MTV EMA 2024 sänds live från Manchester. Galan hyllar de största globala artisterna och hedrar musikens starkast lysande stjärnor och vi får se spektakulära uppträdanden av Benson Boone, Raye, Shawn Mendes, Teddy Swims, The Warning och många fler.
Localized series title: MTV EMA 2024 Localized description: MTV EMA 2024 sänds live från Manchester. Galan hyllar de största globala artisterna och hedrar musikens starkast lysande stjärnor och vi får se spektakulära uppträdanden av Benson Boone, Raye, Shawn Mendes, Teddy Swims, The Warning och många fler. Localized description (long): The 2024 MTV EMAs will air live from Manchester. The show celebrates the biggest global artists, honouring music's brightest stars and features spectacular performances from Benson Boone, Raye, Shawn Mendes, Teddy Swims, The Warning and many more. Original series title: 2024 MTV EMAs
Kayla får nyheter om Stephen. Cheerleadern Lexi måste visa upp sin gravidmage för publiken. Ashley och Bar bråkar över om hans mamma ska få komma på bebisfesten. Brianna och Danae försöker övertala Briannas mamma att låta honom flytta in.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Teen Mom: Young & Pregnant Localized episode title: Eyes On Me Localized description: Kayla får nyheter om Stephen. Cheerleadern Lexi måste visa upp sin gravidmage för publiken. Ashley och Bar bråkar över om hans mamma ska få komma på bebisfesten. Brianna och Danae försöker övertala Briannas mamma att låta honom flytta in. Original series title: Teen Mom: Young & Pregnant Original Episode title: Eyes On Me
Ashley och Bars bebisfest går från noll till hundra, Brianna hamnar mellan sin mamma och Danae, och Kayla är rädd att hon ska bli en ensamstående mamma.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Teen Mom: Young & Pregnant Localized episode title: Baby Shower Blowup Localized description: Ashley och Bars bebisfest går från noll till hundra, Brianna hamnar mellan sin mamma och Danae, och Kayla är rädd att hon ska bli en ensamstående mamma. Original series title: Teen Mom: Young & Pregnant Original Episode title: Baby Shower Blowup
Ashley och Bar hanterar festens efterspel, Kayla har dubbla känslor för Stephan, och det blir allt mer spänt mellan Brianna och Danae inför förlossningen.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Teen Mom: Young & Pregnant Localized episode title: It's a Baby, Not a Toy Localized description: Ashley och Bar hanterar festens efterspel, Kayla har dubbla känslor för Stephan, och det blir allt mer spänt mellan Brianna och Danae inför förlossningen. Original series title: Teen Mom: Young & Pregnant Original Episode title: It's a Baby, Not a Toy
Under sex år har Pamela spenderat pengar och mist sitt hem - allt i fakten på rare Fernando from Venezuela. Med när 'Catfish' griper in visar det sig att Fernando kan vara närmare än vad nån tror!
Season: 8 Episode (Season): 59 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Pamela & Fernando Localized description: Under sex år har Pamela spenderat pengar och mist sitt hem - allt i fakten på rare Fernando from Venezuela. Med när 'Catfish' griper in visar det sig att Fernando kan vara närmare än vad nån tror! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Pamela & Fernando
Onyx tyckte att Lola var en gudagåva när hon gled in i hans DM. Men efter att inte ha kunnat få träffa henne på månader, får Nev och Kamie hjälpa Onyx att få veta om hon är en välsignelse eller bara en elak förbannelse.
