Po spowodowaniu wypadku w historycznym zamku Cheesy i Alvin muszą pracować jako rekonstruktorzy, aby zapłacić za zniszczenia.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Katastrofa w zamku Localized description: Po spowodowaniu wypadku w historycznym zamku Cheesy i Alvin muszą pracować jako rekonstruktorzy, aby zapłacić za zniszczenia. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Castle Catastrophe Production Year: 2021 Production Country: France, USA 15 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Po ponownym szlabanie, Alvin nabiera przekonania, że Dave chce go wywieźć na pustynię i tam go porzucić. / Alvin i Teodor grają w pozornie niewinną grę, która pociąga za sobą nieoczekiwane konsekwencje.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Porzucony na pustyni / Łapacze przekąsek Localized description: Po ponownym szlabanie, Alvin nabiera przekonania, że Dave chce go wywieźć na pustynię i tam go porzucić. // Alvin i Teodor grają w pozornie niewinną grę, która pociąga za sobą nieoczekiwane konsekwencje. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Deserted / The Great Snack Off Production Year: 2021 Production Country: France, USA Director: Janice Karman Writer: Janice Karman, Michael Bagdasarian Producer: Janice Karman, Ross Bagdasarian, Sandrine Nguyen, Boris Hertzog 20 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Alvin, zarabiając jako internetowy influencer, prawie doprowadza lokalny sklep z zabawkami do bankructwa. / Wiewiórki przypadkowo niszczą nowy pawilon Dave'a, ale pozwalają pani Miller wziąć winę na siebie.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Alvin i wiewiórki Localized episode title: Profesjonalny unboxing / Pawilon Dave'a Localized description: Alvin, zarabiając jako internetowy influencer, prawie doprowadza lokalny sklep z zabawkami do bankructwa. // Wiewiórki przypadkowo niszczą nowy pawilon Dave'a, ale pozwalają pani Miller wziąć winę na siebie. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Unboxing Day / Dave's Pavilion Production Year: 2021 Production Country: France, USA Director: Janice Karman Writer: Janice Karman, Michael Bagdasarian Producer: Janice Karman, Ross Bagdasarian, Sandrine Nguyen, Boris Hertzog 25 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Nadszedł dzień Smerfnego Prima Aprilisu i Zgywus jest w swoim żywiole. / Pracuś zmienia Pielusznika w robota pomocnika, lecz jego pamięć przez przypadek zostaje uszkodzona.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Smerfy Localized episode title: Smerfny Prima Aprilis / Smerfny Klucz Localized description: Nadszedł dzień Smerfnego Prima Aprilisu i Zgywus jest w swoim żywiole. // Pracuś zmienia Pielusznika w robota pomocnika, lecz jego pamięć przez przypadek zostaje uszkodzona. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Happy Smurfs Fool Day! / The Wrench Smurf Production Year: 2021 Production Country: Belgium, USA Director: William Renaud Writer: Peter Saisselin, Amy Serafin 30 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD April Fools Day
Pracuś tworzy dla Rozkwitki maszynę czasu i oboje, niechcący, przenoszą się do prehistorycznych czasów. / Pracuś i Rozkwitka trafiają do niewoli u Prehistorychnych Smerfów. Pracuś może się stać ofiarą dla strasznej bestii.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Smerfy Localized episode title: Powrót do smerfnej przyszłości Localized description: Pracuś tworzy dla Rozkwitki maszynę czasu i oboje, niechcący, przenoszą się do prehistorycznych czasów. // Pracuś i Rozkwitka trafiają do niewoli u Prehistorychnych Smerfów. Pracuś może się stać ofiarą dla strasznej bestii. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Smurf to the Future! Production Year: 2021 Production Country: Belgium, USA Director: William Renaud Writer: Peter Saisselin, Amy Serafin 30 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD
Cichuś jest zbyt nieśmiały, żeby porozmawiać z Rozkwitką. Dostaję od Papy Smerfa coś na odwagę. / Śpioch traci ulubioną poduszkę. Tylko przytulanka Smerfika może mu pomóc zasnąć.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Smerfy Localized episode title: Eliksir Relaksosmerfny / Przytulanka Localized description: Cichuś jest zbyt nieśmiały, żeby porozmawiać z Rozkwitką. Dostaję od Papy Smerfa coś na odwagę. // Śpioch traci ulubioną poduszkę. Tylko przytulanka Smerfika może mu pomóc zasnąć. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Relaxosmurf / The Cuddly Toy Production Year: 2021 Production Country: Belgium, USA Director: William Renaud Writer: Peter Saisselin, Amy Serafin 25 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD
Rozgwiazdów odwiedza matka Bożki. / Babcia Obłynosowa dostaje własny program.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Patryk Rozgwiazda Show Localized episode title: Babcia wiedźma / Niefajni fani Localized description: Rozgwiazdów odwiedza matka Bożki. // Babcia Obłynosowa dostaje własny program. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Which Witch is Which? / Get Off My Lawnies Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Dave Cunningham, Sherm Cohen Writer: Luke Brookshier, Andrew Goodman 30 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD
Kalmarka pomaga Patrykowi odzyskać twarz. / Rodzina Rozgwiazdów przejmuje Tłustego Kraba.
