Arenita intenta estudiar el comportamiento de Bob Esponja y Patricio pero su experimento científico no sale como lo esperaba. / Don Cangrejo sigue el consejo de Plankton y finalmente se casa con lo que siempre ha amado, el dinero.
Episode: 196 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La pecera / Casado con el dinero Localized description: Arenita intenta estudiar el comportamiento de Bob Esponja y Patricio pero su experimento científico no sale como lo esperaba. // Don Cangrejo sigue el consejo de Plankton y finalmente se casa con lo que siempre ha amado, el dinero. Localized description (long): Arenita intenta estudiar el comportamiento de Bob Esponja y Patricio pero su experimento científico no sale como lo esperaba. // Don Cangrejo sigue el buen consejo de Plankton y finalmente se casa con lo que siempre ha amado en su vida, el dinero. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Fishbowl / Married to Money Production Year: 2012 Production Country: USA Director: Alan Smart, Tom Yasumi, Dave Cunningham, Vincent Waller Writer: Kyle McCulloch, Jack Pendarvis, Josh Androsk, Daniel Dominguez 25 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
Al ver que todas sus amigas trabajan en un centro comercial, Perlita decide buscar un nuevo empleo en el centro comercial de Fondo de Bikini. / Bob esponja sufre un grave accidente con sus pulgares de tanto usarlos.
Episode: 197 Season: 9 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Perlita, la chica del centro comercial / Dos pulgares abajo Localized description: Al ver que todas sus amigas trabajan en un centro comercial, Perlita decide buscar un nuevo empleo en el centro comercial de Fondo de Bikini. // Bob esponja sufre un grave accidente con sus pulgares de tanto usarlos. Localized description (long): Al ver que todas sus amigas trabajan en un centro comercial, Perlita decide buscar un nuevo empleo en el centro comercial de Fondo de Bikini. // Bob esponja sufre un grave accidente con sus pulgares de tanto usarlos. Y finalmente lo imposibilita hacer sus deliciosas cangreburguers. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mall Girl Pearl / Two Thumbs Down Production Year: 2012 Production Country: USA Director: Alan Smart, Tom Yasumi, Dave Cunningham, Vincent Waller Writer: Clare O'Kane, Kyle McCulloch 20 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
Episode: 296 Season: 14 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: La Caja Calama-Tonta Localized description: Calamardo se pierde en su propia imaginación. Localized description (long): Calamardo hace un viaje a la caja de la imaginación y debe confiar en la creatividad de Bob Esponja y Patricio para escapar. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidiot Box Production Year: 2022 Production Country: USA Director: Michelle Bryan, Sherm Cohen Producer: Marc Ceccarelli, Joe Crowley, Vincent Waller, Stephen Hillenburg 15 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD Imagination
Hope hace mucho ruido mientras anda en patineta, y sus aullidos se escuchan por toda la ciudad, causando mucho drama. // Los Gemelos manejan la tienda de malteadas y los Marsupis terminan creando la mejor malteada de todos los tiempos.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Los Marsupilamis Localized episode title: Los aullidos de Hope / Malteada-lami Localized description: Hope hace mucho ruido mientras anda en patineta, y sus aullidos se escuchan por toda la ciudad, causando mucho drama. // Los Gemelos manejan la tienda de malteadas y los Marsupis terminan creando la mejor malteada de todos los tiempos. Localized description (long): Hope no contiene sus gritos de alegría mientras disfruta de patinar, pero cuando termina en las alcantarillas, la acústica hace que sus aullidos suenen por toda la ciudad. Marcel cree que los sonidos son fantasmas, Acu que son alienígenas y Lalou que los drenajes van a explotar, provocando que el alcalde declare una emergencia. Callie quiere investigar, en su canal de noticias, qué causa los sonidos, así que Jade se une para proteger a los Marsupis, mientras Mica corre para advertirles. Cuando Callie se acerca, Mica se hace sonidos haciéndoles creer que era él todo el tiempo. // ¡Los Gemelos se ofrecen a cuidar el local de malteadas para que Lalou pueda ver a su banda favorita! Los Marsupilamis hacen una malteada tan rica que la gente hace cola para probarla. Mica se lleva el mérito y debe hacer una demostración en vivo. Él confía en los Marsupis para superar esto y Lalou está tan impresionada con la bebida que la agrega al menú bajo el nombre de "Houbiba" en honor a los peludos amigos de Mica. Original series title: The Marsupilamis Original Episode title: Howling Hope / Mar-Smoothie-Lami Production Year: 2025 Production Country: France Director: Celestine Play Producer: Caroline Duvochel, Raphaële Ingberg 20 Min. Animation Rating: TV-G 16:9 HD
Creyendo que no ha sido invitada a la fiesta de Bibi, Jade se cuela. // Mica no termina su robot a tiempo para la feria de ciencias de la escuela, por lo que los Marsupilamis se meten en él y lo operan.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Los Marsupilamis Localized episode title: La fiesta de Bibi / El robot de Mica Localized description: Creyendo que no ha sido invitada a la fiesta de Bibi, Jade se cuela. // Mica no termina su robot a tiempo para la feria de ciencias de la escuela, por lo que los Marsupilamis se meten en él y lo operan. Localized description (long): Los Marsupilamis borran por accidente la invitación de Jade a la fiesta de Bibi, así que cuando Mica recibe la suya, supone que no la han invitado y decide colarse. Desafortunadamente, Rosa está en la puerta y, tras varios intentos fallidos, finalmente entra. Sin embargo, cuando Mica se pone a bailar, expone accidentalmente el escondite de Jade y pronto descubren que, después de todo, sí la invitaron. // Cuando Mica promete crear un robot increíble, pero no lo termina a tiempo para la feria de ciencias, los Marsupilamis deciden operarlo desde dentro. Cuando el director quiere saber cómo funciona el robot, los gemelos fingen una avería para evitar que descubra a los Marsupilamis. Fingen perseguir al robot descontrolado por la escuela hasta encontrar un lugar discreto para liberar a los Marsupilamis. Mica coloca el loro de Bibi dentro del robot para que parezca que ha estado controlando sus movimientos y admite que el robot no hace nada más que iluminarse con un control remoto, ¡lo que aún los impresiona! Original series title: The Marsupilamis Original Episode title: Party Party / Mica's Robot Production Year: 2025 Production Country: France Director: Celestine Play Producer: Caroline Duvochel, Raphaële Ingberg 25 Min. Animation Rating: TV-G 16:9 HD
A mamá le asignan escribir un artículo sobre viajes en el trabajo, y se lleva a la familia a un viaje por carretera a través del país. Pero este tiene un comienzo accidentado cuando Lincoln intenta cambiar el itinerario.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Viaje En Auto Al Bizarritorio Localized description: A mamá le asignan escribir un artículo sobre viajes en el trabajo, y se lleva a la familia a un viaje por carretera a través del país. Pero este tiene un comienzo accidentado cuando Lincoln intenta cambiar el itinerario. Localized description (long): Cuando a mamá le asignan escribir un artículo sobre viajes en el trabajo por parte de su jefa, Jesse Hiller, toma la decisión de llevar a toda la familia a un viaje por carretera a través del país. Pero el viaje tiene un comienzo bastante accidentado cuando Lincoln intenta cambiar todo el itinerario de mamá para poder visitar un museo de cosas extrañas, el Bizarritorio del doctor Loquillo. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Bizarritorium Production Year: 2022 Production Country: USA Director: Jessica Borutski, Patrick Pakula Writer: Byron Dockins, Adeline Colangelo Producer: Ian Murray, Michael Rubiner 25 Min. Kids - Comedy Rating: TV-Y7 16:9 HD SPECIAL
Los Loud visitan la Casa Blanca. / Los Loud escalan las Montañas Rocosas.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: The Loud House Localized episode title: De Viaje: Destruyendo la Casa. / De Viaje: El Paseo por las Montañas. Localized description: Los Loud visitan la Casa Blanca. // Los Loud escalan las Montañas Rocosas. Localized description (long): Durante una visita a la Casa Blanca, el guía les prohíbe entrar justo a las habitaciones que quieren conocer, pero los Loud se las arreglan para conocerlas y causan algunos destrozos. // Intimidados por un intenso día escalando las Montañas Rocosas, los chicos Loud tratan de buscar razones para cancelar la escalada. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Bringing Down the House / Road Trip: Mountain Hard Pass Production Year: 2022 Production Country: USA Director: Patrick Pakula, Jessica Borutski Writer: Kevin Sullivan, Michelle Hantman Producer: Ian Murray, Michael Rubiner 25 Min. Kids - Comedy Rating: TV-Y7 16:9 HD
Los Loud encuentran al antiguo enamorado de campamento de Mamá. / Luan hace que los Loud la ayuden a buscar al Señor Cocos.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: The Loud House Localized episode title: De Viaje: De Brad en Peor / De Viaje: La Tarde del Muñeco Localized description: Los Loud encuentran al antiguo enamorado de campamento de Mamá. // Luan hace que los Loud la ayuden a buscar al Señor Cocos. Localized description (long): Los Loud encuentran a un antiguo enamorado de Mamá en una feria estatal y resulta ser una celebridad. Papá trata de superarlo para impresionar a Rita. // Luan descubre que el Señor Cocos desapareció y hace que toda su familia la ayude a buscarlo por la Ruta 66. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: From Brad to Worse / Road Trip: Doll Day Afternoon Production Year: 2022 Production Country: USA Director: Jessica Borutski, Patrick Pakula Writer: Andrew Brooks, Caitlin Fein Producer: Ian Murray, Michael Rubiner 20 Min. Kids - Comedy Rating: TV-Y7 16:9 HD
