De ansatte på Krispe Krabbe bygger en båt til den gjerrige kapteinen sin. / Svampebob oppdager at en gal person bor i veggene hans.
Episode: 280 Season: 13 Episode (Season): 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sjøburgere / Vegghalla Localized description: De ansatte på Krispe Krabbe bygger en båt til den gjerrige kapteinen sin. // Svampebob oppdager at en gal person bor i veggene hans.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Abandon Twits / Wallhalla
Krabbe leier bort SvampeBob mens Krispe Krabbe må holde stengt. / Karen må passe Flekken mens Plankton er på messe.
Episode: 281 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Salt Svamp / Karen og Flekken Localized description: Krabbe leier bort SvampeBob mens Krispe Krabbe må holde stengt. // Karen må passe Flekken mens Plankton er på messe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Salty Sponge / Karen for Spot
Sandy får noen uregjerlige trær til å vokse opp og herje i Bikinibunnen. / Patrick og SvampeBob tar feil av en skurk og tannfeen.
Episode: 282 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Trær til besvær / På tannhelsa løs Localized description: Sandy får noen uregjerlige trær til å vokse opp og herje i Bikinibunnen. // Patrick og SvampeBob tar feil av en skurk og tannfeen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Arbor Day Disarray / Ain't That the Tooth
SvampeBobs foreldre må bo hos ham til de får nytt hus, men SvampeBob er ikke den lille gutten han en gang var. / Fru Puff underviser SvampeBob og en klasse i trafikkreglene.
Episode: 283 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Mamma og pappa på by'n / Gult lys for SvampeBob Localized description: SvampeBobs foreldre må bo hos ham til de får nytt hus, men SvampeBob er ikke den lille gutten han en gang var. // Fru Puff underviser SvampeBob og en klasse i trafikkreglene. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Ma and Pa's Big Hurrah / Yellow Pavement
Rosas familie titter på fugler, men så blir Sergio tatt for å være en sjelden fugl. / Bobby er lei av å ikke ha et eget sted og flytter inn i en ny leielighet.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Følg flokken / Flyttingen Localized description: Rosas familie titter på fugler, men så blir Sergio tatt for å være en sjelden fugl. // Bobby er lei av å ikke ha et eget sted og flytter inn i en ny leielighet.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flock This Way / Movers and Fakers
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Lalo land Localized description: Casagrandene øver med Lalo til en audition. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land
Familien reiser til London når Luna blir invitert til å se Mick Swagger bli slått til ridder. Men så blir hun fanget i et spesialoppdrag for Lincoln møter et kjent fjes.
Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: Bulderhuset[Info] Localized episode title: En ridder i skinnende rustning Localized description: Familien reiser til London når Luna blir invitert til å se Mick Swagger bli slått til ridder. Men så blir hun fanget i et spesialoppdrag for Lincoln møter et kjent fjes. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Knight to Remember
Familien Bulder drar til Napoli i Italia for å spise verdens beste pizza, laget av en hemmelighetsfull og legendarisk kokk. / Når Lynn blir forelsket i en gutt i de Sveitsiske Alpene, bestemmer Lori og Leni seg for å hjelpe henne.
Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: Bulderhuset[Info] Localized episode title: På tur i Europa - Nonna sin pizza / På tur i Europa - Alpinigt Localized description: Familien Bulder drar til Napoli i Italia for å spise verdens beste pizza, laget av en hemmelighetsfull og legendarisk kokk. // Når Lynn blir forelsket i en gutt i de Sveitsiske Alpene, bestemmer Lori og Leni seg for å hjelpe henne. Original series title: The Loud House Original Episode title: Europe Road Trip: Nonna Your Business / Europe Road Trip: Alpining Away
Turtles er fanget i århundrets storm! Men når en ny gjeng mutanter truer byen blir Raph tvunget til å bruke ord for å redde dagen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Raph mot vannet Localized description: Turtles er fanget i århundrets storm! Men når en ny gjeng mutanter truer byen blir Raph tvunget til å bruke ord for å redde dagen. Localized description (long): Turtles og de andre mutantente er fanget i århundrets storm, men når en ny gjeng mutanter truer byen må Raph bruke ord for å redde dagen. Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Raph VS. Water
Sandy blåser liv i en krabbeburger som helst vil spises. / Rube Gullfisks omvisning i Bikinibunnen går ikke helt som planlagt.
