Der Profi-Surfer und internationale Playboy Jason will die größte und coolste Party schmeißen, die es jemals in den Hamptons gab. Sein bester Freund Ryan soll die große Sause planen. Was könnte da schon schiefgehen?
Localized series title: My Super Sweet World Class Localized episode title: The Hamptons –Jason (J Po) Localized description: Der Profi-Surfer und internationale Playboy Jason will die größte und coolste Party schmeißen, die es jemals in den Hamptons gab. Sein bester Freund Ryan soll die große Sause planen. Was könnte da schon schiefgehen? Localized description (long): Jason – Profi-Surfer auf den Poolpartys der Hamptons und internationaler Playboy – will die größte und coolste Party schmeißen, die die Hamptons je gesehen haben. Mit seinem besten Freund Ryan als Partyveranstalter kann nichts schief gehen. Doch J Po ist zwar ein guter Surfer, aber kein guter Tänzer! Mit gewagten Dance-Moves versucht er seine Gäste zu beeindrucken, doch seine Performance wird mehr und mehr zur Katastrophe. Zu allem Überfluss klappt auch bei Partyveranstalter Ryan und seinen Vorbereitungen nicht alles, wie es sollte. Der sonst super-entspannte und mega-coole J Po steht kurz davor, die Geduld zu verlieren – UND seine Freundschaft mit Ryan ...
Endlich Wochenende! Die Frisur sitzt, das Styling passt und die fünf coolsten Typen aus dem Ruhrpott wollen nur noch eins: Raus ins Partyleben!
VIVA ist immer mit der Kamera dabei und begleitet die Jungs zwischen Alltag, Job und Wochenendplanung...
Localized series title: Party, Bruder! Localized episode title: Schöne Haare, Bruder! Localized description: Endlich Wochenende! Die Frisur sitzt, das Styling passt und die fünf coolsten Typen aus dem Ruhrpott wollen nur noch eins: Raus ins Partyleben!
VIVA ist immer mit der Kamera dabei und begleitet die Jungs zwischen Alltag, Job und Wochenendplanung... Localized description (long): Coole Sprüche und jede Menge Haargel: Mit dieser brandneuen Eigenproduktion startet auf VIVA die echteste, authentischste und witzigste Real Life Entertainment Show aller Zeiten im deutschen TV. VIVA hat die fünf unglaublichsten Jungs Deutschlands entdeckt und begleitet sie auf ihren Streifzügen durchs Ruhrgebiet. Endlich Wochenende! Die Frisur sitzt, das Styling passt, die Stimmung ist perfekt. Und die fünf coolsten Typen aus dem Ruhrpott wollen nur noch eins: Raus ins Partyleben, zusammen feiern bis in die Morgenstunden, mit den Mädels flirten und einfach nur Spaß haben. VIVA ist immer mit der Kamera dabei, wenn die Clique um Boss Anil (22), Charmeur Bulut (19), Tänzer Moho (19), Model Steven (19) und den süßen Nayef (19) zusammen loszieht und begleitet die selbstbewussten, sympathischen Jungs zwischen Alltag, Job und Wochenendplanung – jede Menge coole Sprüche, witzige Lebensweisheiten und Situationen inklusive. Egal ob Bad Hair Day, Zickenalarm mit der Freundin, Stress bei der Führerscheinprüfung oder mal wieder pleite – die fünf Freunde halten immer zusammen. Das Leben ist schließlich viel zu kurz für schlechte Laune und das nächste Wochenende auch schon in Sicht.
Das Wochenende ist da und die fünf coolen Jungs stürzen sich erneut ins Partyleben! Doch der Abend verläuft nicht wie geplant: Boss Anil fliegt schon bald aus dem Club! Der Rest der Gruppe denkt aber überhaupt nicht dran die Party auch schon zu verlassen.
Localized series title: Party, Bruder! Localized episode title: Die Karre ist eh Gammel Localized description: Das Wochenende ist da und die fünf coolen Jungs stürzen sich erneut ins Partyleben! Doch der Abend verläuft nicht wie geplant: Boss Anil fliegt schon bald aus dem Club! Der Rest der Gruppe denkt aber überhaupt nicht dran die Party auch schon zu verlassen. Localized description (long): Es ist wieder soweit! Das Wochenende ist endlich da und die fünf coolen Jungs stürzen sich erneut ins Partyleben! Leider verläuft der Abend diesmal nicht wie geplant: Boss Anil fliegt schon nach kurzer Zeit aus dem Club! Der Rest der Gruppe denkt aber überhaupt nicht daran die Party auch schon zu verlassen und lässt den Boss einfach im Stich…
Naruto versucht immer noch, hinter das Geheimnis zu kommen, das Jutsu des vertrauten Geistes herzustellen - leider nach wie vor mit nur mäßigem Erfolg. Derweil entbrennt der alte Streit zwischen Sakura und Ino wieder.
