Naja i Najkę nieco ponosi fantazja, kiedy próbują wypromować najpiękniejszy cud natury Najlepszewa. / Diamondo zawsze dostaje to, czego chce, a teraz chciałby mieć rodzeństwo tak jak Naj i Najka.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Naj i Najka Localized episode title: Promocja zapadliska / Nowy brat Localized description: Naja i Najkę nieco ponosi fantazja, kiedy próbują wypromować najpiękniejszy cud natury Najlepszewa. // Diamondo zawsze dostaje to, czego chce, a teraz chciałby mieć rodzeństwo tak jak Naj i Najka. Original series title: Best and Bester Original Episode title: That Sinkhole Feeling / Like a Brother
Naj stłukł ostatni czysty talerz. Zamiast pozmywać, rodzeństwo wybiera się kupić nowy. / Naj i Najka chcą zrobić najsmaczniejszy shake na świecie i wkrótce stają do przykrej rywalizacji z Klapką.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Naj i Najka Localized episode title: Źródło gotówki / Lepszy shake Localized description: Naj stłukł ostatni czysty talerz. Zamiast pozmywać, rodzeństwo wybiera się kupić nowy. // Naj i Najka chcą zrobić najsmaczniejszy shake na świecie i wkrótce stają do przykrej rywalizacji z Klapką. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Funny Money / Shaking Bad
Alvin szuka zespołu na przyjęcie urodzinowe, ale odkrywa, że zostali już zarezerwowani dla małego zoo jako zwierzaki do głaskania! / Alvin próbuje przełamać zależność Teodora od Gadającego Misia, ale wówczas Teodor wymyśla nowego przyjaciela.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Zwierzaki do głaskania / Warren Seville Localized description: Alvin szuka zespołu na przyjęcie urodzinowe, ale odkrywa, że zostali już zarezerwowani dla małego zoo jako zwierzaki do głaskania! // Alvin próbuje przełamać zależność Teodora od Gadającego Misia, ale wówczas Teodor wymyśla nowego przyjaciela. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Party Animals / Warren Seville
Alvin zajmuje na biwaku miejsce Szymona, który zachorował, ale wkrótce odkrywa, że to w rzeczywistości wykopaliska archeologiczne. / Wiewiórki podejrzewają, że Dave kłamie na temat różnych zdobytych nagród i nie wiedzą, co zrobić.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Wakacyjne wykopki / Nagradzany tata Localized description: Alvin zajmuje na biwaku miejsce Szymona, który zachorował, ale wkrótce odkrywa, że to w rzeczywistości wykopaliska archeologiczne. // Wiewiórki podejrzewają, że Dave kłamie na temat różnych zdobytych nagród i nie wiedzą, co zrobić. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Excavation Vacation / Trophy Dad
When a cute girl joins the chess club, Alvin enlists Jeanette to teach him how to play so he can join as well.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: A Knight's Tail Localized description: When a cute girl joins the chess club, Alvin enlists Jeanette to teach him how to play so he can join as well. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: A Knight's Tail
Zespół Szkolnych Niusów wkracza do akcji, aby dowiedzieć się, kto stoi za serią tajemniczych dowcipów. / Kiedy Hirek i przyjaciele odkrywają, że Gienek ma ukryty talent, współpracują, aby pomóc mu spełnić jego marzenie.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Zagadkowa szkoła / Salon gier zoperowany Localized description: Zespół Szkolnych Niusów wkracza do akcji, aby dowiedzieć się, kto stoi za serią tajemniczych dowcipów. // Kiedy Hirek i przyjaciele odkrywają, że Gienek ma ukryty talent, współpracują, aby pomóc mu spełnić jego marzenie. Original series title: The Loud House Original Episode title: Riddle School / Love Me Tenor
Kiedy Rozalka dowiaduje się, że każdy członek rodziny wystąpi na urodzinach Hektora, prosi Igę o pomoc. / Rozalka próbuje stworzyć więź z jej starszą kuzynką Karoliną, co prowadzi do wojny z chłopcami.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Wpadka na Urodzinach Dziadka. Z Wielkodomskimi / Jak oswoić kukaburę. Z wielkodomskimi Localized description: Kiedy Rozalka dowiaduje się, że każdy członek rodziny wystąpi na urodzinach Hektora, prosi Igę o pomoc. // Rozalka próbuje stworzyć więź z jej starszą kuzynką Karoliną, co prowadzi do wojny z chłopcami. Original series title: The Loud House Original Episode title: Face the Music with the Casagrandes / Pranks for the Memories with the Casagrandes
Hila zostaje obsadzona w roli detektywa w szkolnym przedstawieniu. Gdy na jaw wychodzi tajemnica, musi rozwiązać prawdziwą sprawę.
