El consejero Calamardo está decidido a que su cabaña gane la competencia. / Los campistas de Kamp Koral se hacen amigos de una linda vaca con un gran apetito.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Kamp Koral: ¡los primeros años de Bob Esponja! Localized episode title: Pintando con Calamardo / Vaka del Kamp Localized description: El consejero Calamardo está decidido a que su cabaña gane la competencia. / Los campistas de Kamp Koral se hacen amigos de una linda vaca con un gran apetito. Original series title: Kamp Koral Original Episode title: Painting with Squidward / Kamp Kow
Best arruina la pintura de Bester por accidente y para no herir sus sentimientos, culpa a una gallina. / Tras perder un balón sobre la cerca, los gemelos deben encontrar la manera de recuperarlo.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Huevo Podrido / Fuera de Lugar Localized description: Best arruina la pintura de Bester por accidente y para no herir sus sentimientos, culpa a una gallina. // Tras perder un balón sobre la cerca, los gemelos deben encontrar la manera de recuperarlo. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Bad Eggs / Out of Bounds
Papá destruye la casa tratando de encontrar al grillo. / Hartos de ser golpeados en el juego de quemados, Lincoln y sus amigos usan la furia contenida de Clyde sin que él lo sepa.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Un Conflicto de Insectos / Toda la Furia Localized description: Papá destruye la casa tratando de encontrar al grillo. / Hartos de ser golpeados en el juego de quemados, Lincoln y sus amigos usan la furia contenida de Clyde sin que él lo sepa. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Bug's Strife/All the Rage
Luego de acordar que irán a la casa del terror del bosque, Lincoln y Clyde tienen que armarse de valor y afrontar sus temores. / Lola descubre que Lucy tiene una muñeca vieja y frágil y decide tomarla prestada, sin importar lo que diga Lucy.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Burlas por miedos / El té delator Localized description: Luego de acordar que irán a la casa del terror del bosque, Lincoln y Clyde tienen que armarse de valor y afrontar sus temores. // Lola descubre que Lucy tiene una muñeca vieja y frágil y decide tomarla prestada, sin importar lo que diga Lucy. Original series title: The Loud House Original Episode title: Jeers for Fears / Tea Tale Heart
Luego de descubrir que tiene rutinas, a Lincoln le preocupa ser predecible y promete cambiar. / Cuando Lori se entera de que el entrenador de golf de la universidad de sus sueños va a verla jugar, le entran los nervios.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: The Loud House Localized episode title: El predecible / La ambición Localized description: Luego de descubrir que tiene rutinas, a Lincoln le preocupa ser predecible y promete cambiar. // Cuando Lori se entera de que el entrenador de golf de la universidad de sus sueños va a verla jugar, le entran los nervios. Original series title: The Loud House Original Episode title: Predict Ability / Driving Ambition
Plankton cierra el Balde de Carnada y se muda a otra ciudad, pero Don Cangrejo sospecha que sigue sin tramar nada bueno. / Bob Esponja se lleva por accidente el tridente mágico de Neptuno y no hay modo de saber los problemas que puede causar.
Episode: 211 Season: 10 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Plankton se retira / Tridente rebelde Localized description: Plankton cierra el Balde de Carnada y se muda a otra ciudad, pero Don Cangrejo sospecha que sigue sin tramar nada bueno. // Bob Esponja se lleva por accidente el tridente mágico de Neptuno y no hay modo de saber los problemas que puede causar. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Retires / Trident Trouble
Bob Esponja y Patricio son enviados a prisión a los túneles subterráneos de Mundo Guante, lo que conduce a una audaz fuga.
