Dr. Drew lädt ein und wirft einen Blick zurück auf bis dato ungesichtetes Material aus der 3. Staffel mit Farrah, Maci, Catelynn und Amber.
Localized series title: Teen Mom Localized episode title: Season 3 Unseen Moments Localized description: Dr. Drew lädt ein und wirft einen Blick zurück auf bis dato ungesichtetes Material aus der 3. Staffel mit Farrah, Maci, Catelynn und Amber.
Kris will seine beste Freundin Lauren mit einem ganz besonderen Liebeslied für sich gewinnen. Rachel nimmt allen Mut zusammen und sagt Billy, was sie für ihn empfindet.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 113 Localized description: Kris will seine beste Freundin Lauren mit einem ganz besonderen Liebeslied für sich gewinnen. Rachel nimmt allen Mut zusammen und sagt Billy, was sie für ihn empfindet. Localized description (long): Kris und Lauren haben sich auf der Musikschule kennengelernt und sind seitdem Freunde. Doch mit der Zeit hat sich Kris unglaublich in sie verliebt und möchte ihr das nun in einem selbst komponierten Song mitteilen. Rachel ist ein ruhiges Mädchen, das schon seit fünf Jahren in ihren Kumpel Billy verliebt ist. Wird sie den Mut finden, ihm ihre wahren Gefühle zu gestehen?
Bryan und Megan sind seit zehn Jahren befreundet, und er kann seine Gefühle für sie einfach nicht mehr verbergen. Kenise findet, dass sie und James mehr als nur Trainingspartner sein sollten.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 114 Localized description: Bryan und Megan sind seit zehn Jahren befreundet, und er kann seine Gefühle für sie einfach nicht mehr verbergen. Kenise findet, dass sie und James mehr als nur Trainingspartner sein sollten. Localized description (long): Bryan ist in Megan, ein Mädchen aus seiner Clique, verknallt. Er kennt sie schon seit zehn Jahren und will jetzt endlich wissen, wie sie zu ihm steht. Auch seine Freunde raten ihm, mit Megan zu reden. Kenise ist sehr eng mit James befreundet. Sie unternehmen viel zusammen und haben viel Spaß. Kenise will jedoch mehr von James. Sie hat jedoch große Angst davor, James ihre Gefühle zu gestehen, weil sie dadurch ihre Freundschaft gefährdet. Ihre Schwester Kalika hält ihr ebenfalls dieses Risiko vor Augen, rät ihr aber auch nicht davon ab, es James zu sagen.
Krystal gesteht ihrer ahnungslosen Freundin Nishell ihre Liebe. Mike sagt seiner besten Freundin Rachel, dass er in sie verliebt ist.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 115 Localized description: Krystal gesteht ihrer ahnungslosen Freundin Nishell ihre Liebe. Mike sagt seiner besten Freundin Rachel, dass er in sie verliebt ist. Localized description (long): Krystal und Nishell sind seit mehreren Jahren gute Freunde. Doch Krystal empfindet mehr für Nishell und versucht ihn zu überzeugen, dass es Zeit ist etwas zu ändern. Mike muss seiner Freundin Rachel gestehen, was er für sie empfindet. Aber er ist sich unsicher, ob er ihre Signale richtig interpretiert und zweifelt an seinem Vorhaben.
Alex gesteht der Schwester seines besten Freundes, wie stark seine Gefühle für sie sind. Asha sagt ihrem Freund Chris, dass sie mehr von ihm will als nur Freundschaft.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 116 Localized description: Alex gesteht der Schwester seines besten Freundes, wie stark seine Gefühle für sie sind. Asha sagt ihrem Freund Chris, dass sie mehr von ihm will als nur Freundschaft. Localized description (long): Alex ist in die Schwester seines besten Freundes John verliebt seit sie eines Abends zusammen in einer Bar waren. Nachdem er es lange Zeit für sich behalten hat, ist nun die Zeit gekommen um Chelsea von seinen Gefühlen in Kenntnis zu setzen. Asha ist bisexuell. Ihr wurde gerade das Herz von ihrer Ex-Freundin gebrochen. Nun möchte sie wieder ein Date mit einem Mann - ihrem besten Freund.