El viaje por carretera de los Loud los lleva a Hollywood. / Los Loud evitan a los Casagrandes en Great Lakes City.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: The Loud House Localized episode title: La Reina De La Pantalla / Las Escondidas Localized description: El viaje por carretera de los Loud los lleva a Hollywood. // Los Loud evitan a los Casagrandes en Great Lakes City. Localized description (long): Cuando el viaje por carretera de los Lloyd los lleva a Hollywood, Lola está decidida a convertirse en una estrella y conseguir un papel protagonista. // Para ayudar a mamá a cumplir el plazo de entrega de su columna, los Loud tienen que evitar a los Casagrande cuando visitan Great Lakes City. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Screen Queen / Road Trip: Hide and Sneak Production Year: 2022 Production Country: USA Director: Jessica Borutski, Patrick Pakula Writer: Byron Dockins, Adeline Colangelo Producer: Ian Murray, Michael Rubiner 25 Min. Kids - Comedy Rating: TV-Y7 16:9 HD
Lil y sus amigas Anusha y Debs luchan por ganar el codiciado trofeo en la sala de juegos. / Decidida a descubrir la verdad sobre la vida secreta de Jack, Lily se despierta temprano. Pero su investigación las mete en serios problemas.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Wylde Pak Localized episode title: LAD / Antes de las 10 A. M. Localized description: Lil y sus amigas Anusha y Debs luchan por ganar el codiciado trofeo en la sala de juegos. // Decidida a descubrir la verdad sobre la vida secreta de Jack, Lily se despierta temprano. Pero su investigación las mete en serios problemas. Localized description (long): Lil y sus amigas Anusha y Debs se reúnen: ¡es un día LAD! Prometen ganar el codiciado trofeo Fiebre del Oro en el local de juegos Hank Y Friíjoles. Es una lucha contra todos los niños y tías gamers, y derrotan al campeón reinante HNB3 y ganan el premio. Pero HNB3 está convencido de que hicieron trampa y pone a todos los gamers contra las LAD. Las LAD se niegan a renunciar a su victoria y huyen. // Lily quiere ver el documental de Jack, pero él se niega a mostrárselo. Hasta que termine, es solo para él. Como su medio hermana, Lily se siente con derecho a algunos de los secretos de Jack, por lo que se despierta temprano para seguirlo durante un día y averiguar qué está filmando. Descubre que, como parte de su documental, Jack lleva una doble vida trabajando en una planta embotelladora de agua. Ahora, debido a su intromisión, su vida secreta se ve comprometida y los dos deben trabajar juntos para escapar. Original series title: Wylde Pak Original Episode title: LAD / Before 10AM Production Year: 2024 Production Country: USA Director: Paul Watling, Kyle Marshall Writer: Kyle Marshall, Adam Colás Producer: Jessica Chandra, Seonna Hong, Conrad Vernon, Paul Watling, Kyle Marshall 25 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
Lily le presenta a Jack su videojuego favorito, pero cuando él sigue perdiendo, Jack se convierte en un troll tóxico. / Viñetas de la vida real que ilustran la dinámica familiar actual.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Wylde Pak Localized episode title: Guerreos Contra el Reino / Sunganduel Localized description: Lily le presenta a Jack su videojuego favorito, pero cuando él sigue perdiendo, Jack se convierte en un troll tóxico. // Viñetas de la vida real que ilustran la dinámica familiar actual. Localized description (long): Lily le presenta a Jack su videojuego favorito, "Guerreros Contra el Reino". Jack, que se enorgullece de poder adaptarse y dominar nuevas habilidades, sufre un duro golpe con cada derrota. Lily intenta enseñarle la importancia de la paciencia y una actitud positiva al jugar. Pero Jack, desesperado por ganar, sigue jugando y perdiendo. Cae en una espiral de negatividad y se convierte en un monstruo tóxico. Ahora depende de Lily, una jugadora experimentada, salvar a Jack de sí mismo. // Una serie de viñetas narradas por Halmoni ilustran la vida cotidiana de la familia Wylde Pak. Lily equilibra el trabajo y los juegos. Jack y Min se unen. Min intenta conseguir tiempo para sí misma. Halmoni intenta esconder su ramen de la familia hambrienta. Will casi pierde el control en el caos de una vida familiar desordenada. Halmoni comparte su álbum de fotos y sus aventuras de la infancia. Exploramos la dinámica familiar moderna y lo que es importante para los Wylde Pak. Original series title: Wylde Pak Original Episode title: Warriors Against the Realm / Sunganduel Production Year: 2024 Production Country: USA Director: Paul Watling, Kyle Marshall Writer: Adam Colás, John McKinnon, Kyle Marshall Producer: Jessica Chandra, Seonna Hong, Conrad Vernon, Paul Watling, Kyle Marshall 20 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
Dos conocidos del pasado de Bob Esponja visitan Fondo de Bikini, pero traen grandes problemas con ellos. / Después de caer por el drenaje, Plankton encuentra un aliado inesperado.
Episode: 271 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Algo Narval Se Avecina / La Carnada Localized description: Dos conocidos del pasado de Bob Esponja visitan Fondo de Bikini, pero traen grandes problemas con ellos. // Después de caer por el drenaje, Plankton encuentra un aliado inesperado. Localized description (long): Dos conocidos del pasado de Bob Esponja visitan Fondo de Bikini, pero traen grandes problemas con ellos. // Después de caer por el drenaje, Plankton encuentra un aliado inesperado en las alcantarillas. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Something Narwhal This Way Comes/C.H.U.M.S Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Vincent Waller, Dave Cunningham Writer: Stephen Hillenburg, Tim Hill 25 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
La nueva suplente de la Sra. Puff le da a Bob Esponja un curso intensivo de manejo. / Don Cangrejo y Plankton deben trabajar juntos después de descubrir un pozo de grasa milagrosa.
Episode: 273 Season: 13 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Puff la Papa / Habrá Grasa Localized description: La nueva suplente de la Sra. Puff le da a Bob Esponja un curso intensivo de manejo. // Don Cangrejo y Plankton deben trabajar juntos después de descubrir un pozo de grasa milagrosa. Localized description (long): La nueva suplente de la Sra. Puff le da a Bob Esponja un curso intensivo de manejo. // Don Cangrejo y Plankton deben trabajar juntos después de descubrir un pozo de grasa milagrosa debajo de sus restaurantes. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Potato Puff/There Will Be Grease! Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Vincent Waller, Dave Cunningham Writer: Stephen Hillenburg, Tim Hill 25 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
Las estrellas enfrentan a sus enemigos. / Bunny pierde un tatuaje.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: El Show de Patricio Estrella Localized episode title: Sírvase frío / Pelea de tatuajes Localized description: Las estrellas enfrentan a sus enemigos. // Bunny pierde un tatuaje. Localized description (long): Los enemigos de la familia Estrella se unen para vengarse de ellos. // El tatuaje de marinero de Bunny está en problemas. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Best Served Cold / Tattoo Hullabaloo Production Year: 2022 Production Country: USA Director: Alex S. Conaway Writer: Jacob Fleisher, Stephen Herczeg, Charlie Jackson, Nora Meek, Zoë Moss, Dave Tennant Producer: Kristen Caplan, Marc Ceccarelli, Kenny Pittenger, Vincent Waller 20 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
Los gemelos y los Marsupis quieren jugar en el parque, pero Rosa vigila la entrada, así que deben hallar otra forma de entrar. // Marcel se cuela en el Chahuta y los Marsupis le dan un gran susto.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Los Marsupilamis Localized episode title: Misión: Al parque / Mar-susto-lami Localized description: Los gemelos y los Marsupis quieren jugar en el parque, pero Rosa vigila la entrada, así que deben hallar otra forma de entrar. // Marcel se cuela en el Chahuta y los Marsupis le dan un gran susto. Localized description (long): Los gemelos y los Marsupis no pueden entrar al parque, Rosa vigila la entrada, así que Jade sugiere usar el drenaje para entrar desde abajo, ahí un Jaguar los descubre y hace que se pierdan. Por fortuna, el sentido del olfato de Twister los lleva al parque, pero al salir, Rosa los espera y argumenta que rompieron las reglas al entrar en el drenaje. Jade corre de vuelta al drenaje y Rosa la persigue. Entonces aparece el Jaguar y tienen que escapar otra vez. Mica llega para ayudar a los Marsupis y el Jaguar asusta a Rosa. Los gemelos y los Marsupilamis exhaustos deciden volver a casa. // Marcel envía una invitación a una ceremonia de premios falsa, pensando que el Chahuta estará vacío para poder robar la deliciosa receta de la salsa de la abuela. Sin que él lo sepa, los Marsupis están listos y esperando, haciéndole creer que el lugar está embrujado. Los gemelos y Gran Gran se dan cuenta de que no hay premios, por lo que corren a casa justo a tiempo para evitar que Marcel robe el libro de recetas de Gran Gran. Original series title: The Marsupilamis Original Episode title: Mission Park / Mar-Spooky-Lami Production Year: 2025 Production Country: France Director: Celestine Play Producer: Caroline Duvochel, Raphaële Ingberg 25 Min. Animation Rating: TV-G 4:3 Array