Episode: 266 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Escape de Mundo Guante Localized description: Bob Esponja y Patricio son enviados a prisión a los túneles subterráneos de Mundo Guante, lo que conduce a una audaz fuga. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Escape From Beneath Glove World
Ruby y Zokie usan limonada espacial para mejorar el canal de Ruby, pero Earl se involucra, poniendo la salud de Zokie en riesgo. / Zokie está convencido de que la mala suerte de Ruby será su final.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Zokie Del Planeta Ruby Localized episode title: Earl emprendedor / En busca de la suerte Localized description: Ruby y Zokie usan limonada espacial para mejorar el canal de Ruby, pero Earl se involucra, poniendo la salud de Zokie en riesgo. // Zokie está convencido de que la mala suerte de Ruby será su final. Original series title: Zokie of Planet Ruby Original Episode title: Entrepren-Earl / Lucky Charms
En una reunión con el Equipo de Noticias de Acción Lincoln conoce y se enamora de una niña nueva.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: La Incómoda Incomodidad Localized description: En una reunión con el Equipo de Noticias de Acción Lincoln conoce y se enamora de una niña nueva. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Blemish Dilemish
Ray lleva la cuenta de cuántas veces todos los integrantes de la Fuerza Danger delatan a alguien más. Y Mika está a punto de tener que usar los zapatos de la vergüenza como castigo.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Mika en el medio Localized description: Ray lleva la cuenta de cuántas veces todos los integrantes de la Fuerza Danger delatan a alguien más. Y Mika está a punto de tener que usar los zapatos de la vergüenza como castigo. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mika in the Middle
Henry Hart está de regreso y está robando la atención de Ray, los Fuerza Danger tendrán que emprender solos las misiones. Pero el estado de ánimo cambia cuando un caza-recompensas llega a Swellview.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: El Regreso de Kid Localized description: Henry Hart está de regreso y está robando la atención de Ray, los Fuerza Danger tendrán que emprender solos las misiones. Pero el estado de ánimo cambia cuando un caza-recompensas llega a Swellview. Original series title: Danger Force Original Episode title: Return of the Kid
Henry tiene una cita, pero las cosas no salen como las planeó después de exponerse por accidente a un extraño aparato en la Capicueva. Y poco a poco se convierte en un chico con mucho pelo, una bestia humana.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Henry el Hombre Bestia. Localized description: Henry tiene una cita, pero las cosas no salen como las planeó después de exponerse por accidente a un extraño aparato en la Capicueva. Y poco a poco se convierte en un chico con mucho pelo, una bestia humana.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Henry the Man-Beast
Brad es un viejo amigo de Capitán Man, que años atrás un villano lo convirtió en invisible por accidente y llega de visita a la Capi Cueva. Pero él aprovechará la oportunidad para quitarle el trabajo a Henry.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Brad invisible Localized description: Brad es un viejo amigo de Capitán Man, que años atrás un villano lo convirtió en invisible por accidente y llega de visita a la Capi Cueva. Pero él aprovechará la oportunidad para quitarle el trabajo a Henry. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Invisible Brad
Decididos a sorprender a Charlie, Lincoln y Clyde se inscriben en una competición de equipos de debate que los llevará hasta Tennessee.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: La sorpresa de Tennessee: El amor está en el aire Localized description: Decididos a sorprender a Charlie, Lincoln y Clyde se inscriben en una competición de equipos de debate que los llevará hasta Tennessee. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Tennessee Surprise: Love is in the Air
Una nueva fórmula secreta de las cangreburguers tiene resultados desastrosos para Fondo de Bikini y sólo Bob Esponja puede arreglar las cosas. / Don Cangrejo y Plankton toman clases de conducción. Bob Esponja estará allí para darles una lección.
Episode: 222 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Cangre-zombi-burguers / Alumnos problemáticos Localized description: Una nueva fórmula secreta de las cangreburguers tiene resultados desastrosos para Fondo de Bikini y sólo Bob Esponja puede arreglar las cosas. // Don Cangrejo y Plankton toman clases de conducción. Bob Esponja estará allí para darles una lección. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature / Teacher's Pests
Don Cangrejo se mete en problemas por tirar basura y hace que Bob Esponja y Calamardo limpien Fondo de Bikini. / Un conejo marino destroza el jardín de Calamardo, pero Bob Esponja cree que es lindo.