Episode: 289 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Burgervennen / Kultrolig Localized description: Sandy blåser liv i en krabbeburger som helst vil spises. // Rube Gullfisks omvisning i Bikinibunnen går ikke helt som planlagt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Friend Patty / Fun-Believable
SvampeBob må få reparert sin ødelagte stekespade, og drar ut på et episk eventyr. / Gary lager lekestue i et lekehus han har fått av SvampeBob.
Episode: 290 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Den himmelske stekespade / Garys lekestue Localized description: SvampeBob må få reparert sin ødelagte stekespade, og drar ut på et episk eventyr. // Gary lager lekestue i et lekehus han har fått av SvampeBob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spatula of the Heavens / Gary's Playhouse
Max er misfornøyd med trubadurlivet og drømmer om å bli en ridder. Etter et møte med en tyv reiser Max og onkel Gotfred til Vegudia, hjembyen til Gotfred, men når de kommer dit er det ikke som onkel Gotfred husker det.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Max og de arme ridderne Localized episode title: Velkommen til Vegudia Localized description: Max er misfornøyd med trubadurlivet og drømmer om å bli en ridder. Etter et møte med en tyv reiser Max og onkel Gotfred til Vegudia, hjembyen til Gotfred, men når de kommer dit er det ikke som onkel Gotfred husker det. Localized description (long): Max er misfornøyd med trubadurlivet og drømmer om å bli en ridder. Etter et møte med en tyv reiser Max og onkel Gotfred til Vegudia, hjembyen til Gotfred, men når de kommer dit er det ikke som onkel Gotfred husker det. I Vegudia møter de Kevyn og får vite at kong Conrad har forsvunnet, og at kong Grufus, kong Conrads yngre bror har overtatt tronen og innført strenge og latterlige regler. Samtalen blir avbrutt når Max ser to foreldreløse barn bli jagd av de kongelige vaktene til kong Grufus. Hun ser at to mennesker er i trøbbel, står opp mot kong Grufus og vaktene hans, og redder de foreldreløse barna, Millie og Simon. Beslutningen hennes setter henne i fare når kong Grufus dømmer henne til døden. Onkel Gotfred ofrer seg for å redde Max, og blir tatt av kong Grufus for å bli en kongelig gjøgler. Max blir nødt til å rømme sammen med Kevyn, Simon og Millie, så hun kan leve for å kjempe og redde onkel Gotfred en annen dag. Original series title: Max and the Midknights Original Episode title: Welcome to Byjovia
Med luringen Luan på leirskole den første april tror Bulder-familien at de er trygge. Helt til bilen går istykker utenfor et uvanlig motel. / Ungene oppdager at pappa ikke er på IT jobben sin lenger, men har en ny jobb som oppvasker.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Første April på Motellet / Den nye jobben Localized description: Med luringen Luan på leirskole den første april tror Bulder-familien at de er trygge. Helt til bilen går istykker utenfor et uvanlig motel. // Ungene oppdager at pappa ikke er på IT jobben sin lenger, men har en ny jobb som oppvasker. Localized description (long): Med luringen Luan på leirskole den første april tror Bulder-familien at de er trygge. Helt til bilen går istykker utenfor et uvanlig motel. // Ungene oppdager at pappa ikke er på IT jobben sin lenger, men har en ny jobb som oppvasker. Overbevist om at det er deres feil lover ungene å skaffe pappa en ny IT-jobb. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fool's Paradise / Job Insecurity
Lei av den dårlige sportsånden til Lynn i brettspill, bestemmer søsknene seg for å slå seg sammen mot henne. / Når foreldrene møter en ny velfungerende familie, bekymrer de seg for at barna ikke er med på nok ting for å få suksessfull fremtid.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Dårlig taper / De perfekte barna Localized description: Lei av den dårlige sportsånden til Lynn i brettspill, bestemmer søsknene seg for å slå seg sammen mot henne. // Når foreldrene møter en ny velfungerende familie, bekymrer de seg for at barna ikke er med på nok ting for å få suksessfull fremtid. Original series title: The Loud House Original Episode title: Future Tense / Lynner Takes All
Bulder søstrene får 'mesteren i overbevisning' (Lincoln) til å lære dem hvordan de skal be mamma og pappa om penger. / Lisa får karakterkortet og oppdager at hun har fått en F. For å få en høyere karakter må hun finne seg en venn.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Ja-mannen / Venn eller fiende? Localized description: Bulder søstrene får 'mesteren i overbevisning' (Lincoln) til å lære dem hvordan de skal be mamma og pappa om penger. // Lisa får karakterkortet og oppdager at hun har fått en F. For å få en høyere karakter må hun finne seg en venn. Original series title: The Loud House Original Episode title: Yes Man / Friend or Faux
