Unsere Ticktack-Freunde fahren mit dem Wuffi-Tuff-Tuff-Zug zum Strand ans Meer. Während Wuffi-Tuff-Tuff und Fledermops am Strand bleiben, machen die anderen einen kleinen Bootsausflug und stranden auf einer einsamen Insel.
Episode: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Tickety Toc Localized episode title: Ferienzeit Localized description: Unsere Ticktack-Freunde fahren mit dem Wuffi-Tuff-Tuff-Zug zum Strand ans Meer. Während Wuffi-Tuff-Tuff und Fledermops am Strand bleiben, machen die anderen einen kleinen Bootsausflug und stranden auf einer einsamen Insel. Original series title: Tickety Toc Original Episode title: Vacation Time
Gil und Bubble Puppy sitzen auf einem Baum fest, aber ein mutige Truppe Feuerwehrmänner retten sie! Doch was passiert wenn die Feuerwehrmänner im Baum festsitzen? Können Gil und seine Freunde noch den Tag retten?
Episode: 26 Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Feuerwehrmann Gil eilt zu Hilfe Localized description: Gil und Bubble Puppy sitzen auf einem Baum fest, aber ein mutige Truppe Feuerwehrmänner retten sie! Doch was passiert wenn die Feuerwehrmänner im Baum festsitzen? Können Gil und seine Freunde noch den Tag retten? Localized description (long): Bubble Puppy jagt ein Eichhörnchen auf einen Baum und traut sich nicht wieder herunter. Gil will ihm helfen, wird aber auf dem hohen Baum selbst vom Mut verlassen. Also muss der Feuerwehrchef höchstpersönlich ihn und Bubble Puppy retten. Gil ist davon so beeindruckt, dass er sofort im Unterricht von Herrn Zackenbarsch davon berichtet. Gemeinsam mit ihrem Lehrer überlegen die Guppies, welche Hilfsmittel Feuerwehrmänner in ihrem täglichen Einsatz brauchen. Gil möchte sich in einem Spiel von Deema einen eigenen Feuerwehrhelm verdienen, indem er einem Feuerwehrmann im Einsatz helfen muss. Dabei kommt es darauf an, die richtige Länge der Leiter und des Feuerwehrschlauchs zu finden. Feuerwehrhündin Dottie jagt ebenfalls ein Eichhörnchen und bleibt wie Bubble Puppy im Baum sitzen, weil sie sich nicht mehr herunter traut. Als ihr Chef und Herrchen sie retten möchte, bricht die Leiter zusammen, und die gesamte Feuerwehreinheit bleibt im Baum sitzen. Dies ist ein klarer Fall für Feuerwehrchef Gil und seine Einheit, die ihren Kollegen sofort zu Hilfe eilen.
Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Firefighter Gil to the Rescue!
Als Carly und Co. einen bekannten Fernsehkoch in seiner Sendung schlagen, gibt dieser das Kochen auf, bricht seine Show ab und weigert sich, aus dem Schlafzimmer zu kommen. Spencer versucht, seine Vision von der Zukunft Wirklichkeit werden zu lassen.
Episode: 53 Season: 2 Episode (Season): 28 Localized series title: iCarly Localized episode title: Voll auf die Kochmütze! Localized description: Als Carly und Co. einen bekannten Fernsehkoch in seiner Sendung schlagen, gibt dieser das Kochen auf, bricht seine Show ab und weigert sich, aus dem Schlafzimmer zu kommen. Spencer versucht, seine Vision von der Zukunft Wirklichkeit werden zu lassen. Localized description (long): Sam, Carly und Freddie sind echte Fans von Ricky Flame, einem Starkoch, der auf 'Food TV' das berühmte Kochduell leitet und dabei niemals verliert. Von Ricky inspiriert, kommen die Drei auf die Idee, bei iCarly eine Kochsparte einzuführen und als erstes die Zubereitung von Spaghetti Tacos zu zeigen. Daraufhin kommt Food TV zu iCarly und Ricky Flame fordert sie zu einem Duell heraus, das Sam, Carly und Freddie gewinnen - mit fatalen Folgen. Original series title: iCarly Original Episode title: iCook
Rektor Franklin bittet das iCarly-Team um einen Gefallen: Seine Tochter hat Geburtstag und er möchte ihr live bei der Webshow gratulieren - eine Bitte, die ihm natürlich niemand abgschlagen kann. Der Auftritt hat allerdings für Franklin schlimme Folgen.