Episode: 223 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Locura sanitaria / Cacería de conejos Localized description: Don Cangrejo se mete en problemas por tirar basura y hace que Bob Esponja y Calamardo limpien Fondo de Bikini. // Un conejo marino destroza el jardín de Calamardo, pero Bob Esponja cree que es lindo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanitation Insanity / Bunny Hunt
Cuando Bobby descubre que Carl no sabe nadar, se ofrece a enseñarle / Después de rogarle al Abuelo por un Aire Acondicionado, los primos deciden ganar dinero en la feria del vecindario.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Húndete o Nada / Frío Localized description: Cuando Bobby descubre que Carl no sabe nadar, se ofrece a enseñarle / Después de rogarle al Abuelo por un Aire Acondicionado, los primos deciden ganar dinero en la feria del vecindario. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim/The Big Chill
Los Chang salen de vacaciones y dejan a Ronnie Anne y a sus primos a cargo de Cam. / Ronnie Anne y sus amigos se unen para demostrarle al entrenador que tienen lo necesario para entrar al equipo.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Karma Camaleón / Trabajo en Equipo Localized description: Los Chang salen de vacaciones y dejan a Ronnie Anne y a sus primos a cargo de Cam. / Ronnie Anne y sus amigos se unen para demostrarle al entrenador que tienen lo necesario para entrar al equipo. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon/Team Effort
Lincoln se endeuda con Lola para tratar conseguir una rara figura de David Steele. / Los Hunnicutts se hacen ricos de la noche a la mañana, e intentan encajar en un barrio para gente súpe rica.
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Ruegos, préstamos y Steele / Habrá fango Localized description: Lincoln se endeuda con Lola para tratar conseguir una rara figura de David Steele. / Los Hunnicutts se hacen ricos de la noche a la mañana, e intentan encajar en un barrio para gente súpe rica. Original series title: The Loud House Original Episode title: Beg, Borrow, and Steele / There Will Be Mud
El equipo de Noticias en Acción trata de averiguar quién hace varias misteriosas bromas. / Cuando Lincoln y sus amigos descubren que Gus tiene un talento oculto, lo ayudan a cumplir su sueño.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Escuela de acertijos / Ámame tenor Localized description: El equipo de Noticias en Acción trata de averiguar quién hace varias misteriosas bromas. / Cuando Lincoln y sus amigos descubren que Gus tiene un talento oculto, lo ayudan a cumplir su sueño. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loud House #720
Clyde descubre que no se ganó el puesto de administrador, ¿pero podrá renunciar a sus beneficios?
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Ausencia obsesiva Localized description: Clyde descubre que no se ganó el puesto de administrador, ¿pero podrá renunciar a sus beneficios? Original series title: The Loud House Original Episode title: Absent Minded
Después de que Draculaura ofende accidentalmente al Codex y lo hace huir, recurre a la brujería para arreglar su amistad.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Monster High Localized episode title: El retorno del Codex Localized description: Después de que Draculaura ofende accidentalmente al Codex y lo hace huir, recurre a la brujería para arreglar su amistad. Original series title: Monster High Original Episode title: Codex Come Back
Episode: 305 Season: 14 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Róbalo Burbuja Sucio Localized description: Róbalo Burbuja se asocia con la Burbuja Sucia. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Dirty Bubble Bass
Episode: 300 Season: 14 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: PL-1413 Localized description: Plankton viaja al futuro. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: PL-1413
Don Cangrejo tiene un accidente y deja a Bob Esponja al mando del Crustáceo Cascarudo. ¿Qué puede salir mal? / Patricio toma un trabajo en Helados Cacahuate cuando descubre que los empleados tienen helado gratis.