Pirat Arlong fordert von jedem Dorfbewohner aus Kokos Geld. Wer nicht zahlen kann, soll erschossen werden. Bellemere, Namis und Nojikos Pflegemutter, hat nicht genügend Geld und wird getötet.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Survive! Bellemere, the Mother, and Nami's Family! Localized description: Pirat Arlong fordert von jedem Dorfbewohner aus Kokos Geld. Wer nicht zahlen kann, soll erschossen werden. Bellemere, Namis und Nojikos Pflegemutter, hat nicht genügend Geld und wird getötet. Localized description (long): Pirat Arlong fordert von jedem Dorfbewohner aus Kokos Geld. Wer nicht zahlen kann, soll erschossen werden. Bellemere, Namis und Nojikos Pflegemutter, hat nicht genügend Geld und wird getötet. Daraufhin geht Nami einen Deal mit Arlong ein: Sie beschafft 100 Millionen Berry und kauft dafür ihr Dorf frei. Als sie nach acht Jahren die Summe schließlich zusammen hat, nötigt Käpt'n Ratte sie, ihm Geld und Wertsachen zu übergeben.
Es gelingt Kapitän Ratte, Nami um ihren Schatz zu erleichtern. Knapp 100 Millionen Berry sind weg! Jetzt muss Nami wieder von vorne anfangen, um die Bewohner Kokos von Arlong freizukaufen.
Localized series title: One Piece Localized episode title: Luffy Stands Up! End of a Broken Promise! Localized description: Es gelingt Kapitän Ratte, Nami um ihren Schatz zu erleichtern. Knapp 100 Millionen Berry sind weg! Jetzt muss Nami wieder von vorne anfangen, um die Bewohner Kokos von Arlong freizukaufen. Localized description (long): Es gelingt Kapitän Ratte, Nami um ihren Schatz zu erleichtern. Knapp 100 Millionen Berry sind weg! Jetzt muss Nami wieder von vorne anfangen, um die Bewohner Kokos von Arlong freizukaufen. Doch die haben mittlerweile genug von Arlongs Herrschaft und beschließen, einen Aufstand gegen ihn anzuzetteln. Auch Ruffy, Lysop, Zorro und Sanji wollen Arlong in die Mangel nehmen.
Ran, Sonoko und Conan treffen auf der Skipiste Frau Yonehara, die Grundschullehrerin von Ran und Sonoko. Diese ist zusammen mit drei Kollegen für ein Skiwochenende in die Berge gefahren und lädt die Kinder ein, eine Nacht in ihrer Skihütte zu verbringen.
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Mord auf der Skihütte – Teil 1 Localized description: Ran, Sonoko und Conan treffen auf der Skipiste Frau Yonehara, die Grundschullehrerin von Ran und Sonoko. Diese ist zusammen mit drei Kollegen für ein Skiwochenende in die Berge gefahren und lädt die Kinder ein, eine Nacht in ihrer Skihütte zu verbringen. Localized description (long): Ran, Sonoko und Conan treffen auf der Skipiste Frau Yonehara, die Grundschullehrerin von Ran und Sonoko. Diese ist zusammen mit drei Kollegen für ein Skiwochenende in die Berge gefahren und lädt die Kinder ein, eine Nacht in ihrer Skihütte zu verbringen. Die vier Lehrer erwarten noch einen weiteren Kollegen, der jedoch nicht auftaucht. Stattdessen steht plötzlich der Journalist Mori vor der Tür und macht seltsame Anspielungen auf einen Vorfall vor drei Jahren. Kurz darauf werden Frau Yonehara und Sonoko angegriffen und betäubt. Sonoko wird mit einem Seil gewürgt. Auf den Händen der beiden Frauen sind mit Frau Yoneharas Lippenstift Schriftzeichen gemalt. Nach dem Abendessen klingelt es an der Tür und der Kollege, auf den alle gewartet haben, fällt tot in den Flur. Auch auf seinem Handrücken findet sich ein Schriftzeichen. Durch ein Telefonat mit Prof. Agasa findet Conan heraus, dass die drei Schriftzeichen zusammen den Vornamen eines Mädchens bilden, das sich vor drei Jahren erhängte und Grundschülerin an der Schule war, an der die Kollegen Lehrer sind. Da ertönt aus dem Zimmer eines der Lehrer, der sich vor Angst eingeschlossen hat, ein Schrei...