Episode: 37 Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Patryk Rozgwiazda Show Localized episode title: Model offowy / Restautracja pięcio-rozgwiazdkowa Localized description: Kalmarka pomaga Patrykowi odzyskać twarz. // Rodzina Rozgwiazdów przejmuje Tłustego Kraba. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Face/Off-Model / 5 Star Restaurant Production Year: 2022 Production Country: USA Director: Sean Dempsey Writer: Jacob Fleisher, Gabe Del Valle, Mike Dougherty, Luke Brookshier, Andrew Goodman, Zoë Moss, Nora Meek, Dave Tennant, Mr. Lawrence Producer: Kristen Caplan, Marc Ceccarelli, Kenny Pittenger, Vincent Waller 30 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD Part 1 Easter
Ameba Planktona, Spot, szczeni się, a wtedy Plankton chce zrobić na tym interes. / Pan Krab boi się badania kontrolnego, ale musi się mu poddać, bo inaczej restauracja zostanie zamknięta.
Episode: 217 Season: 11 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Powrót Spota / Badanie kontrolne Localized description: Ameba Planktona, Spot, szczeni się, a wtedy Plankton chce zrobić na tym interes. // Pan Krab boi się badania kontrolnego, ale musi się mu poddać, bo inaczej restauracja zostanie zamknięta. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spot Returns / The Check-Up Production Year: 2017 Production Country: USA Director: Dave Cunningham Writer: Tim Hill 30 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD Pt 1: Animal: Dog, puppies / Pt 2: Heath & Wellness
Plankton, aby zdobyć tajny przepis, udaje dżina z butelki. / Nowe danie w karcie - zupa krabowa - jest prawdziwym hitem, ale wprowadzają się do niej hipisi.
Episode: 218 Season: 11 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Zakręć butelką / Mam w zupie gąbkę Localized description: Plankton, aby zdobyć tajny przepis, udaje dżina z butelki. // Nowe danie w karcie - zupa krabowa - jest prawdziwym hitem, ale wprowadzają się do niej hipisi. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spin the Bottle / There's a Sponge in My Soup Production Year: 2017 Production Country: USA Director: Dave Cunningham Writer: Tim Hill 25 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD
Zły ManRaja wynajmuje od Skalmara dom na weekend. SpongeBob i Patryk zamierzają zakłócić spokój tych wczasów! / Pan Krab udaje się na urlop, a przed wyjazdem menedżerem swojej restauracji mianuje Larry'ego Homara.
Episode: 219 Season: 11 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Powrót ManRai / Larry Menedżerem Localized description: Zły ManRaja wynajmuje od Skalmara dom na weekend. SpongeBob i Patryk zamierzają zakłócić spokój tych wczasów! // Pan Krab udaje się na urlop, a przed wyjazdem menedżerem swojej restauracji mianuje Larry'ego Homara. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns / Larry the Floor Manager Production Year: 2017 Production Country: USA Director: Dave Cunningham Writer: Tim Hill 30 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD
Patryk oprowadza turystę po najciekawszych miejscach Bikini Dolnego. / SpongeBob boi się zejść z dachu Tłustego Kraba, więc tam zamierza urządzić się na stałe.
Episode: 221 Season: 11 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Zakaz fotografowania / W pułapce wysokości Localized description: Patryk oprowadza turystę po najciekawszych miejscach Bikini Dolnego. // SpongeBob boi się zejść z dachu Tłustego Kraba, więc tam zamierza urządzić się na stałe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof Production Year: 2017 Production Country: USA Director: Dave Cunningham Writer: Tim Hill 30 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD
Pan Krab z powodu śmiecenia popada w tarapaty, lecz to SpongeBobowi i Skalmarowi każe sprzątać całe miasto. / Morski króliczek czyni spustoszenie w warzywniku Skalmara, lecz zdaniem SPongeBoba jest słodki!
Episode: 223 Season: 11 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Śmiecio-draka / Polowanie na króliki Localized description: Pan Krab z powodu śmiecenia popada w tarapaty, lecz to SpongeBobowi i Skalmarowi każe sprzątać całe miasto. // Morski króliczek czyni spustoszenie w warzywniku Skalmara, lecz zdaniem SPongeBoba jest słodki! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanitation Insanity / Bunny Hunt Production Year: 2017 Production Country: USA Director: Dave Cunningham Writer: Tim Hill 30 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD EASTER
Sponge i Skalmar mają nowego sąsiada. Skalmar zaprzyjaźnia się z nowym.
