Poté, co Fungovi banditi pomohou Poovi dostat se ven, Po souhlasí, že jim tu laskavost oplatí. Takovou laskavost ale Po nečekal.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Hodný krokodýl, zlý krokodýl Localized description: Poté, co Fungovi banditi pomohou Poovi dostat se ven, Po souhlasí, že jim tu laskavost oplatí. Takovou laskavost ale Po nečekal. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Good Croc Bad Croc
Ve snaze zaujmout své fanoušky vypustí Po Démona. Po ale musí přijít na to, jak Démona porazit a zachránit tak vesnici a své fanoušky.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Panda má fandy Localized description: Ve snaze zaujmout své fanoušky vypustí Po Démona. Po ale musí přijít na to, jak Démona porazit a zachránit tak vesnici a své fanoušky. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Po Fans Out
Po nehodě s Tajemným zrcadlem Jing a Jang se Po chová divně. V jednu chvíli je milí a laskavý a pak násilnický a protivný. Je možné, že se rozdvojil?
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Kung Fu Panda: Legendy o mazáctve Localized episode title: Zlý Po Localized description: Po nehodě s Tajemným zrcadlem Jing a Jang se Po chová divně. V jednu chvíli je milí a laskavý a pak násilnický a protivný. Je možné, že se rozdvojil? Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Bad Po
Marlene objeví ztracené vejce a poprosí tučňáky, aby se o něj postarali. Jelimán z něj chce ale vychovat svého zástupce. // Skipper ukrade baterky z Jelimánova rádia a tím vyvolá divokou honičku po celé zoo.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Báječní vaječní vysedávači / Oslava na baterky Localized description: Marlene objeví ztracené vejce a poprosí tučňáky, aby se o něj postarali. Jelimán z něj chce ale vychovat svého zástupce. // Skipper ukrade baterky z Jelimánova rádia a tím vyvolá divokou honičku po celé zoo. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Paternal Egg-Stinct / Assault & Batteries
Tučňáci soutěží proti lemurům v bitvě o vlajku. Lemuři je ale vždycky porazí. // Mort nemůže odolat Jelimánovým nohám.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Vítězná ptáktika / Mortovo nánoženství Localized description: Tučňáci soutěží proti lemurům v bitvě o vlajku. Lemuři je ale vždycky porazí. // Mort nemůže odolat Jelimánovým nohám. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Penguiner Takes All / Two Feet High and Rising
Marlene jde přivítat nové obyvatele zoo, ale záhadně zmizí. Tučňáci a lemuři se vydají na její záchranu, ztratí se však i oni. // Když Jelimána převezou na ošetřovnu, protože se chová podivněji než obvykle, přebírá velení Maurice.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Tučňáci z Madagaskaru Localized episode title: Kdopak sedá u souseda? / Nalíčené liči Localized description: Marlene jde přivítat nové obyvatele zoo, ale záhadně zmizí. Tučňáci a lemuři se vydají na její záchranu, ztratí se však i oni. // Když Jelimána převezou na ošetřovnu, protože se chová podivněji než obvykle, přebírá velení Maurice. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: The Hidden / Kingdom Come
Pan Krabs se snaží sehnat dost jídla, aby nakrmil Perlu která si prochází obdobím velkého růstu. / Po osprchování se SpongeBob zaklesne ve svém mandlu.
Episode: 128 Season: 7 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Veliký hlad / SpongeBob a mandl Localized description: Pan Krabs se snaží sehnat dost jídla, aby nakrmil Perlu která si prochází obdobím velkého růstu. // Po osprchování se SpongeBob zaklesne ve svém mandlu. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Growth Spout / Stuck in the Wringer
Plankton ukradne Sandy kožich, aby se za Sandy mohl převléknout a získat tak recept na Krabí hambáč. / Plankton vleze SpongeBobovi do hlavy, aby získal recept na Krabí hambáč.
Episode: 129 Season: 7 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Někdo je v kuchyni se Sandy / Kdo ovládá koho? Localized description: Plankton ukradne Sandy kožich, aby se za Sandy mohl převléknout a získat tak recept na Krabí hambáč. // Plankton vleze SpongeBobovi do hlavy, aby získal recept na Krabí hambáč. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Someone's in the Kitchen with Sandy / The Inside Job
Pan Krabs a Plankton lákají zákazníky na tučná jídla. / SpongeBob se pokouší o kariéru v modelingu díky reklamě na kuchyňskou houbu.
Episode: 130 Season: 7 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Tukové šílenství / Herecká kariéra Localized description: Pan Krabs a Plankton lákají zákazníky na tučná jídla. // SpongeBob se pokouší o kariéru v modelingu díky reklamě na kuchyňskou houbu. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Greasy Buffoons / Model Sponge
Sépiák uklízí město Zátiší Bikin za "pomoci" SpongeBoba. / SpongeBob přinese Garymu mazlíčka, který ho ale terorizuje.
Episode: 131 Season: 7 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Úklid v Zátiší Bikin / Kamarád pro Garyho Localized description: Sépiák uklízí město Zátiší Bikin za "pomoci" SpongeBoba. // SpongeBob přinese Garymu mazlíčka, který ho ale terorizuje. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Keep Bikini Bottom Beautiful / A Pal for Gary
SpongeBob s Patrikem si koupí hračku a musí se naučit, jak se o ni dělit. / SpongeBob jede s panem Krabsem na Konferenci největších krabích škrťáků.