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Sprawa dla detektywa Localized description: Hila zostaje obsadzona w roli detektywa w szkolnym przedstawieniu. Gdy na jaw wychodzi tajemnica, musi rozwiązać prawdziwą sprawę. Original series title: The Loud House Original Episode title: An Inspector Falls
Hirek i Czarek chcą zostać milionowym klientem pana Flipa, bo dowiadują się, że czeka ich wielka nagroda.
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Jeden na milion Localized description: Hirek i Czarek chcą zostać milionowym klientem pana Flipa, bo dowiadują się, że czeka ich wielka nagroda. Original series title: The Loud House Original Episode title: One In A Million
Gdy czteroletnia siostra Hirka, Hala dostaje promocję do jego klasy, Hirek obawia się o uszczerbek na reputacji.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Awans naukowy Localized description: Gdy czteroletnia siostra Hirka, Hala dostaje promocję do jego klasy, Hirek obawia się o uszczerbek na reputacji. Original series title: The Loud House Original Episode title: Making the Grade
Róża wspólnie z rodziną jak zwykle obserwuje ptaki w lesie, co wkrótce się sypie, kiedy mylą Papuga z rzadkim gatunkiem. / Zmęczony brakiem własnego miejsca Robert potajemnie przenosi się do pustego mieszkania w budynku. Prezentujemy także Hanię.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Ładny ptaszek / Mieszkanie i ściemnianie Localized description: Róża wspólnie z rodziną jak zwykle obserwuje ptaki w lesie, co wkrótce się sypie, kiedy mylą Papuga z rzadkim gatunkiem. // Zmęczony brakiem własnego miejsca Robert potajemnie przenosi się do pustego mieszkania w budynku. Prezentujemy także Hanię. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flock This Way / Movers and Fakers
Wszyscy w Mrokowie oglądają najnowszy horror 'Byłem nastoletnią muchą'. Timmy'emu nie wolno go obejrzeć więc życzy sobie zmienić się w muchę. I tu zaczyna się prawdziwy horror. / Timmy życzy sobie tymczasowego wróżka, który spełni każde życzenie.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Timmucha / Wróżek zastępczy Localized description: Wszyscy w Mrokowie oglądają najnowszy horror 'Byłem nastoletnią muchą'. Timmy'emu nie wolno go obejrzeć więc życzy sobie zmienić się w muchę. I tu zaczyna się prawdziwy horror. // Timmy życzy sobie tymczasowego wróżka, który spełni każde życzenie. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Fly Boy / Temporary Fairy
Timmy życzy sobie, aby jego przodkowie wybrali inne profesje. Rodzina Timmy'ego staje się bogata i rozpieszczona.
Season: 9 Episode (Season): 10 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Powrót do przeszłości Localized description: Timmy życzy sobie, aby jego przodkowie wybrali inne profesje. Rodzina Timmy'ego staje się bogata i rozpieszczona. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Turner Back Time
Kraker zostaje poddany hipnozie, aby przestał wierzyć we wróżki i znowu staje się normalny. / Cosmo zostaje wyrzucony z domu. Mieszkańcy Mrokowa uznają go za superbohatera, kiedy na ich oczach przylatuje i ratuje Pufa.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Kraker na odwyku / Super Zero Localized description: Kraker zostaje poddany hipnozie, aby przestał wierzyć we wróżki i znowu staje się normalny. // Cosmo zostaje wyrzucony z domu. Mieszkańcy Mrokowa uznają go za superbohatera, kiedy na ich oczach przylatuje i ratuje Pufa. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Crocker Shocker / Super Zero
Timmy, jego tata i wróżkowie utykają w grze planszowej stworzonej przez Cosmo.