Episode: 151 Season: 7 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Nowy w mieście Localized description: Sponge i Skalmar mają nowego sąsiada. Skalmar zaprzyjaźnia się z nowym. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: New Fish in Town Production Year: 2009 Production Country: USA Director: Vincent Waller, Dave Cunningham 10 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD Friendship
Hercia rywalizuje z przyjaciółką Haiku o tytuł prezesa w szkolnym Klubie Mortician. / Honia zostaje awansowana na tymczasowego kierownika w pracy, ale obawia się o relacje z dobrymi przyjaciółmi.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Śmiertelna Pomyłka / Męczypiła Localized description: Hercia rywalizuje z przyjaciółką Haiku o tytuł prezesa w szkolnym Klubie Mortician. // Honia zostaje awansowana na tymczasowego kierownika w pracy, ale obawia się o relacje z dobrymi przyjaciółmi. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Grave Mistake / Leader of the Rack Production Year: 2019 Production Country: USA Director: Chris Savino, Kyle Marshall 30 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Na zlocie fanów Łebskiego Asa Hirek i Czarek mają chrapkę na wygranie możliwości zagrania w filmie o swoim komiksowym idolu. Siostry pomogą jako Pełna Talia. / Dziewczyny przyciągają sporo uwagi, chłopaki będą musieli się mocno postarać.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Karty i Kanty, Część 1 i 2 Localized description: Na zlocie fanów Łebskiego Asa Hirek i Czarek mają chrapkę na wygranie możliwości zagrania w filmie o swoim komiksowym idolu. Siostry pomogą jako Pełna Talia. // Dziewczyny przyciągają sporo uwagi, chłopaki będą musieli się mocno postarać. Original series title: The Loud House Original Episode title: Kings of the Con Production Year: 2019 Production Country: USA Director: Chris Savino, Kyle Marshall 30 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD Special
Aby uniknąć rzeczy, których nie lubią, Hen i Hola zamieniają się potajemnie miejscami i udają, że są kimś innym. / Po tym, jak Filip zostaje ranny, dzieciaki przemycają go na strych i opiekują się nim w tajemnicy przed mamą i tatą.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Siostra za Siostrę / Filip w Harmidomu Localized description: Aby uniknąć rzeczy, których nie lubią, Hen i Hola zamieniają się potajemnie miejscami i udają, że są kimś innym. // Po tym, jak Filip zostaje ranny, dzieciaki przemycają go na strych i opiekują się nim w tajemnicy przed mamą i tatą. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sister Act / House Flip Production Year: 2019 Production Country: USA Director: Chris Savino, Kyle Marshall 25 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD Pt 2: Injury
Uświadomiwszy sobie, że jej starsza siostra wybiera się na studia, Honia stara się udaremnić plany Hani. / Lincoln i Czarek zaczynają ciasteczkowy biznes, ale prowadzenie go wymaga dużo więcej pracy, niż przewidywali.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Okołogolfowy ból Głowy / Ciasteczkowi Królowie Localized description: Uświadomiwszy sobie, że jej starsza siostra wybiera się na studia, Honia stara się udaremnić plany Hani. // Lincoln i Czarek zaczynają ciasteczkowy biznes, ale prowadzenie go wymaga dużo więcej pracy, niż przewidywali. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't You Fore-get About Me / Tough Cookies Production Year: 2019 Production Country: USA Director: Chris Savino, Kyle Marshall 30 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Adela i Karol mają niemiłą przygodę na trasie pana Czyża, ale czy zdołają wspólnie uratować sytuację? / Kiedy Mama Lupe wpada z wizytą, Abuela robi wszystko. aby jej rodzina zaprezentowała się wzorowo.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Wielkodomscy Localized episode title: Pociąg do pociągów / Prawdziwie meksykański duch Localized description: Adela i Karol mają niemiłą przygodę na trasie pana Czyża, ale czy zdołają wspólnie uratować sytuację? // Kiedy Mama Lupe wpada z wizytą, Abuela robi wszystko. aby jej rodzina zaprezentowała się wzorowo. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover / Uptown Funk Production Year: 2019 Production Country: USA Director: Mike Nordstrom, Miguel Puga Writer: Alejandro Bien Bien-Willner, Rosemary Contreras 30 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD
SpongeBoba odwiedzają rodzice, przed którymi ich synek udaje dorosłego. / Aby zdobyć prawo jazdy należy obejrzeć film edukacyjny pani Puf.
Episode: 283 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Wielkie hura z mamą i tatą / Wodny ruch drogowy Localized description: SpongeBoba odwiedzają rodzice, przed którymi ich synek udaje dorosłego. // Aby zdobyć prawo jazdy należy obejrzeć film edukacyjny pani Puf. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Ma and Pa's Big Hurrah / Yellow Pavement Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Vincent Waller, Dave Cunningham Writer: Stephen Hillenburg, Tim Hill 25 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD Part A: Parents
SpongeBob i Plankton muszą współpracować, aby przeżyć na Wyspie Potworów. / SpongeBob uczy Patryka jazdy na rowerze.