Localized series title: Naruto Localized episode title: A Feeling of Yearning, a Flower Full of Hope Localized description: Naruto versucht immer noch, hinter das Geheimnis zu kommen, das Jutsu des vertrauten Geistes herzustellen - leider nach wie vor mit nur mäßigem Erfolg. Derweil entbrennt der alte Streit zwischen Sakura und Ino wieder. Localized description (long): Naruto versucht immer noch, hinter das Geheimnis zu kommen, das Jutsu des vertrauten Geistes herzustellen - leider nach wie vor mit nur mäßigem Erfolg, was Jiraiya zur Verzweiflung treibt. Derweil entbrennt der alte Streit zwischen Sakura und Ino wieder. Sie vermuten Sasuke im Krankenhaus, streiten sich darum, wer ihn als Erste besucht und gehen schließlich gemeinsam. Doch die Überraschung ist groß, als sie Sasuke nicht antreffen.
Jiraiya entschließt sich zu einem gefährlichen Experiment. Naruto soll aus einer Art Trance heraus dem Chakra des Neunschwänzigen Fuchsgeistes begegnen, das er in sich trägt und so lernen, es zu kontrollieren.
Localized series title: Naruto Localized episode title: Live or Die: Risk It All to Win It All! Localized description: Jiraiya entschließt sich zu einem gefährlichen Experiment. Naruto soll aus einer Art Trance heraus dem Chakra des Neunschwänzigen Fuchsgeistes begegnen, das er in sich trägt und so lernen, es zu kontrollieren. Localized description (long): Naruto ist immer noch damit beschäftigt, das Jutsu des vertrauten Geistes zu lernen und Jiraiya entschließt sich zu einem gefährlichen Experiment. Naruto soll aus einer Art Trance heraus dem Chakra des Neunschwänzigen Fuchsgeistes begegnen, das er in sich trägt und so lernen, es zu kontrollieren. Das Experiment gelingt. Naruto trifft auf den unheimlichen Geist in sich...
Die Detective Boys angeln am Fluss. Sie beobachten, wie ein ferngesteuertes Bötchen mit einem roten Ballon dran vom Dach eines gegenüberliegenden Hauses aus abgeschossen wird. Das macht sie neugierig.
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Eine mörderische Zahl Localized description: Die Detective Boys angeln am Fluss. Sie beobachten, wie ein ferngesteuertes Bötchen mit einem roten Ballon dran vom Dach eines gegenüberliegenden Hauses aus abgeschossen wird. Das macht sie neugierig. Localized description (long): Die Detective Boys angeln am Fluss. Sie beobachten, wie ein ferngesteuertes Bötchen mit einem roten Ballon dran vom Dach eines gegenüberliegenden Hauses aus abgeschossen wird. Das macht sie neugierig. Als sie einen Taschenrechner, auf dem die Zahl 3135134162 eingegeben worden ist, finden, benachrichtigen sie Inspektor Megure. Der tut die Sache zunächst ab. Mit "Onkel" Kogoro unternehmen unsere hartnäckigen Freunde daraufhin selbst etwas. Allen ist klar, dass die Zahlen auf ein Verbrechen hinweisen, aber entschlüsselt wird das ganze Rätsel wie immer von Conan.
Auf der Suche nach einer verschwundenen Katze sehen die Detective Boys durch ein Badezimmerfenster eine blutverschmierte Leiche. Inspektor Megure, der sofort eine Hausdurchsuchung anordnet, findet im Haus aber keinen Toten.
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Der Tote im Badezimmer Localized description: Auf der Suche nach einer verschwundenen Katze sehen die Detective Boys durch ein Badezimmerfenster eine blutverschmierte Leiche. Inspektor Megure, der sofort eine Hausdurchsuchung anordnet, findet im Haus aber keinen Toten. Localized description (long): Auf der Suche nach einer verschwundenen Katze sehen die Detective Boys durch ein Badezimmerfenster eine blutverschmierte Leiche. Inspektor Megure, der sofort eine Hausdurchsuchung anordnet, findet im Haus aber keinen Toten. In dem Haus wohnt ein eigenartiger Mann: Herr Kazuyoshi Tanaka. Er ist unfreundlich und legt sich während der Hausdurchsuchung sofort ins Bett. Kurz darauf erscheint sein jüngerer Bruder, Tomofumi Tanaka. Der scheint netter und gibt bereitwillig Auskunft. Bestehen bleibt die Frage: Sind die Kinder einer Halluzination aufgesessen oder gab es wirklich einen toten Mann im Badezimmer?