Ungene oppdager at pappa ikke er på IT jobben sin lenger, men har en ny jobb som oppvasker.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Den nye jobben Localized description: Ungene oppdager at pappa ikke er på IT jobben sin lenger, men har en ny jobb som oppvasker. Original series title: The Loud House Original Episode title: Job Insecurity
Turtles er fanget i århundrets storm! Men når en ny gjeng mutanter truer byen blir Raph tvunget til å bruke ord for å redde dagen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Raph mot vannet Localized description: Turtles er fanget i århundrets storm! Men når en ny gjeng mutanter truer byen blir Raph tvunget til å bruke ord for å redde dagen. Localized description (long): Turtles og de andre mutantente er fanget i århundrets storm, men når en ny gjeng mutanter truer byen må Raph bruke ord for å redde dagen. Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Raph VS. Water
De ansatte på Krispe Krabbe bygger en båt til den gjerrige kapteinen sin. / Svampebob oppdager at en gal person bor i veggene hans.
Episode: 280 Season: 13 Episode (Season): 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Sjøburgere / Vegghalla Localized description: De ansatte på Krispe Krabbe bygger en båt til den gjerrige kapteinen sin. // Svampebob oppdager at en gal person bor i veggene hans.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Abandon Twits / Wallhalla
Krabbe leier bort SvampeBob mens Krispe Krabbe må holde stengt. / Karen må passe Flekken mens Plankton er på messe.
Episode: 281 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Salt Svamp / Karen og Flekken Localized description: Krabbe leier bort SvampeBob mens Krispe Krabbe må holde stengt. // Karen må passe Flekken mens Plankton er på messe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Salty Sponge / Karen for Spot
Når herr Changs kanskje mister jobben, må han bevise at han er like rask som en robot. / Adelaide vil hjelpe gatekattene, men klarer hun det?
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Menneske mot maskin / En katastrofe Localized description: Når herr Changs kanskje mister jobben, må han bevise at han er like rask som en robot.// Adelaide vil hjelpe gatekattene, men klarer hun det?
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Race Against the Machine / My Fair Cat Lady
Når Bobby og Par skal passe Ziggis butikk, klarer de å ligge unna varene? / Familien prøver å stoppe sladrehanken Hector, men går det?
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Pass butikken / Slutt på sladder Localized description: Når Bobby og Par skal passe Ziggis butikk, klarer de å ligge unna varene?//Familien prøver å stoppe sladrehanken Hector, men går det?
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity / Cut the Chisme
Henry Hart er tilbake og stjeler Rays oppmerksomhet, så Danger Force må dra ut på oppdrag uten Captain Man.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Kid er tilbake Localized description: Henry Hart er tilbake og stjeler Rays oppmerksomhet, så Danger Force må dra ut på oppdrag uten Captain Man. Original series title: Danger Force Original Episode title: Return of the Kid
Dr. Minyak utfordrer Captain man til en stavekonkurranse.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Stavekonkurransen Localized description: Dr. Minyak utfordrer Captain man til en stavekonkurranse. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Spelling Bee Hard
Lincoln og Clyde blir slått i en spøke-krig, mens Lisa prøver seg på en ny sport.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Ring og Spring Localized description: Lincoln og Clyde blir slått i en spøke-krig, mens Lisa prøver seg på en ny sport. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Spelling and Doorbelling
Mamma og Pappa prøver å få en dag alene ved å sette barna sammen to og to.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Det ekte bulderhuset Localized episode title: Kompis-dagen Localized description: Mamma og Pappa prøver å få en dag alene ved å sette barna sammen to og to. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Some Buddy to Love
Bleke er så nervøs for auditionen han skal ha for Filharmonien at han ikke får sove, før dagen før auditionen. / Herr Krabbe har startet catering, og får tilbud om å serverer på en fancy sossefest, men det går ikke så bra.