Luan cree que el Señor Cocos busca venganza cuando ella lo reemplaza con Lola. / Con la esperanza de ir al centro comerical, Leni busca formas alternativas de obtener su licencia de conducir.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: The Loud House Localized episode title: La Última Risa / Pavor del Conductor Localized description: Luan cree que el Señor Cocos busca venganza cuando ella lo reemplaza con Lola. / Con la esperanza de ir al centro comerical, Leni busca formas alternativas de obtener su licencia de conducir. Localized description (long): Luan cree que el Señor Cocos busca venganza cuando ella lo reemplaza con Lola en su acto. / Con la esperanza de ir al centro comerical para encontrarse con Lori, Leni busca formas alternativas de obtener su licencia de conducir. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Last Laugh/Driver's Dread Production Year: 2021 Production Country: USA Director: Kyle Marshall, Chris Savino Writer: Chris Savino, Sammie Crowley 20 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
Cuando el Abuelo Leonard lucha por dirigir el Campamento Mastodonte, los chicos llegan al rescate. / Los chicos Loud ayudan a Lana a superar su miedo a las piyamadas.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Campamento Desastre / Miedo a las Piyamadas Localized description: Cuando el Abuelo Leonard lucha por dirigir el Campamento Mastodonte, los chicos llegan al rescate. / Los chicos Loud ayudan a Lana a superar su miedo a las piyamadas. Localized description (long): En este nuevo episodio, cuando el Abuelo Leonard lucha por dirigir el Campamento Mastodonte, los chicos llegan al rescate. / Los chicos Loud ayudan a Lana a superar su miedo a las piyamadas. Únete a ellos en esta fantástica aventura llena de diversión. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bummer Camp/Sleepstakes Production Year: 2021 Production Country: USA Director: Kyle Marshall, Chris Savino Writer: Chris Savino, Sammie Crowley 25 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
Cuando los chicos rompen un valioso florero de Mamá y Papá, deciden que lo único que pueden hacer es viajar en el tiempo hasta el día de su boda y evitar que les regalen el florero.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Trampa de Tiempo Localized description: Cuando los chicos rompen un valioso florero de Mamá y Papá, deciden que lo único que pueden hacer es viajar en el tiempo hasta el día de su boda y evitar que les regalen el florero. Localized description (long): En este nuevo episodio, cuando los chicos rompen un valioso florero de Mamá y Papá, deciden que lo único que pueden hacer es viajar en el tiempo hasta el día de su boda y evitar que les regalen el florero. Original series title: The Loud House Original Episode title: Time Trap! Production Year: 2021 Production Country: USA Director: Kyle Marshall, Chris Savino Writer: Chris Savino, Sammie Crowley 20 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD SPECIAL
Los Loud intervienen para ayudar a Lori cuando creen que le está yendo mal en la Universidad. / Cuando Leni se da cuenta de que Miguel está enamorado se dispone a ayudar a Miguel a cortejarlo.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Un Campo de Golf Escabroso / Juegos de Palabras y Panes Luces, Cámara, Reacción Nuclear / Ligando En El Área De Comida Localized description: Los Loud intervienen para ayudar a Lori cuando creen que le está yendo mal en la Universidad. / Cuando Leni se da cuenta de que Miguel está enamorado se dispone a ayudar a Miguel a cortejarlo. Localized description (long): Los hermanos Loud intervienen para ayudar a Lori cuando creen que le está yendo mal en la Universidad de Fairway. / Cuando Leni se da cuenta de que Miguel está enamorado de Gavin, el nuevo empleado del comedor, se dispone a ayudar a Miguel a cortejarlo. Original series title: The Loud House Original Episode title: Crashed Course/Puns and Buns Production Year: 2021 Production Country: USA Director: Kyle Marshall, Chris Savino Writer: Chris Savino, Sammie Crowley 25 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
Con Cherry trabajando en Espuma de Mar, Max le pide ser su novio falso para conseguir descuentos. Chloe enfrenta una difícil decisión entre ganar una competencia de trivia o apoyar a su hermano Billy cuando él quiere unirse al equipo.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Los Thundermans: Encubiertos Localized episode title: Así es Cherry Localized description: Con Cherry trabajando en Espuma de Mar, Max le pide ser su novio falso para conseguir descuentos. Chloe enfrenta una difícil decisión entre ganar una competencia de trivia o apoyar a su hermano Billy cuando él quiere unirse al equipo. Localized description (long): Cherry se queda con los gemelos mientras entrena para ser gerente en Espuma de Mar. No deja de equivocarse y recibe malas reseñas. Phoebe intenta ayudar, pero no funciona. Desesperada por mejorar su puntaje, Cherry acepta fingir salir con Max, para tener falsas reseñas positivas a cambio de comidas a mitad de precio. Phoebe los descubre y los convence de romper. Max le dice a Cherry que empieza a sentir algo por ella, y la lleva a una cita de verdad. Pero cuando Phoebe se entera, supone que están fingiendo otra vez e intenta sabotear la cita. Atrapados, Max y Cherry admiten que es una cita de verdad, pero Cherry le dice a Max que deberían sólo ser amigos. Chloe, Jinx y Buch se inscriben a una competencia de trivia en Espuma, pero necesitan un cuarto miembro. Billy se ofrece como voluntario, pero cuando Buch y Jinx descubren que es muy malo en las trivias, lo quieren fuera del equipo. Chloe lucha con la culpa después de sacar a su hermano del equipo. Original series title: The Thundermans: Undercover Original Episode title: She's All Splat Production Year: 2025 Production Country: USA Director: Siobhan Devine Writer: Scott Taylor, Wesley Jermaine Johnson Producer: Jed Spingarn, Sean William Cunningham, Marc Dworkin, Kira Kosarin, Jack Griffo, Wesley Jermaine Johnson, Scott Taylor, Trevor Kisrchner, Richard Bullock, Nora Sullivan 25 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
La fiesta de cumpleaños de Chloe se cancela, y Max y Phoebe compiten para organizarle una nueva. Cuando el regalo de Max, que congela el tiempo, cae en las manos equivocadas, debe unir fuerzas con Phoebe para evitar que la fiesta se arruine.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Los Thundermans: Encubiertos Localized episode title: Fiesta y sorpresa Localized description: La fiesta de cumpleaños de Chloe se cancela, y Max y Phoebe compiten para organizarle una nueva. Cuando el regalo de Max, que congela el tiempo, cae en las manos equivocadas, debe unir fuerzas con Phoebe para evitar que la fiesta se arruine. Localized description (long): Chloe se desanima al descubrir que su fiesta de cumpleaños en Hiddenville se canceló, y Max y Phoebe deciden hacerle una fiesta en Secret Shores. Cada uno decide hacer una fiesta para que Chloe elija su favorita. El regalo de Max es un silbato que congela en el tiempo al oyente. Phoebe contrata a las Hermanas Pirueta para superar a Max, pero regresa a casa y descubre que las Hermanas Piruetas se robaron todo lo de las fiestas, incluyendo el silbato. Kombucha y Jinx dirigen la caridad "Croquetas por Juguetes". Chloe usa sus poderes para pegar volantes para la caridad, pero la multitud exige croquetas y se sale de control. Las Hermanas Piruetas van al evento y usan el silbato para robar los juguetes. Phoebe y Max llegan con audífonos con cancelación de sonido para protegerse de los efectos del silbato y detener a las Hermanas Piruetas. Mientras todos siguen congelados, Billy hace más croquetas con su súper velocidad y salva el día, mientras Chloe se da cuenta de que tuvo un gran cumpleaños sin una fiesta. Original series title: The Thundermans: Undercover Original Episode title: Party All The Crime Production Year: 2025 Production Country: USA Director: Trevor Kirschner Writer: Christy Stratton Producer: Jed Spingarn, Sean William Cunningham, Marc Dworkin, Kira Kosarin, Jack Griffo, Wesley Jermaine Johnson, Scott Taylor, Trevor Kisrchner, Richard Bullock, Nora Sullivan 25 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
La Fuerza Danger y él Capitán Man se infiltran como villanos en El Calabozo del Golpe para atrapar a un criminal.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Noche de Villanos Localized description: La Fuerza Danger y él Capitán Man se infiltran como villanos en El Calabozo del Golpe para atrapar a un criminal. Localized description (long): La Fuerza Danger y él Capitán Man se infiltran como villanos en El Calabozo del Golpe para atrapar a un criminal. Si su presencia encubierta se arruina, tendrán que luchar contra todos los villanos más duros de Swellview a la vez. Original series title: Danger Force Original Episode title: Villains' Night Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Mike Caron, Evelyn Belasco Writer: Nathan Knetchel, Sam Becker 25 Min. Live-action Rating: TV-Y7 16:9 HD
Cuando la Fuerza Danger y el Capitán Man son llamados a París para proteger los tesoros nacionales de Francia, Bose accidentalmente se queda solo para tratar de evitar que El Niñote ingrese al Nido.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Juegos de Mimo Localized description: Cuando la Fuerza Danger y el Capitán Man son llamados a París para proteger los tesoros nacionales de Francia, Bose accidentalmente se queda solo para tratar de evitar que El Niñote ingrese al Nido. Localized description (long): La Fuerza Danger y el Capitán Man son llamados a una misión especial en Francia, porque el Capitán Man de Francia está en huelga, y no hay nadie que pueda cuidar los tesoros nacionales del país.