Episode: 285 Season: 13 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Dostawa na Wyspę Potworów / Jedź, Patryku, jedź! Localized description: SpongeBob i Plankton muszą współpracować, aby przeżyć na Wyspie Potworów. // SpongeBob uczy Patryka jazdy na rowerze. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Delivery to Monster Island / Ride Patrick Ride Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Vincent Waller, Dave Cunningham Writer: Stephen Hillenburg, Tim Hill 30 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD
We wszechświecie równoległym Rozgwiazdy są superbohaterami lub tylko tak im się wydaje. / Czesław podejmuje się dodatkowej tymczasowej pracy jako pies stróżujący u pani Pretensji.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Patryk Rozgwiazda Show Localized episode title: Superrozgwiazdy / Nocka w muzeum Localized description: We wszechświecie równoległym Rozgwiazdy są superbohaterami lub tylko tak im się wydaje. // Czesław podejmuje się dodatkowej tymczasowej pracy jako pies stróżujący u pani Pretensji. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Super Stars / Now Museum, Now You Don't Production Year: 2022 Production Country: USA Director: Sean Dempsey, Alex S. Conaway Writer: Luke Brookshier, Jacob Fleisher, Gabe Del Valle, Andy Gonsalves, Andrew Goodman Producer: Kristen Caplan, Marc Ceccarelli, Vincent Waller, Kenny Pittenger 30 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD
Phoebe opiekuje się nieśmiałym braciszkiem swojego chłopaka. Kiedy w ręce młodego wpada jeden z wynalazków Maxa, grzeczny dotychczas dzieciak odkrywa ciemną stronę swojego charakteru.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: Młodszy braciszek Localized description: Phoebe opiekuje się nieśmiałym braciszkiem swojego chłopaka. Kiedy w ręce młodego wpada jeden z wynalazków Maxa, grzeczny dotychczas dzieciak odkrywa ciemną stronę swojego charakteru. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Patch Me if You Can Production Year: 2015 Production Country: USA Director: Jonathan Judge, Trevor Kirschner Producer: Jed Spingarn 30 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Phoebe liczyła, że w Programie Mentorów znajdzie się w parze ze swoim ulubionym bohaterem, ale czuje, że powinna wybrać na mentora swojego tatę. Wkrótce pożałuje swojego wyboru, bo jego techniki okażą się raczej przestarzałe.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: To nie jest kraj dla starych mentorów Localized description: Phoebe liczyła, że w Programie Mentorów znajdzie się w parze ze swoim ulubionym bohaterem, ale czuje, że powinna wybrać na mentora swojego tatę. Wkrótce pożałuje swojego wyboru, bo jego techniki okażą się raczej przestarzałe. Original series title: The Thundermans Original Episode title: No Country for Old Mentors Production Year: 2015 Production Country: USA Director: Jonathan Judge, Trevor Kirschner Producer: Jed Spingarn 25 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Billy i Nora desperacko próbują odzyskać tablet swojej mamy, który został im skonfiskowany w szkole. Phoebe chce dowieść, że umie być równie przebiegła jak Max i postanawia im pomóc.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: Niańcząc Dułek Localized description: Billy i Nora desperacko próbują odzyskać tablet swojej mamy, który został im skonfiskowany w szkole. Phoebe chce dowieść, że umie być równie przebiegła jak Max i postanawia im pomóc. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Dog Day After-School Production Year: 2015 Production Country: USA Director: Jonathan Judge, Trevor Kirschner Producer: Jed Spingarn 30 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Henryk zostaje ranny podczas misji, dlatego postanawia przejść przez zagęszczacz i stać się niezniszczalnym jak Kapitan. Ale sprawy nie układają się tak, jak sobie wyobrażał.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Niebezpieczny Henryk Localized episode title: Niezniszczalny Henryk: cz. 1 Localized description: Henryk zostaje ranny podczas misji, dlatego postanawia przejść przez zagęszczacz i stać się niezniszczalnym jak Kapitan. Ale sprawy nie układają się tak, jak sobie wyobrażał. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Indestructible Henry Part 1 Production Year: 2015 Production Country: USA Director: Steve Hoefer, Adam Weissman Producer: Kim Sherwood 30 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Kiedy po użyciu zagęszczacza pojawiły się u Henryka skutki uboczne, chłopak musi je ukryć podczas rodzinnego kolacji, natomiast reszta załogi stara się wymyślić, jak uleczyć Henryka.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Niebezpieczny Henryk Localized episode title: Niezniszczalny Henryk: cz. 2 Localized description: Kiedy po użyciu zagęszczacza pojawiły się u Henryka skutki uboczne, chłopak musi je ukryć podczas rodzinnego kolacji, natomiast reszta załogi stara się wymyślić, jak uleczyć Henryka. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Indestructible Henry Part 2 Production Year: 2015 Production Country: USA Director: Steve Hoefer, Adam Weissman Producer: Kim Sherwood 25 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Hania zostaje kelnerką w restauracji Taty, ale okazuje się, że jest to cięższa praca niż jej się wydawało. / Zainspirowana przez kolegę z klasy, który drwi z Lolka, Hen postanawia przygotować pupila do udziału w wystawie psów.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Dobra Robota / Pieskie Szczęście Localized description: Hania zostaje kelnerką w restauracji Taty, ale okazuje się, że jest to cięższa praca niż jej się wydawało. // Zainspirowana przez kolegę z klasy, który drwi z Lolka, Hen postanawia przygotować pupila do udziału w wystawie psów. Original series title: The Loud House Original Episode title: Can't Hardly Wait / A Mutt Above Production Year: 2019 Production Country: USA Director: Chris Savino, Kyle Marshall 30 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD Pt 1: Occupation: Waitressing / Pt 2: Animal: Dog, competition (dog show)
Hercia rywalizuje z przyjaciółką Haiku o tytuł prezesa w szkolnym Klubie Mortician. / Honia zostaje awansowana na tymczasowego kierownika w pracy, ale obawia się o relacje z dobrymi przyjaciółmi.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Śmiertelna Pomyłka / Męczypiła Localized description: Hercia rywalizuje z przyjaciółką Haiku o tytuł prezesa w szkolnym Klubie Mortician. // Honia zostaje awansowana na tymczasowego kierownika w pracy, ale obawia się o relacje z dobrymi przyjaciółmi. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Grave Mistake / Leader of the Rack Production Year: 2019 Production Country: USA Director: Chris Savino, Kyle Marshall 30 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Na zlocie fanów Łebskiego Asa Hirek i Czarek mają chrapkę na wygranie możliwości zagrania w filmie o swoim komiksowym idolu. Siostry pomogą jako Pełna Talia. / Dziewczyny przyciągają sporo uwagi, chłopaki będą musieli się mocno postarać.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Karty i Kanty, Część 1 i 2 Localized description: Na zlocie fanów Łebskiego Asa Hirek i Czarek mają chrapkę na wygranie możliwości zagrania w filmie o swoim komiksowym idolu. Siostry pomogą jako Pełna Talia. // Dziewczyny przyciągają sporo uwagi, chłopaki będą musieli się mocno postarać. Original series title: The Loud House Original Episode title: Kings of the Con Production Year: 2019 Production Country: USA Director: Chris Savino, Kyle Marshall 30 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD Special
Aby uniknąć rzeczy, których nie lubią, Hen i Hola zamieniają się potajemnie miejscami i udają, że są kimś innym. / Po tym, jak Filip zostaje ranny, dzieciaki przemycają go na strych i opiekują się nim w tajemnicy przed mamą i tatą.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Siostra za Siostrę / Filip w Harmidomu Localized description: Aby uniknąć rzeczy, których nie lubią, Hen i Hola zamieniają się potajemnie miejscami i udają, że są kimś innym. // Po tym, jak Filip zostaje ranny, dzieciaki przemycają go na strych i opiekują się nim w tajemnicy przed mamą i tatą. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sister Act / House Flip Production Year: 2019 Production Country: USA Director: Chris Savino, Kyle Marshall 25 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD Pt 2: Injury
Holly przeklina! Dzieciaki wpadają w panikę, są przekonane, że to ich zgubny wpływ na maleństwo.