Episode: 208 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Søvnløs / Krisp Katering Localized description: Bleke er så nervøs for auditionen han skal ha for Filharmonien at han ikke får sove, før dagen før auditionen. // Herr Krabbe har startet catering, og får tilbud om å serverer på en fancy sossefest, men det går ikke så bra. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Snooze You Lose / Krusty Katering
Onkel Gotfred blir holdt fanget som gjøgleren til kong Grufus, og det er opp til Max å redde ham fra slottets fangehull, med litt hjelp fra de nyeste vennene, Simon, Millie, Kevyn og den verdenskjente trollmannen Mumblin.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Max og de arme ridderne Localized episode title: Møt de arme ridderne Localized description: Onkel Gotfred blir holdt fanget som gjøgleren til kong Grufus, og det er opp til Max å redde ham fra slottets fangehull, med litt hjelp fra de nyeste vennene, Simon, Millie, Kevyn og den verdenskjente trollmannen Mumblin. Localized description (long): Onkel Gotfred blir holdt fange som gjøgleren til kong Grufus, og det er opp til Max å redde ham, med litt hjelp fra sine nye venner, Simon, Millie og Kevyn. Max prøver å få hjelp av trollmannen Mumblin, men får vite at han er pensjonert og vil ikke hjelpe dem med oppdraget. Max er redd for å utsette vennene sine for enda større fare, og drar derfor alene for å redde onkel Gotfred, men blir overrasket når Simon, Millie og Kevyn følger etter henne fast bestemt på å hjelpe. Senere havner de i en kongelig ridderturnering der de blir jaget av et villsvin. Heldigvis bestemmer Mumblin seg for å hjelpe og dukker opp akkurat i tide for å redde dem. Med Mumblin hos seg prøver Max og gjengen å redde onkel Gotfred, men et tentakkelmonster dukker opp i vollgraven og Max og de andre må rømme uten onkel Gotfred. Nå er Max, Simon, Millie og Kevyn bundet sammen, og de lover å vende tilbake for å redde onkel Gotfred sammen. Oppdraget er klart, og de nye teamet bestemmer seg for det nye kallenavnet sitt: De arme ridderne. Original series title: Max and the Midknights Original Episode title: Meet the Midknights
Lincoln utarbeider en plan for å få det beste setet i bilen når de skal på en familietur. / Lincoln prøver å bevise at han er voksen nok til å sitte ved de voksnes bord og ikke ved barnebordet.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Gullplassen / Voksenbordet Localized description: Lincoln utarbeider en plan for å få det beste setet i bilen når de skal på en familietur. // Lincoln prøver å bevise at han er voksen nok til å sitte ved de voksnes bord og ikke ved barnebordet. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Sweet Spot / A Tale of Two Tables
Lincoln må rekke skolen, men å få søstrene ut av døren viser seg å være den aller største hindringen. / Lincoln har den avgjørende stemmen når familien skal avgjøre om de skal på stranden eller på tivoli.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Morgenoppgaven / Feriedebatten Localized description: Lincoln må rekke skolen, men å få søstrene ut av døren viser seg å være den aller største hindringen. // Lincoln har den avgjørende stemmen når familien skal avgjøre om de skal på stranden eller på tivoli. Original series title: The Loud House Original Episode title: Project Loud House / In Tents Debate
Clawdeen organiserer en stemmekonsert med Catty Noir, men en formskifter truer med å ødelegge arrangementet. // Clawdeen og Romulus sitter fast i en lommedimensjon og må samarbeide for å komme seg tilbake til Monsterskolen før konserten.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Monsterskolen Localized episode title: Formskifterkandidaten Del en / Formskifterkandidaten Del to Localized description: Clawdeen organiserer en stemmekonsert med Catty Noir, men en formskifter truer med å ødelegge arrangementet. // Clawdeen og Romulus sitter fast i en lommedimensjon og må samarbeide for å komme seg tilbake til Monsterskolen før konserten. Localized description (long): Clawdeen organiserer en stemmekonsert med Catty Noir, men en formskifter truer med å ødelegge arrangementet. // Clawdeen og Romulus sitter fast i en lommedimensjon og må samarbeide for å komme seg tilbake til Monsterskolen før konserten. Original series title: Monster High Original Episode title: The Shapeshiftian Candidate Part 1 and 2
Bestemt på å overraske Charlie, blir Lincoln og Clyde med på en debatt-konkurranse som tar dem til Tennessee.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: The Really Loud House Localized episode title: Kjærlighetens vinger Localized description: Bestemt på å overraske Charlie, blir Lincoln og Clyde med på en debatt-konkurranse som tar dem til Tennessee. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Tennessee Surprise: Love is in the Air
Når Danger Force låner Man-buggyen uten lov, kommer deg på feil hender. Nå må de finne den og få den tilbake før Ray finne det ut.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Dude, hvor er Man-buggyen min? Localized description: Når Danger Force låner Man-buggyen uten lov, kommer deg på feil hender. Nå må de finne den og få den tilbake før Ray finne det ut. Original series title: Danger Force Original Episode title: Dude, Where's My Man Buggy?
Danger Force ser en mulighet til å tjene penger, men så blir de merka når Krampus truer med å ødelegge planene.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Krampapalooza Localized description: Danger Force ser en mulighet til å tjene penger, men så blir de merka når Krampus truer med å ødelegge planene.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Krampapalooza
Det er Romeo og Julie superheltromanse når en pensjonert superskurk som tilfeldigvis er Thundermans gamle fiende, flytter til Hiddenville og sønnen hans og Phoebe begynner å date.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Familien Thunderman Localized episode title: Ond, Ondere, Ondesen Localized description: Det er Romeo og Julie superheltromanse når en pensjonert superskurk som tilfeldigvis er Thundermans gamle fiende, flytter til Hiddenville og sønnen hans og Phoebe begynner å date. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Meet the Evilmans
Max vet det er en profeti om henne, og hun føler seg sikker på at riddernes oppdrag blir en suksess! Men selvtilliten blir knust når onkel Gotfred blir tatt til fange av en sulten kokk, og de arme ridderne møter et par grusomme troll.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Max and the Midknights Localized episode title: Trollene under broen Localized description: Max vet det er en profeti om henne, og hun føler seg sikker på at riddernes oppdrag blir en suksess! Men selvtilliten blir knust når onkel Gotfred blir tatt til fange av en sulten kokk, og de arme ridderne møter et par grusomme troll. Original series title: Max and the Midknights Original Episode title: For Whom the Troll Tolls
Lynn prøver å få vennene til å la være å kjøre berg og dagbanen, så de ikke finner ut hemmeligheten hennes. / Når Lola og herr Grouse finner en edelsten, må de bestemme seg for hvem som skal passe på den.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Bortkastet oppkast / Den forsvunnede diamant Localized description: Lynn prøver å få vennene til å la være å kjøre berg og dagbanen, så de ikke finner ut hemmeligheten hennes. // Når Lola og herr Grouse finner en edelsten, må de bestemme seg for hvem som skal passe på den. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hurl, Interrupted / Diamonds are for Never
Luan ber Herr Coconuts om hjelp når hun sliter med å regissere skoleskuespillet. / Lisa blir med på Lynns fotballlag som analyse-trener.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Bulderhuset Localized episode title: Mani for regi / Matte på gressmatten Localized description: Luan ber Herr Coconuts om hjelp når hun sliter med å regissere skoleskuespillet. // Lisa blir med på Lynns fotballlag som analyse-trener. Original series title: The Loud House Original Episode title: Director's Rut / Friday Night Fights
Turtles er fanget i århundrets storm! Men når en ny gjeng mutanter truer byen blir Raph tvunget til å bruke ord for å redde dagen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Raph mot vannet Localized description: Turtles er fanget i århundrets storm! Men når en ny gjeng mutanter truer byen blir Raph tvunget til å bruke ord for å redde dagen. Localized description (long): Turtles og de andre mutantente er fanget i århundrets storm, men når en ny gjeng mutanter truer byen må Raph bruke ord for å redde dagen. Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Raph VS. Water
Herr Krabbe gjør om Krispe Krabbe til et fengsel etter at Plankton bryter loven. Men forbrytelser lønner seg bare et stykke på vei.
