| Nr. | Season | Nr. (Season) | German title | English title | Premiere (DE) | Premiere (US) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 1 | 1 | Der Halbgeburtstag | The Macho Man with the Plan | ||
| 2 | 1 | 2 | Putztag | The Chore Thing | ||
| 3 | 1 | 3 | Wahre Freundschaft | Ro-Bro | ||
| 4 | 1 | 4 | Der Pickel | The Blemish Dilemish | ||
| 5 | 1 | 5 | Hör auf dein Herz | The Manager with the Planager | ||
| 6 | 1 | 6 | Elternsprechtag | The Banana Split Decision | ||
| 7 | 1 | 7 | Chaos Clyde | The Guy Who Makes You Fly | ||
| 8 | 1 | 8 | Der Schulball | I Wanna Hold Your Hand | ||
| 11 | 1 | 11 | Ein Herz und eine Seele | Heart and Soul | ||
| 12 | 1 | 12 | Kein Einlass für Louds | No Louds Allowed | ||
| 13 | 1 | 13 | Ein wahrer Held | Home Is Where the Hero Is | ||
| 14 | 1 | 14 | Ein Tag wie kein anderer | Sweet Dreams Are Made of Cheese | ||
| 15 | 1 | 15 | Wer anderen einen Streich spielt... | Spelling and Doorbelling | ||
| 16 | 1 | 16 | Die Übernachtungsparty | All's Fair in Love and Sleepovers | ||
| 17 | 1 | 17 | Die Spuckball-Schlacht | Better Together | ||
| 18 | 1 | 18 | Kumpel-Tag! | Some Buddy to Love | ||
| 19 | 1 | 19 | Der beste Muttertag aller Zeiten | What's A Mother to Redo? | ||
| 20 | 1 | 20 | Die Royal Woods Talentshow | Little-ol-lady-whoooo Has Talent |
| Nr. | Season | Nr. (Season) | German title | English title | Premiere (DE) | Premiere (US) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 29 | 2 | 9 | Jungs-Wochenende! | The Other Man With Way Better Plans | ||
| 30 | 2 | 10 | Das Loud'Sche Familiengericht | Loud Family Court: The Flames of Justice | ||
| 31 | 2 | 11 | McCloud gegen die Roboter | McClouds vs Machine | ||
| 32 | 2 | 12 | Die Louds haben den Blues | Loud Blues | ||
| 36 | 2 | 16 | Die Odyssee | The Odyssey | ||
| 37 | 2 | 17 | Die Loud-Haus-Triple-Decker-Party | A Tale of Three Parties | ||
| 38 | 2 | 18 | Schöne Überraschung | Game Night | ||
| 39 | 2 | 19 | Epische Reinfälle | Epic Tales of Epic Fails: The Madman with the Plan |