Episode: 54 Season: 2 Episode (Season): 29 Localized series title: iCarly Localized episode title: Der beste Rektor der Welt Localized description: Rektor Franklin bittet das iCarly-Team um einen Gefallen: Seine Tochter hat Geburtstag und er möchte ihr live bei der Webshow gratulieren - eine Bitte, die ihm natürlich niemand abgschlagen kann. Der Auftritt hat allerdings für Franklin schlimme Folgen. Localized description (long): Rektor Franklin bittet das iCarly-Team um einen Gefallen: Seine Tochter hat Geburtstag und er möchte ihr live bei der Webshow gratulieren - eine Bitte, die ihm natürlich niemand abgschlagen kann. Der Auftritt hat allerdings für Franklin schlimme Folgen. Superintendent Goreman feuert ihn und setzt stattdessen Miss Briggs und Mister Howard als neues Rektorenteam ein. Für die Schüler brechen üble Zeiten an; ob sie es schaffen, ihren alten Rektor wieder ins Amt zu bringen? Original series title: iCarly Original Episode title: iHave My Principals
Michelle und Ray beschließen, da beide mit ihren Kindern überfordert sind, die Erziehung der Mädchen Ray und die Betreuung der Jungs Michelle zu überlassen. Damit beginnen die Probleme jedoch erst richtig.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Voll Vergeistert Localized episode title: Voll vertauscht Localized description: Michelle und Ray beschließen, da beide mit ihren Kindern überfordert sind, die Erziehung der Mädchen Ray und die Betreuung der Jungs Michelle zu überlassen. Damit beginnen die Probleme jedoch erst richtig.
Localized description (long): Michelle und Ray beschließen, da beide mit ihren Kindern überfordert sind, die Erziehung der Mädchen Ray und die Betreuung der Jungs Michelle zu überlassen. Damit beginnen die Probleme jedoch erst richtig.
Original series title: The Haunted Hathaways Original Episode title: Haunted Kids
Die Jungs von BTR sind nun zu berühmt, um weiterhin im Palm Woods zu wohnen, also lässt Gustavo sie nach Bel Air umziehen. Doch die Konventionen des gehobenen Lebensstils passen den Jungs nicht, und so planen sie ihre große Flucht zurück ins Palm Woods.
Episode: 52 Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time - In Bel Air Localized description: Die Jungs von BTR sind nun zu berühmt, um weiterhin im Palm Woods zu wohnen, also lässt Gustavo sie nach Bel Air umziehen. Doch die Konventionen des gehobenen Lebensstils passen den Jungs nicht, und so planen sie ihre große Flucht zurück ins Palm Woods. Original series title: Big Time Rush Original Episode title: Bel Air Rush
Es ist Date-Abend im Palm Woods. James hilft Carlos bei seinem Date mit einer der Jennifers, Kendall schließt sich Lucy und ihren Eltern zum Essen an und Logan geht auf ein Blind Date, um bei Camillles Date mit Jett heimlich spionieren zu können.
Episode: 53 Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time - Dates Localized description: Es ist Date-Abend im Palm Woods. James hilft Carlos bei seinem Date mit einer der Jennifers, Kendall schließt sich Lucy und ihren Eltern zum Essen an und Logan geht auf ein Blind Date, um bei Camillles Date mit Jett heimlich spionieren zu können. Original series title: Big Time Rush Original Episode title: Big Time Double Date
Private findet heraus, wie er seine Niedlichkeit zu seinem Vorteil nützen kann. / Skipper tauscht mit König Julian für einen Tag die Aufgaben - doch dabei gerät die Ordnung im Zoo leider völlig durcheinander...
Episode: 48 Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Hyperknuddelig / Die Austausch-Anführer Localized description: Private findet heraus, wie er seine Niedlichkeit zu seinem Vorteil nützen kann. // Skipper tauscht mit König Julian für einen Tag die Aufgaben - doch dabei gerät die Ordnung im Zoo leider völlig durcheinander... Localized description (long): Die Pinguine müssen feststellen, dass sie mit ihren Posen bei den Zoobesucher keinen Extrafisch mehr vom Teller ziehen können. Aber durch einen Test und mit Skippers Hilfe, gelingt es Private den Hyperknuddeligkeits-Level zu erreichen. Alle die Private dabei zusehen, fallen erst in eine Art Trance und anschließend in Ohnmacht. Das nutzt Skipper natürlich aus und setzt diese Waffe im gesamten Zoo ein. Private findet das allerdings gar nicht gut und beschließt sich nicht mehr von Skipper ausnutzen zu lassen. Es entbrennt eine wilde Verfolgungsjagd. Tierpflegerin Alice merkt, dass sie die Pinguine nicht mehr kontrollieren kann und beschließt sie nach Hoboken zu verlegen. Aber eine Gruppe Zoobesucher schafft es schließlich, sie vom Gegenteil zu überzeugen. // Skipper und King Julien kriegen sich wieder einmal bei der wöchentlichen Zooversammlung in die Haare und so beschließen sie aus einer dummen Idee heraus für einen Tag die Rollen zu tauschen. Skipper gibt ab sofort den Lemurenkönig und Julien darf sich als Ersatzchef probieren. Dabei geht natürlich so einiges schief. Marlene entdeckt indes den Zuckerwattemann vor dem Zoo und da sie dieser Leckerei total verfallen ist, bittet sie Skipper ihr in dieser Angelegenheit zu helfen. Der möchte das natürlich tun, schon alleine deswegen, um zu beweisen, dass King Julien kein guter Ersatz für ihn ist. Doch nur durch ihre Zusammenarbeit erfreuen sich letztlich alle Tiere an der rosafarbenen Süßigkeit.
Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Cute-astrophe / King Julien for a Day
Der exzentrische Onkel von Private kommt zu Besuch und hinterlässt bei den anderen Pinguinen keinen besonders guten Eindruck. / Die Tiere sind besonders nett zu Maurice und ertragen seine Launen - aber nur, weil sie glauben, dass er bald sterben wird...
Episode: 49 Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Alles nur Tarnung / Maurice letzte Stündlein Localized description: Der exzentrische Onkel von Private kommt zu Besuch und hinterlässt bei den anderen Pinguinen keinen besonders guten Eindruck. // Die Tiere sind besonders nett zu Maurice und ertragen seine Launen - aber nur, weil sie glauben, dass er bald sterben wird... Localized description (long): Privates Onkel Nigel kommt aus England zu Besuch. Hinter der Fassade eines biederen, langweiligen Onkels steckt jedoch ein Spion, auf der Suche nach dem Roten Eichhörnchen. Gemeinsam mit Private nimmt er die Jagd nach dem Bösewicht auf, und muss schließlich auch seine Tarnung vor den anderen Pinguinen fallen lassen, um das Rote Eichhörnchen zu stoppen. Allerdings tappen vorher alle in eine Falle und sind einzig und allein auf den tollpatschigen Private angewiesen, der sich gemeinsam mit seinem Mondeinhorn dem Kampf gegen das Böse stellt… // Laut einem Fax ist Maurice krank und hat nur noch 24 Stunden zu leben. Nach anfänglicher Bestürzung beschließen die anderen Zootiere ihm seinen letzten Tag so schön wie möglich zu gestalten. Maurice, der von all dem keine Ahnung hat, weiß gar nicht wie ihm geschieht. Die Pinguine versuchen unterdessen an eine Orchidee zu gelangen, die Maurice offensichtlich heilen kann. Es gelingt ihnen in allerletzter Sekunde, doch dann stellt sich die ganze Sache als ein riesiges Missverständnis heraus...
Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: A Visit from Uncle Nigel / Maurice at Peace
Als Shredder sich mit Kraang zusammen tut, um an eine Dosis Mutagen zu kommen, werden die Probleme der Turtles immer schlimmer- sogar Ihre Freundschaft mit April steht auf dem Spiel.
Episode: 27 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Mutantenproblem Localized description: Als Shredder sich mit Kraang zusammen tut, um an eine Dosis Mutagen zu kommen, werden die Probleme der Turtles immer schlimmer- sogar Ihre Freundschaft mit April steht auf dem Spiel. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Mutation Situation
Johnny erklärt den Eichhörnchen, dass sie sich nur organisieren müssen, um alle Nüsse der Stadt zu bekommen. Die Eichhörnchen bereiten eine Invasion der Welt vor / Die Tests versuchen wieder ein Familienfoto zu schießen- und immer kommt etwas dazwischen.
Episode: 107 Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Eichhörnchenalarm / Das Familienfoto Localized description: Johnny erklärt den Eichhörnchen, dass sie sich nur organisieren müssen, um alle Nüsse der Stadt zu bekommen. Die Eichhörnchen bereiten eine Invasion der Welt vor // Die Tests versuchen wieder ein Familienfoto zu schießen- und immer kommt etwas dazwischen. Original series title: Johnny Test Original Episode title: Johnny's Chipmunk Chitchat / A Picture's Worth a 1000 Johnnies
Weil er das Putzlied nicht mehr aus dem Kopf kriegt, sollen Susan und Mary ihrem Bruder Johnny die schlechten Erinnerungen aus dem Gehirn löschen / Während Johnny auf Clyde aufpassen soll, sieht dieser einen Gangsterfilm und raubt daraufhin Banken aus.
Episode: 94 Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Johnnys gelöschtes Gehirn / Johnny und Clyde Localized description: Weil er das Putzlied nicht mehr aus dem Kopf kriegt, sollen Susan und Mary ihrem Bruder Johnny die schlechten Erinnerungen aus dem Gehirn löschen // Während Johnny auf Clyde aufpassen soll, sieht dieser einen Gangsterfilm und raubt daraufhin Banken aus. Original series title: Johnny Test Original Episode title: How to Train your Johnny / Johnny and Clyde
Vraks Bemühungen, die Power Rangers auszulöschen, waren bislang erfolglos. Also macht sich Malkor höchstpersönlich auf den Weg zur Erde. Die Power Rangers haben arge Probleme gegen ihn zu bestehen – zumal Robo Knight verschwunden ist...
Episode: 63 Season: 20 Episode (Season): 18 Localized series title: Power Rangers Localized episode title: Megaforce - The Human Condition Localized description: Vraks Bemühungen, die Power Rangers auszulöschen, waren bislang erfolglos. Also macht sich Malkor höchstpersönlich auf den Weg zur Erde. Die Power Rangers haben arge Probleme gegen ihn zu bestehen – zumal Robo Knight verschwunden ist... Original series title: Power Rangers Original Episode title: The Human Condition
König der Schlammkäfer: Als ihm klar wird, dass er für nichts zuständig ist, bestellt Dudley ein Paket Schlammkäfer, um die er sich kümmert. / Der Hund des Gesetzes: TUFF entdeckt ein Gesetzbuch von Daniel Boone Looney, das zwingend zu befolgen ist.
Episode: 45 Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: König der Schlammkäfer / / Der Hund des Gesetzes Localized description: König der Schlammkäfer: Als ihm klar wird, dass er für nichts zuständig ist, bestellt Dudley ein Paket Schlammkäfer, um die er sich kümmert. // Der Hund des Gesetzes: TUFF entdeckt ein Gesetzbuch von Daniel Boone Looney, das zwingend zu befolgen ist. Localized description (long): Dudley hat sich ein Biotop mit Schlammkäfern bestellt. