Astricat, eine Katze von einem fremden Planeten, muss auf der Erde notlanden.
Localized series title: 44 Cats Localized episode title: Katzen in Schwarz Localized description: Astricat, eine Katze von einem fremden Planeten, muss auf der Erde notlanden. Localized description (long): Astricat, eine Katze von einem fremden Planeten, muss auf der Erde notlanden. Der Motor ihres kleinen Raumschiffes springt nicht mehr an. Die Buffycats bieten Astricat Hilfe an: Vielleicht findet der Wissenschaftler Edison ein passendes Ersatzteil. Wenn da nicht drei mysteriöse Katzen in schwarzen Anzügen wären, die Astricat auf Schritt und Tritt überwachen... Original series title: 44 Cats
Monsieur LaPalette ruft einen Kunstwettbewerb in seiner Galerie aus.
Localized series title: 44 Cats Localized episode title: 'Die Kunst des Monsieur LaPalette' Localized description: Monsieur LaPalette ruft einen Kunstwettbewerb in seiner Galerie aus. Localized description (long): Die Buffycats sind kreativ und erschaffen ihre eigenen Kunstwerke. Als der stadtbekannte Künstler Monsieur LaPalette diese sieht, ist er begeistert. Boss hält jedoch sich für den größten Katzenkünstler. Monsieur LaPalette ruft daraufhin einen Kunstwettbewerb in seiner Galerie aus. Doch plötzlich sind alle vier Arbeiten der Buffycats verschwunden... Original series title: 44 Cats
Kitty, Frido und Pinky wollen ihr Pfadfinderabzeichen bekommen und bauen dafür einen Unterschlupf.
Localized series title: Hello Kitty: Super Style! Localized episode title: Das Pfadfinderversprechen Localized description: Kitty, Frido und Pinky wollen ihr Pfadfinderabzeichen bekommen und bauen dafür einen Unterschlupf. Localized description (long): Kitty, Frido und Pinky wollen ihr Pfadfinderabzeichen bekommen und bauen dafür einen Unterschlupf für ein kleines Waldtier. Nur Frido schummelt und nimmt Kitty einen Stein weg. Pinky und sie bestehen die Prüfung, aber Kitty bekommt das Abzeichen leider nicht, da ihr Unterschlupf zusammengebrochen ist. Frido wird von Selbstzweifeln geplagt, bis sie schließlich einknickt und die Wahrheit sagt. Original series title: Hello Kitty: Super Style!
Kitty und ihre Freunde entdecken im P.I.s Museum ein altes Buch über die Pinguinischen Spiele.
Localized series title: Hello Kitty: Super Style! Localized episode title: Die Pinguinischen Spiele Localized description: Kitty und ihre Freunde entdecken im P.I.s Museum ein altes Buch über die Pinguinischen Spiele. Localized description (long): Kitty und ihre Freunde entdecken im P.I.s Museum ein altes Buch über die Pinguinischen Spiele. Gemeinsam wollen sie diese nachspielen und Zing hofft auf den Sieg. Doch es stellt sich heraus, dass die Spiele weniger mit Sport zu tun haben. Original series title: Hello Kitty: Super Style!
Milo, Lofty und Lark übernehmen für Bürgermeisterin Jackson und verursachen Chaos bei der Parade.
Localized series title: Milo Localized episode title: Milo, der Bürgermeister Localized description: Milo, Lofty und Lark übernehmen für Bürgermeisterin Jackson und verursachen Chaos bei der Parade. Localized description (long): Milo, Lofty und Lark übernehmen an Halloween die Verantwortung für Bürgermeisterin Jackson. Ihre Begeisterung für die große Parade lenkt sie jedoch ab, sodass sie wichtige Entscheidungen versäumen und dadurch ein großes Chaos verursachen. Original series title: Milo
Milo, Lofty und Lark müssen als Klempner:innen ein kaputtes Rohr reparieren und fluten das Museum.
Localized series title: Milo Localized episode title: Milo, der Klempner Localized description: Milo, Lofty und Lark müssen als Klempner:innen ein kaputtes Rohr reparieren und fluten das Museum. Localized description (long): Milo, Lofty und Lark werden zu Klempner:innen, um die Ursache für den Wassermangel im Museum zu finden. Sie entdecken ein kaputtes Rohr und tauschen es aus. Dies führt jedoch zu einer spektakulären Überschwemmung im Museum. Original series title: Milo
Peppa, Schorsch und Papa Wutz sind im Garten und malen ein Bild von einem Kirschbaum, als die Enten auftauchen und durch die Farbe laufen...
Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Malen Localized description: Peppa, Schorsch und Papa Wutz sind im Garten und malen ein Bild von einem Kirschbaum, als die Enten auftauchen und durch die Farbe laufen... Original series title: Peppa Pig
Opa Wutz hat einen tollen kleinen Zug namens Gertrude gebaut. Als er Peppa und Schorsch auf Gertrude mitnimmt, treffen sie unterwegs ihre Freunde.
Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Opas kleine Lok Localized description: Opa Wutz hat einen tollen kleinen Zug namens Gertrude gebaut. Als er Peppa und Schorsch auf Gertrude mitnimmt, treffen sie unterwegs ihre Freunde. Localized description (long): Opa Wutz' ganzer Stolz ist eine fantastische kleine Eisenbahn, die er selbst gebaut hat. Die Bahn ist richtig funktionstüchtig und kann sogar Passagiere mitnehmen. Natürlich ist es das Größte, mit Opas kleiner Bahn zu fahren. Original series title: Peppa Pig
Ein Spaziergang im Wald wird für Familie Wutz zum echten Abenteuer. Peppa und Schorsch entdecken unheimliche Tierspuren.
Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Babyschweinchen Localized description: Ein Spaziergang im Wald wird für Familie Wutz zum echten Abenteuer. Peppa und Schorsch entdecken unheimliche Tierspuren. Localized description (long): Diesmal besuchen Peppa und Schorsch ihre große Cousine Chloe. Chloe hat ein Brüderchen bekommen: Baby Alexander. Alexander ist zwar sehr niedlich, aber richtig viel anfangen kann man mit ihm nicht. Original series title: Peppa Pig
Caillou stürzt beim Nachmachen eines Stunts und hat danach Angst, wieder Fahrrad zu fahren.