Pero, algo siempre sale mal, y Bose se queda solo en el nido, mientras que los demás están en Paris cumpliendo la misión. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mime Games Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Mike Caron, Evelyn Belasco Writer: Nathan Knetchel, Sam Becker 20 Min. Live-action Rating: TV-Y7 16:9 HD
Cuando el Capitán Man se encuentra atrapado bajo tierra, Henry debe idear una manera de escabullirse fuera de una prueba de su escuela para salvar a Ray.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Gas o Error Localized description: Cuando el Capitán Man se encuentra atrapado bajo tierra, Henry debe idear una manera de escabullirse fuera de una prueba de su escuela para salvar a Ray. Localized description (long): Después de llegar a la Caverna Man y participar en una prueba para saber si Ray sigue siendo indestructible, Henry advierte que no podrá ir a trabajar al día siguiente, porque habrá un importante Test de Desempeño en la escuela y no podrá faltar de ninguna manera. Al día siguiente, en la escuela, Henry, Charlotte y Jasper comienzan a hacer la prueba, pero son interrumpidos por un ruido de una sirena que suena. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Gas Or Fail Production Year: 2016 Production Country: USA Director: Steve Hoefer, Adam Weissman Producer: Kim Sherwood 25 Min. Kids - Comedy Rating: TV-Y7 16:9 HD
Bacon se convierte en la mascota del equipo de fútbol americano de West Packer High, pero cuando la escuela rival lo roba como parte de una broma, Lay Lay hará lo que sea para recuperar a su querido cerdito.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: El Packer Packer Bowl Localized description: Bacon se convierte en la mascota del equipo de fútbol americano de West Packer High, pero cuando la escuela rival lo roba como parte de una broma, Lay Lay hará lo que sea para recuperar a su querido cerdito. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: The Packer Packer Bowl Production Year: 2022 Production Country: USA Director: Wendy Faraone Writer: John D. Beck, Ron Hart Producer: David A. Arnold, Ron Hart, John D. Beck, Will Packer, Randi Barnes, Peggy Cheng, Patty Gary-Cox 25 Min. Kids Rating: TV-G 16:9 HD
Creyendo que no ha sido invitada a la fiesta de Bibi, Jade se cuela. // Mica no termina su robot a tiempo para la feria de ciencias de la escuela, por lo que los Marsupilamis se meten en él y lo operan.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Los Marsupilamis Localized episode title: La fiesta de Bibi / El robot de Mica Localized description: Creyendo que no ha sido invitada a la fiesta de Bibi, Jade se cuela. // Mica no termina su robot a tiempo para la feria de ciencias de la escuela, por lo que los Marsupilamis se meten en él y lo operan. Localized description (long): Los Marsupilamis borran por accidente la invitación de Jade a la fiesta de Bibi, así que cuando Mica recibe la suya, supone que no la han invitado y decide colarse. Desafortunadamente, Rosa está en la puerta y, tras varios intentos fallidos, finalmente entra. Sin embargo, cuando Mica se pone a bailar, expone accidentalmente el escondite de Jade y pronto descubren que, después de todo, sí la invitaron. // Cuando Mica promete crear un robot increíble, pero no lo termina a tiempo para la feria de ciencias, los Marsupilamis deciden operarlo desde dentro. Cuando el director quiere saber cómo funciona el robot, los gemelos fingen una avería para evitar que descubra a los Marsupilamis. Fingen perseguir al robot descontrolado por la escuela hasta encontrar un lugar discreto para liberar a los Marsupilamis. Mica coloca el loro de Bibi dentro del robot para que parezca que ha estado controlando sus movimientos y admite que el robot no hace nada más que iluminarse con un control remoto, ¡lo que aún los impresiona! Original series title: The Marsupilamis Original Episode title: Party Party / Mica's Robot Production Year: 2025 Production Country: France Director: Celestine Play Producer: Caroline Duvochel, Raphaële Ingberg 20 Min. Animation Rating: TV-G 16:9 HD
Rosa instala cámaras de seguridad en el parque, y la gente detesta que la espíen. // Cuando los Gemelos llevan a los Marsupis a la escuela, Stan ve a Twister y afirma que una rana venenosa está suelta para poder entrar.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Los Marsupilamis Localized episode title: Sonríe para la cámara / Invasión escolar Localized description: Rosa instala cámaras de seguridad en el parque, y la gente detesta que la espíen. // Cuando los Gemelos llevan a los Marsupis a la escuela, Stan ve a Twister y afirma que una rana venenosa está suelta para poder entrar. Localized description (long): El consejo obliga a Rosa a instalar cámaras de seguridad en el parque, lo que significa que los Marsupilamis se quedan varados, sin poder escabullirse. Todos las detestan, pues siguen sus movimientos. Mica y Jade trabajan con los Marsupis para eliminarlas, pero son muchas. Punch se apodera de las cámaras del centro de control, haciéndolas parecer defectuosas. Los Gemelos convencen a todos para que protesten ante el consejo para que las retiren. Incluso Rosa se une a ellos, ya que le gusta tener todo el poder. // Cuando los Gemelos llevan a los Marsupilamis a la escuela, Mica se anticipa a cualquier problema posible, ¡excepto para Stan!, quien, tras ver a Twister en el colegio, planea intervenir, alegando que hay una rana venenosa (una rana de juguete atada a un auto teledirigido que él mismo fabricó). Mica decide que la única forma de detener a Stan es capturar la rana él mismo y cuando lo hace, ¡descubre que solo es un juguete! Los Gemelos revelan las mentiras de Stan y lo expulsan de la escuela. Original series title: The Marsupilamis Original Episode title: Smile for the Camera / School invaders Production Year: 2025 Production Country: France Director: Celestine Play Producer: Caroline Duvochel, Raphaële Ingberg 25 Min. Animation Rating: TV-G 4:3 Array
Papá lucha por administrar su restaurante cuando su hermano abre un gimnasio arriba de este. / Lola se sabe los chismes de la escuela y la contratan para escribir una columna en el periódico escolar.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Una Pareja Dispareja / Chisme No Imposible Localized description: Papá lucha por administrar su restaurante cuando su hermano abre un gimnasio arriba de este. // Lola se sabe los chismes de la escuela y la contratan para escribir una columna en el periódico escolar. Localized description (long): Papá lucha por administrar y controlar su restaurante "La Mesa de Lynn" cuando su hermano Lance abre un gimnasio encima del restaurante. // Conocedora de todos los chismes del colegio, contratan a Lola que escriba su propia columna de chismes en el periódico escolar. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bulking and Sulking / Wild Goss Chase Production Year: 2024 Production Country: USA Director: Patrick Pakula, Jessica Borutski Writer: Whitney Wetta, Jeff Sayers Producer: Michael Rubiner, Ian Murray 25 Min. Kids - Comedy Rating: TV-Y7 16:9 HD
Para ayudar a la pobre de Lori, Luan le consigue un trabajo en el "Grano Quemado", donde Luan es la jefa. / Lana lucha por librarse de Lily cuando ésta empieza a seguir a Lana a todas partes como una sombra.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Guerra de Poderes / Hermana Pegajosa Localized description: Para ayudar a la pobre de Lori, Luan le consigue un trabajo en el "Grano Quemado", donde Luan es la jefa. // Lana lucha por librarse de Lily cuando ésta empieza a seguir a Lana a todas partes como una sombra. Localized description (long): Para ayudar a la pobre de Lori, Luan le consigue un trabajo en el "Grano Quemado", donde es la jefa. // Lana lucha por librarse de Lily cuando ésta empieza a seguir a Lana a todos lados como una sombra. Original series title: The Loud House Original Episode title: Trouble Brewing / The Cling and I Production Year: 2024 Production Country: USA Director: Patrick Pakula, Jessica Borutski Writer: Behzad Dabu, Kaitlyn Robrock, Fred Tatasciore, Dee Bradley Baker Producer: Michael Rubiner, Ian Murray 20 Min. Kids - Comedy Rating: TV-Y7 16:9 HD
Es la venta de garaje anual de la familia Loud y cada niño está decidido a vender más que nadie.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Vengan a vender Localized description: Es la venta de garaje anual de la familia Loud y cada niño está decidido a vender más que nadie. Original series title: The Loud House Original Episode title: Come Sale Away Production Year: 2015 Production Country: USA Director: Chris Savino Producer: Karen Malach 10 Min. Kids - Comedy Rating: TV-Y7 16:9 HD
Los rebeldes luchan por un cristal poderoso. Sonic cree que es el Paradox Prism, pero se sorprende al descubrir la verdad y lo que causó la fragmentación del mundo.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Sonic Prime Localized episode title: Escape de New Yoke City Localized description: Los rebeldes luchan por un cristal poderoso. Sonic cree que es el Paradox Prism, pero se sorprende al descubrir la verdad y lo que causó la fragmentación del mundo. Localized description (long): Los rebeldes pelean contra el Chaos Council para llevarse el cristal que le otorga poder supremo. Sonic asume que es el Paradox Prism, pero se sorprende al descubrir la verdad acerca del cristal energético... y los eventos que llevaron a la fragmentación del mundo. Original series title: Sonic Prime Original Episode title: Escape from New Yoke Production Year: 2022 Production Country: Canada Director: Erik Wiese Writer: Man of Action, Erik Wiese Producer: Erik Wiese, Man of Action 25 Min. Animation Rating: TV-Y7 4:3 Array
Calamarina presenta un show de televisión para aprobar la clase de Economía Doméstica. / Patricio y Bob Esponja tratan de desbloquear la imaginación de un niño aburrido.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: El Show de Patricio Estrella Localized episode title: Clase de Cocina / Puerta a la Imaginación Localized description: Calamarina presenta un show de televisión para aprobar la clase de Economía Doméstica. // Patricio y Bob Esponja tratan de desbloquear la imaginación de un niño aburrido. Localized description (long): En este fantástico episodio de El Show de Patricio Estrella, Calamarina presenta un show de televisión para aprobar la clase de Economía Doméstica. // Patricio y Bob Esponja tratan de desbloquear la imaginación de un niño aburrido. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Home Ecch/Fun and Done Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Dave Cunningham, Sherm Cohen Writer: Luke Brookshier, Andrew Goodman 20 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
Róbalo Burbuja se asocia con la Burbuja Sucia. / Los padres de Bob Esponja adoptan a Plankton.