Episode: 38a Season: 2 Episode (Season): 12a Localized series title: Harmidom Localized episode title: Brzydkie słowo Localized description: Holly przeklina! Dzieciaki wpadają w panikę, są przekonane, że to ich zgubny wpływ na maleństwo. Original series title: The Loud House Original Episode title: Potty Mouth Production Year: 2016 Production Country: USA Director: Chris Savino, Kyle Marshall 15 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Vanzilla się zepsuła. / Hela wraz z przyjaciółmi cieszy się darmowymi atrakcjami w Koronnych Kniejach.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Harmidom Localized episode title: Urato-vana / Zmora sponsora Localized description: Vanzilla się zepsuła. // Hela wraz z przyjaciółmi cieszy się darmowymi atrakcjami w Koronnych Kniejach. Original series title: The Loud House Original Episode title: Leave No Van Behind / Sponsor Tripped Production Year: 2022 Production Country: USA Director: Patrick Pakula, Jessica Borutski Writer: Byron Dockins Producer: Ian Murray, Michael Rubiner 25 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD Pt 1: Vehicle, car / Pt 2: Sports, sponsors, freebies
Max zmienia Billy'ego w najszybszego na świecie szczura, ponieważ chce wygrać szczurzy wyścig, który organizuje z kolegami z kapeli. Billy rozsmakowuje się w możliwości super szybkiego biegania i nie chce wrócić do ludzkiej postaci.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: Szybki Szczurek Localized description: Max zmienia Billy'ego w najszybszego na świecie szczura, ponieważ chce wygrać szczurzy wyścig, który organizuje z kolegami z kapeli. Billy rozsmakowuje się w możliwości super szybkiego biegania i nie chce wrócić do ludzkiej postaci. Original series title: The Thundermans Original Episode title: The Amazing Rat Race Production Year: 2014 Production Country: USA Director: Jonathan Judge, Trevor Kirschner Producer: Jed Spingarn 30 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Wycieczka Phoebe i Maxa do centrum handlowego po prezent dla taty zmienia się w walkę, chaos i problemy z ochroną. Urodziny taty są w niebezpieczeństwie.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: Urodziny taty Localized description: Wycieczka Phoebe i Maxa do centrum handlowego po prezent dla taty zmienia się w walkę, chaos i problemy z ochroną. Urodziny taty są w niebezpieczeństwie. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Mall Time Crooks Production Year: 2014 Production Country: USA Director: Jonathan Judge, Trevor Kirschner Producer: Jed Spingarn 30 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Max i Link kłócą się za każdym razem, kiedy Link się pojawia, więc Phoebe opracowuje plan, w wyniku którego chłopcy mają się zaprzyjaźnić. Kiedy Link zaczyna spędzać więcej czasu z Maxem niż z nią, Phoebe obawia się, że przesadziła.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: Zakumpluj się z Maksem Localized description: Max i Link kłócą się za każdym razem, kiedy Link się pojawia, więc Phoebe opracowuje plan, w wyniku którego chłopcy mają się zaprzyjaźnić. Kiedy Link zaczyna spędzać więcej czasu z Maxem niż z nią, Phoebe obawia się, że przesadziła. Original series title: The Thundermans Original Episode title: It's Not What You Link Production Year: 2014 Production Country: USA Director: Jonathan Judge, Trevor Kirschner Producer: Jed Spingarn 25 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Phoebe odkrywa, że Max stoi za niedawnymi głupimi żartami, które dotknęły dzieciaki w szkole. Kiedy odmawia wyjawienia sekretu dyrektorowi musi ponieść konsekwencje.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Grzmotomocni Localized episode title: Tajemnica dziennikarska Localized description: Phoebe odkrywa, że Max stoi za niedawnymi głupimi żartami, które dotknęły dzieciaki w szkole. Kiedy odmawia wyjawienia sekretu dyrektorowi musi ponieść konsekwencje. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Call of Lunch Duty Production Year: 2014 Production Country: USA Director: Jonathan Judge, Trevor Kirschner Producer: Jed Spingarn 30 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Kiedy Niebezpieczny Oddział staje się najnowszym eksponatem w Kosmicznym Zoo, Miles musi uwolnić przyjaciół, zanim staną się kosmiczną potrawą.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Niebezpieczny Oddział Localized episode title: Kosmiczne Zoo Localized description: Kiedy Niebezpieczny Oddział staje się najnowszym eksponatem w Kosmicznym Zoo, Miles musi uwolnić przyjaciół, zanim staną się kosmiczną potrawą. Original series title: Danger Force Original Episode title: Alien Zoo Production Year: 2021 Production Country: USA Director: Mike Caron, Evelyn Belasco Writer: Sam Becker, Nathan Knetchel 30 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Wrzeszczka ma jedyną w życiu okazję, by sprzedać pomysł na film wielkiemu hollywoodzkiemu producentowi Deuce'owi Van Nuysowi. Kiedy nie może nic wymyślić, reszta Oddziału podsuwa jej własne fantastyczne i fantastycznie złe pomysły na film.