Localized series title: Caillou Localized episode title: Caillous großer Sprung Localized description: Caillou stürzt beim Nachmachen eines Stunts und hat danach Angst, wieder Fahrrad zu fahren. Localized description (long): Caillou, Leo und Clementine fahren mit ihren Fahrrädern und denken sich auch ein paar aufregende Stunts aus. Gerade als Caillou die "Kringelkurve" von Clementine nachmachen will, kommt er ins Straucheln und fällt. Danach ist er durcheinander. Er fährt doch sonst so gern und so gut Fahrrad. Ihm wird schwindlig, als er wieder aufs Rad steigen will. Er hat Angst, das ihm das gleiche wieder passieren wird. Was kann er dagegen tun? Original series title: Caillou
Caillou ist eingeschüchtert, als er im Skatepark auf einen Profi-Skater trifft.
Localized series title: Caillou Localized episode title: Super-duper Billy Localized description: Caillou ist eingeschüchtert, als er im Skatepark auf einen Profi-Skater trifft. Localized description (long): Caillou ist entschlossen, im Skatepark eine kleine Rampe mit seinem Roller herunterzufahren, aber als er den professionellen Skater Billy trifft, wird er unsicher und befürchtet, sich vor ihm zu blamieren. Original series title: Caillou
Nach einer Gerölllawine sind Yumi und Meckerliese von ihrer Gruppe abgeschnitten.
Localized series title: Paw Patrol Localized episode title: Berg-Yoga Localized description: Nach einer Gerölllawine sind Yumi und Meckerliese von ihrer Gruppe abgeschnitten. Localized description (long): Beim Morgen-Yoga in den Bergen entdeckt Meckerliese andere Ziegen und klettert zu ihnen, was eine Gerölllawine auslöst und Yumi und Meckerliese von der Gruppe trennt. Frau Gutherz alarmiert die Paw Patrol, die schnell zur Rettung eilt und alle sicher zurückbringt. Das Yoga wird schließlich auf der großen Rasenfläche vor der Zentrale der Paw Patrol fortgesetzt, wobei sogar die Hunde mitmachen. Original series title: Paw Patrol
Die Aliens sind wieder da. Ein kaputter Schwebe-Strahl an ihrem Raumschiff hebt die Bewohner der Abenteuer-Bucht wie Luftballons in die Luft.
Localized series title: Paw Patrol Localized episode title: Alte Freunde / Der Satellitenabsturz Localized description: Die Aliens sind wieder da. Ein kaputter Schwebe-Strahl an ihrem Raumschiff hebt die Bewohner der Abenteuer-Bucht wie Luftballons in die Luft. Localized description (long): In der Abenteuerbucht ist das Fernsehen ausgefallen. Der Satellit, der für das Programm sorgt, rast auf die Erde zu. Ryder und die PAW Patrol haben aber schon eine Idee, wie sie das Unglück verhindern können. Original series title: Paw Patrol
Käpt'n Tollpatsch Wetter-Zeppelin wird von Bürgermeister Besserwisser entführt. Dieser will für besseres Wetter in seiner Stadt sorgen.
Localized series title: Paw Patrol Localized episode title: Der Wetter-Zeppelin Localized description: Käpt'n Tollpatsch Wetter-Zeppelin wird von Bürgermeister Besserwisser entführt. Dieser will für besseres Wetter in seiner Stadt sorgen. Localized description (long): Käpt'n Tollpatsch hat einen Wetter-Zeppelin gebaut, damit kann er feststellen kann, wann sich das Wetter wieder ändern wird. Doch plötzlich ist der Zeppelin verschwunden. Original series title: Paw Patrol
Bürgermeister Besserwisser beauftragt seine Chaos-Kätzchen, den Herd von Herrn Pfeffer zu sabotieren.
Localized series title: Paw Patrol Localized episode title: Der Wetter-Zeppelin / Der Chili-Kochwettbewerb Localized description: Bürgermeister Besserwisser beauftragt seine Chaos-Kätzchen, den Herd von Herrn Pfeffer zu sabotieren. Localized description (long): Bürgermeister Besserwisser möchte verhindern, dass Abenteuerbucht den Chili-Kochwettbewerb gewinnt. So beauftragt er seine Chaos-Kätzchen, den Herd von Herrn Pfeffer zu sabotieren. Zum Glück sind Ryder und seine Fellfreunde geübte Köche. Original series title: Paw Patrol
Ein Missverständnis führt zu einer Blockade, die rechtzeitig für das Festessen beseitigt wird.
Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew feiert Baubucht-Erntedankfest Localized description: Ein Missverständnis führt zu einer Blockade, die rechtzeitig für das Festessen beseitigt wird. Localized description (long): Baupfotenhof plant ein Erntedank-Festessen mit Bürgermeisterin Großherz und Erpelino. Ein Missverständnis führt zu einer Blockade durch Herrn Schnellmeister, die mit Motors Hilfe beseitigt wird. Alle feiern gemeinsam. Original series title: Rubble & Crew
Mix verschönert den eingefangenen Flummi-Gummi-Mond, der nun dem echten Mond ähnlicher sieht.
Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Raketen-Karussell Localized description: Mix verschönert den eingefangenen Flummi-Gummi-Mond, der nun dem echten Mond ähnlicher sieht. Localized description (long): Mix träumt davon, den Mond anzumalen, und als ein Flummi-Gummi-Mond vom Raketen-Karussell entkommt, hüpft er die Hauptstraße entlang und richtet Schaden an. Rubble und seine Crew fangen ihn mit schnell trocknendem Zement ein, was seine Oberfläche verändert. Der Mond sieht nun dem echten Mond ähnlicher, und Mix kann ihn mit ihrem Traum-Mond-Farbmix verschönern. Original series title: Rubble & Crew
Peppa und Schorsch helfen Opa Wutz, das automatische Bewässerungssystem zu bedienen, indem sie Walkie-Talkies und eine Geheimsprache verwenden.
Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Walkie Talkies Localized description: Peppa und Schorsch helfen Opa Wutz, das automatische Bewässerungssystem zu bedienen, indem sie Walkie-Talkies und eine Geheimsprache verwenden. Localized description (long): Peppa und Schorsch sind bei Oma und Opa zu Hause. Opa Wutz hat ein automatisches Bewässerungssystem erstellt, er erinnert sich jedoch nicht daran, welche Taste welche Pflanze bewässert. Peppa und Schorsch helfen ihm, indem sie Walkie-Talkies und eine Geheimsprache verwenden. Die Polizei is besorgt, als ihr Funkgerät ihr Gespräch aufnimmt, also verfolgen sie ihr Signal. Das Missverständnis wird dann mit Gelächter und Kuchen geklärt. Original series title: Peppa Pig
Peppa und Schorsch dürfen einen Gabelstapler fahren - natürlich in Begleitung mit Mama und Papa.
Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Baggerland Localized description: Peppa und Schorsch dürfen einen Gabelstapler fahren - natürlich in Begleitung mit Mama und Papa. Localized description (long): Heute geht es mit der ganzen Familie ins Baggerland. Peppa und Schorsch dürfen einen echten Gabelstapler fahren - natürlich nur in Begleitung mit Mama und Papa Wutz. Original series title: Peppa Pig
Peppa und Schorsch bringen Teddy und Sausier in die Puppenklinik.
Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Puppenklinik Localized description: Peppa und Schorsch bringen Teddy und Sausier in die Puppenklinik. Localized description (long): Peppa und Schorsch finden Papa Wutz'' alten Teddy. Der sieht ganz schön mitgenommen aus, daher bringen sie ihn in eine Puppenklinik. Frau Mümmel hat bestimmt die richtige Medizin für das alte Kuscheltier. Original series title: Peppa Pig
Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Wendy Wolf hat Geburtstag Localized description: Wendy Wolf hat Geburtstag und feiert eine Party. Localized description (long): Wendy Wolf hat Geburtstag und feiert eine Party. Peppa ist auch eingeladen und freut sich auf die Luftballons und den Kuchen. Und dann bringt Wendy den anderen Kindern sogar bei, wie ein richtiger Wolf zu heulen. Original series title: Peppa Pig
Schorsch hat eine Bommelmütze geschenkt bekommen und soll jetzt aufpassen, dass sie nicht sofort dreckig wird. Leichter gesagt, als getan.
Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Schorschs Bommelmütze Localized description: Schorsch hat eine Bommelmütze geschenkt bekommen und soll jetzt aufpassen, dass sie nicht sofort dreckig wird. Leichter gesagt, als getan. Original series title: Peppa Pig
Emma erlebt ihren ersten Schnee und lernt, dass Schneeflocken nicht für immer bleiben.
Localized series title: BABY born Localized episode title: Schnee Localized description: Emma erlebt ihren ersten Schnee und lernt, dass Schneeflocken nicht für immer bleiben. Localized description (long): Der erste Schnee für Emma! Carla und Conrad starten eine Schneeball-Schlacht und zeigen ihrer kleinen Schwester wie viel Spaß man im Schnee haben kann, während Emma staunend Schneeflocken bewundert. Doch leider sind die Schneeflocken nicht für immer... sie schmelzen und Emma versteht die Welt nicht mehr. Kann Teddy es ihr erklären? Original series title: Baby Born
Dora und Boots müssen Zutaten finden, um Abuelas Kochwettbewerb nach Taubenangriff zu retten.
Localized series title: Dora Localized episode title: Das Große Grandma-Wettkochen Localized description: Dora und Boots müssen Zutaten finden, um Abuelas Kochwettbewerb nach Taubenangriff zu retten. Localized description (long): Nachdem Tauben Abuelas Mais vernichtet haben, stehen Dora und Boots vor der Herausforderung, neue Zutaten für den großen Kochwettbewerb zu besorgen. Entschlossen machen sie sich auf den Weg, um die fehlenden Zutaten zu finden. Ihr Ziel ist es, den Wettbewerb zu retten und Abuela zu unterstützen. Original series title: Dora
Dora, Boots und Backpack begeben sich auf ein abenteuerliches Versteckspiel, um Map zu finden.
Localized series title: Dora Localized episode title: Wo ist Map? Localized description: Dora, Boots und Backpack begeben sich auf ein abenteuerliches Versteckspiel, um Map zu finden. Original series title: Dora
Ein Bauerpaar gewinnt auf dem Jahrmarkt, aber auf dem Rückweg passiert ein Unglück.
Localized series title: Paw Patrol Localized episode title: Einsatz auf der Zugbrücke Localized description: Ein Bauerpaar gewinnt auf dem Jahrmarkt, aber auf dem Rückweg passiert ein Unglück. Localized description (long): Bauer Alfred und Bäuerin Yumi sind stolz auf ihren Erfolg auf dem Jahrmarkt. Doch die Freude währt nicht lange, als sie auf der Brücke in eine gefährliche Situation geraten, die ihre Beziehung und Existenz bedroht. Original series title: Paw Patrol
Bürgermeister Besserwisser ist begeistert von Yumis Super-Honig und möchte ein Glas bei Herrn Pfeffer bestellen.
Localized series title: Paw Patrol Localized episode title: Der gestohlene Honig Localized description: Bürgermeister Besserwisser ist begeistert von Yumis Super-Honig und möchte ein Glas bei Herrn Pfeffer bestellen. Localized description (long): Bürgermeister Besserwisser ist begeistert von Yumis Super-Honig und möchte ein Glas bei Herrn Pfeffer bestellen. Doch als der ihn auf den nächsten Tag vertröstet, lässt Besserwisser sich etwas anderes einfallen. Original series title: Paw Patrol
Jett liefert einen Rucksack zu Kamili nach Toronto in Kanada.
