlig.
Original series title: Best & Bester Original Episode title: One Better Day - Part 1 / One Better Day - Part 2
SwaySway og Buhdeuce møder deres ligemænd, da to punkertraner begynder at bringe pizza ud på deres hjemmebane. // Buhdeuce har en dårlig dag, så han spiser Gær-i-går-brød og genoplever den samme dag igen og igen med uheldige følger for SwaySway,
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Krumme-banden Localized episode title: Pizzabringerne / Gær i går Localized description: SwaySway og Buhdeuce møder deres ligemænd, da to punkertraner begynder at bringe pizza ud på deres hjemmebane. // Buhdeuce har en dårlig dag, så han spiser Gær-i-går-brød og genoplever den samme dag igen og igen med uheldige følger for SwaySway, Original series title: Breadwinners Original Episode title: Pizzawinners / Yeasterday
Med Timmys hjælp fungerer fars trylletricks fantastisk, hvilket får Crocker til at tro, far er en fe. // Timmy ønsker, hans bedsteforældre aldrig var kommet til Amerika og befinder sig pludselig hjemme i Ustinkistan.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: De Fantastiske Fehoveder Localized episode title: Abrakada-far / U-roe i Ustinkistan Localized description: Med Timmys hjælp fungerer fars trylletricks fantastisk, hvilket får Crocker til at tro, far er en fe. // Timmy ønsker, hans bedsteforældre aldrig var kommet til Amerika og befinder sig pludselig hjemme i Ustinkistan. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Dadbracadbra / Timmy Turnip
Trix-heksene udfordrer Bloom til duel med Selina, og Winx-pigerne må gøre hvad de kan for at støtte Bloom. Men da Selina slipper de mægtige, men farlige Alfeas Forkæmpere løs, ryger alle regler ud ad vinduet.
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Legendarisk Duel Localized description: Trix-heksene udfordrer Bloom til duel med Selina, og Winx-pigerne må gøre hvad de kan for at støtte Bloom. Men da Selina slipper de mægtige, men farlige Alfeas Forkæmpere løs, ryger alle regler ud ad vinduet. Original series title: Winx Club Original Episode title: Legendary Duel
Abebanditter kaprer Normas bananer. Kadetterne redder bananerne og skildpaddetoget, da aberne slår til igen. // Erna sætter uheldigvis turbo på hendes lille flyver. Swift må bruge alle sine flyveevner for at redde hende.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Top Wing Localized episode title: Bananbanditterne / Ernas Raketeventyr Localized description: Abebanditter kaprer Normas bananer. Kadetterne redder bananerne og skildpaddetoget, da aberne slår til igen. // Erna sætter uheldigvis turbo på hendes lille flyver. Swift må bruge alle sine flyveevner for at redde hende. Original series title: Top Wing Original Episode title: The Banana Bandits / Shirley's Rocket Adventure
Sandy Stork taber sine briller og leverer æggene forkert. Top Wing iler til for at få de rigtige æg med hjem, før de klækker. // Da Haps og Rocco tager Sukkertoppens berømte perler, må Top Wing redde dem tilbage i tide til Perle-Palooza!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Top Wing Localized episode title: Top Wings ægstraordinære Redningsaktion / Det Store Perletyveri Localized description: Sandy Stork taber sine briller og leverer æggene forkert. Top Wing iler til for at få de rigtige æg med hjem, før de klækker. // Da Haps og Rocco tager Sukkertoppens berømte perler, må Top Wing redde dem tilbage i tide til Perle-Palooza! Original series title: Top Wing Original Episode title: Top Wing's Eggcellent Rescue / The Great Pearl-A-Palooza Caper
Hr. Krabbe og Plankton konkurrerer om, hvilken af deres restauranter der har den mest udsøgte mad. / SvampeBob forsøger sig som model i en reklame for køkkensvampe.
Episode: 130 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Fedtede fjolser / Model-svampen Localized description: Hr. Krabbe og Plankton konkurrerer om, hvilken af deres restauranter der har den mest udsøgte mad. // SvampeBob forsøger sig som model i en reklame for køkkensvampe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Greasy Buffoons / Model Sponge
Blækward rydder op i Bikini Bunden by med "hjælp" fra SvampeBob. / SvampeBob giver Patrick et kæledyr, der terroriserer ham.
Episode: 131 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Hold Bikini Bunden smuk / En ven til Gary Localized description: Blækward rydder op i Bikini Bunden by med "hjælp" fra SvampeBob. // SvampeBob giver Patrick et kæledyr, der terroriserer ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Keep Bikini Bottom Beautiful / A Pal for Gary
Svampebob og Patrick køber et stykke legetøj og må lære at dele det. / Svampebob går sammen med Hr. Krabbe til det traditionsrige møde med Hr. Krabbes nærige krabbekolleger.
Episode: 132 Season: 7 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Dit, mit og mit / En flækket krabbe Localized description: Svampebob og Patrick køber et stykke legetøj og må lære at dele det. // Svampebob går sammen med Hr. Krabbe til det traditionsrige møde med Hr. Krabbes nærige krabbekolleger. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Yours, Mine and Mine / Kracked Krabs