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Niebezpieczny Oddział Localized episode title: Chodźmy do kina Localized description: Wrzeszczka ma jedyną w życiu okazję, by sprzedać pomysł na film wielkiemu hollywoodzkiemu producentowi Deuce'owi Van Nuysowi. Kiedy nie może nic wymyślić, reszta Oddziału podsuwa jej własne fantastyczne i fantastycznie złe pomysły na film.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Let's Go to the Movies! Production Year: 2021 Production Country: USA Director: Mike Caron, Evelyn Belasco Writer: Sam Becker, Nathan Knetchel 25 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Hirek marzy o fajnym starszym bracie, więc Hala tworzy dla niego ro-brata. Wszystko idzie świetnie, dopóki ro-brat nie zaczyna dokuczać Czarkowi. Hirek wtedy zaczyna rozumieć, że nie potrzebuje brata, kiedy ma u boku przyjaciela.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Harmidon w realu Localized episode title: Ro-brat Localized description: Hirek marzy o fajnym starszym bracie, więc Hala tworzy dla niego ro-brata. Wszystko idzie świetnie, dopóki ro-brat nie zaczyna dokuczać Czarkowi. Hirek wtedy zaczyna rozumieć, że nie potrzebuje brata, kiedy ma u boku przyjaciela. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Ro-Bro Production Year: 2022 Production Country: USA Director: Melissa Kosar, David Kendall Writer: Tim Hobert Producer: Tim Hobert, Jonathan Judge 30 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
W tym odcinku spotykamy Ekipę Szkolnych Niusów i okazuje się, że Hirek ma nową sympatię. Mama i tata chcą zakumplować się z lekarzem, żeby ograniczyć koszty medyczne związane z posiadaniem 11 dzieci.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Harmidon w realu Localized episode title: Leszcz od pryszcza Localized description: W tym odcinku spotykamy Ekipę Szkolnych Niusów i okazuje się, że Hirek ma nową sympatię. Mama i tata chcą zakumplować się z lekarzem, żeby ograniczyć koszty medyczne związane z posiadaniem 11 dzieci. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Blemish Dilemish Production Year: 2022 Production Country: USA Director: Melissa Kosar, David Kendall Writer: Tim Hobert Producer: Tim Hobert, Jonathan Judge 30 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Za tydzień Sandy zapadnie w zimowy sen. Zanim to nastąpi chce razem ze Spongem zrobić milion rzeczy. / Krab mówi, że pożyczanie rzeczy jest ok, pod warunkiem, że się je oddaje. Sponge i Patryk niszczą balon Kraba i boją się konsekwencji.
Episode: 27 Season: 2 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Przed hibernacją / Zbrodnicze życie Localized description: Za tydzień Sandy zapadnie w zimowy sen. Zanim to nastąpi chce razem ze Spongem zrobić milion rzeczy. // Krab mówi, że pożyczanie rzeczy jest ok, pod warunkiem, że się je oddaje. Sponge i Patryk niszczą balon Kraba i boją się konsekwencji. Localized description (long): Za tydzień Sandy zapadnie w zimowy sen. Zanim to nastąpi chce razem ze Spongem zrobić milion rzeczy. Sponge za nią nie nadąża. // Krab mówi, że pożyczanie rzeczy jest ok, pod warunkiem, że się je oddaje. Sponge i Patryk niszczą balon Kraba i boją się konsekwencji. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pre-Hibernation Week / Life Of Crime Production Year: 2000 Production Country: USA Director: Aaron Springer, Vincent Waller, Dave Cunningham Writer: Walt Dohrn Producer: Stephen Hillenburg, Paul Tibbitt 20 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD
Sponge i Patryk gubią się podczas rodzinnej wyprawy na Wielką Rafę. Czeka ich przygoda, jakiej nie zapomną do końca życia.
Episode: 159 Season: 8 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Wielka eskapada Localized description: Sponge i Patryk gubią się podczas rodzinnej wyprawy na Wielką Rafę. Czeka ich przygoda, jakiej nie zapomną do końca życia. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A SquarePants Family Vacation Production Year: 2011 Production Country: USA Director: Aaron Springer, Dave Cunningham, Vincent Waller Writer: Casey Alexander, Zeus Cervas Producer: Stephen Hillenburg, Paul Tibbitt 30 Min. Entertainment - Animation Rating: Clean 16:9 HD Special
Patryk marzy o wakacjach ale nie ma pieniędzy. Sponge wymyśla świetne rozwiązanie – 'zostacje'! / Sponge i Krab wygrywają darmowy rejs. Plankton zabiera się z nimi, aby wykraść im przepis na kraboburgery.