Episode: 244 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Den Krispe Kasjott Localized description: Herr Krabbe gjør om Krispe Krabbe til et fengsel etter at Plankton bryter loven. Men forbrytelser lønner seg bare et stykke på vei. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Slammer
Plankton blir sparket ut av Karen, og må få hjelp av Svampebob for å bli tatt inn i varmen igjen. / Svampebob og Patrik kjøper seg livsforsikring og tror at den hindrer dem i å bli skadet. Bleke blir også lurt til å tro det.
Episode: 210 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Plankton får foten / Livsforsikring Localized description: Plankton blir sparket ut av Karen, og må få hjelp av Svampebob for å bli tatt inn i varmen igjen. // Svampebob og Patrik kjøper seg livsforsikring og tror at den hindrer dem i å bli skadet. Bleke blir også lurt til å tro det. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Life Insurance / Burst Your Bubble
Neptun og Svampebob bytter trefork og stekespade ved et uhell, og Svampebob og prøver å bruke treforkens krefter til gode gjerninger. / Plankton later som han pensjonerer seg, men det viser seg å være enda en av hans onde planer.
Episode: 211 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Trident-trøbbel / Plankton pensjonerer seg Localized description: Neptun og Svampebob bytter trefork og stekespade ved et uhell, og Svampebob og prøver å bruke treforkens krefter til gode gjerninger. // Plankton later som han pensjonerer seg, men det viser seg å være enda en av hans onde planer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Retires / Trident Trouble
Svampebob krymper, og må tilpasse seg det nye livet sitt som liten. Helt til han blir stor igjen. / Svampebob og Patrik finner en eske med sportsutstyr som tilhører Sandy. De vet ikke hva det er, så Bleke ser en morsom mulighet.
Episode: 212 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Den utrolige krympende svampen / Sportz Localized description: Svampebob krymper, og må tilpasse seg det nye livet sitt som liten. Helt til han blir stor igjen. // Svampebob og Patrik finner en eske med sportsutstyr som tilhører Sandy. De vet ikke hva det er, så Bleke ser en morsom mulighet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Incredible Shrinking Sponge / Sportz?
SvampeBob blir tilfeldigvis sjåfør for fluktbilen når en forbryter flykter fra fengselet. / Svampebob kommer over et underlig bortglemt samfunn i kjelleren under Den Krispe Krabbe.
Episode: 213 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Flukten / Gjenglemt og gjenfunnet Localized description: SvampeBob blir tilfeldigvis sjåfør for fluktbilen når en forbryter flykter fra fengselet. // Svampebob kommer over et underlig bortglemt samfunn i kjelleren under Den Krispe Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Getaway / Lost and Found
Patrik vil løse inn en gratis is-kupong for å gi SvampeBob en is, men den viser seg å være foreldet. / Bleke åpner kunstutstilling på Krispe Krabbe, men ingen vil kjøpe bildene hans.
Episode: 214 Season: 10 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Patriks kupong / Ute av bildet Localized description: Patrik vil løse inn en gratis is-kupong for å gi SvampeBob en is, men den viser seg å være foreldet. // Bleke åpner kunstutstilling på Krispe Krabbe, men ingen vil kjøpe bildene hans. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Coupon / Out of the Picture
Når Sancho kommer i trøbbel, må Sergio hjelpe ham.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Festen til Sancho Localized description: Når Sancho kommer i trøbbel, må Sergio hjelpe ham. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo
Carlos må velge Carlitos Padrino før dåpen, men velger han riktig? / Carlota mangler en karakter for å bli ferdig på skolen, så hun og Ronnie Anne prøver å få det til.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Gudfaren / Langskudd Localized description: Carlos må velge Carlitos Padrino før dåpen, men velger han riktig?// Carlota mangler en karakter for å bli ferdig på skolen, så hun og Ronnie Anne prøver å få det til.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Odd Father / Long Shot
Rosas familie titter på fugler, men så blir Sergio tatt for å være en sjelden fugl. / Bobby er lei av å ikke ha et eget sted og flytter inn i en ny leielighet.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Familien Casagrande Localized episode title: Følg flokken / Flyttingen Localized description: Rosas familie titter på fugler, men så blir Sergio tatt for å være en sjelden fugl. // Bobby er lei av å ikke ha et eget sted og flytter inn i en ny leielighet.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flock This Way / Movers and Fakers
Jentegjengen tar med Perle til en hytte i skogen for en helg med tull og fanteri. / Herr Krabbe har en hemmelig forkjærlighet for...noe overraskende.