Localized series title: Super Wings Localized episode title: Ein Rucksack voller Geschenke Localized description: Jett liefert einen Rucksack zu Kamili nach Toronto in Kanada. Localized description (long): Jett liefert einen Rucksack zu Kamili nach Toronto in Kanada. Kamilis Cousin Amon steht nämlich sein erster Schultag bevor und Kamili und jeder von Amons Freunden aus der ganzen Welt möchte ihm zu diesem Anlass etwas Besonderes schenken. Original series title: Chuldong! Syupeo Wingseu
Jett liefert dem kleinen Mädchen Lien einen Roboter-Welpen nach Singapur, wo das jährliche Drachenfest stattfindet.
Localized series title: Super Wings Localized episode title: Tapsi der Super-Welpe Localized description: Jett liefert dem kleinen Mädchen Lien einen Roboter-Welpen nach Singapur, wo das jährliche Drachenfest stattfindet. Original series title: Chuldong! Syupeo Wingseu
Die Legion der Düser sabotiert Fahrzeuge, aber die Batwheels wollen den Wettkampf fair gestalten.
Localized series title: Batwheels Localized episode title: Auf ehrliche Art Localized description: Die Legion der Düser sabotiert Fahrzeuge, aber die Batwheels wollen den Wettkampf fair gestalten. Localized description (long): Bei einem Rennen sabotiert die Legion der Düser die antretenden Fahrzeuge, um selbst teilzunehmen und die Trophäe an sich zu reißen. Die Batwheels wollen das nicht zulassen und versuchen, die schummelnde Legion auf ehrliche Art zu besiegen. Sie setzen alles daran, den Wettkampf fair zu gestalten und die Legion der Düser zu überlisten. Original series title: Batwheels
Green Arrow und sein Pfeilflugzeug Goldie helfen Batman im Kampf gegen den Riddler. Batwing ist froh über ein weiteres fliegendes Fahrzeug.
Localized series title: Batwheels Localized episode title: Flieg mit mir! Localized description: Green Arrow und sein Pfeilflugzeug Goldie helfen Batman im Kampf gegen den Riddler. Batwing ist froh über ein weiteres fliegendes Fahrzeug. Localized description (long): Batwing sehnt sich nach einer Flugzeugfreundin. Als Green Arrow Batman mit seinem Jet unterstützt, muss dieser Jet repariert werden und landet in der Bathöhle. Dort stattet Wing das Flugzeug mit einem Motherboard aus, um es zum Leben zu erwecken. Original series title: Batwheels
Die Bauhunde zerstören versehentlich Opa Gravels alte Bowlingkugel und gestalten sie neu.
Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Bowlingbahn Localized description: Die Bauhunde zerstören versehentlich Opa Gravels alte Bowlingkugel und gestalten sie neu. Localized description (long): Die Bauhunde finden Opa Gravels alte Bowlingkugel "Alter Blitz", die beim Spielen versehentlich zerstört wird. Um den Schaden wiedergutzumachen, gestalten sie die Kugel neu und bauen eine Bowlingbahn für ihn. Am Abend überraschen sie Opa Gravel, der sich über die neue Kugel "Neuer Blitz" und die Bowlingbahn freut, da seine Lieblinge alles für ihn gemacht haben. Original series title: Rubble & Crew
Rubble und Crew retten Lily und Motor aus einer Blumenwiese, ohne die Blumen zu zerstören.
Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Blumenwiesen-Steg Localized description: Rubble und Crew retten Lily und Motor aus einer Blumenwiese, ohne die Blumen zu zerstören. Localized description (long): Während eines Wanderausflugs mit Parkrangerin Rose geraten Lily und Motor in einer Blumenwiese in Schwierigkeiten. Rubble und Crew eilen zur Rettung und bauen einen Holzsteg, um die Kinder sicher herauszuführen, ohne die Blumen zu zerstören. Dank Roses Gesang finden sie den Weg und genießen schließlich den Ausblick über die blühende Wiese. Original series title: Rubble & Crew
Swiper muss sich mit seinen Doppelgängern vereinen, um rechtzeitig zu Omas Picknick zu gelangen.
Localized series title: Dora Localized episode title: Zu viele Swipers Localized description: Swiper muss sich mit seinen Doppelgängern vereinen, um rechtzeitig zu Omas Picknick zu gelangen. Localized description (long): Swiper steht vor der Herausforderung, sich mit seinen Doppelgängern zu vereinen und rechtzeitig zu Omas Picknick zu kommen. Dora und Boots bieten ihm ihre Unterstützung an, um dieses Ziel zu erreichen. Gemeinsam machen sie sich auf den Weg, um das Picknick nicht zu verpassen. Original series title: Dora
Dora und Boots helfen Bateo, der Fledermaus, rechtzeitig zum Baseballspiel zu gelangen.
Localized series title: Dora Localized episode title: Batteos Baseball-Spiel Localized description: Dora und Boots helfen Bateo, der Fledermaus, rechtzeitig zum Baseballspiel zu gelangen. Localized description (long): Dora und Boots stehen Bateo, der Fledermaus, zur Seite, um rechtzeitig zum Baseballspiel zu gelangen. Auf ihrer Reise meistern sie verschiedene Herausforderungen und sorgen dafür, dass Bateo das Spiel nicht verpasst. Original series title: Dora
Als die Schüler einen Film drehen, werden Lagoonas künstlerische Vision ignoriert.
Localized series title: Monster High Localized episode title: Der Monsterfilm Localized description: Als die Schüler einen Film drehen, werden Lagoonas künstlerische Vision ignoriert. Original series title: Monster High
Aus Frust über ihre Mitschüler lassen Toralei und ihre Band Ohrwürmer frei, die Gedanken kontrollieren und Toralei zur Beliebtheit verhelfen sollen.
Localized series title: Monster High Localized episode title: Ohrwürmer Localized description: Aus Frust über ihre Mitschüler lassen Toralei und ihre Band Ohrwürmer frei, die Gedanken kontrollieren und Toralei zur Beliebtheit verhelfen sollen. Original series title: Monster High
Nachdem er den Abfluss runtergespült wird, stößt Plankton in der Kanalisation auf einen unerwarteten Verbündeten.
Episode: 271b Season: 13 Episode (Season): 4b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: C.H.U.M.S Localized description: Nachdem er den Abfluss runtergespült wird, stößt Plankton in der Kanalisation auf einen unerwarteten Verbündeten. Original series title: SpongeBob SquarePants
Mrs. Puffs neuer Vertretungslehrer gibt SpongeBob einen Crashkurs im Autofahren.
Episode: 273a Season: 13 Episode (Season): 6a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der ferngesteuerte Fahrschüler Localized description: Mrs. Puffs neuer Vertretungslehrer gibt SpongeBob einen Crashkurs im Autofahren. Original series title: SpongeBob SquarePants
Mats und Malika geraten in den Schrumpfstrahl von Professor Toybos' neuester Maschine.
Localized series title: Voll zu spät! Localized episode title: Die Insekten Localized description: Mats und Malika geraten in den Schrumpfstrahl von Professor Toybos' neuester Maschine. Localized description (long): Mats und Malika geraten in den Schrumpfstrahl von Professor Toybos' neuester Maschine und finden sich plötzlich in der Gesellschaft von einigen Insekten wieder, die auf Menschen gar nicht gut zu sprechen sind. Original series title: Nate is Late
Mats wird zum Detektiv, als er auf dem Schulweg einen vermeintlichen Geheimagenten trifft.
Localized series title: Voll zu spät! Localized episode title: Der Geheimagent Localized description: Mats wird zum Detektiv, als er auf dem Schulweg einen vermeintlichen Geheimagenten trifft. Localized description (long): Mats ist ein großer Fan von Johnny Cross, dem weltbesten Detektiv. Als er und seine Freundin Malika auf dem Schulweg den vermeintlichen Geheimagenten Igor treffen, erwacht in Mats der Detektiv und er beginnt, den Fall zu lösen. Original series title: Nate is Late
Maxim Meier wird verdächtigt, Pflanzen zu schädigen, beteuert jedoch seine Unschuld.
Localized series title: Voll zu spät! Localized episode title: Die Riesenpflanze Localized description: Maxim Meier wird verdächtigt, Pflanzen zu schädigen, beteuert jedoch seine Unschuld. Localized description (long): Als Mats und Malika auf dem Weg zur Schule sind, machen sie eine schreckliche Entdeckung: Die Bäume und Pflanzen im Park scheinen abzusterben. Schnell ist der Schuldige gefunden: Maxim Meier. Der, der damals Tiere quälte, hat es jetzt augenscheinlich auf Pflanzen abgesehen. Das Ganze entpuppt sich jedoch als Missverständnis. Maxim beteuert seine Unschuld. Darf man Maxim trauen und verdient er eine zweite Chance? Original series title: Nate is Late
Mats und Malika bieten einem schluchzenden Kobold ihre Hilfe an, nichts ahnend, dass im Park ein zweiter, fieser Kobold sein Unwesen treibt.
Localized series title: Voll zu spät! Localized episode title: Ein Topf voll Gold Localized description: Mats und Malika bieten einem schluchzenden Kobold ihre Hilfe an, nichts ahnend, dass im Park ein zweiter, fieser Kobold sein Unwesen treibt. Localized description (long): Mats und Malika bieten einem schluchzenden Kobold, der seinen Goldtopf nicht mehr findet, ihre Hilfe an. Nichts ahnend, dass im Park ein zweiter, fieser Kobold sein Unwesen treibt. Original series title: Nate is Late
Mats und Malika fahren kostenlos in einer enttäuschenden Geisterbahn.
Localized series title: Voll zu spät! Localized episode title: Ein Monster ohne Schrecken Localized description: Mats und Malika fahren kostenlos in einer enttäuschenden Geisterbahn. Localized description (long): Auf dem Schulweg bemerken Mats und Malika plötzlich, dass eine Geisterbahn aufgebaut ist. Als erste Kunden des Tagen, bekommen sie eine Fahrt umsonst. Doch so gruselig wie die Bahn anfangs scheint, ist sie leider nicht. Original series title: Nate is Late
Alvin bekommt ein Gespräch mit, in dem es um ihn geht. Wenn man mit seinem Latein am Ende sei, dann wär es am besten, ihn in der Wüste abzusetzen.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Mit dem Latein am Ende / Süßigkeiten-Duell Localized description: Alvin bekommt ein Gespräch mit, in dem es um ihn geht. Wenn man mit seinem Latein am Ende sei, dann wär es am besten, ihn in der Wüste abzusetzen. Localized description (long): Als Alvin mal wieder nachsitzen muss, ist er davon überzeugt, dass Dave ihn in der Wüste aussetzen will. // Alvin und Theodore spielen ein vermeintlich harmloses Spiel, dass unerwartete Konsequenzen mit sich bringt. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks
Theodore möchte von Dave zu seinem Pausenbrot gern noch ein paar Snacks dabei haben.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Süßigkeiten-Duell Localized description: Theodore möchte von Dave zu seinem Pausenbrot gern noch ein paar Snacks dabei haben. Localized description (long): Theodore möchte von Dave zu seinem Pausenbrot gern noch ein paar Snacks dabei haben, am besten Schokolade oder ähnliches. Dave lehnt das ab. Und auch Alvin ist mit seinen Apfelstückchen als Snack merkwürdigerweise zufrieden. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks
Alvins Versuche, als Online-Influencer Geld zu verdienen, treiben einen örtlichen Spielzeugladen fast in den Ruin.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Online-Star Alvin / Daves Pavillion Localized description: Alvins Versuche, als Online-Influencer Geld zu verdienen, treiben einen örtlichen Spielzeugladen fast in den Ruin. Localized description (long): Die Chipmunks und die Chipettes sind typische Kinder. Sie gehen zur Schule, erledigen den Haushalt, haben Hausaufgaben, Streiten wie Geschwister und spielen Konzerte vor Millionen von Fans. Oh, hatten wir erwähnt, dass sie Rockstars sind? Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks
Als die Chipmunks versehentlich Daves neuen Pavillon beschädigen, machen sie Miss Miller verantwortlich.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Daves Pavillion Localized description: Als die Chipmunks versehentlich Daves neuen Pavillon beschädigen, machen sie Miss Miller verantwortlich. Localized description (long): Dave hat einen neuen Pavillon. Der ist sein ganzer Stolz und er geht den Chipmunks damit gehörig auf die Nerven. Durch ein Missgeschick macht Miss Miller einen kleinen Fleck auf eine Fliese vor dem Pavillon. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks
Alvin ist zu klein für die neue Attraktion im Vergnügungspark. Also schleicht er sich nach Feierabend hinein.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Der Traum vom Fliegen Localized description: Alvin ist zu klein für die neue Attraktion im Vergnügungspark. Also schleicht er sich nach Feierabend hinein. Localized description (long): Alvin entdeckt im Vergnügungspark eine neue Attraktion: einen Windkanal, in dem man fliegen kann. Er gibt keine Ruhe, bis Dave mit ihm davorsteht. Allerdings ist Alvin zu klein und zu leicht und wird abgewiesen. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks
Lana unterstützt ihre Mutter bei den Prüfungen der Trubel-Elfen, was zu Komplikationen führt.
Localized series title: Lana Longbeard Localized episode title: Die Geschichte der Wölfin Localized description: Lana unterstützt ihre Mutter bei den Prüfungen der Trubel-Elfen, was zu Komplikationen führt. Localized description (long): Lana hat sich eine sehr persönliche Quest vorgenommen. Ihre Mutter Otsana unterrichtet auf der Insel Loric Trubel-Elfen und andere Zauberwesen. Sie möchte ihrer Mutter bei den finalen Prüfungen der Schützlinge helfen, denn die Elfen können ganz schön wild sein. Und tatsächlich kommt es durch Lanas Übereifer und Unerfahrenheit zu einer brenzligen Situation. Original series title: Lana Longbeard
Die Crew der Donnernden Doria und Horatius geraten in Konflikt über eine mysteriöse Schriftrolle.
Localized series title: Lana Longbeard Localized episode title: Verhängnisvolle Schriftrolle Localized description: Die Crew der Donnernden Doria und Horatius geraten in Konflikt über eine mysteriöse Schriftrolle. Localized description (long): Die Crew der Donnernden Doria sammelt wertvolle Artefakte der Titanen im Auftrag von Leutnant Liebevoll. Nun wollen sie sich eine mysteriöse und verloren geglaubte Schriftrolle holen, doch Horatius kommt ihnen zuvor. Er will die Schriftrolle nicht herausrücken, ehe sie ihm verraten, was es damit auf sich hat. Doch sie trauen ihm nicht, und so lenken sie mit ihren hitzigen Streitereien aus Versehen die Aufmerksamkeit der Titanen direkt auf sich. Original series title: Lana Longbeard
Weil Jerry in Gips liegt, übernimmt Tom für ihn die Leitung der Pfadfinder.
Localized series title: Die Tom und Jerry Show Localized episode title: Campingausflug mit Hindernissen Localized description: Weil Jerry in Gips liegt, übernimmt Tom für ihn die Leitung der Pfadfinder. Original series title: The Tom and Jerry Show
Die Hotdog-Sauce die Crooked Eddy liefert, stellt sich als hochexplosive Flüssigkeit heraus.
Localized series title: Die Tom und Jerry Show Localized episode title: Der explosive Ball Localized description: Die Hotdog-Sauce die Crooked Eddy liefert, stellt sich als hochexplosive Flüssigkeit heraus. Localized description (long): Die Hotdog-Sauce die Crooked Eddy liefert, stellt sich als hochexplosive Flüssigkeit heraus. Tom und Jerry müssen sie in's Labor zurückbringen, bevor die ganze Stadt in die Luft fliegt. Original series title: The Tom and Jerry Show
Jerrys Cousins machen den versprochenen Besuch im Manor, um ein wenig Chaos zu stiften.
Localized series title: Die Tom und Jerry Show Localized episode title: Unerwünschter Besuch Localized description: Jerrys Cousins machen den versprochenen Besuch im Manor, um ein wenig Chaos zu stiften. Localized description (long): Jerrys Cousins machen den versprochenen Besuch im Manor, um ein wenig Chaos zu stiften. Die Dinge werden verrückter als je zuvor, als auch noch die Frauen der Cousins auftauchen. Original series title: The Tom and Jerry Show
Der Herzog und die Herzogin haben Besuch von Lady Lillian, deren abenteuerlustigen Cousine, welche Toms Job als Butler gefährdet.
Localized series title: Die Tom und Jerry Show Localized episode title: Durch die Lüfte Localized description: Der Herzog und die Herzogin haben Besuch von Lady Lillian, deren abenteuerlustigen Cousine, welche Toms Job als Butler gefährdet. Original series title: The Tom and Jerry Show
Tom und Jerry willigen ein, eine trottelige Gans wieder über die Grenze zu bringen, bevor die Entenjagd beginnt.
Localized series title: Die Tom und Jerry Show Localized episode title: Die wilde Wildgans Localized description: Tom und Jerry willigen ein, eine trottelige Gans wieder über die Grenze zu bringen, bevor die Entenjagd beginnt. Localized description (long): Die Kultserie um Tom und Jerry geht in eine neue Runde. Fortan sind die beiden nicht nur in ihrem Vorstadthäuschen anzutreffen, sondern auch an ungewöhnlicheren Orten, beispielsweise einem Schloss im Mittelalter oder im Büro eines verrückten Wissenschaftlers. "Manege frei" für die zwei Streithähne! Original series title: The Tom and Jerry Show
Passend zum heutigen Thema, "Kleber", hat Woozle den Megapapp 3001 erfunden.
Localized series title: Woozle Goozle Localized episode title: Kleber & Geld Localized description: Passend zum heutigen Thema, "Kleber", hat Woozle den Megapapp 3001 erfunden. Localized description (long): Kleber: Passend zum heutigen Thema, "Kleber", hat Woozle den Megapapp 3001 erfunden - das ist der stärkste Kleber der Welt.
Geld: Simón hat sich etwas ganz Besonderes geleistet: eine Galakto-Man-Actionfigur. Original series title: Woozle Goozle
Mom arbeitet verdeckt als Schülerin, um Informationen zu sammeln und Freundschaften zu schließen.