Episode: 160 Season: 8 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Zostacje Patryka / Pasażer na gapę Localized description: Patryk marzy o wakacjach ale nie ma pieniędzy. Sponge wymyśla świetne rozwiązanie – 'zostacje'! // Sponge i Krab wygrywają darmowy rejs. Plankton zabiera się z nimi, aby wykraść im przepis na kraboburgery. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Staycation / Walking the Plankton Production Year: 2011 Production Country: USA Director: Aaron Springer, Dave Cunningham, Vincent Waller Writer: Casey Alexander, Zeus Cervas Producer: Stephen Hillenburg, Paul Tibbitt 30 Min. Entertainment - Animation Rating: Clean 16:9 HD
Pan Krab chce aby całe Bikini Dolne jadło Pod Tłustym Krabem, więc Sponge i Patryk organizują akcję promocyjną. / Pan Krab i Plankton zbierają podpisy pod petycjami, chcąc sprawdzić, która restauracja zostanie zrównana z ziemia przez miasto.
Episode: 177 Season: 8 Localized series title: SpongeBob Kanciastoporty Localized episode title: Kampania Krabowa / Rusz się albo zgiń Localized description: Pan Krab chce aby całe Bikini Dolne jadło Pod Tłustym Krabem, więc Sponge i Patryk organizują akcję promocyjną. // Pan Krab i Plankton zbierają podpisy pod petycjami, chcąc sprawdzić, która restauracja zostanie zrównana z ziemia przez miasto. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Good Krabby Name / Move It or Lose It Production Year: 2011 Production Country: USA Director: Aaron Springer, Dave Cunningham, Vincent Waller Writer: Zeus Cervas, Derek Drymon Producer: Stephen Hillenburg, Paul Tibbitt 20 Min. Entertainment - Animation Rating: Clean 16:9 HD
Sal i Anika spotykają w lesie nerwowego chłopaka. Anika się z nim zaprzyjaźnia, za to Sal ma go za złodzieja. Gdy w końcu postanawiają szczerze z nim porozmawiać, poznają tajemnicę,której się nie spodziewali.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Zagadki rodziny Hunterów Localized episode title: Oliver Localized description: Sal i Anika spotykają w lesie nerwowego chłopaka. Anika się z nim zaprzyjaźnia, za to Sal ma go za złodzieja. Gdy w końcu postanawiają szczerze z nim porozmawiać, poznają tajemnicę,której się nie spodziewali. Original series title: Hunter Street Original Episode title: Oliver Production Year: 2019 Production Country: Netherlands Director: Hans Somers, Erwin van den Eshof 25 Min. Kids - Drama Rating: Clean 16:9 HD
Z pomocą Olivera Sal buduje maszt telefoniczny i może w końcu odcyfrować symbole z piramidy. Tymczasem Anika wypytuje Dottie o przedmioty na strychu, ale nie dostaje wielu odpowiedzi.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Zagadki rodziny Hunterów Localized episode title: Kod Localized description: Z pomocą Olivera Sal buduje maszt telefoniczny i może w końcu odcyfrować symbole z piramidy. Tymczasem Anika wypytuje Dottie o przedmioty na strychu, ale nie dostaje wielu odpowiedzi. Original series title: Hunter Street Original Episode title: The Code Production Year: 2019 Production Country: Netherlands Director: Hans Somers, Erwin van den Eshof 20 Min. Kids - Drama Rating: Clean 16:9 HD
Papier, dowiedziawszy się o tak dziwnych dniach jak Dzień Kamienia, postanawia mieć własny dzień. // Nożyce zagłębia się we własne myśli i rozważa, czy pomóc kolegom wnieść zakupy.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Papier, Kamień, Nożyce Localized episode title: Dzień malinowego tortu / Czy warto pomagać? Localized description: Papier, dowiedziawszy się o tak dziwnych dniach jak Dzień Kamienia, postanawia mieć własny dzień. // Nożyce zagłębia się we własne myśli i rozważa, czy pomóc kolegom wnieść zakupy. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: National Paper Day / Helping With The Groceries Production Year: 2021 Production Country: USA Director: Ben Balistreri 20 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Nożyce postanawia zostać twarzą nowego produktu... i okazuje się, że to pieluchy. // Kamień stara się przekonać kolegów, że jest gotowy, by zaopiekować się zwierzakiem.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Papier, Kamień, Nożyce Localized episode title: Twarz produktu / Rower Localized description: Nożyce postanawia zostać twarzą nowego produktu... i okazuje się, że to pieluchy. // Kamień stara się przekonać kolegów, że jest gotowy, by zaopiekować się zwierzakiem. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Diapers / R.O.V.E.R. Production Year: 2021 Production Country: USA Director: Ben Balistreri 20 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Nożyce nie chce wyrzucić śmieci, a mieszkanie dostaje się we władanie Królowej Śmieci. Papier próbuje zmusić Nożyce do wypełniania obowiązków, a Kamień poszukuje baśniowego romansu.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Papier, Kamień, Nożyce Localized episode title: Śmieci Localized description: Nożyce nie chce wyrzucić śmieci, a mieszkanie dostaje się we władanie Królowej Śmieci. Papier próbuje zmusić Nożyce do wypełniania obowiązków, a Kamień poszukuje baśniowego romansu. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Trash Production Year: 2021 Production Country: USA Director: Ben Balistreri 20 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Naj i Najka muszą znaleźć sposób, żeby polecieć na wakacje, mimo że w ogóle nie przypominają swoich zdjęć paszportowych. / Naj chce, żeby tym razem Najka została pracownikiem miesiąca, jednak porażka nie przychodzi mu z łatwością.