Episode: 262 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: En hytte i tareskogen / Sult Localized description: Jentegjengen tar med Perle til en hytte i skogen for en helg med tull og fanteri. // Herr Krabbe har en hemmelig forkjærlighet for...noe overraskende. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Cabin in the Kelp / The Hankering
SvampeBob og Patrick lager sin egen dyrehage av bobler. / Helseinspektøren finner en syk person med en farlig sykdom på Krispe Krabbe og setter alle i karantene.
Episode: 263 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Dyriske bobler / Krabbes karantene Localized description: SvampeBob og Patrick lager sin egen dyrehage av bobler. // Helseinspektøren finner en syk person med en farlig sykdom på Krispe Krabbe og setter alle i karantene. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Who R Zoo? / Kwarantined Krab
Plankton trenger hjelp med å stjele oppskriften, så han ansetter en assistent som kjenner herr Krabbe bedre enn noen andre. / Patrick får anfall når han hører en bjelle, og vennene prøver å hjelpe ham.
Episode: 264 Season: 12 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Planktons praktikant / Patrick får anfall Localized description: Plankton trenger hjelp med å stjele oppskriften, så han ansetter en assistent som kjenner herr Krabbe bedre enn noen andre. // Patrick får anfall når han hører en bjelle, og vennene prøver å hjelpe ham. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Intern / Patrick's Tantrum
Draculaura, Clawdeen og Frankie møter busemonsteret Twyla mens de overnatter i biblioteket. // Frankie er fascinert av Kumas arvegrøss, så hun utfører et ritual som skaper problemer for alle de udøde elevene på Monsterskolen!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Monster High Localized episode title: Overskremmingsfest / Monsterbrudulje Localized description: Draculaura, Clawdeen og Frankie møter busemonsteret Twyla mens de overnatter i biblioteket. // Frankie er fascinert av Kumas arvegrøss, så hun utfører et ritual som skaper problemer for alle de udøde elevene på Monsterskolen! Original series title: Monster High Original Episode title: Creepover Party / Creature Clash
Lagoonas kreative visjon blir ignorert av andre monstre når de lager en film til Monsterskolens filmfestival. // Toralei og bandet hennes er frustrert over klassekameratene sine, så de slipper løs øreormer som fjernstyrer alles tanker.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Monster High Localized episode title: Monsterfilm / Øreorm Localized description: Lagoonas kreative visjon blir ignorert av andre monstre når de lager en film til Monsterskolens filmfestival. // Toralei og bandet hennes er frustrert over klassekameratene sine, så de slipper løs øreormer som fjernstyrer alles tanker. Original series title: Monster High Original Episode title: Monster Movie / Earworm
The Game Shakers drar til Våte Willys Ville Vannpark, for å slå fartsrekorden på den farlige vannsklia, Big Ripper.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Game Shakers Localized episode title: Våte Willys Ville Vannpark Localized description: The Game Shakers drar til Våte Willys Ville Vannpark, for å slå fartsrekorden på den farlige vannsklia, Big Ripper. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Wet Willy's Wild Water Park
For å få litt magi i skolerutinene, bestemmer CJ, Fen og Crispo å oppfylle ønskene til noen av dem de liker best.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: 100 ting å gjøre før high school Localized episode title: Bli en god fe-tingen! Localized description: For å få litt magi i skolerutinene, bestemmer CJ, Fen og Crispo å oppfylle ønskene til noen av dem de liker best. Original series title: 100 Things To Do Before High School Original Episode title: Be a Fairy Godmother Thing!