Season: 9 Episode (Season): 11 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Cosmonopoly Localized description: Timmy, jego tata i wróżkowie utykają w grze planszowej stworzonej przez Cosmo. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Cosmonopoly
Tata wywraca dom do góry nogami w poszukiwaniu świerszcza, który burzy jego spokój.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Cały ten świerszcz Localized description: Tata wywraca dom do góry nogami w poszukiwaniu świerszcza, który burzy jego spokój. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Bug's Strife
Po nieudanej próbie romansu Wacka, Lolek, Geo i Kot próbują znaleźć kumplowi sympatię. / Hirek i Czarek proszą roziców o udział w Obozie Kosmicznych Kadetów, ale nie jest on tak fajny, jak oczekiwali.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Zakochane Ptaszki / Kosmiczni Kadeci Localized description: Po nieudanej próbie romansu Wacka, Lolek, Geo i Kot próbują znaleźć kumplowi sympatię. // Hirek i Czarek proszą roziców o udział w Obozie Kosmicznych Kadetów, ale nie jest on tak fajny, jak oczekiwali. Original series title: The Loud House Original Episode title: Love Birds / Rocket Men
Kamień, Papier i Nożyce przerabiają swój samochód, Zuzannę, by zdobyć nagrodę. // Papier robi dla Kamienia mechaniczne brwi, by ten wygrał casting na modela. Nożyce wybiera się po przygodę z zastępcami.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Papier, Kamień, Nożyce Localized episode title: Zuzanna / Brwi Localized description: Kamień, Papier i Nożyce przerabiają swój samochód, Zuzannę, by zdobyć nagrodę. // Papier robi dla Kamienia mechaniczne brwi, by ten wygrał casting na modela. Nożyce wybiera się po przygodę z zastępcami. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Susan / Eyebrows
Patryk i SpongeBob zatrudniają się w kinie, aby obejrzeć premierowy seans pewnego filmu.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Patryk Rozgwiazda Show Localized episode title: Rozgwiazdy kina Localized description: Patryk i SpongeBob zatrudniają się w kinie, aby obejrzeć premierowy seans pewnego filmu. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Movie Stars
Episode: 277 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Kapitan Mizerny Localized description: Plankton wstępuje w szeregi klubu łotrów. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick the Mailman
SpongeBob i Patryk zabierają Skalmara na pokład samolotu lecącego do kurortu.
Episode: 277 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Przelot Podwodny Localized description: SpongeBob i Patryk zabierają Skalmara na pokład samolotu lecącego do kurortu. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plane to Sea
Harma i Kozy z Księżyca muszą znaleźć nową gitarzystkę, bo Harma doznała kontuzji podczas gry. / Hirek musi dotrzeć na Szał na Nabiał w Nabiałolandii, więc stara się jak najszybciej ogarnąć pranie.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Tak dobra aż strach / Zadanie: pranie Localized description: Harma i Kozy z Księżyca muszą znaleźć nową gitarzystkę, bo Harma doznała kontuzji podczas gry. // Hirek musi dotrzeć na Szał na Nabiał w Nabiałolandii, więc stara się jak najszybciej ogarnąć pranie. Original series title: The Loud House Original Episode title: Music to My Fears / Fluff and Folled
Harma musi zdecydować, czy będzie grała w zespole z przyjaciółmi, czy z profesjonalistami.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Gramy razem Localized description: Harma musi zdecydować, czy będzie grała w zespole z przyjaciółmi, czy z profesjonalistami. Original series title: The Loud House Original Episode title: Band Together
Kierowany zazdrością Heath chce dowieść, że zna się lepiej na ochronie klimatu niż Jinafire.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Monster High Localized episode title: Przypał Localized description: Kierowany zazdrością Heath chce dowieść, że zna się lepiej na ochronie klimatu niż Jinafire. Original series title: Monster High Original Episode title: Fired Up
Deuce chce poszpanować wiedzą o szczurach na Wrzeszczywalu Zwierzaków. Perseusz odmawia współpracy, więc Deuce zastępuje go siejącym zniszczenie szczurem.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Monster High Localized episode title: O szczury Localized description: Deuce chce poszpanować wiedzą o szczurach na Wrzeszczywalu Zwierzaków. Perseusz odmawia współpracy, więc Deuce zastępuje go siejącym zniszczenie szczurem. Original series title: Monster High Original Episode title: Oh Rats
Rozalka i reszta zagrają w nowym teledysku Dwunasta Znaczy Północ, ale sprawy przybierają zły obrót, gdy duch sieje spustoszenie w sali koncertowej. Dzieci wraz z zespołem muszą wynaleźć sposób na uspokojenie ducha, i to szybko!
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Upiór w k-popie Localized description: Rozalka i reszta zagrają w nowym teledysku Dwunasta Znaczy Północ, ale sprawy przybierają zły obrót, gdy duch sieje spustoszenie w sali koncertowej. Dzieci wraz z zespołem muszą wynaleźć sposób na uspokojenie ducha, i to szybko! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Phantom Freakout
Krzychu musi wybrać konika na chrzest Kamilka, ale czy dokona właściwego wyboru? / Karolina potrzebuje zaliczenia z WF-u, aby ukończyć szkołę, więc wraz z Rozalką postanawia znaleźć odpowiedni dla niej sport.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Pocieszny ojciec chrzestny / Sportsmenka mimo woli Localized description: Krzychu musi wybrać konika na chrzest Kamilka, ale czy dokona właściwego wyboru? // Karolina potrzebuje zaliczenia z WF-u, aby ukończyć szkołę, więc wraz z Rozalką postanawia znaleźć odpowiedni dla niej sport. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Odd Father / Long Shot
Rozalka odkrywa, że tata spotyka się z jej nauczycielką, więc natychmiast łączy siły z Igą, by to rozbić!
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Niebezpieczne związki Localized description: Rozalka odkrywa, że tata spotyka się z jej nauczycielką, więc natychmiast łączy siły z Igą, by to rozbić!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Teacher's Fret
Rozalka robi wszystko, aby wygrać dla Marii podróż dookoła świata. / Karolinie źle idzie strzyżenie, więc zaczyna treningi fryzjerskie z mistrzem - Kajtkiem!
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Podróż życia / Na skróty Localized description: Rozalka robi wszystko, aby wygrać dla Marii podróż dookoła świata. // Karolinie źle idzie strzyżenie, więc zaczyna treningi fryzjerskie z mistrzem - Kajtkiem! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guilt Trip / Short cut
Gdy Nożyce kłamie, że Papier ma urodziny, a robi to po to, by wyłudzić darmowy tort, chłopaków ściga Urodzinowa Policja. // Gdy Papier kłamie, żeby zrobić wrażenie na sąsiadce, Ołówek, w końcu musi bronić Ziemi przed inwazją kosmitów.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Papier, Kamień, Nożyce Localized episode title: Urodzinowa policja / Kłamstwo Papiera Localized description: Gdy Nożyce kłamie, że Papier ma urodziny, a robi to po to, by wyłudzić darmowy tort, chłopaków ściga Urodzinowa Policja. // Gdy Papier kłamie, żeby zrobić wrażenie na sąsiadce, Ołówek, w końcu musi bronić Ziemi przed inwazją kosmitów. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Birthday Police / Paper's Big Lie
Nożyce postanawia zostać twarzą nowego produktu... i okazuje się, że to pieluchy.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Papier, Kamień, Nożyce Localized episode title: Twarz produktu Localized description: Nożyce postanawia zostać twarzą nowego produktu... i okazuje się, że to pieluchy. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Diapers
Ruby i Zokie próbują odtworzyć pluszakowe święto na Ziemi, nie narażając przy tym nikogo na ryzyko. // Ruby i Zokie organizują randkę w ciemno dla Earla i Konko, która myśli, że jest to spotkanie z Zokim.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Zokie z Planety Ruby Localized episode title: Żar-Plusz-Maź / Dzika Miłość Localized description: Ruby i Zokie próbują odtworzyć pluszakowe święto na Ziemi, nie narażając przy tym nikogo na ryzyko. // Ruby i Zokie organizują randkę w ciemno dla Earla i Konko, która myśli, że jest to spotkanie z Zokim. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Hot Pudge Sludge Day / Love Nuts
Wizyta sprzedawcy lodów wywołuje zamieszanie na obozie, a Sandy pokazuje całkiem nowe oblicze. // Zwykła rywalizacja superbohaterów doprowadza do nezłego zamieszania na całym obozie.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Koralowy Obóz: Młodzieńcze Lato SpongeBoba Localized episode title: Orzeszko-szał / Syrenameni i Skorupinowie Localized description: Wizyta sprzedawcy lodów wywołuje zamieszanie na obozie, a Sandy pokazuje całkiem nowe oblicze. // Zwykła rywalizacja superbohaterów doprowadza do nezłego zamieszania na całym obozie. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Nut Madness / Mermaid Men and Barnacle Boys
Episode: 275 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Dziewczęta w pretensjach Localized description: Perła z Narlenka robią wypad na miasto. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Upturn Girls
Pan Krab i Plankton od dawna są zaciekłymi wrogami i konkurentami w biznesie. Okazuje się jednak, że w przeszłości łączyła ich przyjaźń. Pan Krab opowiada, co stało się z tą przyjaźnią i o tym, jak po drodze narodził się Kraboburger.
Episode: 81 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Przyjaciel czy wróg? część 2 Localized description: Pan Krab i Plankton od dawna są zaciekłymi wrogami i konkurentami w biznesie. Okazuje się jednak, że w przeszłości łączyła ich przyjaźń. Pan Krab opowiada, co stało się z tą przyjaźnią i o tym, jak po drodze narodził się Kraboburger. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Friend or Foe Part 2
Skalmar jest tak śpiący, że SPongeBob i Patryk nie mogą go dobudzić, a przecież nie wolno im doprowadzić do sytuacji, w której Skalmar zapomni o udziale w przesłuchaniu. / Pan Krab organizuje katering dla wyższych sfer.
Episode: 208 Season: 10 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Śpiący królewicz / Krabo-katering Localized description: Skalmar jest tak śpiący, że SPongeBob i Patryk nie mogą go dobudzić, a przecież nie wolno im doprowadzić do sytuacji, w której Skalmar zapomni o udziale w przesłuchaniu. // Pan Krab organizuje katering dla wyższych sfer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Snooze You Lose / Krusty Katering
Dziadek opowiada Patrykowi o swoim dzieciństwie. / Patryk Pierwotny prowadzi program o swojej pierwotnej rodzinie.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Patryk Rozgwiazda Show Localized episode title: Małe rozrabiaki / Patryk Rozgwiazda - pierwotny show Localized description: Dziadek opowiada Patrykowi o swoim dzieciństwie. // Patryk Pierwotny prowadzi program o swojej pierwotnej rodzinie. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Little Patscals / The Pre-Historic Patrick Star Show
Skalmar przyłącza się do załogi statku polującej na wielką białą meduzę. / Plankton znajduje zaczarowaną fasolkę, która przenosi go do krainy olbrzymów (bardziej niż zazwyczaj).
Episode: 288 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Moby Bzik / Plankton i czarodziejska fasola Localized description: Skalmar przyłącza się do załogi statku polującej na wielką białą meduzę. // Plankton znajduje zaczarowaną fasolkę, która przenosi go do krainy olbrzymów (bardziej niż zazwyczaj). Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Dopey Dick / Plankton and the Beanstalk
Uświadomiwszy sobie, że jej starsza siostra wybiera się na studia, Honia stara się udaremnić plany Hani. / Lincoln i Czarek zaczynają ciasteczkowy biznes, ale prowadzenie go wymaga dużo więcej pracy, niż przewidywali.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Okołogolfowy ból Głowy / Ciasteczkowi Królowie Localized description: Uświadomiwszy sobie, że jej starsza siostra wybiera się na studia, Honia stara się udaremnić plany Hani. // Lincoln i Czarek zaczynają ciasteczkowy biznes, ale prowadzenie go wymaga dużo więcej pracy, niż przewidywali. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't You Fore-get About Me / Tough Cookies
Koronne Knieje mają zostać zalane, ponieważ ma powstać szóste Wielkie Jezioro. Mieszkańcy miasteczka zamierzają udowodnić, że zasługują na ocalenie.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Ocalić Koronne Knieje! Localized description: Koronne Knieje mają zostać zalane, ponieważ ma powstać szóste Wielkie Jezioro. Mieszkańcy miasteczka zamierzają udowodnić, że zasługują na ocalenie. Original series title: The Loud House Original Episode title: Save Royal Woods!
Żeby wygrać wojnę na żarty i pokonać Uniwersytet Piaskowej Pułapki, Hania korzysta z pomocy Hili.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Wojna nie na żarty Localized description: Żeby wygrać wojnę na żarty i pokonać Uniwersytet Piaskowej Pułapki, Hania korzysta z pomocy Hili. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pranks Fore Nothing
Harma i Kozy z Księżyca zakładają dziecięcy zespół, żeby zarobić pieniądze na nowy sprzęt.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Dziecinnie łatwa forsa Localized description: Harma i Kozy z Księżyca zakładają dziecięcy zespół, żeby zarobić pieniądze na nowy sprzęt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Child's Play
Hirek próbuje zmienić klasę po oddzieleniu od paczki, ale ostatecznie zostaje przeniesiony do Kanady. Hania nie pasuje do żadnego piętra w akademiku. Mama i tata pędzą na lekcję korzystania z nocnika Holly do przedszkola.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Niezła Szkoła! Część 2 Localized description: Hirek próbuje zmienić klasę po oddzieleniu od paczki, ale ostatecznie zostaje przeniesiony do Kanady. Hania nie pasuje do żadnego piętra w akademiku. Mama i tata pędzą na lekcję korzystania z nocnika Holly do przedszkola. Original series title: The Loud House Original Episode title: Schooled! Part 2
Psuje się grzejnik, a mieszkanie tria zamarza. Papier próbuje ratować kolegów. Lou wyjeżdża na zjazd właścicieli mieszkań. // Papier, Kamień i Nożyce biorą udział w wojnie na kawały z Braćmi Szczurami i Ołówek, ale dziewczyna ma tajną broń.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Papier, Kamień, Nożyce Localized episode title: Arktyka / Wojna na kawały Localized description: Psuje się grzejnik, a mieszkanie tria zamarza. Papier próbuje ratować kolegów. Lou wyjeżdża na zjazd właścicieli mieszkań. // Papier, Kamień i Nożyce biorą udział w wojnie na kawały z Braćmi Szczurami i Ołówek, ale dziewczyna ma tajną broń. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: The Arctic / Prank War
Patryk realizuje swoje marzenie o nosie. Jest zachwycony zapachami, ale wkrótce przekonuje się, że nie wszystko pachnie ładnie
Episode: 107 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Prosto w nos Localized description: Patryk realizuje swoje marzenie o nosie. Jest zachwycony zapachami, ale wkrótce przekonuje się, że nie wszystko pachnie ładnie Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Nose Knows
Sponge przypadkowo załapuje się na wakacyjny lot na księżyc z Sandy. / Pan Krab zabiera Perłę i Sponge’a na wakacje do Mennicy Państwowej.
Episode: 161 Season: 8 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Lot na Księżyc / Wakacje z Krabem Localized description: Sponge przypadkowo załapuje się na wakacyjny lot na księżyc z Sandy. // Pan Krab zabiera Perłę i Sponge’a na wakacje do Mennicy Państwowej. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mooncation / Mr. Krabs Takes a Vacation
SpongeBob Kanciastoporty to serial animowany z udziałem morskiej gąbki, któa zamieszkuje Bikini Dolne miasteczko na dnie oceanu. Wraz z przyjacielem Patrykiem, różową rozgwiazdą, przeżywają zawriowane przygody.
Episode: 284 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized description: SpongeBob Kanciastoporty to serial animowany z udziałem morskiej gąbki, któa zamieszkuje Bikini Dolne miasteczko na dnie oceanu. Wraz z przyjacielem Patrykiem, różową rozgwiazdą, przeżywają zawriowane przygody. Original series title: SpongeBob SquarePants
W dniu 11 rocznicy powstania Tłustego Kraba ekipa restauracji zostaje zamknięta w zamrażarce. Czeka ich mroźna podróż ścieżkami pamięci, ukazująca prześmieszne zdarzenia z przeszłości.
Episode: 124 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Schłodzony jubileusz część 2 Localized description: W dniu 11 rocznicy powstania Tłustego Kraba ekipa restauracji zostaje zamknięta w zamrażarce. Czeka ich mroźna podróż ścieżkami pamięci, ukazująca prześmieszne zdarzenia z przeszłości. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Truth or Square Part 2
W Bikini Dolnym szaleje burza a Skalmar utknął w domu razem ze Spongem i Patrykiem. / Plankton otwiera podziemną restaurację. Tłusty Krab jest zagrożony.
Episode: 125 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Ananasowy zew / Jaskinia Pomyj Localized description: W Bikini Dolnym szaleje burza a Skalmar utknął w domu razem ze Spongem i Patrykiem. // Plankton otwiera podziemną restaurację. Tłusty Krab jest zagrożony. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple Fever / Chum Caverns
Król Neptun świętuje urodziny pod Tłustym Krabem. Sponge chce, żeby wszystko świetnie wypadło i udaje się na poszukiwanie zaginionego syna Króla, Trytona. Gościem specjalnym odcinka jest Victoria Beckham!