Episode: 305 Season: 14 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Róbalo Burbuja Sucio / Sheldon Esponja Localized description: Róbalo Burbuja se asocia con la Burbuja Sucia. // Los padres de Bob Esponja adoptan a Plankton. Localized description (long): Róbalo Burbuja y la Burbuja Sucia forman equipo para convertirse en los villanos más molestos de Fondo de Bikini. // Plankton se une a la familia de Bob Esponja con la esperanza de acercarse a la fórmula secreta. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Dirty Bubble Bass / Sheldon SquarePants Production Year: 2022 Production Country: USA Director: Dave Cunningham, Andrew Overtoom, Ian Vazquez Writer: Luke Brookshier, Danny Giovannini, Andrew Goodman, Kaz Mr. Lawrence Producer: Marc Ceccarelli, Joe Crowley, Stephen Hillenburg, Vincent Waller 30 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
En su aventura para conseguir su propio Marsupilami, Bibi se encuentra con un jaguar que la asusta tanto que decide abandonar la búsqueda. // Marcel consigue trabajo como chef de la escuela después de que Jade hiciera que la chef habitual renunciara.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Los Marsupilamis Localized episode title: Mar-espía / Caos en la cafetería Localized description: En su aventura para conseguir su propio Marsupilami, Bibi se encuentra con un jaguar que la asusta tanto que decide abandonar la búsqueda. // Marcel consigue trabajo como chef de la escuela después de que Jade hiciera que la chef habitual renunciara. Localized description (long): Después de leer un libro escrito por los padres de los gemelos, Bibi descubre la existencia de Los Marsupilamis y decide que quiere uno. Aunque los gemelos aseguran que no existen, Bibi está convencida de que sí, así que los espía. Cuando Bibi ve lo que parece ser una cola, Jade dice que es una manguera, pero Bibi quiere pruebas. Mica envía a Los Marsupilamis a conseguir la manguera de Rosa, pero se pierde y mientras la buscan, Twister confunde la cola de un jaguar con la manguera. El jaguar los sigue hasta casa, donde lo atrapan. Bibi se lo encuentra y cree que es un Marsupilami, ¡pero se asusta tanto que termina prefiriendo a los perritos! // El servicio de la cafeteria de la escuela es lento y Jade decide hacer algo para apresurar todo. La chef se ofende y renuncia, pero la situación empeora al contratar a Marcel y su terrible comida hace que todos se enojen con Jade. Con la ayuda de Los Marsupilamis, la antigua chef regresa y, horrorizada por la comida, decide recuperar su trabajo. Original series title: The Marsupilamis Original Episode title: Mar-Snoop / Canteen Carnage Production Year: 2025 Production Country: France Director: Celestine Play Producer: Caroline Duvochel, Raphaële Ingberg 20 Min. Animation Rating: TV-G 16:9 HD
Twister está harto de las bromas de Hope y Punch, así que decide construir su propia casa del árbol y, ¡Stan la encuentra!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Los Marsupilamis Localized episode title: La Casa del Árbol de Twister Localized description: Twister está harto de las bromas de Hope y Punch, así que decide construir su propia casa del árbol y, ¡Stan la encuentra! Localized description (long): Cansado por las bromas de Punch y Hope, Twister decide construir su propia propia casa del árbol. Reúne cajas de cartón para hacerla, pero lleva todo al parque cuando sus hermanos amenazan con destruirla. Los gemelos se dan cuenta de que Twister desapareció y salen a buscarlo. Mientras tanto, Stan lo encuentra y lo atrapa. Cuando los gemelos y compañía llegan, descubren pedazos de cartón que Twister dejo como pistas. Gracias a su ingenio, logran atrapar a Stan y liberar a Twister. Finalmente, todos regresan a casa. Original series title: The Marsupilamis Original Episode title: Twister's Treehouse Production Year: 2025 Production Country: France 10 Min. Animation Rating: TV-G 16:9 HD
Lynn se enamora de un niño en los Alpes, y Lori y Leni la entrnan s para ayudarla a hablar con él.
Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Alpinando Ando Localized description: Lynn se enamora de un niño en los Alpes, y Lori y Leni la entrnan s para ayudarla a hablar con él. Original series title: The Loud House Original Episode title: Europe Road Trip: Alpining Away Production Year: 2024 Production Country: USA Director: Patrick Pakula, Jessica Borutski Writer: Kevin Sullivan, Adeline Colangelo Producer: Michael Rubiner, Ian Murray 15 Min. Kids - Comedy Rating: TV-Y7 16:9 HD
Molesta porque Leni como niñera se entromete mucho, Lisa accidentalmente se lanza junto con Todd al espacio. / Lola intenta preparar a mamá de la mejor manera para un concurso de madres e hijas.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Atorados en el Espacio / Corona Tramposa Localized description: Molesta porque Leni como niñera se entromete mucho, Lisa accidentalmente se lanza junto con Todd al espacio. / Lola intenta preparar a mamá de la mejor manera para un concurso de madres e hijas. Localized description (long): En este nuevo episodio, molesta porque Leni como niñera se entromete mucho, Lisa accidentalmente se lanza junto con Todd al espacio. / Lola intenta preparar a mamá de la mejor manera para un concurso de madres e hijas. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Jammed / Crown and Dirty Production Year: 2021 Production Country: USA Director: Kyle Marshall, Chris Savino Writer: Chris Savino, Sammie Crowley 25 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
Los chicos piensan que Myrtle quiere engañar al Abuelo y tratan de salvarlo. / Lynn se toma muy en serio su trabajo de mantener el orden en la escuela.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: The Loud House Localized episode title: La Propuesta del Abuelo / La Lynn y el Orden Localized description: Los chicos piensan que Myrtle quiere engañar al Abuelo y tratan de salvarlo. / Lynn se toma muy en serio su trabajo de mantener el orden en la escuela.
Localized description (long): Los chicos piensan que Myrtle, la novia del abuelo, lo engañó para casarse con él y quedarse con su dinero. Tratan de salvarlo de sus garras a toda costa. / Lynn se toma muy en serio su trabajo de mantener el orden en la escuela y entrega boletas de infracción a quienes no cumplen las reglas. Pero la directora le asigna a Liam como compañero y él tiene otras ideas. A Lynn no le agrada y trata de mantenerlo fuera de su camino.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Pop Pop the Question / Lynn and Order Production Year: 2021 Production Country: USA Director: Kyle Marshall, Chris Savino Writer: Chris Savino, Sammie Crowley 20 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
Cuando no son invitadas a la fiesta de Tiffany, Sadie y Lay Lay organizan su propio evento. Bryce contrata a Cobo para que haga sus labores domésticas.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: ¡Fiesta! Localized description: Cuando no son invitadas a la fiesta de Tiffany, Sadie y Lay Lay organizan su propio evento. Bryce contrata a Cobo para que haga sus labores domésticas. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Lay Lay's Par-Tay-Tay Production Year: 2022 Production Country: USA Writer: Emily Winter, William Luke Schreiber, Kelly Elizabeth Jensen Producer: David A. Arnold, Ron Hart, John D. Beck, Will Packer, Randi Barnes, Peggy Cheng, Patty Gary-Cox 25 Min. Kids Rating: TV-G 16:9 HD
Max y Phoebe trabajan bien en equipo, hasta que acusan a Max de cometer delitos y Phoebe debe detenerlo. Ahora, prófugo, Max descubre que el secuaz de la Mente Maestra controla sus acciones mediante un chip en su cuello.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Los Thundermans: Encubiertos Localized episode title: Verano Cruel Localized description: Max y Phoebe trabajan bien en equipo, hasta que acusan a Max de cometer delitos y Phoebe debe detenerlo. Ahora, prófugo, Max descubre que el secuaz de la Mente Maestra controla sus acciones mediante un chip en su cuello. Localized description (long): Max y Phoebe están trabajando bien como equipo, realizando otra salvación e impresionando al Capitán Perfecto. Sin embargo, desconocen que Keifer, el secuaz de la Mente Maestra, le ha implantado un chip en el cuello a Max, lo que hace que cometa crímenes sin querer en Secret Shores. La presidenta Pateaduro les cuenta a Phoebe y al Capitán Perfecto lo que Max ha estado haciendo y ordena su arresto. Max escapa y confronta a Keifer por lo que hizo. Phoebe y el Capitán finalmente acorralan a Max y le quitan el chip del cuello, pero Max se siente traicionado por su hermana. Mientras, Chloe ayuda a Jinx a sortear un lío cuando, sin querer, invita a su madre y a su abuela al baile como sus acompañantes. Original series title: The Thundermans: Undercover Original Episode title: Cruel Summer Production Year: 2025 Production Country: USA Director: Wendy Faraone Writer: Jed Spingarn Producer: Jed Spingarn, Sean William Cunningham, Marc Dworkin, Kira Kosarin, Jack Griffo, Wesley Jermaine Johnson, Scott Taylor, Trevor Kisrchner, Richard Bullock, Nora Sullivan 25 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
El Capitán Man y Kid Danger están protegiendo la nueva atracción de Swellview, el Muro EnviGram, cuando el Capitán Man destruye el muro mientras trata de eliminar a un pequeño pájaro.