Episode: 258 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Jefe por un día / El cacahuate novato Localized description: Don Cangrejo tiene un accidente y deja a Bob Esponja al mando del Crustáceo Cascarudo. ¿Qué puede salir mal? // Patricio toma un trabajo en Helados Cacahuate cuando descubre que los empleados tienen helado gratis. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
Luna y las Cabras Lunares intentan convertirse en una banda de niños con el fin de recaudar suficiente dinero para nuevos equipos. / Lori menciona una mala manía de su actual novio Gavin.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Concierto para Niños / El Poder de las Manías Localized description: Luna y las Cabras Lunares intentan convertirse en una banda de niños con el fin de recaudar suficiente dinero para nuevos equipos. // Lori menciona una mala manía de su actual novio Gavin. Original series title: The Loud House Original Episode title: Child's Play / Force of Habits
Clyde y la abuela Gayle entran a un concurso de baile. / Lincoln y sus amigos quieren que la escuela vuelva a la normalidad.
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Perdiendo el Paso / Demasiado Frío Para la Escuela Localized description: Clyde y la abuela Gayle entran a un concurso de baile. // Lincoln y sus amigos quieren que la escuela vuelva a la normalidad. Original series title: The Loud House Original Episode title: Out of Step / Too Cool For School
Cuando alguien se lleva la comida que Lincoln tenía en el refrigerador, se desata una guerra territorial.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Batalla por la comida Localized description: Cuando alguien se lleva la comida que Lincoln tenía en el refrigerador, se desata una guerra territorial. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Fridge Too Far
Con Luan encerrada en una celda en el sótano, ¿quién será responsable de las bromas del Día de los Inocentes en Abril este año? / Mamá va encubierta como estudiante a la preparatoria.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: The Loud House Localized episode title: El Silencio de Luan / Mamá Encubierta Localized description: Con Luan encerrada en una celda en el sótano, ¿quién será responsable de las bromas del Día de los Inocentes en Abril este año? / Mamá va encubierta como estudiante a la preparatoria. Original series title: The Loud House Original Episode title: Silence of the Luans/Undercover Mom
La Fuerza Danger ve la oportunidad de ganar dinero rápido, organizando el festival de música con más onda de Swellview, pero las cosas no irán bien pues Krampus amenaza con arruinar sus planes.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Krampapalooza Localized description: La Fuerza Danger ve la oportunidad de ganar dinero rápido, organizando el festival de música con más onda de Swellview, pero las cosas no irán bien pues Krampus amenaza con arruinar sus planes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Krampapalooza
Después de que Fuerza Danger frustra un robo en el Club Soda y tiene una noche legendaria celebrando su victoria, Ray reta a los chicos a repetir su épica noche sin sus uniformes y poderes.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Ladrones de Botellas Localized description: Después de que Fuerza Danger frustra un robo en el Club Soda y tiene una noche legendaria celebrando su victoria, Ray reta a los chicos a repetir su épica noche sin sus uniformes y poderes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Bottle Snatchers
Lincoln está enamorado de Zia, la nueva mejor amiga de Lynn, y lo único que le impide invitarla a salir es... Lynn. En una serie de pruebas y tribulaciones, Lincoln intenta demostrar a Lynn que es digno de salir con Zia.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: The Loud House: Una Verdadera Familia Ruidosa Localized episode title: De los amables será el reino Localized description: Lincoln está enamorado de Zia, la nueva mejor amiga de Lynn, y lo único que le impide invitarla a salir es... Lynn. En una serie de pruebas y tribulaciones, Lincoln intenta demostrar a Lynn que es digno de salir con Zia. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Nice Guys Finish First
Max planea sabotear la cena cuando Phoebe invita a la familia del chico que le gusta para impresionarlos pero cuando una invitada inesperada llega, Phoebe y Max tienen que trabajar juntos
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: La Cena Localized description: Max planea sabotear la cena cuando Phoebe invita a la familia del chico que le gusta para impresionarlos pero cuando una invitada inesperada llega, Phoebe y Max tienen que trabajar juntos Original series title: The Thundermans Original Episode title: Dinner Party
Después de cambiar las calificaciones de su boleta y de ser transferido a una clase avanzada, Max compite contra Phoebe en un Súper Tazón de Matemáticas. Mientras, Hank, Nora y Billy tratan de atrapar a un escurridizo ladrón.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: The Thundermans Localized episode title: Las Calificaciones Localized description: Después de cambiar las calificaciones de su boleta y de ser transferido a una clase avanzada, Max compite contra Phoebe en un Súper Tazón de Matemáticas. Mientras, Hank, Nora y Billy tratan de atrapar a un escurridizo ladrón. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Report Card
Jasper tiene la oportunidad de llevar a la que le gusta a la Cactus Con. Cuando un villano misterioso se involucra, toda la pandilla se ve obligada a actuar.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La conferencia de Cactus Localized description: Jasper tiene la oportunidad de llevar a la que le gusta a la Cactus Con. Cuando un villano misterioso se involucra, toda la pandilla se ve obligada a actuar. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Great Cactus Con
Cuando el archienemigo del Knight Squad, Ryker, se desata en Swellview, Kid Danger y el Capitán Man lo llevan al Castillo Hamburguesa solo para ser engañados y unir fuerzas con el villano.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Caballero de peligro Localized description: Cuando el archienemigo del Knight Squad, Ryker, se desata en Swellview, Kid Danger y el Capitán Man lo llevan al Castillo Hamburguesa solo para ser engañados y unir fuerzas con el villano. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Knight & Danger
Don Cangrejo se mete en problemas por tirar basura y hace que Bob Esponja y Calamardo limpien Fondo de Bikini. / Un conejo marino destroza el jardín de Calamardo, pero Bob Esponja cree que es lindo.
Episode: 223 Season: 11 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Locura sanitaria / Cacería de conejos Localized description: Don Cangrejo se mete en problemas por tirar basura y hace que Bob Esponja y Calamardo limpien Fondo de Bikini. // Un conejo marino destroza el jardín de Calamardo, pero Bob Esponja cree que es lindo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanitation Insanity / Bunny Hunt
Max y los Midknights idean un plan para escapar de Byjovia y encontrar al desaparecido rey Conrad.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Max y la Pandilla Medieval Localized episode title: Escape de Byjovia Localized description: Max y los Midknights idean un plan para escapar de Byjovia y encontrar al desaparecido rey Conrad. Original series title: Max and the Midknights Original Episode title: Escape from Byjovia
A mamá le asignan escribir un artículo sobre viajes en el trabajo, y se lleva a la familia a un viaje por carretera a través del país. Pero este tiene un comienzo accidentado cuando Lincoln intenta cambiar el itinerario.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Viaje En Auto Al Bizarritorio Localized description: A mamá le asignan escribir un artículo sobre viajes en el trabajo, y se lleva a la familia a un viaje por carretera a través del país. Pero este tiene un comienzo accidentado cuando Lincoln intenta cambiar el itinerario. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Bizarritorium
Los Loud visitan la Casa Blanca. / Los Loud escalan las Montañas Rocosas.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: The Loud House Localized episode title: De Viaje: Destruyendo la Casa. / De Viaje: El Paseo por las Montañas. Localized description: Los Loud visitan la Casa Blanca. // Los Loud escalan las Montañas Rocosas. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Bringing Down the House / Road Trip: Mountain Hard Pass
A Lincoln le preocupa que la maestra tenga cosas malas que decir sobre él e intenta retrasar la reunión con sus padres. / Como Luan se despierta con un grano el día de su primera cita con Benny, busca ayuda en sus hermanos.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Junta de padres / Un plan granoso Localized description: A Lincoln le preocupa que la maestra tenga cosas malas que decir sobre él e intenta retrasar la reunión con sus padres. // Como Luan se despierta con un grano el día de su primera cita con Benny, busca ayuda en sus hermanos. Original series title: The Loud House Original Episode title: Stall Monitor / A Pimple Plan
Deseosos de ser nombrados los reyes de una convención, Lincoln y Clyde convencen a las hermanas para que vayan con ellos. / Pero las chicas llaman más la atención, lo que lleva a los chicos a hacer de todo por destacar.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Los reyes de la convención Localized description: Deseosos de ser nombrados los reyes de una convención, Lincoln y Clyde convencen a las hermanas para que vayan con ellos. // Pero las chicas llaman más la atención, lo que lleva a los chicos a hacer de todo por destacar. Original series title: The Loud House Original Episode title: Kings of the Con
Bob Esponja y Calamardo llevan un pedido a una ciudad temible, donde las leyes de la lógica ya no se aplican. / Bob Esponja no puede dejar de comerse las uñas, pero tampoco sabe por qué.