Brian nimmt Stewie mit auf einen Kurztrip zu den Großeltern. Auf dem Rückweg verpassen die beiden den richtigen Flug - eine Odyssee beginnt. Unterdessen versuchen Lois und Peter, ihre Gefühle für einander mit alten Hochzeitsvideos wieder aufzufrischen.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Road to Rhode Island Localized description: Brian nimmt Stewie mit auf einen Kurztrip zu den Großeltern. Auf dem Rückweg verpassen die beiden den richtigen Flug - eine Odyssee beginnt. Unterdessen versuchen Lois und Peter, ihre Gefühle für einander mit alten Hochzeitsvideos wieder aufzufrischen.
Fry ist süchtig nach "Slurm", dem Getränk des Jahres 3000. Als ein großer Wettbewerb angekündigt wird, wittert Fry seine Chance: Wer die Dose findet, in der der goldene Gewinn versteckt ist, darf eine Reise in die Herstellerfabrik des Getränks unternehmen
Localized series title: Futurama Localized episode title: Fry & The Slurm Factory Localized description: Fry ist süchtig nach "Slurm", dem Getränk des Jahres 3000. Als ein großer Wettbewerb angekündigt wird, wittert Fry seine Chance: Wer die Dose findet, in der der goldene Gewinn versteckt ist, darf eine Reise in die Herstellerfabrik des Getränks unternehmen Localized description (long): Fry ist süchtig nach "Slurm", dem ultimativen Getränk des Jahres 3000. Als ein großer Wettbewerb angekündigt wird, wittert Fry seine Chance: Wer die Dose findet, in der der goldene Gewinn versteckt ist, darf eine Reise in die Herstellerfabrik des Getränks unternehmen. Dank einer Strahlenpistole löst Fry dieses Rätsel und startet mit seinen Freunden zu der großen Tour. Doch dann geschieht ein Missgeschick, und Fry fällt, gefolgt von Leela und Bender, in den "Slurm"-Fluss ...
In dieser Episode von 'Rude Tube' geht es um mehr oder weniger beeindruckende sportliche Leistungen.
Localized series title: Rude Tube Localized episode title: Sporting Greats Localized description: In dieser Episode von 'Rude Tube' geht es um mehr oder weniger beeindruckende sportliche Leistungen.
In Folge 198 behandeln wir PS Vita: Launch-Special zum Sony-Handheld und Asura’s Wrath.
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 198 Localized description: In Folge 198 behandeln wir PS Vita: Launch-Special zum Sony-Handheld und Asura’s Wrath. Localized description (long): PS Vita: Launch-Special zum Sony-Handheld
Sie lebt! Sonys Vita ist zwei Monate nach dem Japan-Start zusammen mit gut 20 Spielen nun auch bei uns erhältlich. Jeder im Team wollte das Hightech-Handheld mal in den Wurstgriffeln halten. Schick, schön und stark ist sie definitiv – aber braucht der Markt die Vita überhaupt? Braucht ihr sie? Wir liefern euch eine großzügige Vorstellung der Hardware und ausgewählter Launchtitel: Von „Uncharted: Golden Abyss“ über „Wipeout 2048“ bis hin zum vermeintlichen Geheimtipp „Escape Plan“. Ein Beitrag von TT. Also Tim und Trant.
Asura’s Wrath:
Mann, ist der sauer! In Capcom neuestem Action-Schinken dreht der knallharte Asura richtig auf und legt sich mit Gegnern an, die Godzilla wie einen Gartenzwerg aussehen lassen. Eine verrückte Mischung aus „God of War“, „Naruto“ und Quick-Time-Marathon. Aber auch ein gutes Spiel? Felix hat sich den schrägen Shit für euch reingezogen.
Rayman Origins,endlich mal wieder ohne Hasen! Und dann auch noch in 2D! / Batman: Arkham City: Abenteuer in der Gefängnisstadt erinnern sehr an den Vorgänger, allerdings ist aus der Irrenanstalt nun eben eine Irrenstadt geworden.