Der zweite Teil dieser Doppelepisode bringt auch gleich einen zweiten Mord mit sich. Der Lehrer Shimoda ist erwürgt worden. Da Conan nirgendwo das Mordinstrument, nämlich ein Seil, finden kann, wird eine Leibesvisitation durchgeführt.
Localized series title: Detektiv Conan Localized episode title: Mord auf der Skihütte – Teil 2 Localized description: Der zweite Teil dieser Doppelepisode bringt auch gleich einen zweiten Mord mit sich. Der Lehrer Shimoda ist erwürgt worden. Da Conan nirgendwo das Mordinstrument, nämlich ein Seil, finden kann, wird eine Leibesvisitation durchgeführt. Localized description (long): Der zweite Teil dieser Doppelepisode bringt auch gleich einen zweiten Mord mit sich. Der Lehrer Shimoda ist erwürgt worden. Da Conan nirgendwo das Mordinstrument, nämlich ein Seil, finden kann, wird eine Leibesvisitation durchgeführt. Besagtes Seil wird jedoch nicht gefunden. Stattdessen findet Conan vor der Tür Reste einer Schnur, wie man sie zum Drachensteigen verwendet, an der ein Gummiband befestigt ist. Schlagartig wird ihm klar, wie die mysteriösen Vorfälle in der Skihütte zu erklären sind. Da Sonoko praktisch die ganze Zeit ohnmächtig war, kann er sie diesmal nicht den Fall lösen lassen. Ran hält er für zu clever und fürchtet, dass sie ihm auf die Schliche käme.
Schließlich ruft er als Shinichi Ran über das Ohrringtelefon an und bittet sie, in seinem Namen den Fall zu lösen, indem er ihr zuflüstert, was sie sagen soll. Für Ran ist es ein großer Schock, zu erfahren, dass die von ihr bewunderte Lehrerin die Morde verübt hat. Sie wollte ihre Schülerin Minako rächen, die keineswegs Selbstmord begangen hatte, sondern von Sugiyama und Shimoda umgebracht worden war. Minako hatte nämlich herausgefunden, dass sie illegal Schüler in die renommierte Schule aufnahmen.
Gerade als Mr. Weed Peter entlassen will, wird seine Firma von einem Tabak-Konzern übernommen. Die Folge: Mr. Weed wird gefeuert und Glückspilz Peter behält seine Stelle.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: Mr. Griffin Goes To Washington Localized description: Gerade als Mr. Weed Peter entlassen will, wird seine Firma von einem Tabak-Konzern übernommen. Die Folge: Mr. Weed wird gefeuert und Glückspilz Peter behält seine Stelle. Localized description (long): Gerade als Mr. Weed Peter entlassen will, weil er blau gemacht hat, wird seine Firma von einem Tabak-Konzern übernommen. Die Folge: Mr. Weed wird gefeuert und Glückspilz Peter behält seine Stelle. Doch als der Zigarettenhersteller die Spielwaren für Werbezwecke missbraucht, beschwert sich Peter beim Management. Völlig überraschend wird Peter zum Präsidenten ernannt und nach Washington entsandt, um den Kongress von einer Ablehnung des Rauchverbots zu überzeugen ...
Bender leidet unter der Vorstellung, nach seinem Ableben von den Menschen vergessen zu werden. Darum kommt es ihm gerade recht, als er während einer Lieferung auf einem fremden Planeten zum neuen Pharao ernannt wird. Ein gefährliches Machtspiel beginnt.
Localized series title: Futurama Localized episode title: A Pharaoh To Remember Localized description: Bender leidet unter der Vorstellung, nach seinem Ableben von den Menschen vergessen zu werden. Darum kommt es ihm gerade recht, als er während einer Lieferung auf einem fremden Planeten zum neuen Pharao ernannt wird. Ein gefährliches Machtspiel beginnt. Localized description (long): Bender leidet unter der Vorstellung, nach seinem Ableben von den Menschen vergessen zu werden. Darum kommt es ihm gerade recht, als er während einer Lieferung auf einem fremden Planeten zum neuen Pharao ernannt wird. Bender sieht seine Chance gekommen: Er lässt von Sklaven eine riesige Bender-Statue errichten und nutzt seine neue Macht in vollen Zügen aus. Sehr zum Missfallen des Hohe Priesters, der ihn, Fry und Leela zur Strafe bei lebendigem Leibe in eine Gruft werfen lässt ...