Episode: 256 Season: 12 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Bob Esponja en LocoLandia / La mala costumbre de Bob Esponja Localized description: Bob Esponja y Calamardo llevan un pedido a una ciudad temible, donde las leyes de la lógica ya no se aplican. // Bob Esponja no puede dejar de comerse las uñas, pero tampoco sabe por qué. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob in Randomland / SpongeBob's Bad Habit
Bob Esponja encuentra un feo erizo marino viviendo en el Crustáceo Cascarudo, y lo intentará todo para que se vaya. / Después de que le roban sus comestibles, Calamardo convence a Bob Esponja y Arenita de que le enseñen karate.
Episode: 183 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Eek, ¡Un erizo! / La defensa de Calamardo Localized description: Bob Esponja encuentra un feo erizo marino viviendo en el Crustáceo Cascarudo, y lo intentará todo para que se vaya. // Después de que le roban sus comestibles, Calamardo convence a Bob Esponja y Arenita de que le enseñen karate. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Eek, An Urchin! / Squid's Defense
Plankton es encarcelado finalmente, pero tramará un plan con sus compañeros de la cárcel para lograr fugarse y robar la fórmula secreta de la cangrebúrguer. / Bob Esponja reemplaza su espátula rota con una que le da Plankton.
Episode: 184 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: ¡Escape de la Cárcel! / Espátula Malvada Localized description: Plankton es encarcelado finalmente, pero tramará un plan con sus compañeros de la cárcel para lograr fugarse y robar la fórmula secreta de la cangrebúrguer. // Bob Esponja reemplaza su espátula rota con una que le da Plankton. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jailbreak! / Evil Spatula
Una gigante burbuja emerge de la Laguna Viscosa y amenaza con destruir definitivamente todo Fondo de Bikini, excepto a Plankton, que planea usarla para sus propios planes malignos.
Episode: 185 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Vino de la laguna viscosa Localized description: Una gigante burbuja emerge de la Laguna Viscosa y amenaza con destruir definitivamente todo Fondo de Bikini, excepto a Plankton, que planea usarla para sus propios planes malignos. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: It Came From Goo Lagoon
Don Cangrejo queda atrapado en el nuevo banco de Fondo de Bikini. / Después de otro intento fracasado de robar la fórmula secreta de la cangrebúrguer, Plankton consigue una mascota para animarse.
Episode: 186 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: El depósito de Don Cangrejo / La mascota de Plankton Localized description: Don Cangrejo queda atrapado en el nuevo banco de Fondo de Bikini. // Después de otro intento fracasado de robar la fórmula secreta de la cangrebúrguer, Plankton consigue una mascota para animarse. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Safe Deposit Krabs / Plankton's Pet
Los Chang salen de vacaciones y dejan a Ronnie Anne y a sus primos a cargo de Cam. / Ronnie Anne y sus amigos se unen para demostrarle al entrenador que tienen lo necesario para entrar al equipo.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Karma Camaleón / Trabajo en Equipo Localized description: Los Chang salen de vacaciones y dejan a Ronnie Anne y a sus primos a cargo de Cam. / Ronnie Anne y sus amigos se unen para demostrarle al entrenador que tienen lo necesario para entrar al equipo. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon/Team Effort
Cuando Mamá Lupe va de visita, Abuela quiere que la familia sepa más sobre su cultura. / Adelaide y Carl tienen una aventura en la ruta del señor Chang, pero ¿podrán trabajar juntos para salvar el día?