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 185 Localized description: Rayman Origins,endlich mal wieder ohne Hasen! Und dann auch noch in 2D! / Batman: Arkham City: Abenteuer in der Gefängnisstadt erinnern sehr an den Vorgänger, allerdings ist aus der Irrenanstalt nun eben eine Irrenstadt geworden. Localized description (long): Rayman Origins:
Endlich mal wieder ohne Hasen! Und dann auch noch in 2D! Rayman hüpft zurück zu seinen Wurzeln, macht aber gleichzeitig einen großen Satz nach vorne: „Origins“ ist das spaßigste Rayman-Spiel seit vielen Jahren. Budi war bei den Entwicklern in Montpellier, anschließend kam Rayman mit einer spielbaren Version seines neuesten Auftritts zu uns, wo sich neben Budi auch Eddy, Simon und Nils zu einer Koop-Runde zusammengefunden haben. Chaos, Spaß und flotte Sprüche. Und echt keine Hasen.
Batman: Arkham City:
Am anderen Ende der Fröhlichkeitsskala flattern mit dem dunklen Rächer durchs ebenso dunkle "Arkham City". Die Abenteuer in der Gefängnisstadt erinnern sehr an den Vorgänger, allerdings ist aus der Irrenanstalt nun eben eine Irrenstadt geworden. Und dort ist die Schaumkrone des Abschaums zuhause: Joker, Pinguin, Dr. Strange, Mr. Freeze und Two-Face sind nur die Spitze des verbrecherischen Eisbergs. Und da knallt Batman mit voller Fahrt gegen. Geil.
Ein Flugzeugabsturz bringt eine neue, Droge an die Quahog Highschool. Um der Sache auf den Grund zu gehen, schmuggelt sich Peter als super-cooler Typ in die Schule ein. Blöd nur, dass er schnell von Meg gefragt wird, ob er mit ihr zum Ball gehen will.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Let's Go to the Hop Localized description: Ein Flugzeugabsturz bringt eine neue, Droge an die Quahog Highschool. Um der Sache auf den Grund zu gehen, schmuggelt sich Peter als super-cooler Typ in die Schule ein. Blöd nur, dass er schnell von Meg gefragt wird, ob er mit ihr zum Ball gehen will. Localized description (long): Ein Flugzeugabsturz bringt eine neue, etwas eigene Droge an die Quahog Highschool. Um der Sache auf den Grund zu gehen, schmuggelt sich Peter als super-cooler Typ in die Schule ein. Blöd nur, dass er schnell von Meg gefragt wird, ob er mit ihr zum Ball gehen möchte. Wie er aus der Geschichte wohl wieder rauskommt?
SpongeBob nimmt einen herrenlosen Wurm auf. Doch Wurm und Schnecke sind wie Hund und Katze… / Plankton will seiner besserwisserischen Schrott-Roboter-Dame Karen beweisen, dass er es auch ohne ihre Hilfe zurechtkommt...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Pet or Pests / Komputer Overload Localized description: SpongeBob nimmt einen herrenlosen Wurm auf. Doch Wurm und Schnecke sind wie Hund und Katze… // Plankton will seiner besserwisserischen Schrott-Roboter-Dame Karen beweisen, dass er es auch ohne ihre Hilfe zurechtkommt... Localized description (long): SpongeBob nimmt einen herrenlosen Wurm auf. Doch Wurm und Schnecke sind wie Hund und Katze, und Gary hat die lästige Rivalin bald vertrieben. Leider kam sie vorher noch mit fünf Wurmwelpen nieder, für die SpongeBob nun ein neues Zuhause suchen muss. // Einmal mehr streitet Plankton mit Karen, einmal mehr gibt er ihr die Schuld an seinem Unglück, einmal mehr versucht er ihr zu beweisen, dass er auch ohne sie zurechtkommt, einmal mehr scheitert er genauso dramatisch wie vollständig - nur hat Karen ihn dieses Mal tatsächlich verlassen. Für immer?