Season: 5 Episode (Season): 30 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Muro de Envigram Localized description: El Capitán Man y Kid Danger están protegiendo la nueva atracción de Swellview, el Muro EnviGram, cuando el Capitán Man destruye el muro mientras trata de eliminar a un pequeño pájaro. Original series title: Henry Danger Original Episode title: EnvyGram Wall Production Year: 2018 Production Country: USA Director: Steve Hoefer, Adam Weissman Producer: Kim Sherwood 20 Min. Kids - Comedy Rating: TV-Y7 16:9 HD
Sr. Amable. Un vigilante con máscara sonriente ha estado castigando a los habitantes de Swellview por ser groseros en público. La investigación de Kid Danger y él Capitán Man los lleva al estudio de televisión del Sr. Wallabee
Season: 5 Episode (Season): 31 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Señor Amable Localized description: Sr. Amable. Un vigilante con máscara sonriente ha estado castigando a los habitantes de Swellview por ser groseros en público. La investigación de Kid Danger y él Capitán Man los lleva al estudio de televisión del Sr. Wallabee Original series title: Henry Danger Original Episode title: Mr. Nice Guy Production Year: 2018 Production Country: USA Director: Steve Hoefer, Adam Weissman Producer: Kim Sherwood 25 Min. Kids - Comedy Rating: TV-Y7 16:9 HD
El Capitán Man y su equipo comienzan a hacer videos de "Howdee" para ganar dinero.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Juegos De Videos Localized description: El Capitán Man y su equipo comienzan a hacer videos de "Howdee" para ganar dinero. Localized description (long): El Capitán Man y su equipo comienzan a hacer videos de "Howdee" para ganar dinero. Pero se convierte en un concurso de popularidad y accidentalmente envían un video que revela sus identidades secretas. Original series title: Danger Force Original Episode title: Vidja Games Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Mike Caron, Evelyn Belasco Writer: Nathan Knetchel, Sam Becker 25 Min. Live-action Rating: TV-Y7 16:9 HD
Carly decide hacer un show mostrando qué hacen los maestros cuando no están en la escuela. Deciden seguir a la Señorita Briggs pero se encuentran en serios problemas cuando accidentalmente quedan encerrados en su departamento.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: iCarly Localized episode title: Espiando a la Maestra Malvada Localized description: Carly decide hacer un show mostrando qué hacen los maestros cuando no están en la escuela. Deciden seguir a la Señorita Briggs pero se encuentran en serios problemas cuando accidentalmente quedan encerrados en su departamento. Localized description (long): Carly decide hacer un show mostrando todo lo qué hacen los maestros cuando no están en la escuela. Deciden seguir a la Señorita Briggs pero se encuentran en serios problemas cuando accidentalmente quedan encerrados en su departamento sin poder salir. Original series title: iCarly Original Episode title: iSpy a Mean Teacher Production Year: 2007 Production Country: USA Director: Adam Weissman, Steve Hoefer Writer: Jake Farrow, Steven Molaro, Matt Fleckenstein, Andrew Hill Newman 25 Min. Kids - Comedy Rating: TV-PG 16:9 HD
Carly, Sam y Freddie tratan de romper el record y ser el show más largo del mundo. Para lograrlo, iCarly tendrá una transmisión de 24 horas y 8 minutos y así podrán estar en El Libro de Récords Mundiales.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: iCarly Localized episode title: Quiero Romper un Record Mundial Localized description: Carly, Sam y Freddie tratan de romper el record y ser el show más largo del mundo. Para lograrlo, iCarly tendrá una transmisión de 24 horas y 8 minutos y así podrán estar en El Libro de Récords Mundiales. Localized description (long): Carly, Sam y Freddie tratan de romper el record y ser el show más largo del mundo. Para lograrlo, iCarly tendrá una transmisión de 24 horas y 8 minutos y así podrán estar en El Libro de Récords Mundiales. Pero las cosas no saldrán como lo esperaban los tres amigos. Original series title: iCarly Original Episode title: iWant a World Record Production Year: 2007 Production Country: USA Director: Adam Weissman, Steve Hoefer Writer: Roger Christiansen, Jake Farrow, Matt Fleckenstein, Andrew Hill Newman 25 Min. Kids - Comedy Rating: TV-PG 16:9 HD
Tori deja que Cat la use como su modelo de maquillaje, pero Cat termina convirtiéndola en un monstruoso zombie de aspecto raro.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Victorious Localized episode title: Tori, la Zombie Localized description: Tori deja que Cat la use como su modelo de maquillaje, pero Cat termina convirtiéndola en un monstruoso zombie de aspecto raro. Original series title: Victorious Original Episode title: Tori the Zombie Production Year: 2010 Production Country: USA Director: Steve Hoefer, Adam Weissman Writer: Dan Schneider Producer: Dan Schneider, Joe Catania, Sean Gill 20 Min. Kids - Comedy Rating: TV-PG 16:9 HD Halloween related (Zombie)
Sam y Cat se conocen cuando un salvaje dilema las hace aterrizar en un camión de basura. Después de volverse amigas y compañeras rápidamente, ellas cuidaran a 3 niños, lo que les da la idea de iniciar su propio servicio de guardería.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Sam y Cat Localized episode title: #Piloto Localized description: Sam y Cat se conocen cuando un salvaje dilema las hace aterrizar en un camión de basura. Después de volverse amigas y compañeras rápidamente, ellas cuidaran a 3 niños, lo que les da la idea de iniciar su propio servicio de guardería. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #Pilot Production Year: 2013 Production Country: USA Director: Steve Hoefer, Steve Hoefer, Adam Weissman, Adam Weissman Writer: Dan Schneider Producer: Jeff Goldstein, Aline Robey 25 Min. Kids - Comedy Rating: TV-Y7 16:9 HD
Leo es el Ninja de la noche para enfrentar a Scratch y sus pulgas vampiro mutantes. ¡Lleva 15 años buscando venganza! ¿Pero qué tiene que ver Splinter? ¡Comienza la batalla final!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Tortugas Ninja: Historias Mutantes Localized episode title: El irritante Scratch Localized description: Leo es el Ninja de la noche para enfrentar a Scratch y sus pulgas vampiro mutantes. ¡Lleva 15 años buscando venganza! ¿Pero qué tiene que ver Splinter? ¡Comienza la batalla final! Localized description (long): Leo y sus hermanos encuentran la guarida destrozada y a Mugraracha, la novia de Splinter, en las garras de su autoproclamado némesis, ¡Scratch! Las Tortugas no lo recuerdan, pero él dice que su rencor ha durado 15 años. Escapa con Mugraracha y deja un enigmático acertijo. Las Tortugas lo conocieron... ¡cuando eran bebés! Cada vez que Scratch intentaba vengarse de Splinter por haberle arañado el ojo, los bebés lo atormentaban, creyendo que era un juego. Y es hora de vengarse... Sin poder resolver el acertijo, acuden a Abril. Juntos rastrean a Scratch y sus pulgas vampiro mutantes hasta un rascacielos. Allí, tienen bombas de gas para volver locos a todos los perros de Nueva York, ¡y que ataquen a los humanos! Depende de las Tortugas salvar a Mugraracha y a toda la ciudad de Scratch, ¡comienza la batalla final! Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Itching Scratch Production Year: 2025 Production Country: USA Director: Rie Koga Writer: Ellie Guzman Producer: Louis J. Cuck, Seth Rogen, Evan Goldberg, James Weaver, Josh Fagen, Alan Wan, Christopher Yost, Lukas Williams, Matti Paulsen 25 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
Nadie quiere a Rod, ¡ni las Tortugas! El ex interno de Bishop quiere secuestrarlas y robar su sangre, pero cuando secuestran a Rod... ¡Mikey lo investiga! Su primera sospechosa: Bishop, quien hace mecazoides y odia a los mutantes.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Tortugas Ninja: Historias Mutantes Localized episode title: Salven a Rod Localized description: Nadie quiere a Rod, ¡ni las Tortugas! El ex interno de Bishop quiere secuestrarlas y robar su sangre, pero cuando secuestran a Rod... ¡Mikey lo investiga! Su primera sospechosa: Bishop, quien hace mecazoides y odia a los mutantes. Localized description (long): Rod, el amigo de Mikey es el peor. ¡Trata de secuestrar a las tortugas para secuestrar su sangre! Las otras Tortugas no soportan a Rod y hasta el grupo de improvisación de Mikey está harto. ¡Rod siempre arruina todo! Esto lleva a Mikey a terminar su amistad con Rod, a menos que deje de buscar sangre mutante. Hacen un trato. Después, cuando una limusina genial llega para llevarlos a la oficina, incluso los preocupados hermanos de Mikey suben... ¡es una limusina! Pero algo no está bien. ¡El señor Underwood dice que Rod fue secuestrado y quiere que las Tortugas lo busquen! Como Rod es tan difícil, Leo, Donnie, y Rafa ni se esforzarán - así que Mikey lleva a sus amigos de improvisación con la antigua jefa de Rod, Bishop. Después de pelear con los mecazoides, Bishop le dice que no secuestró a Rod, ¡es el peor! ¿Y si le pregunta a los hermanos de Rod? Mikey quita a Bishop de su lista de sospechosos, pero cuando sus hermanos ven la transmisión de Rod, descubren algo inesperado. Rod lo logró. ¡Tiene sangre mutante! Original series title: Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Get Rod Production Year: 2025 Production Country: USA Director: JJ Conway Writer: Mikey Levitt Producer: Louis J. Cuck, Seth Rogen, Evan Goldberg, James Weaver, Josh Fagen, Alan Wan, Christopher Yost, Lukas Williams, Matti Paulsen 20 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
Don Cangrejo y Plankton no pueden escapar el uno del otro. / Bob Esponja y Burbuja forman clubes de fans rivales.