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Naj i Najka Localized episode title: Wakacyjny odlot / Pracownik miesiąca Localized description: Naj i Najka muszą znaleźć sposób, żeby polecieć na wakacje, mimo że w ogóle nie przypominają swoich zdjęć paszportowych. // Naj chce, żeby tym razem Najka została pracownikiem miesiąca, jednak porażka nie przychodzi mu z łatwością. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Fight or Flight / Employee of the Month Production Year: 2021 Production Country: United Kingdom, Finland Writer: Alex Collier, Ciaran Murtagh, Andrew Barnett-Jones Producer: Georgia Dussaud, Oliver Kane, Jane Crawford, Laurie Handforth 25 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Kama połknęła ostatni puzzel, więc Naj i Najka wyruszają w nieznane, żeby go odzyskać. / Naj i Najka wyruszają na misję oddania książki do biblioteki tak, żeby bibliotekarka ich nie zauważyła.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Naj i Najka Localized episode title: We wnętrzu / Przetrzymana Localized description: Kama połknęła ostatni puzzel, więc Naj i Najka wyruszają w nieznane, żeby go odzyskać. // Naj i Najka wyruszają na misję oddania książki do biblioteki tak, żeby bibliotekarka ich nie zauważyła. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Stuck Inside / Long Overdue Production Year: 2021 Production Country: United Kingdom, Finland Writer: Alex Collier, Ciaran Murtagh, Andrew Barnett-Jones Producer: Georgia Dussaud, Oliver Kane, Laurie Handforth, Jane Crawford 25 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Naj i Najka wpadają na plan swojego ulubionego serialu, żeby dowiedzieć się, co zdarzy się później. / Najka zamierza udowodnić sceptycznie nastawionemu Najowi, że film "Najlepszewski stwór" oparty jest na faktach.
Episode: 21 Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Naj i Najka Localized episode title: Zwierzyniec / Najlepszewski stwór Localized description: Naj i Najka wpadają na plan swojego ulubionego serialu, żeby dowiedzieć się, co zdarzy się później. // Najka zamierza udowodnić sceptycznie nastawionemu Najowi, że film "Najlepszewski stwór" oparty jest na faktach. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Animal Hearts / Beast & Beaster Production Year: 2021 Production Country: United Kingdom, Finland Writer: Ciaran Murtagh, Andrew Barnett-Jones, Alex Collier Producer: Jane Crawford, Oliver Kane, Laurie Handforth, Georgia Dussaud 20 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Nadszedł dzień wyborów i nagle okazuje się, że Najka będzie konkurować z Kamą o pozycję przewodniczącej klubu książki. / Naj i Najka przypadkiem wrzucają do internetu ofertę noclegu i w ich domu pojawia się gość, którego nie można zawieść.
Episode: 22 Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Naj i Najka Localized episode title: Głosuj na Kamę / Podrzędny hotel Localized description: Nadszedł dzień wyborów i nagle okazuje się, że Najka będzie konkurować z Kamą o pozycję przewodniczącej klubu książki. // Naj i Najka przypadkiem wrzucają do internetu ofertę noclegu i w ich domu pojawia się gość, którego nie można zawieść. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Rocky the Vote / One Star Hotel Production Year: 2021 Production Country: United Kingdom, Finland Writer: Alex Collier, Ciaran Murtagh, Andrew Barnett-Jones Producer: Georgia Dussaud, Jane Crawford, Laurie Handforth, Oliver Kane 20 Min. Kids - Comedy Rating: Clean 16:9 HD
Techno-Kosz to nowy robot Arcykotków, który zasysa śmieci i zmienia je w smakowitą woń. Kot Dziwak zaprasza Arcykotki do Świata do Góry Nogami. Nikt nie zauważył, że Techno-Kosz wybrał się razem z nimi...
Season: 2 Episode (Season): 49 Localized series title: 44 Koty Localized episode title: Powrót do Świata Do Góry Nogami Localized description: Techno-Kosz to nowy robot Arcykotków, który zasysa śmieci i zmienia je w smakowitą woń. Kot Dziwak zaprasza Arcykotki do Świata do Góry Nogami. Nikt nie zauważył, że Techno-Kosz wybrał się razem z nimi... Original series title: 44 Cats Original Episode title: Return to the Upside Down World Production Year: 2020 Production Country: Italy Director: Iginio Straffi 15 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD
Karol Koci i Arcykotki organizują Maraton Futrzaków. Zawodnicy muszą odczytywać wskazówki, by podążać odpowiednią trasą. Osiołek Ciuch Ciuch jest szybki, tylko dlaczego ciągle zbacza z trasy?
Season: 2 Episode (Season): 50 Localized series title: 44 Koty Localized episode title: Osiołek Ciuch Ciuch Localized description: Karol Koci i Arcykotki organizują Maraton Futrzaków. Zawodnicy muszą odczytywać wskazówki, by podążać odpowiednią trasą. Osiołek Ciuch Ciuch jest szybki, tylko dlaczego ciągle zbacza z trasy? Original series title: 44 Cats Original Episode title: Choo Choo the Donkey Production Year: 2020 Production Country: Italy Director: Iginio Straffi 15 Min. Animation Rating: Clean 16:9 HD
Nickelodeon Poland
Available schedules: 03/24/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Poland•Language: Polish