Sandy hat schlimmes Heimweh nach Texas. SpongeBob und Patrick versuchen alles, um sie wieder aufzuheitern. / Plankton will seine Restaurantkette am Strand erweitern.Doch weil er dafür zu klein ist, wendet er eine List an, um Spongebobs Hilfe zu bekommen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Texas / Walking Small Localized description: Sandy hat schlimmes Heimweh nach Texas. SpongeBob und Patrick versuchen alles, um sie wieder aufzuheitern. // Plankton will seine Restaurantkette am Strand erweitern.Doch weil er dafür zu klein ist, wendet er eine List an, um Spongebobs Hilfe zu bekommen. Localized description (long): Sandy hat schlimmes Heimweh nach Texas. SpongeBob und Patrick versuchen alles, um sie aufzuheitern, doch vergebens: Sandy steigt in den Bus - und ist doch nicht für immer weg, weil sie mit halbem Ohr gehört hat, wie sich Sponge und Pat über ihren Heimatstaat lustig machen. Wütend verfolgt sie die beiden, die sie damit aber nur in die Krosse Krabbe locken wollen, wo eine große "Texas"-Party für sie organisiert wurde. // Plankton will den Strand von Goo Lagoon zur Erweiterung seines Restaurantbetriebes nutzen. Doch muss er feststellen, dass die Räumung des Strandes aufgrund seiner Körpergröße nicht so einfach machbar ist. Da verfällt er auf den Gedanken, sich SpongeBob nützlich zu machen, indem er ihm einredet, er müsse viel energischer und bestimmter auftreten. Nach einigen "Fehlversuchen" zeigt sich Sponge schließlich doch als aggressives Scheusal, das alle Badegäste vertreibt. Aber das gefällt Sponge nun wiederum ganz und gar nicht.
Captain Hero ist wegen der 'Cool Kids' verzweifelt - genau so, wie Foxxy, die die Welt vor einem Meteoriten retten muss.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Mexican't Buy Me Love Localized description: Captain Hero ist wegen der 'Cool Kids' verzweifelt - genau so, wie Foxxy, die die Welt vor einem Meteoriten retten muss. Localized description (long): Captain Hero is desperate to hang out with the Cool Kids, like Spanky, Claraand Foxxy. Foxxy is desperate to save the world from a meteor. They make adeal - Foxxy will pretend to date Hero, thus ensuring his placement in the CoolKids group, and Hero will save the world from the meteor. But the one thingFoxxy never expected… was to fall in love. It's a spoof of the classic 80s movie"Can't Buy Me Love"! In the meantime, Ling-Ling takes up cockfighting in orderto bribe the Mexican police. But is murdering stupid chickens a truly honorablesport? With the help of Toot and the Queen of Mexico, Ling-Ling goes allGladiator on us to lead the chickens of Mexico in revolucion!
Nibbler feiert seinen fünften Geburtstag, was Bender sehr eifersüchtig macht. Deshalb entschließt er sich, einen riesigen Kuchen zu backen, damit die Freunde lieber mit ihm zusammen sein wollen. Doch Nibbler macht ihm einen Strich durch die Rechnung.
Localized series title: Futurama Localized episode title: I Second That Emotion Localized description: Nibbler feiert seinen fünften Geburtstag, was Bender sehr eifersüchtig macht. Deshalb entschließt er sich, einen riesigen Kuchen zu backen, damit die Freunde lieber mit ihm zusammen sein wollen. Doch Nibbler macht ihm einen Strich durch die Rechnung. Localized description (long): Nibbler feiert seinen fünften Geburtstag, was Bender sehr eifersüchtig macht. Deshalb entschließt er sich, einen riesigen Kuchen zu backen, damit die Freunde lieber mit ihm zusammen sein wollen. Doch Nibbler macht ihm einen Strich durch die Rechnung, da er den ganzen Kuchen aufisst, bevor ihn irgendjemand sehen kann. Wutentbrannt spült ihn Bender daraufhin die Toilette hinunter. Leela macht währenddessen ein sehr persönliches Geständnis bezüglich ihrer Gefühle zu Bender ...
Als Mike Jionni erzählt, dass zwischen ihm und Snooki was gelaufen ist, gibt es einen Riesenkrach. Deena wird mit der Wahrheit über Joey konfrontiert. Einige Mitbewohner fahren zum Zelten, während Vinny und Pauly einen genialen Streich spielen!
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: One Meatball Stands Alone Localized description: Als Mike Jionni erzählt, dass zwischen ihm und Snooki was gelaufen ist, gibt es einen Riesenkrach. Deena wird mit der Wahrheit über Joey konfrontiert. Einige Mitbewohner fahren zum Zelten, während Vinny und Pauly einen genialen Streich spielen! Localized description (long): Als Mike Jionni erzählt, dass zwischen ihm und Snooki was gelaufen ist, gibt es einen Riesenkrach. Deena wird mit der Wahrheit über Joey konfrontiert. Einige Mitbewohner fahren zum Zelten, während Vinny und Pauly einen genialen Streich spielen!