Episode: 319 Season: 15 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Haciendo olas / Capitán Quasar: La próxima iteración Localized description: Don Cangrejo y Plankton no pueden escapar el uno del otro. // Bob Esponja y Burbuja forman clubes de fans rivales. Localized description (long): Don Cangrejo y Plankton se ven obligados a pasar tiempo juntos cuando reservan por accidente la misma habitación en un crucero. // Bob Esponja y Burbuja se enfrentan sobre qué versión de Quasar es mejor. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Making Waves / Captain Quasar: The Next Iteration Production Year: 2025 Production Country: USA Director: Eric Bryan, Michelle Bryan, Sherm Cohen, Dave Cunningham Writer: Luke Brookshier, Danny Giovannini, Andrew Goodman, Kaz Mr. Lawrence Producer: Marc Ceccarelli, Joe Crowley, Stephen Hillenburg, Vincent Waller 25 Min. Kids Rating: TV-Y 16:9 HD Pt 2: Crossover special with The Patrick Star Show
Bob Esponja se queda dormido en el autobús y termina en un extraño pueblo lleno de doppelgängers de Fondo de Bikini. / Después de que Calamardo pierde la memoria, adopta una personalidad de tipo rudo.
Episode: 320 Season: 16 Localized series title: Bob Esponja Localized episode title: Fondo Bizarro / Un Calamardo Sin Causa Localized description: Bob Esponja se queda dormido en el autobús y termina en un extraño pueblo lleno de doppelgängers de Fondo de Bikini. // Después de que Calamardo pierde la memoria, adopta una personalidad de tipo rudo. Localized description (long): Cuando Bob Esponja se queda dormido en el autobús y se pasa de parada, sin saberlo, se encuentra en un pueblo extraño que guarda un asombroso parecido con Fondo de Bikini. Todos en el pueblo le resultan familiares, ¡pero resulta que son dobles! Al darse cuenta de que se encuentra en el pueblo de Tom Esponja, Tankini Top, entra en pánico hasta que Tom lo envía discretamente de vuelta en autobús a Fondo de Bikini. Bob Esponja despierta de nuevo y cree que todo fue un sueño. // Tras una confusión en el Salty Spitoon que deja a Calamardo con amnesia, despierta con una nueva personalidad de tipo duro: "Piernas Locas". Calamardo causa problemas en el pueblo con una pandilla de clientes del Salty Spitoon, lo que culmina en que, sin saberlo, los lleva a saquear su propia casa. Una vez que su casa queda completamente destruida, Calamardo recupera la cordura y rechaza a sus nuevos amigos rudos... hasta que recibe otro golpe en la cabeza y... "se convierte de nuevo en Piernas Locas". Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bizarro Bottom / Squidward's Tough Break Production Year: 2025 Production Country: USA Director: Eric Bryan, Michelle Bryan, Dave Cunningham, Ian Vazquez Writer: Mike Bell, MVAX 6238, Luke Brookshier, Danny Giovannini, Andrew Goodman Producer: Marc Ceccarelli, Joe Crowley, Stephen Hillenburg, Vincent Waller 25 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
Rosa instala cámaras de seguridad en el parque, y la gente detesta que la espíen. // Cuando los Gemelos llevan a los Marsupis a la escuela, Stan ve a Twister y afirma que una rana venenosa está suelta para poder entrar.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Los Marsupilamis Localized episode title: Sonríe para la cámara / Invasión escolar Localized description: Rosa instala cámaras de seguridad en el parque, y la gente detesta que la espíen. // Cuando los Gemelos llevan a los Marsupis a la escuela, Stan ve a Twister y afirma que una rana venenosa está suelta para poder entrar. Localized description (long): El consejo obliga a Rosa a instalar cámaras de seguridad en el parque, lo que significa que los Marsupilamis se quedan varados, sin poder escabullirse. Todos las detestan, pues siguen sus movimientos. Mica y Jade trabajan con los Marsupis para eliminarlas, pero son muchas. Punch se apodera de las cámaras del centro de control, haciéndolas parecer defectuosas. Los Gemelos convencen a todos para que protesten ante el consejo para que las retiren. Incluso Rosa se une a ellos, ya que le gusta tener todo el poder. // Cuando los Gemelos llevan a los Marsupilamis a la escuela, Mica se anticipa a cualquier problema posible, ¡excepto para Stan!, quien, tras ver a Twister en el colegio, planea intervenir, alegando que hay una rana venenosa (una rana de juguete atada a un auto teledirigido que él mismo fabricó). Mica decide que la única forma de detener a Stan es capturar la rana él mismo y cuando lo hace, ¡descubre que solo es un juguete! Los Gemelos revelan las mentiras de Stan y lo expulsan de la escuela. Original series title: The Marsupilamis Original Episode title: Smile for the Camera / School invaders Production Year: 2025 Production Country: France Director: Celestine Play Producer: Caroline Duvochel, Raphaële Ingberg 25 Min. Animation Rating: TV-G 4:3 Array
Rocky se traga la última pieza de su rompecabezas. / Best y Bester se embarcan en una misión para devolver un libro atrasado de la biblioteca.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Atrapados Dentro / Un Largo Retraso Localized description: Rocky se traga la última pieza de su rompecabezas. // Best y Bester se embarcan en una misión para devolver un libro atrasado de la biblioteca. Localized description (long): Cuando Rocky se traga la última pieza de su rompecabezas, Best y Bester se adentran en lo desconocido para recuperarlo. // Best y Bester se embarcan en una misión para devolver un libro atrasado de la biblioteca sin ser vistos por el aterrador bibliotecario. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Stuck Inside / Long Overdue Production Year: 2021 Production Country: United Kingdom, Finland Writer: Alex Collier, Ciaran Murtagh, Andrew Barnett-Jones Producer: Georgia Dussaud, Oliver Kane, Laurie Handforth, Jane Crawford 20 Min. Kids - Comedy Rating: TV-PG 16:9 HD
Best y Bester se escabullen en el set de su telenovela favorita. / Bester se dispone a demostrarle a un cínico Best que la nueva película "Beast of Bettervale" se basa en una historia real.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Best & Bester: Cada Forma una Aventura Localized episode title: Corazón de Animal / Best y la Bestia Localized description: Best y Bester se escabullen en el set de su telenovela favorita. // Bester se dispone a demostrarle a un cínico Best que la nueva película "Beast of Bettervale" se basa en una historia real. Localized description (long): Best y Bester se escabullen en el set de su telenovela favorita para averiguar qué sucede a continuación. // Bester se dispone a demostrarle a un cínico Best que la nueva película "Beast of Bettervale" se basa en una historia real. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Animal Hearts / Beast & Beaster Production Year: 2021 Production Country: United Kingdom, Finland Writer: Ciaran Murtagh, Andrew Barnett-Jones, Alex Collier Producer: Jane Crawford, Oliver Kane, Laurie Handforth, Georgia Dussaud 25 Min. Kids - Comedy Rating: TV-PG 16:9 HD
Patricio presenta un show sobre comida después de perderse un desayuno substancioso. / Patricio y Bob Esponja experimentan las maravillas de la fuerza laboral.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: El Show de Patricio Estrella Localized episode title: Tarde para el Desayuno / Trabajos Molestos Localized description: Patricio presenta un show sobre comida después de perderse un desayuno substancioso. // Patricio y Bob Esponja experimentan las maravillas de la fuerza laboral. Localized description (long): En este fantástico episódio de El Show de Patricio, Patricio presenta un show sobre comida después de perderse un desayuno substancioso. // Patricio y Bob Esponja experimentan las maravillas de la fuerza laboral. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Late for Breakfast / Bummer Jobs Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Dave Cunningham, Sherm Cohen Writer: Luke Brookshier, Andrew Goodman 20 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
Patricio y el abuelo tratan de superarse en las escaleras, y comienza un conflicto ridículo. / Los miembros de la Familia Estrella se confrontan en rivalidades absurdas.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: El Show de Patricio Estrella Localized episode title: Guerra de las Escaleras / Enemigos de Moda Localized description: Patricio y el abuelo tratan de superarse en las escaleras, y comienza un conflicto ridículo. // Los miembros de la Familia Estrella se confrontan en rivalidades absurdas. Localized description (long): En este fantástico episodio de El Show de Patricio, Patricio y el abuelo tratan de superarse en las escaleras, y comienza un conflicto ridículo. // Los miembros de la Familia Estrella se confrontan en rivalidades absurdas. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Dave Cunningham, Sherm Cohen Writer: Luke Brookshier, Andrew Goodman 25 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