Was soll man bloß nach der Schule machen? Wir geben Tipps zur perfekten Bewerbungsvorbereitung und wollen außerdem wissen: Wie wird man eigentlich Fußballprofi, It-Girl, Türsteher oder sogar Superheld?
Localized series title: VIVApedia Localized description: Was soll man bloß nach der Schule machen? Wir geben Tipps zur perfekten Bewerbungsvorbereitung und wollen außerdem wissen: Wie wird man eigentlich Fußballprofi, It-Girl, Türsteher oder sogar Superheld? Localized description (long): In der ersten Folge beschäftigt sich 'VIVApedia' mit dem Thema Traumberufe. Was soll man bloß nach der Schule machen? Wir geben Tipps zur perfekten Bewerbungsvorbereitung und wollen außerdem wissen: Wie wird man eigentlich Fußballprofi, It-Girl, Türsteher oder sogar Superheld?
Peter ist entrüstet: Sein Stammlokal, das "Drunken Clam", soll an eine Gruppe von Briten verkauft werden, die er und seine Freunde für schwul halten. Dass aus der Bar ein britischer Pub werden soll, will die Clique nicht akzeptieren und sinnt auf Rache.
Localized series title: Family Guy Localized episode title: One Of By Clam, Two If By Sea Localized description: Peter ist entrüstet: Sein Stammlokal, das "Drunken Clam", soll an eine Gruppe von Briten verkauft werden, die er und seine Freunde für schwul halten. Dass aus der Bar ein britischer Pub werden soll, will die Clique nicht akzeptieren und sinnt auf Rache. Localized description (long): Peter ist entrüstet: Sein Stammlokal, das "Drunken Clam", soll an eine Gruppe von Briten verkauft werden, die er und seine Freunde für schwul halten. Dass aus der Bar ein britischer Pub werden soll, will die Clique nicht akzeptieren und sinnt auf Rache. Als das Lokal über Nacht abbrennt, werden sie als einzige Verdächtige festgenommen. Doch Lois gelingt es, den neuen Besitzer Nigel der Brandstiftung zu überführen ...
Sandy hat schlimmes Heimweh nach Texas. SpongeBob und Patrick versuchen alles, um sie wieder aufzuheitern. / Plankton will seine Restaurantkette am Strand erweitern.Doch weil er dafür zu klein ist, wendet er eine List an, um Spongebobs Hilfe zu bekommen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Texas / Walking Small Localized description: Sandy hat schlimmes Heimweh nach Texas. SpongeBob und Patrick versuchen alles, um sie wieder aufzuheitern. // Plankton will seine Restaurantkette am Strand erweitern.Doch weil er dafür zu klein ist, wendet er eine List an, um Spongebobs Hilfe zu bekommen. Localized description (long): Sandy hat schlimmes Heimweh nach Texas. SpongeBob und Patrick versuchen alles, um sie aufzuheitern, doch vergebens: Sandy steigt in den Bus - und ist doch nicht für immer weg, weil sie mit halbem Ohr gehört hat, wie sich Sponge und Pat über ihren Heimatstaat lustig machen. Wütend verfolgt sie die beiden, die sie damit aber nur in die Krosse Krabbe locken wollen, wo eine große "Texas"-Party für sie organisiert wurde. // Plankton will den Strand von Goo Lagoon zur Erweiterung seines Restaurantbetriebes nutzen. Doch muss er feststellen, dass die Räumung des Strandes aufgrund seiner Körpergröße nicht so einfach machbar ist. Da verfällt er auf den Gedanken, sich SpongeBob nützlich zu machen, indem er ihm einredet, er müsse viel energischer und bestimmter auftreten. Nach einigen "Fehlversuchen" zeigt sich Sponge schließlich doch als aggressives Scheusal, das alle Badegäste vertreibt. Aber das gefällt Sponge nun wiederum ganz und gar nicht.