Season: 8 Episode (Season): 60 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Onyx & Lola Localized description: Onyx tyckte att Lola var en gudagåva när hon gled in i hans DM. Men efter att inte ha kunnat få träffa henne på månader, får Nev och Kamie hjälpa Onyx att få veta om hon är en välsignelse eller bara en elak förbannelse. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Onyx & Lola
Det är andra veckan och snart ska de första skickas hem. Några utvalda veteraner skickas för att spela in ett inslag för "Good Morning America" och de får en livslång dröm att slå in för en lycklig kvinna.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Episode 4 Localized description: Det är andra veckan och snart ska de första skickas hem. Några utvalda veteraner skickas för att spela in ett inslag för "Good Morning America" och de får en livslång dröm att slå in för en lycklig kvinna. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Episode 4
Vecka fyra av träningslägret börjar med att nybörjarna får deras DCC-makeover. Allt från hår och smink till solbrännor och tandblekning används för att göra kandidaterna DCC-redo.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Episode 5 Localized description: Vecka fyra av träningslägret börjar med att nybörjarna får deras DCC-makeover. Allt från hår och smink till solbrännor och tandblekning används för att göra kandidaterna DCC-redo. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Episode 5
Träningslägret börjar lida mot sitt slut och det är dags för fotografering. Träningslägerkandidater och veteraner gör sig redo för närbilder i deras figursydda DCC-uniformer, med perfekt hår och smink.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Episode 6 Localized description: Träningslägret börjar lida mot sitt slut och det är dags för fotografering. Träningslägerkandidater och veteraner gör sig redo för närbilder i deras figursydda DCC-uniformer, med perfekt hår och smink. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Episode 6
2010 års trupp för Dallas Cowboys Cheerleaders måste kungöras inom två dagar. Det är ingen hemlighet att det är sista chansen och pressen på träningslägerkandidaterna är enorm. Det är dags att visa framfötterna.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Localized episode title: Episode 7 Localized description: 2010 års trupp för Dallas Cowboys Cheerleaders måste kungöras inom två dagar. Det är ingen hemlighet att det är sista chansen och pressen på träningslägerkandidaterna är enorm. Det är dags att visa framfötterna. Original series title: Dallas Cowboys Cheerleaders: Making the Team Original Episode title: Episode 7
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness får Rob och Steelo besök av Karrueche Tran. De får jobbet gjort medan de är 'Jättelata', låter sina hundar få 'Hämtmat för hundar' och begår samtidigt 'Mirakelmisstag'.
Season: 31 Episode (Season): 16 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling and Karrueche Tran VIII Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness får Rob och Steelo besök av Karrueche Tran. De får jobbet gjort medan de är 'Jättelata', låter sina hundar få 'Hämtmat för hundar' och begår samtidigt 'Mirakelmisstag'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Karrueche Tran VIII
När Sharelle träffade Kurt på nätet trodde hon att han var den rätte. Två år senare har hon inte fått träffa nån i Kurts liv. Nu vill Sharelle veta varför hon hemlighålls.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Help! I'm in a Secret Relationship Localized episode title: Sharelle & Kurt Localized description: När Sharelle träffade Kurt på nätet trodde hon att han var den rätte. Två år senare har hon inte fått träffa nån i Kurts liv. Nu vill Sharelle veta varför hon hemlighålls. Localized description (long): Sharelle met her boyfriend, Kurt, on a popular dating app two years ago after moving to Los Angeles. After a less than stellar dating history, she finally feels like she found the man of her dreams. All it took was one date for Sharelle to know he was the one but there's one major issue, it's been two years and she hasn't met any of Kurt's family or friends and he never posts her on his social media. After receiving a concerning message from Kurt's cousin to stay away from him, Sharelle thought it was time to get some help. Rahne and Travis are here to get Sharelle the answers she deserves so she can hopefully throw away the dating apps for good! However, things take a turn during the investigation when our hosts discover that Sharelle may be hiding a secret of her own. Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: Sharelle & Kurt
Taylor har fallit för en kille som påstår sig ha gått i hennes gamla skola, men hon minns honom inte. Nev och Tallulah börjar gräva, och upptäcker oväntat chockerande hemligheter.
Season: 7 Episode (Season): 34 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Taylor & Christian Localized description: Taylor har fallit för en kille som påstår sig ha gått i hennes gamla skola, men hon minns honom inte. Nev och Tallulah börjar gräva, och upptäcker oväntat chockerande hemligheter. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Taylor & Christian
Efter en jobbig skilsmässa fick Moses nytt hopp i och med Krystal. Men trots att Krystal bor nära honom vill hon inte ses. Ju mer Nev och Kamie undersöker 'Krystal' desto mer chockade blir de, och fast beslutna att hitta svaren!
Season: 8 Episode (Season): 88 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Moses & Krystal Localized description: Efter en jobbig skilsmässa fick Moses nytt hopp i och med Krystal. Men trots att Krystal bor nära honom vill hon inte ses. Ju mer Nev och Kamie undersöker 'Krystal' desto mer chockade blir de, och fast beslutna att hitta svaren! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Moses & Krystal
Mark blev snabbt förälskad i sin drömtjej Taylor i ett onlinespel, och snart var de ett par. Nev och Kamie är inte lika säkra, men hjälper Mark ta reda på om Taylor verkligen är drömtjejen.
Season: 8 Episode (Season): 71 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: MARK & TAYLOR Localized description: Mark blev snabbt förälskad i sin drömtjej Taylor i ett onlinespel, och snart var de ett par. Nev och Kamie är inte lika säkra, men hjälper Mark ta reda på om Taylor verkligen är drömtjejen. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: MARK & TAYLOR
Dey har varit Codys fan i 13 år. De blev nyligen kära i varandra men Cody vägrar fortfarande att videochatta med henne. Kan Nev och Kamie hjälpa Dey att hitta hennes stora kärlek? Eller är Dey en del av ett nättrolls plan att förstöra Codys rykte?
Season: 8 Episode (Season): 47 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Dey & Cody Localized description: Dey har varit Codys fan i 13 år. De blev nyligen kära i varandra men Cody vägrar fortfarande att videochatta med henne. Kan Nev och Kamie hjälpa Dey att hitta hennes stora kärlek? Eller är Dey en del av ett nättrolls plan att förstöra Codys rykte? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Dey & Cody
Shi tror att hans nätkärlek Mira också bor i Philadelphia, men efter flera månader vill hon fortfarande inte träffas. När Nev och Kamie upptäcker att hon kanske bor bara fem kvarter bort söker de svaren på Phillys gator!
Season: 8 Episode (Season): 83 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Shi & Mira Localized description: Shi tror att hans nätkärlek Mira också bor i Philadelphia, men efter flera månader vill hon fortfarande inte träffas. När Nev och Kamie upptäcker att hon kanske bor bara fem kvarter bort söker de svaren på Phillys gator! Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Shi & Mira
Gejmarna Michaela och Ben i Nashville har varit ihop i ett år men Michaela har fortfarande inte träffat Bens familj och hon vill veta varför. Michaela är redo att ta deras förhållande till nästa nivå men först måste hon få veta varför hon hålls hemlig.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Localized episode title: Michalea & Ben Localized description: Gejmarna Michaela och Ben i Nashville har varit ihop i ett år men Michaela har fortfarande inte träffat Bens familj och hon vill veta varför. Michaela är redo att ta deras förhållande till nästa nivå men först måste hon få veta varför hon hålls hemlig. Localized description (long): Successful Nashville gamer, Michaela, met her boyfriend, Ben, in an online gaming forum and sparks immediately flew. Ben didn't hesitate to take their relationship out of the gaming realm and into the real world. Even though Ben asked Michaela to be his girlfriend on their first date, he still hasn't opened his world up to Michaela. After a year of dating, Michaela is ready to retire her single persona and go public with their relationship to her online following, but she runs the risk of losing it all if she announces that she has a boyfriend. She's ready to take that precarious next step for love, but not if Ben continues to hide her from his friends and family. She wants Ben to quit playing games and come clean about why he's hiding her. Original series title: Help! I'm in a Secret Relationship! Original Episode title: Michalea & Ben
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness hälsar Rob och Steelo Carly Aquilino välkommen och inser att piñatas har en åldersgräns i 'För gamla för piñata', ger sig på trick med kundvagnar i 'Vagnpajaser' och upptäcker att dålig lukt ger 'Stinkreflexen'.