Para el Día de Leif Erickson, Patricio y Bob Esponja viajan en el tiempo a la época de los vikingos.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: El Show de Patricio Estrella Localized episode title: Visita Vikinga Localized description: Para el Día de Leif Erickson, Patricio y Bob Esponja viajan en el tiempo a la época de los vikingos. Localized description (long): En el día de Leif Erikson, Patricio y Bob Esponja hacen un viaje en el tiempo a la época vikinga para presenciar las supuestas aventuras vikingas del Abuelo Pat. Cuando llegan, los dos descubren que el Abuelo Pat no es más que un niño albóndiga y se encargan de entrenarlo para que sea un verdadero vikingo. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Visiting Vikings Production Year: 2025 Production Country: USA Director: Bob Camp, Sean Dempsey, Julian Murphy, Brett Varon Writer: Jacob Fleisher, Andy Gonsalves, Stephen Herczeg, Charlie Jackson, Miggs Perez, Dave Tennant Producer: Kristen Caplan, Marc Ceccarelli, Kenny Pittenger, Vincent Waller 15 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
Obsesionado con su fragmento, Knuckles the Dread no escucha razones. Rusty admite que su poder es demasiado para uno solo. Acorralado por la tripulación, Sonic debe luchar por su vida.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Sonic Prime Localized episode title: Atrapado Localized description: Obsesionado con su fragmento, Knuckles the Dread no escucha razones. Rusty admite que su poder es demasiado para uno solo. Acorralado por la tripulación, Sonic debe luchar por su vida. Localized description (long): La obsesión de Knuckles the Dread por recuperar su fragmento no entiende de razones. Rusty Rose admite que el fragmento es demasiado poderoso para estar en manos de alguien solo, incluso Sonic. Acorralado entre el capitán y la tripulación, Sonic lucha por su vida. Original series title: Sonic Prime Original Episode title: No Way Out Production Year: 2022 Production Country: Canada Director: Erik Wiese Producer: Man of Action 25 Min. Animation Rating: TV-Y7 4:3 Array SENSITIVITY - POLITICAL - BOMBS
SENSITIVITY - POLITICAL - EXPLOSION
01;08;17;20 Missiles fired at Sonic
01;08;41;25 Missiles fired at Sonic
01;08;43;13 Sonic thrown in the air from explosion
01;09;20;23 Missiles fired again, explosion, Sonic thrown in the air
01;12;11;07 Missiles fired at Sonic
01;12;20;09 Explosions causes big rocks to fall on Sonic
01;13;01;21 Explosions causes crew to going flying along deck
La fiesta de cumpleaños de Chloe se cancela, y Max y Phoebe compiten para organizarle una nueva. Cuando el regalo de Max, que congela el tiempo, cae en las manos equivocadas, debe unir fuerzas con Phoebe para evitar que la fiesta se arruine.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Los Thundermans: Encubiertos Localized episode title: Fiesta y sorpresa Localized description: La fiesta de cumpleaños de Chloe se cancela, y Max y Phoebe compiten para organizarle una nueva. Cuando el regalo de Max, que congela el tiempo, cae en las manos equivocadas, debe unir fuerzas con Phoebe para evitar que la fiesta se arruine. Localized description (long): Chloe se desanima al descubrir que su fiesta de cumpleaños en Hiddenville se canceló, y Max y Phoebe deciden hacerle una fiesta en Secret Shores. Cada uno decide hacer una fiesta para que Chloe elija su favorita. El regalo de Max es un silbato que congela en el tiempo al oyente. Phoebe contrata a las Hermanas Pirueta para superar a Max, pero regresa a casa y descubre que las Hermanas Piruetas se robaron todo lo de las fiestas, incluyendo el silbato. Kombucha y Jinx dirigen la caridad "Croquetas por Juguetes". Chloe usa sus poderes para pegar volantes para la caridad, pero la multitud exige croquetas y se sale de control. Las Hermanas Piruetas van al evento y usan el silbato para robar los juguetes. Phoebe y Max llegan con audífonos con cancelación de sonido para protegerse de los efectos del silbato y detener a las Hermanas Piruetas. Mientras todos siguen congelados, Billy hace más croquetas con su súper velocidad y salva el día, mientras Chloe se da cuenta de que tuvo un gran cumpleaños sin una fiesta. Original series title: The Thundermans: Undercover Original Episode title: Party All The Crime Production Year: 2025 Production Country: USA Director: Trevor Kirschner Writer: Christy Stratton Producer: Jed Spingarn, Sean William Cunningham, Marc Dworkin, Kira Kosarin, Jack Griffo, Wesley Jermaine Johnson, Scott Taylor, Trevor Kisrchner, Richard Bullock, Nora Sullivan 20 Min. Kids Rating: TV-Y7 16:9 HD
Los miembros de la Fuerza Danger reciben apodos terribles en vivo en el noticiero de KLVY, por lo que idean un plan para anunciar al mundo quiénes son realmente: Rayo, Ausente, Grito y Cerebro.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Fuerza Danger Localized episode title: Di Mi Nombre Localized description: Los miembros de la Fuerza Danger reciben apodos terribles en vivo en el noticiero de KLVY, por lo que idean un plan para anunciar al mundo quiénes son realmente: Rayo, Ausente, Grito y Cerebro. Localized description (long): La Fuerza Danger pasa por una situación complicada. Los chicos arruinaron una entrevista en vivo del Capitán Man, convirtiéndose a sí mismos en el hazmerreír de la ciudad y recibiendo apodos que no hacen ningún bien a la imagen del grupo. Schwos les advierte que, si en el noticiero dicen sus apodos más de tres veces, la gente va a empezar a referirse a ellos con esos nombres, y así nunca nadie los tomará en serio como los nuevos súper héroes de la ciudad. Original series title: Danger Force Original Episode title: Say My Name Production Year: 2020 Production Country: USA Director: Mike Caron, Evelyn Belasco Writer: Nathan Knetchel, Sam Becker 25 Min. Live-action Rating: TV-Y7 16:9 HD
Kid Danger y él Capitán Man son engañados para entrar a un cuarto de escape por el dueño de una fábrica. Están atrapados dentro con dos niños nuevos, Mika y Miles, que son extrañamente buenos para resolver los acertijos que necesitan para salir.
Season: 5 Episode (Season): 36 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Cuarto de escape Localized description: Kid Danger y él Capitán Man son engañados para entrar a un cuarto de escape por el dueño de una fábrica. Están atrapados dentro con dos niños nuevos, Mika y Miles, que son extrañamente buenos para resolver los acertijos que necesitan para salir. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Escape Room Production Year: 2018 Production Country: USA Director: Steve Hoefer, Adam Weissman Producer: Kim Sherwood 25 Min. Kids - Comedy Rating: TV-Y7 16:9 HD
Lori y Lincoln visitan la ciudad. A Lori le cuesta ser una chica de ciudad y a Lincoln le parece que Ronnie Anne cambió. / La familia tiene un nuevo plan para eludir las bromas de Luan del día de las bromas: buscar dobles.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Mentiras citadinas / Engáñame dos veces Localized description: Lori y Lincoln visitan la ciudad. A Lori le cuesta ser una chica de ciudad y a Lincoln le parece que Ronnie Anne cambió. // La familia tiene un nuevo plan para eludir las bromas de Luan del día de las bromas: buscar dobles. Original series title: The Loud House Original Episode title: City Slickers / Fool Me Twice Production Year: 2017 Production Country: USA Director: Chris Savino, Chris Marshall 25 Min. Kids - Comedy Rating: TV-Y7 16:9 HD
Lynn quiere ganar un campeonato de básquet a toda costa, pero acaba en un equipo horrible. / Como mamá y papá están hartos de esperar en la larga fila para el baño, deciden construir un baño secreto.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Ganar en equipo / Sueños de tuberías Localized description: Lynn quiere ganar un campeonato de básquet a toda costa, pero acaba en un equipo horrible. // Como mamá y papá están hartos de esperar en la larga fila para el baño, deciden construir un baño secreto. Original series title: The Loud House Original Episode title: Net Gains / Pipe Dreams Production Year: 2017 Production Country: USA Director: Chris Savino, Chris Marshall 20 Min. Kids - Comedy Rating: TV-Y7 16:9 HD
Mamá y las gemelas se van de fin de semana a un hotel, y Lana no quiere dejar a sus mascotas.
Season: 9 Episode (Season): 4 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Nadie mejor que yo Localized description: Mamá y las gemelas se van de fin de semana a un hotel, y Lana no quiere dejar a sus mascotas. Localized description (long): Cuando mamá y las gemelas ganan en una rifa el pasar un fin de semana en un hotel, a Lana le cuesta trabajo dejar a sus mascotas en casa. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pet Project Production Year: 2024 Production Country: USA Director: Patrick Pakula, Jessica Borutski Writer: Whitney Wetta Producer: Adam Henry, Michael Rubiner, Ian Murray 15 Min. Kids - Comedy Rating: TV-Y7 16:9 HD