Plankton hat eine Persönlichkeits-Transformationsmaschine erfunden. Nun kann er sich seinen größten Wunsch erfüllen und wird endlich zum Chef der Krossen Krabbe. / Durch einen absurden Zufall bekommt Spongebob die Chance, ein cooler Bademeister zu werden
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Algae's Always Greener / SpongeGuard on Duty Localized description: Plankton hat eine Persönlichkeits-Transformationsmaschine erfunden. Nun kann er sich seinen größten Wunsch erfüllen und wird endlich zum Chef der Krossen Krabbe. // Durch einen absurden Zufall bekommt Spongebob die Chance, ein cooler Bademeister zu werden Localized description (long): Plankton hat eine Persönlichkeits-Transformationsmaschine erfunden. Nun kann er sich seinen größten Wunsch erfüllen und wird endlich zum Chef der Krossen Krabbe. Doch er hat die Rechnung ohne sein seltsames Personal, seine Tochter und seinen Erzfeind Krabs gemacht. // Alle bewundern den coolen Bademeister (2. Rettungsschwimmer) (3. Lebensretter) Larry. Auch SpongeBob. Und durch einen absurden Zufall bekommt er die Chance, es dem Idol der Goo-Lagune gleichzutun. Der Animations-Teil der Arbeit behagt unserem Schwamm durchaus, doch als es dann ernsthaft ans Lebensretten geht, versagt er naturgemäß kläglich...
In dieser Folge leben die acht Hausbewohner als Babys zusammen. Als die Eltern sie einer Babysitterin überlassen, ist ein gemeinsamer Feind schnell ausgemacht.
Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Drawn Together Babies Localized description: In dieser Folge leben die acht Hausbewohner als Babys zusammen. Als die Eltern sie einer Babysitterin überlassen, ist ein gemeinsamer Feind schnell ausgemacht. Localized description (long): We finally meet the Drawn Together Babies – our eight housemates livingtogether as little tots. When Mommy and Daddy leave them with a meanbabysitter, the babies plot against her and then accidentally kill her. They haveto get rid of the body AND fool the babysitter’s boyfriend into believing that fourbabies in a trench coat is actually the love of his life. The babies learn lessonsabout life and love as they work together to get themselves out of the messthey’ve made. And the whole while, a distinguished Gentleman narrates thestory and points out each individual baby’s life-altering event that turned theminto the sick characters they are today.
Während eines Überfalls wird Bender ins All geschleudert, wo er auf eine Gruppe Zwerge trifft, die ihn sogleich als Gott anbetet. Erst genießt Bender die Verehrung, doch dann wird ihm klar, dass die Zwerge sehr hohe Ansprüche an ihren Gott stellen.
Localized series title: Futurama Localized episode title: Godfellas Localized description: Während eines Überfalls wird Bender ins All geschleudert, wo er auf eine Gruppe Zwerge trifft, die ihn sogleich als Gott anbetet. Erst genießt Bender die Verehrung, doch dann wird ihm klar, dass die Zwerge sehr hohe Ansprüche an ihren Gott stellen. Localized description (long): Heimtückische Space-Piraten haben es auf Professor Farnsworths Raumschiff abgesehen. Während des Überfalls wird Bender ins All geschleudert, wo er auf eine Gruppe Zwerge trifft, die ihn sogleich als Gott anbetet. Zunächst genießt der Roboter die Verehrung, doch allmählich wird ihm klar, dass er den Ansprüchen der Zwerge nicht gerecht werden kann. Zur gleichen Zeit sind Fry und Leela auf der verzweifelten Suche nach Bender. Ein Riesen-Teleskop auf dem Himalaya soll helfen ...
In Folge 219 behandeln wir Transformers: Untergang von Cybertron, Slender und Guild Wars 2.
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 219 Localized description: In Folge 219 behandeln wir Transformers: Untergang von Cybertron, Slender und Guild Wars 2. Localized description (long): Transformers: Untergang von Cybertron
So richtig hip sind die Transformers mittlerweile nicht mehr, und dennoch gibt's einen neuen Titel mit den wandelbaren Blechbüchsen. Haben die Bots noch was auf dem Kasten? Oder kann man sie direkt in die Tonne kloppen? Ein Beitrag von Tim Gessler.