Season: 37 Episode (Season): 36 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Carly Aquilino LXI Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness hälsar Rob och Steelo Carly Aquilino välkommen och inser att piñatas har en åldersgräns i 'För gamla för piñata', ger sig på trick med kundvagnar i 'Vagnpajaser' och upptäcker att dålig lukt ger 'Stinkreflexen'. Localized description (long): In an all new episode of Ridiculousness, Rob and Steelo welcome Carly Aquilino to discover that pinatas have an age limit in TOO OLD TO PIÑATA, attempt some stunts with shopping carts in CART CLOWNS and discover that bad smells cause a STINK REFLEX. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino LXI
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness hittar Rob, Steelo, and Nina Agdal sin 'Evig låga', råkar ut för 'Takgegga' och utrotar 'Inomhusfladdermöss'.
Season: 35 Episode (Season): 8 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Nina Agdal XXX Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness hittar Rob, Steelo, and Nina Agdal sin 'Evig låga', råkar ut för 'Takgegga' och utrotar 'Inomhusfladdermöss'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XXX
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness servar Rob, Steelo och gästen Nina Agdal för att spela 'Ping pong ding dong', blir arga medan de spelar spel i 'Ingen lek' och blir uppraggade av kvinnor i 'Slarviga tjejstötar'.
Season: 35 Episode (Season): 9 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Nina Agdal XXXI Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness servar Rob, Steelo och gästen Nina Agdal för att spela 'Ping pong ding dong', blir arga medan de spelar spel i 'Ingen lek' och blir uppraggade av kvinnor i 'Slarviga tjejstötar'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XXXI
I ett specialavsnitt av Ridiculousness som hyllar Teenage Mutant Ninja Turtles: Mutant Mayhem träffar Rob, Steelo och Carly andra supersködpaddor i 'Turtle Power', besöker sköldpaddornas hem in 'Kloakgänget' och bevittnar hjältar som 'Räddar dagen'.
Season: 35 Episode (Season): 10 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Carly Aquilino XXVI Localized description: I ett specialavsnitt av Ridiculousness som hyllar Teenage Mutant Ninja Turtles: Mutant Mayhem träffar Rob, Steelo och Carly andra supersködpaddor i 'Turtle Power', besöker sköldpaddornas hem in 'Kloakgänget' och bevittnar hjältar som 'Räddar dagen'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Carly Aquilino XXVI
För första gången åker killarna på skidresa till Michigan ihop. Gary avslöjar en chockerande hemlighet som får de andra att häpna. Briana och Devoin blir osams om flickornas pendling till skolan.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Teen Mom: The Next Chapter Localized episode title: Vad ska vi göra åt honom? Localized description: För första gången åker killarna på skidresa till Michigan ihop. Gary avslöjar en chockerande hemlighet som får de andra att häpna. Briana och Devoin blir osams om flickornas pendling till skolan. Localized description (long): For the first time, Cory invites all the Dads to a guys only ski trip to Michigan. Gary reveals a shocking secret that Leah is considering asking Kristina to adopt her and when Catelynn and Maci find out they step in as Amber's friends in hopes of being the ones to tell her. Briana and Devoin clash over the girls' commute to school, creating tension when Devoin is hesitant to make a sacrifice. Original series title: Teen Mom: The Next Chapter Original Episode title: What Are We Gonna Do About Him?
En deltagare slits mellan att gottgöra gamla fel eller skapa ny splittring. En annan spelare försöker skydda en 'vän', men skapar bara problem för sig själv. En hel epok kämpar desperat för att vända på spelet.
Season: 40 Episode (Season): 7 Localized series title: The Challenge: Battle Of The Eras Localized episode title: Mina riktiga vänners epok Localized description: En deltagare slits mellan att gottgöra gamla fel eller skapa ny splittring. En annan spelare försöker skydda en 'vän', men skapar bara problem för sig själv. En hel epok kämpar desperat för att vända på spelet. Original series title: The Challenge: Battle Of The Eras Original Episode title: My Real Friends Era
I ett rykande färskt Ridiculousness träffar Rob, Chanel och Steelo folk som saknar glädje i livet i 'Född grinig', blir räddade av bästa polarna i 'Vänskapsteam 6' och bevittnar galenskap i luften i 'Plan är de nya bussarna'.