Episode: 126 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Starcie z Trytonem Localized description: Król Neptun świętuje urodziny pod Tłustym Krabem. Sponge chce, żeby wszystko świetnie wypadło i udaje się na poszukiwanie zaginionego syna Króla, Trytona. Gościem specjalnym odcinka jest Victoria Beckham! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Clash of Triton
W programie o pięknych domach pojawia się Skalmir. Skalmar jest zły i chce żeby jego dom też trafił do telewizji. / Plankton zakłada kapelę rockową, do której zaprasza Sponge’a. Liczy na to, że gąbka napiszę piosenkę o przepisie na kraboburger.
Episode: 101 Season: 6 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: W Ładnym Domku / W trasie Localized description: W programie o pięknych domach pojawia się Skalmir. Skalmar jest zły i chce żeby jego dom też trafił do telewizji. // Plankton zakłada kapelę rockową, do której zaprasza Sponge’a. Liczy na to, że gąbka napiszę piosenkę o przepisie na kraboburger. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Fancy / Krabby Road
Rozalka i Iga próbują zdobyć autograf Yoon Kwana, a Karolina pomaga Alisie przygotować się do festiwalu muzycznego!
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Operacja gwiazda popu Localized description: Rozalka i Iga próbują zdobyć autograf Yoon Kwana, a Karolina pomaga Alisie przygotować się do festiwalu muzycznego!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Popstar
Potężny artefakt zostaje przeniesiony do Muzeum Narodowego Meksyku i sprowadza burzę na Wielkodomskich!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Ofiary pogody Localized description: Potężny artefakt zostaje przeniesiony do Muzeum Narodowego Meksyku i sprowadza burzę na Wielkodomskich! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Weather Beaten
Pan Czyż ma szansę na pracę jako konduktor szybszego pociągu, ale najpierw musi udowodnić, że potrafi być szybki jak robot!
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Człowiek kontra maszyna Localized description: Pan Czyż ma szansę na pracę jako konduktor szybszego pociągu, ale najpierw musi udowodnić, że potrafi być szybki jak robot! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Race Against the Machine
Wielki wróg pingwinów, dr Bulgot, delfin, powraca aby się zemścić. Kiedy Bulgot porywa króla Juliana, Skipper i jego drużyna muszą uratować swojego nieznośnego sąsiada i powstrzymać Bulgota przed zniszczeniem planety.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Zemsta doktora Bulgota Localized description: Wielki wróg pingwinów, dr Bulgot, delfin, powraca aby się zemścić. Kiedy Bulgot porywa króla Juliana, Skipper i jego drużyna muszą uratować swojego nieznośnego sąsiada i powstrzymać Bulgota przed zniszczeniem planety. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Dr. Blowhole's Revenge
Do Zoo przyjeżdża szympansica Lulu. Zakochuje się w niej Phil, ale ona woli Masona.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Pingwiny z Madagaskaru Localized episode title: Zakochana małpa Localized description: Do Zoo przyjeżdża szympansica Lulu. Zakochuje się w niej Phil, ale ona woli Masona. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Monkey Love
Leo martwi się o Karai i próbuje przekonać przyjaciół, że powinni ruszyć jej na ratunek. Tymczasem pewien mistrz złodziejskiego rzemiosła kradnie hełm Shreddera, który to hełm wpada w ręce niczego niepodejrzewających Żółwi.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Wojownicze Żółwie Ninja Localized episode title: Legenda Kuro Kabuto Localized description: Leo martwi się o Karai i próbuje przekonać przyjaciół, że powinni ruszyć jej na ratunek. Tymczasem pewien mistrz złodziejskiego rzemiosła kradnie hełm Shreddera, który to hełm wpada w ręce niczego niepodejrzewających Żółwi. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Legend of the Kuro Kabuto
Przez swoją impulsywność Rafael pakuje się w kłopoty, kiedy przypadkiem uszkadza maszynę, która sprawia, że Raf zamienia się umysłem z Kraangiem.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Wojownicze Żółwie Ninja Localized episode title: Plan 10 Localized description: Przez swoją impulsywność Rafael pakuje się w kłopoty, kiedy przypadkiem uszkadza maszynę, która sprawia, że Raf zamienia się umysłem z Kraangiem. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Plan 10
Sylwo i Bodzio wślizgują się do na teren letniego obozu 'tylko dla dziewcząt', aby odnaleźć cudowną Dzidkę Kwaczkę. / Chłopaki ruszają na plażę i nic nie zepsuje im dnia, nawet wielki, przerażający POOOOTWÓÓÓÓR!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Piekaczki Localized episode title: Chleb miłości / Horror na plaży Localized description: Sylwo i Bodzio wślizgują się do na teren letniego obozu 'tylko dla dziewcząt', aby odnaleźć cudowną Dzidkę Kwaczkę. // Chłopaki ruszają na plażę i nic nie zepsuje im dnia, nawet wielki, przerażający POOOOTWÓÓÓÓR! Original series title: Breadwinners Original Episode title: Love Loaf / Beach Day... of Horror
Cheesy angażuje Teodora i Alvina do pomocy w kradzieży deserów ze szkolnej kuchni, wykorzystując tajne podziemne tunele. / Uwięziony w domu z powodu burzy Szymon wymyśla grę w wirtualnej rzeczywistości, która szybko wymyka się spod kontroli.
Season: 5 Episode (Season): 25 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Podziemne przejście / Wirtualny dom Localized description: Cheesy angażuje Teodora i Alvina do pomocy w kradzieży deserów ze szkolnej kuchni, wykorzystując tajne podziemne tunele. // Uwięziony w domu z powodu burzy Szymon wymyśla grę w wirtualnej rzeczywistości, która szybko wymyka się spod kontroli. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Underground / Game House
Puuf nie chce usnąć więc Wanda postanawia poczytać mu wróżkowe bajki. Okazuje się, że wszystkie bajki to tak naprawdę prawdziwe przeżycia wróżków.
Season: 9 Episode (Season): 25 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Bajeczki Localized description: Puuf nie chce usnąć więc Wanda postanawia poczytać mu wróżkowe bajki. Okazuje się, że wszystkie bajki to tak naprawdę prawdziwe przeżycia wróżków. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Fairly Odd Fairy Tales
Aby uprzykrzyć życie rodzinie Timmy'ego Fuup zamienia Sparkiego na Anty-Sparkiego. Zadowolony z efektów postanawia unieszczęśliwić całe miasteczko, zamieniając domowe zwierzaki na małe potworki. Timmy musi wkroczyć do akcji.
Season: 9 Episode (Season): 26 Localized series title: Wróżkowie chrzestni Localized episode title: Najlepszy wróg człowieka Localized description: Aby uprzykrzyć życie rodzinie Timmy'ego Fuup zamienia Sparkiego na Anty-Sparkiego. Zadowolony z efektów postanawia unieszczęśliwić całe miasteczko, zamieniając domowe zwierzaki na małe potworki. Timmy musi wkroczyć do akcji. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Man's Worst Friend
Skalmar idzie do domu udając chorego. Hipochondryczny Sponge myśli, że sąsiad naprawdę jest chory. / Pani Puff wysyła Sponge'a na Autorodeo Demolka, gdzie jego brak umiejętności jazdy czyni z niego prawdziwą gwiazdę.
Episode: 173 Season: 8 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Skal-zaraza / Autorodeo Demolka Localized description: Skalmar idzie do domu udając chorego. Hipochondryczny Sponge myśli, że sąsiad naprawdę jest chory. // Pani Puff wysyła Sponge'a na Autorodeo Demolka, gdzie jego brak umiejętności jazdy czyni z niego prawdziwą gwiazdę. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squiditis / Demolition Doofus
Sponge przynosi do domu pudełko nowych przysmaków dla ślimaków. Gacuś zrobi wszystko aby się do nich dobrać. / Plankton wygrywa darmowego kraboburgera, ale Krab za wszelką cenę nie chce dopuścić, aby rywal go odebrał.
Episode: 174 Season: 8 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Przysmak / Na miejscu czy na wynos Localized description: Sponge przynosi do domu pudełko nowych przysmaków dla ślimaków. Gacuś zrobi wszystko aby się do nich dobrać. // Plankton wygrywa darmowego kraboburgera, ale Krab za wszelką cenę nie chce dopuścić, aby rywal go odebrał. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Treats! / For Here or to Go