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Los Casagrande Localized episode title: Cambio Mexicano / La Ruta Localized description: Cuando Mamá Lupe va de visita, Abuela quiere que la familia sepa más sobre su cultura./Adelaide y Carl tienen una aventura en la ruta del señor Chang, pero ¿podrán trabajar juntos para salvar el día? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover/Uptown Funk
Los gemelos se esfuerzan para que Best disfrute su libro y ven que no es tan malo saber el final. / Best y Bester se saltaron la fila para un nuevo restaurante, pero adentro, las cosas dan un giro.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: No Arruines El Final / Pescado Pasado Localized description: Los gemelos se esfuerzan para que Best disfrute su libro y ven que no es tan malo saber el final. // Best y Bester se saltaron la fila para un nuevo restaurante, pero adentro, las cosas dan un giro. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Spoiler Alert / Something Fishy
Compartir no es fácil y tras una discusión, deciden dividir la casa del árbol. / Para ganar una competencia de jardinería, Best intenta hacer crecer una planta y Bester decide ser una planta.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Trato Justo / Planta de Poder Localized description: Compartir no es fácil y tras una discusión, deciden dividir la casa del árbol. // Para ganar una competencia de jardinería, Best intenta hacer crecer una planta y Bester decide ser una planta. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Fair Share / Power Plant
O novo bichinho de estimação de Bester atrapalha sua amizade com Best. / Best e Bester vão a uma jornada épica para encontrar uma baleia falante.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Mejores Amiwos / Datos Curiosos Localized description: O novo bichinho de estimação de Bester atrapalha sua amizade com Best. // Best e Bester vão a uma jornada épica para encontrar uma baleia falante. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Best Fwends / The Trivialist Pursuit
Best arruina la pintura de Bester por accidente y para no herir sus sentimientos, culpa a una gallina. / Tras perder un balón sobre la cerca, los gemelos deben encontrar la manera de recuperarlo.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Huevo Podrido / Fuera de Lugar Localized description: Best arruina la pintura de Bester por accidente y para no herir sus sentimientos, culpa a una gallina. // Tras perder un balón sobre la cerca, los gemelos deben encontrar la manera de recuperarlo. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Bad Eggs / Out of Bounds
Bob Esponja y Patricio creen que un ladrón es el Hada de los Dientes.
Episode: 282 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Abraca-dental Localized description: Bob Esponja y Patricio creen que un ladrón es el Hada de los Dientes. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Ain't That the Tooth
Arenita les regala árboles de agua salada a sus amigos, pero necesitan mal atención de lo que esperaba.
Episode: 282 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Anarquía del Día del Árbol Localized description: Arenita les regala árboles de agua salada a sus amigos, pero necesitan mal atención de lo que esperaba. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Arbor Day Disarray
La noche anterior al gran baile escolar, Don Cangrejo le pide a Bob Esponja que ayude a Perlita a librarse de un percebe en su cara.
Episode: 164 Season: 8 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Cara de Percebe Localized description: La noche anterior al gran baile escolar, Don Cangrejo le pide a Bob Esponja que ayude a Perlita a librarse de un percebe en su cara. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Barnacle Face
Calamardo tiene que volver a ganarse su lugar como clarinetista.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Kamp Koral: ¡los primeros años de Bob Esponja! Localized episode title: Revolución Matutina Localized description: Calamardo tiene que volver a ganarse su lugar como clarinetista. Original series title: Kamp Koral Original Episode title: Reveille Revolution
Un accidente hace que Patricio y Karen cambien de cuerpo.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Kamp Koral: ¡los primeros años de Bob Esponja! Localized episode title: El Error en El Cambio Localized description: Un accidente hace que Patricio y Karen cambien de cuerpo. Original series title: Kamp Koral Original Episode title: Switch Glitch