Season: 27 Episode (Season): 24 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DXXXIII Localized description: I ett rykande färskt Ridiculousness träffar Rob, Chanel och Steelo folk som saknar glädje i livet i 'Född grinig', blir räddade av bästa polarna i 'Vänskapsteam 6' och bevittnar galenskap i luften i 'Plan är de nya bussarna'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXXXIII
I ett rykande färskt Ridiculousness kan Rob, Chanel och Steelo inte komma undan utan bulor och blåmärken i 'Flyktskador, smyger undan i 'Smygrökare' och hyllar gamlingar som skämtar i 'Gyllene skratt'.
Season: 27 Episode (Season): 25 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling CXXXIV Localized description: I ett rykande färskt Ridiculousness kan Rob, Chanel och Steelo inte komma undan utan bulor och blåmärken i 'Flyktskador, smyger undan i 'Smygrökare' och hyllar gamlingar som skämtar i 'Gyllene skratt'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXXXIV
I ett rykande färskt Ridiculousness bevittnar Rob, Chanel och Steelo några 'Nästan världsrekord', pratar om när det är 'Dags för däck' och diskuterar hur bord kan bli 'Fylllescener'.
Season: 27 Episode (Season): 27 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Chanel and Sterling DXXXVI Localized description: I ett rykande färskt Ridiculousness bevittnar Rob, Chanel och Steelo några 'Nästan världsrekord', pratar om när det är 'Dags för däck' och diskuterar hur bord kan bli 'Fylllescener'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Chanel and Sterling DXXXVI
Nykomlingen Louis lämnar avtryck direkt. Chloe faller för hans charm till Ants förtret. Gänget har en vild hemmafest där Ant konfronterar Chloe, och Bethan säger till Beau att hon behöver mer uppmärksamhet.
Season: 21 Episode (Season): 4 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Hello New Lad! Localized description: Nykomlingen Louis lämnar avtryck direkt. Chloe faller för hans charm till Ants förtret. Gänget har en vild hemmafest där Ant konfronterar Chloe, och Bethan säger till Beau att hon behöver mer uppmärksamhet. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Hello New Lad!
Louis kritiserar Chloe för hennes ursäkt til Ant, så hon hånglar med Ant. Beau och Bethan snackar ut och kommer överens, men sen blir Beau full och gör bort sig.
Season: 21 Episode (Season): 5 Localized series title: Geordie Shore Localized episode title: Big Mistake! Localized description: Louis kritiserar Chloe för hennes ursäkt til Ant, så hon hånglar med Ant. Beau och Bethan snackar ut och kommer överens, men sen blir Beau full och gör bort sig. Original series title: Geordie Shore Original Episode title: Big Mistake!
I ett nytt avsnitt av 'Ridiculousness' får Rob, Steelo och Nina Agdal 'Bollen i nyllet', spiller kaffe i 'Koffeinfritt' och pruttar på i 'Gulliga fjärtar'.
Season: 36 Episode (Season): 1 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Nina Agdal XLII Localized description: I ett nytt avsnitt av 'Ridiculousness' får Rob, Steelo och Nina Agdal 'Bollen i nyllet', spiller kaffe i 'Koffeinfritt' och pruttar på i 'Gulliga fjärtar'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XLII
I ett nytt avsnitt av Ridiculousness misslyckas Rob, Steelo och Nina Agdal med att identifiera djur i 'Dåliga zoologer', stämplar in och förfasas över kollegor som är 'Arbetskonstiga' samt försöker be om ursäkt i 'Förlåt så mycket'.
Season: 36 Episode (Season): 2 Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sterling och Nina Agdal XLIII Localized description: I ett nytt avsnitt av Ridiculousness misslyckas Rob, Steelo och Nina Agdal med att identifiera djur i 'Dåliga zoologer', stämplar in och förfasas över kollegor som är 'Arbetskonstiga' samt försöker be om ursäkt i 'Förlåt så mycket'. Original series title: Ridiculousness Original Episode title: Sterling and Nina Agdal XLIII