Episode: 114b Season: 5 Episode (Season): 10b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Undercover-Mom Localized description: Mom arbeitet verdeckt als Schülerin, um Informationen zu sammeln und Freundschaften zu schließen. Localized description (long): Mom schlüpft in die Rolle einer Schülerin, um verdeckt an der Highschool zu arbeiten und Informationen zu sammeln. Während ihrer Mission freundet sie sich mit den Schülerinnen Leni, Luna und Luan an. Original series title: The Loud House
Lisa übernimmt eine Erstklässlerklasse und merkt, dass der Lehrerberuf komplexer ist als erwartet.
Episode: 115a Season: 5 Episode (Season): 11a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lernen mit Lisa Localized description: Lisa übernimmt eine Erstklässlerklasse und merkt, dass der Lehrerberuf komplexer ist als erwartet. Localized description (long): Lisa übernimmt die Verantwortung für eine Klasse von Erstklässlern und stellt fest, dass die Anforderungen an einen Lehrer weit über das reine Fachwissen hinausgehen. Original series title: The Loud House
Rusty lässt sich auf einen Deal mit Morpheus ein, bei dem er für einen vermeintlich kleinen Preis von dessen Zauberkräften profitiert.
Episode: 174a Season: 7 Episode (Season): 18a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Ein zauberhafter Deal Localized description: Rusty lässt sich auf einen Deal mit Morpheus ein, bei dem er für einen vermeintlich kleinen Preis von dessen Zauberkräften profitiert. Original series title: The Loud House
Motiviert von der Aussicht auf ein eigenes Gericht, arbeitet Lincoln im Restaurant seines Vaters.
Episode: 174b Season: 7 Episode (Season): 18b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Mitarbeiter des Monats Localized description: Motiviert von der Aussicht auf ein eigenes Gericht, arbeitet Lincoln im Restaurant seines Vaters. Localized description (long): Lincoln entscheidet sich, im Restaurant seines Vaters zu arbeiten, als er hört, dass der beste Mitarbeiter ein Gericht nach sich benannt bekommt. Motiviert von dieser Aussicht, möchte er sich die Ehre verdienen, indem er sich besonders anstrengt. Original series title: The Loud House
Grizzy und die Lemminge entdecken die neueste Anschaffung des Rangers: einen 3D-Drucker, der alles in Miniaturformat duplizieren kann.
Localized series title: Grizzy und die Lemminge Localized episode title: Wie gedruckt Localized description: Grizzy und die Lemminge entdecken die neueste Anschaffung des Rangers: einen 3D-Drucker, der alles in Miniaturformat duplizieren kann. Localized description (long): Grizzy und die Lemminge entdecken die neueste Errungenschaft des Rangers: einen 3D-Drucker, der absolut alles im Miniformat drucken kann. Grizzy will das Haus mit kleinen Figürchen seiner selbst ausstatten, doch zunächst muss er die Lemminge loswerden, ohne sie mit ihren perfekten Abbildern aus Kunststoff zu verwechseln. Original series title: Grizzy et les lemmings
Im Kampf um Schokoladencreme entdecken Grizzy und die Lemminge ein Tor zu abenteuerlichen Welten.
Localized series title: Grizzy und die Lemminge Localized episode title: Der Bär von nebenan Localized description: Im Kampf um Schokoladencreme entdecken Grizzy und die Lemminge ein Tor zu abenteuerlichen Welten. Localized description (long): Grizzy und die Lemminge entdecken ein seltsames Tor zu einer Parallelwelt. Auf der anderen Seite steht das gleiche Haus aber es gehört keinem Ranger. Es ist ein Museum für Schokoaufstriche das von einem anderen Grizzy und andere Lemmingen geleitet wird die ganz andere Persönlichkeiten besitzen. Original series title: Grizzy et les lemmings
Grizzy und die Lemminge zerstören ungeschickt die Fernbedienung des Fernsehers, während sie sich streiten, wer seine Lieblingssendung sehen darf.
Localized series title: Grizzy und die Lemminge Localized episode title: Fernbedienung im Ausnahmezustand Localized description: Grizzy und die Lemminge zerstören ungeschickt die Fernbedienung des Fernsehers, während sie sich streiten, wer seine Lieblingssendung sehen darf. Localized description (long): Grizzy und die Lemminge streiten sich wer sein Lieblingsprogramm ansehen darf und zerstören dabei durch Ungeschicktheit die Fernbedienung. Auf der Suche nach einer Ersatz-Fernbedienung finden sie einen streng geheimen Prototyp mit dem man Lebewesen auf Wiedergabe Pause und Vorspulen einstellen kann. Original series title: Grizzy et les lemmings
Bei einem Ski-Ausflug redet Alvin Theodore ein, dass ein Yeti in der Nähe ist. Damit macht Alvin dem Rest der Familie das Leben schwer.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Von Senf und Yetis Localized description: Bei einem Ski-Ausflug redet Alvin Theodore ein, dass ein Yeti in der Nähe ist. Damit macht Alvin dem Rest der Familie das Leben schwer. Localized description (long): Bei einem Ausflug in ein Ski-Ressort sichert sich Theodore ein großes Einzelzimmer. Um an dieses Zimmer zu kommen, macht Alvin Theodore Angst. Er erzählt ihm, dass der Yeti sein Unwesen treiben würde und Theodore doch besser bei den anderen schlafen soll. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks
Die Chipmunks kommen während eines Unwetters nach Hause. Dort finden sie Dave nicht vor.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Entführt Localized description: Die Chipmunks kommen während eines Unwetters nach Hause. Dort finden sie Dave nicht vor. Localized description (long): Die Chipmunks kommen während eines Unwetters nach Hause. Dort finden sie Dave nicht vor. Und weil sie zu viele Gruselserien geschaut haben, stellen sie sich alles Mögliche vor, was mit Dave passiert sein könnte. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Angriff aus der Luft Localized description: Ein mysteriöses Flugungetüm treibt sein Unwesen. Localized description (long): Alvin drückt sich mal wieder vor seinen Aufgaben im Haushalt. Als ihm beim Rasenmähen etwas über den Kopf fliegt, das aussieht wie ein Saurier, glaubt ihm Dave nicht, denn er hält es für eine Ausrede. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks
Die Chipmunks weigern sich, im Schultheaterstück mitzuspielen, nachdem sie von dessen Fluch erfahren.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Der Fluch von Macbeth Localized description: Die Chipmunks weigern sich, im Schultheaterstück mitzuspielen, nachdem sie von dessen Fluch erfahren. Localized description (long): Der Theaterlehrer möchte mit den Schülern sein eigenes Stück aufführen. Denen gefällt es aber nicht und sie machen nicht richtig mit. Cheesy beschwert sich bei der Schulleiterin und diese entscheidet über den Kopf des Lehrerers hinweg, dass ein anderes Stück aufgeführt werden soll. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks
Simons Roboter Geizmo ist eifersüchtig auf Jeanettes Roboter Zeela, bis bei einem Unfall Geizmos wahre Gefühle zum Vorschein kommen.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Der Fluch von Macbeth / Zeela die Große Localized description: Simons Roboter Geizmo ist eifersüchtig auf Jeanettes Roboter Zeela, bis bei einem Unfall Geizmos wahre Gefühle zum Vorschein kommen. Localized description (long): Die Chipmunks und die Chipettes sind typische Kinder. Sie gehen zur Schule, erledigen den Haushalt, haben Hausaufgaben, Streiten wie Geschwister und spielen Konzerte vor Millionen von Fans. Oh, hatten wir erwähnt, dass sie Rockstars sind? Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks
Mats und Malika sollen einen Brief für Melanie an einem Haus abgeben. Doch das Haus scheint kein normales Haus zu sein.