Episode: 132 Season: 7 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Tvoje a moje a moje / Škrťák Krabs Localized description: SpongeBob s Patrikem si koupí hračku a musí se naučit, jak se o ni dělit. // SpongeBob jede s panem Krabsem na Konferenci největších krabích škrťáků. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Yours, Mine and Mine / Kracked Krabs
SpongeBob s Patrikem vyruší Létajícího Holanďana ze spánku a on je za to promění v duchy. / Sépiák a SpongeBob se musí podělit o skřínku.
Episode: 133 Season: 7 Localized series title: Spongebob v kalhotách Localized episode title: Ať žijí duchové! / Sépiák a jeho klarinet Localized description: SpongeBob s Patrikem vyruší Létajícího Holanďana ze spánku a on je za to promění v duchy. // Sépiák a SpongeBob se musí podělit o skřínku. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Curse of Bikini Bottom / Squidward in Clarinetland
Comedy Club tradičně přináší ty nejlepší stand-up komiky na obrazovky kanálu Paramount Network. Známými tvářemi v pořadu jsou Adéla Elbel či Lukáš Pavlásek následováni novými tvářemi stand-upu. Jejich výkony trefně komentuje moderátor Tomáš Jeřábek.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Comedy Club Special Edition Localized episode title: Comedy Club Special Edition Localized description: Comedy Club tradičně přináší ty nejlepší stand-up komiky na obrazovky kanálu Paramount Network. Známými tvářemi v pořadu jsou Adéla Elbel či Lukáš Pavlásek následováni novými tvářemi stand-upu. Jejich výkony trefně komentuje moderátor Tomáš Jeřábek. Original series title: Comedy Club Special Edition Original Episode title: Comedy Club Special Edition
Rozkošná komedie s Jonem Hammem v hlavní roli coby Fletch, který se stane hlavním podezřelým v případě vraždy, když pátrá po ukradené sbírce umění. Zaměří se na excentrické obsazení postav, aby našel pachatele a očistil tak své jméno.
Localized series title: Přiznej se, Fletchi Localized description: Rozkošná komedie s Jonem Hammem v hlavní roli coby Fletch, který se stane hlavním podezřelým v případě vraždy, když pátrá po ukradené sbírce umění. Zaměří se na excentrické obsazení postav, aby našel pachatele a očistil tak své jméno. Original series title: Confess, Fletch
Neodpovědná dvacátnice Jenny se stěhuje do Chicaga ke svému staršímu bratru Jeffovi. Filmový režisér tam dosud šťastně a spokojeně žil se svou ženou, spisovatelkou Kelly, a jejich dvouletým synkem.
Localized series title: Šťastné a veselé Localized description: Neodpovědná dvacátnice Jenny se stěhuje do Chicaga ke svému staršímu bratru Jeffovi. Filmový režisér tam dosud šťastně a spokojeně žil se svou ženou, spisovatelkou Kelly, a jejich dvouletým synkem. Original series title: Happy Christmas
Bitva o Zemi pokračuje, když se budoucí vysokoškolák Sam Witwicky dozví pravdu o starobylém původu Transformers a musí se přidat k boji proti Deceptikonům.
Localized series title: Transformers: Pomsta poražených Localized description: Bitva o Zemi pokračuje, když se budoucí vysokoškolák Sam Witwicky dozví pravdu o starobylém původu Transformers a musí se přidat k boji proti Deceptikonům. Original series title: Transformers: Revenge of the Fallen
Záhadná událost z minulosti Země hrozí rozpoutat válku tak velkou, že samotní Transformers nebudou schopni planetu zachránit. Sam Witwicky (Shia LaBeouf) a Autoboti musí bojovat proti temnotě, aby uchránili náš svět před Deceptikony.
Localized series title: Transformers 3 Localized description: Záhadná událost z minulosti Země hrozí rozpoutat válku tak velkou, že samotní Transformers nebudou schopni planetu zachránit. Sam Witwicky (Shia LaBeouf) a Autoboti musí bojovat proti temnotě, aby uchránili náš svět před Deceptikony. Original series title: Transformers: Dark of the Moon
Americký advokát na služební cestě v Číně je falešně obviněn z vraždy. Jeho obhájkyní a jedinou šancí k prokázání neviny je místní právnička.
Localized series title: Rudý labyrint Localized description: Americký advokát na služební cestě v Číně je falešně obviněn z vraždy. Jeho obhájkyní a jedinou šancí k prokázání neviny je místní právnička. Original series title: Red Corner
Scénárista/režisér Tom Ford přišel se strašidelným romantickým thrillerem s šokující intimitou a napětím, ve kterém zkoumá tenkou linii mezi láskou a krutostí, pomstou a vykoupením.
Localized series title: Noční zvířata Localized description: Scénárista/režisér Tom Ford přišel se strašidelným romantickým thrillerem s šokující intimitou a napětím, ve kterém zkoumá tenkou linii mezi láskou a krutostí, pomstou a vykoupením. Original series title: Nocturnal Animals
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Original series title: Comedy Club
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Original series title: Comedy Club
Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Comedy Club Localized description: Moderátor Tomáš Jeřábek přivítá oblíbené interprety i zatím neznámé talenty, aby za pouhou půlhodinu ukázal, že veselí se dá projevit mnoha způsoby – od tichého chechotu po řehot, ze kterého vás budou brát křeče. Original series title: Comedy Club