Slender
Nachts im Wald, nur bewaffnet mit einer Taschenlampe, und irgendwo zwischen den Bäumen lauert das Böse... wem da nicht die Muffe geht, der fühlt auch sonst nix mehr. Das kostenlose Indy-Spiel Slender weckt mit simpelsten Mitteln die Urängste des Menschen - und die von Wolf. Der hat sich nämlich dem Slenderman gestellt. Ein Beitrag von Wolf Speer.
Guild Wars 2
MMO-Rollenspiele hatten's die letzten Jahre schwer, saß doch das allmächtige World of Warcraft mit seinem dicken Hintern unverrückbar auf dem Thron und wehrte alle Emporkömmlinge mit einer gelangweilten Handbewegung ab. Mit Guild Wars 2 stellt sich nun ein weiterer Konkurrent dem Kampf um die Gunst der Online-Spieler. Und seine Überlebenschancen sind gar nicht mal so schlecht. Ein Beitrag von Gregor Kartsios.
In Folge 200 behandeln wir The Last Story und Yakuza: Dead Souls
Localized series title: Game One Localized episode title: Folge 200 Localized description: In Folge 200 behandeln wir The Last Story und Yakuza: Dead Souls Localized description (long): The Last Story
Trotz angekündigtem Nachfolger wird Nintendos Wii immer noch mit Spieleperlen bedacht, die's Wert sind, gespielt zu werden. Und "The Last Story" ist eine davon. Das findet zumindest unser Japano-Rollenspiel-Spezi Gregor. Der schwärmt vor allem von den Kämpfen... und insgeheim auch von den schnulzigen Turteleien zwischen den Protagonisten.
Ein Beitrag von Gregor Kartsios
Yakuza: Dead Souls
An Segas Yakuza-Reihe scheiden sich die Geister: Die Fans erfreuen sich an der Exotik und dem typisch japanischen Flair dieses Gangster-Epos, der Rest empfindet die Spiele als befremdlich und technisch altbacken. Bei "Dead Souls" hat man nun die Kloppereien zwischen Yukuza-Clans durch Zombie-Ballereien ausgetauscht. Kann man damit Skeptiker überzeugen? Ein Beitrag von Carsten Grauel
Die ehemalige “PMOY”, Sara Jean Underwood, besucht das Ridiculousness Set, wo Rob mit seinem Angstgesicht angibt und sie sprechen darüber, wie verrückt Katzen sind.
Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Sara Jean Underwood Localized description: Die ehemalige “PMOY”, Sara Jean Underwood, besucht das Ridiculousness Set, wo Rob mit seinem Angstgesicht angibt und sie sprechen darüber, wie verrückt Katzen sind.
Localized description (long): Die ehemalige “PMOY”, Sara Jean Underwood, besucht das Ridiculousness Set, wo Rob mit seinem Angstgesicht angibt und sie sprechen darüber, wie verrückt Katzen sind.
Die zehnte Folge der dritten Staffel von 'Rude Tube' widmet sich den treuesten Begleitern des Menschen. In dieser Folge zeigen wir einen scratchenden Hund, eine sprechende Katze, einen Möchtegern-Polizeihund und eine Katze.
Localized series title: Rude Tube Localized episode title: Cats and Dogs Localized description: Die zehnte Folge der dritten Staffel von 'Rude Tube' widmet sich den treuesten Begleitern des Menschen. In dieser Folge zeigen wir einen scratchenden Hund, eine sprechende Katze, einen Möchtegern-Polizeihund und eine Katze. Localized description (long): Die zehnte Folge der dritten Staffel von 'Rude Tube' widmet sich wieder mal den treuesten Begleitern des Menschen. In dieser Folge zeigen wir unter anderem einen scratchenden Hund, eine sprechende Katze, einen Möchtegern-Polizeihund und eine Katze, die überaus neugierig ist und sich am liebsten auf die Hinterbeine stellt, um auch alles genau im Blick zu haben. Einer der Clips zeigt, wie eine Frau in England ein kleines Kätzchen in eine Mülltonne schmeißt. Die Tierquälerin wurde jedoch ausfindig gemacht und bestraft. Nina Kostova dagegen ist dermaßen tierlieb, dass sie ihre kleine Wohnung mit über 130 Stubentigern teilt, und anhand eines Videos werden wir Zeuge der Fütterung ihrer Raubtiere. Den Spitzenplatz der Haustier-Videos nimmt aber Attila the Honey ein. Ihre Besitzerin Theresa Carr aus Florida stellte schon vor längerem ein Video ins Netz, in dem sie Attila den Bauch kitzelt, was die ganz toll findet. Mittlerweile ist Attila the Honey kein kleines Kätzchen mehr, aber ihr niedliches Video begeistert immer noch.