Svampebob spiser en bedervet krabbeburger som bringer fram en tilsynelatende snill, men mystisk kjempehamster. / Patrick finner ut at han vil bli hest, noe som fører til et vanvittig veddeløp mot herr Krabbe, som bruker Bleke som hest.
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: Kose E. Klem / Stjernehesten Localized description: Svampebob spiser en bedervet krabbeburger som bringer fram en tilsynelatende snill, men mystisk kjempehamster. // Patrick finner ut at han vil bli hest, noe som fører til et vanvittig veddeløp mot herr Krabbe, som bruker Bleke som hest. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Svampebob har ikke lappen, men man trenger ikke lappen for å styre en selvkjørende bil. / Patrick tror han er blitt gammel, så Svampebob prøver å få ham til å skjønne hvor morsomt det er å være ung.
Episode: 227 Season: 11 Localized series title: SvampeBob Firkant[Info] Localized episode title: For et kjør / Gamle Patrick Localized description: Svampebob har ikke lappen, men man trenger ikke lappen for å styre en selvkjørende bil. // Patrick tror han er blitt gammel, så Svampebob prøver å få ham til å skjønne hvor morsomt det er å være ung. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy / Old Man Patrick
Når Snekkersmurf og Smurfstorm oppdager at Gargamel prøver å få Azrael til å fly, bygger de sine egne flymaskiner. / Sarsaparilla-innhøstingen er fullstendig ødelagt, og alt er en del av Gargamels plan for å lokke smurfene hjem til seg.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Smurf setebeltene! / La det blade Localized description: Når Snekkersmurf og Smurfstorm oppdager at Gargamel prøver å få Azrael til å fly, bygger de sine egne flymaskiner. // Sarsaparilla-innhøstingen er fullstendig ødelagt, og alt er en del av Gargamels plan for å lokke smurfene hjem til seg.
Original series title: The Smurfs Original Episode title: Smurf Your Seat Belts / Leaf It Alone
Når Toskesmurf finner et egg i skogen får han og de andre testet sine egenskaper som foreldre. / Jålesmurf vil designe nye antrekk til Smurfene, men han og Skreddersmurf har ulike visjoner.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Smurfene Localized episode title: Baby Junior / Stilskifte Localized description: Når Toskesmurf finner et egg i skogen får han og de andre testet sine egenskaper som foreldre. // Jålesmurf vil designe nye antrekk til Smurfene, men han og Skreddersmurf har ulike visjoner.
Original series title: The Smurfs Original Episode title: Bringing Up Smurfy / The Makeover
Med roboten Petunia prøver Plankton å rane til seg den hemmelige burgeroppskriften fra herr Krabbe. / SvampeBob bygger en vogn som reklame for Krispe Krabbe til årets Bikinibunnparade.
Episode: 284 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Blomsterplottet / SvampeBobs parademarsj Localized description: Med roboten Petunia prøver Plankton å rane til seg den hemmelige burgeroppskriften fra herr Krabbe. // SvampeBob bygger en vogn som reklame for Krispe Krabbe til årets Bikinibunnparade. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Flower Plot / SpongeBob on Parade
SvampeBob havner på en øy full av monstre for å levere en burger. Plankton er med på ferden. / Å lære Patrick å sykle blir ingen lett oppgave for SvampeBob.
Episode: 285 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Levering til Monsterøya / Patrick lærer å sykle Localized description: SvampeBob havner på en øy full av monstre for å levere en burger. Plankton er med på ferden. // Å lære Patrick å sykle blir ingen lett oppgave for SvampeBob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Delivery to Monster Island / Ride Patrick Ride
Sandy slår ut krabbeburgeren som favoritt på Krispe Krabbe med sin egen populære rett. / SvampeBob og Patrick prøver å få en splittet komikerduo sammen igjen.
Episode: 286 Season: 13 Localized series title: SvampeBob Firkant Localized episode title: Nøtteknask / Herr Piggus og Sniledill Localized description: Sandy slår ut krabbeburgeren som favoritt på Krispe Krabbe med sin egen populære rett. // SvampeBob og Patrick prøver å få en splittet komikerduo sammen igjen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hot Crossed Nuts / Sir Urchin and Snail Fail