Localized series title: Voll zu spät! Localized episode title: Das Spukhaus Localized description: Mats und Malika sollen einen Brief für Melanie an einem Haus abgeben. Doch das Haus scheint kein normales Haus zu sein. Localized description (long): Auf dem Schulweg treffen Mats und Malika auf Melanie, die sie bittet, unterwegs einen Brief abzugeben. Als die Kinder vor dem Haus angekommen sind, wird ihnen gleich klar, dass es sich nicht um ein normales Haus handelt. Original series title: Nate is Late
Ein sprechender Frosch ist ein verzauberter Junge, der von einer Hexe verwandelt wurde.
Localized series title: Voll zu spät! Localized episode title: Der verliebte Frosch Localized description: Ein sprechender Frosch ist ein verzauberter Junge, der von einer Hexe verwandelt wurde. Localized description (long): Mats und Malika lernen einen sprechenden Frosch kennen, der ein verzauberter Junge ist. Er berichtet ihnen, dass eine Hexe ihn verwandelt hat, weil er ihre hübsche Tochter liebt. Original series title: Nate is Late
Das angespannte Verhältnis zwischen Josephine und Casper könnte das stürmische Wetter verursachen.
Localized series title: Voll zu spät! Localized episode title: Die Gewitterwächterin Localized description: Das angespannte Verhältnis zwischen Josephine und Casper könnte das stürmische Wetter verursachen. Localized description (long): Auf dem Weg zur Schule kämpfen Mats und Malika mit einem heftigen Unwetter, das laut Josephine aus der Stadt in den Wolken vom Nebeling Strato verursacht wird. Zweifel kommen auf, ob Strato wirklich der alleinige Grund ist oder ob das angespannte Verhältnis zwischen Josephine und ihrem Bruder Casper eine Rolle spielt. Die Beziehung der Geschwister könnte entscheidend für das stürmische Wetter sein. Original series title: Nate is Late
Localized series title: Voll zu spät! Localized episode title: Der Junge aus der Zukunft Localized description: Mats und Malika bekommen Besuch aus der Zukunft. Localized description (long): Mats und Malika bekommen Besuch aus der Zukunft. Ascor bittet Mats, Maurice keinen Streich zu spielen, da dies zu einem Unfall führt, der die Zukunft der Schule so verändert, dass sie einem Gefängnis gleicht. Original series title: Nate is Late
Max opfert persönliche Beziehungen, indem er Phoebe ausnutzt, um seine Chronik aus der verschlossenen Asservatenkammer der Schule zurückzubekommen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Flower Power Localized description: Max opfert persönliche Beziehungen, indem er Phoebe ausnutzt, um seine Chronik aus der verschlossenen Asservatenkammer der Schule zurückzubekommen. Localized description (long): Die 13-jährige Phoebe Thunderman wäre gerne so wie jedes Mädchen in ihrem Alter. Doch sie stammt nicht aus einer gewöhnlichen Familie: Sie wurde in einen Clan aus Superhelden geboren. Während alle anderen Mitglieder lediglich über eine spezielle Superkraft verfügen, muss sich Phoebe gleich mit 12 davon herumschlagen, die sie allerdings nicht immer unter Kontrolle hat… Original series title: The Thundermans
Ash und Goh treten als Gäste im Pokèmon-Zirkus auf.
Localized series title: Pokémon Localized episode title: In luftigen Höhen! Localized description: Ash und Goh treten als Gäste im Pokèmon-Zirkus auf. Localized description (long): Ash und Goh treten als Gäste im Pokèmon-Zirkus auf. Chloe hofft, dass sie ein Blitza und ein Flamara sieht, doch die beiden sind immer noch Evoli. Als ihre Trainer sie weiterentwickeln wollen, werden ihre Entwicklungssteine vertauscht! Original series title: Pokemon the Series
Maddy Yea erfährt, dass ihr Job als Zeitungsausträgerin bedroht ist, weil viele Leser des "Daily Mulch" ihre Abonnements gekündigt haben.
Localized series title: Lego-City-Abenteuer Localized episode title: Klein ganz Groß Localized description: Maddy Yea erfährt, dass ihr Job als Zeitungsausträgerin bedroht ist, weil viele Leser des "Daily Mulch" ihre Abonnements gekündigt haben. Original series title: Lego City Adventures