In dieser Folge lassen sich Kenny und Spenny von verschiedenen Ärzten untersuchen, um festzustellen, wer von Beiden geistig gesünder ist. Sie gehen zu einem Psychologen, einem Esoteriker und einem Ganzheitstherapeuten.
Localized series title: Kenny Vs. Spenny Localized episode title: Who Is the Sanest? Localized description: In dieser Folge lassen sich Kenny und Spenny von verschiedenen Ärzten untersuchen, um festzustellen, wer von Beiden geistig gesünder ist. Sie gehen zu einem Psychologen, einem Esoteriker und einem Ganzheitstherapeuten. Localized description (long): In dieser Folge lassen sich Kenny und Spenny von verschiedenen Ärzten untersuchen, um festzustellen, wer von Beiden geistig gesünder ist. Sie gehen zu einem Psychologen, einem Esoteriker und einem Ganzheitstherapeuten. Zum Abschluss gehen sie noch zu einem Psychiater, der einen speziellen, auf sie zugeschnittenen Test vorbereitet hat. Da Kenny bei diesem Wettkampf kaum betrügen kann, herrscht Ausgeglichenheit und Spenny scheint tatsächlich die Möglichkeit zu haben, zu gewinnen.
Bei einem Kampf zwischen den Otos und Shikamarus Team, geraten Sakon und Kiba aneinander und stürzen in einen Abgrund. Nun steht Tayuya gegen Shikamaru und Naruto - doch sie bekommt unerwartet Hilfe.
Localized series title: Naruto Localized episode title: Mistake! A new enemy Localized description: Bei einem Kampf zwischen den Otos und Shikamarus Team, geraten Sakon und Kiba aneinander und stürzen in einen Abgrund. Nun steht Tayuya gegen Shikamaru und Naruto - doch sie bekommt unerwartet Hilfe. Localized description (long): Bei einem Kampf zwischen den Otos und Shikamarus Team, geraten Sakon und Kiba aneinander und stürzen in einen Abgrund. Nun steht Tayuya gegen Shikamaru und Naruto - doch sie bekommt unerwartet Hilfe, denn Kimimaro taucht auf - und verschwindet sofort. Naruto nimmt die Verfolgung auf, während Shikamaru sich mit Tayuya herumschlägt... und Orochimaru immer mehr verfällt.
Kiba hat bei seinem Kampf mit Sakon noch viel schlechtere Chancen, als er ohnehin schon angenommen hatte, denn Sakons besondere Fähigkeit besteht darin, dass sein Bruder Ukon in ihm wohnt.
Localized series title: Naruto Localized episode title: Roar! Howl! The ultimate tag Localized description: Kiba hat bei seinem Kampf mit Sakon noch viel schlechtere Chancen, als er ohnehin schon angenommen hatte, denn Sakons besondere Fähigkeit besteht darin, dass sein Bruder Ukon in ihm wohnt. Localized description (long): Kiba hat bei seinem Kampf mit Sakon noch viel schlechtere Chancen, als er ohnehin schon angenommen hatte, denn Sakons besondere Fähigkeit besteht darin, dass sein Bruder Ukon in ihm wohnt - und immer dann in Erscheinung tritt, wenn ein Kampf ansteht. Kiba hat es also mit zwei starken Gegnern zu tun und sein Vorhaben, Sakon außer Gefecht zu setzen, scheint aussichtslos zu sein. Doch dann greift er zu einem außergewöhnlichen Trick...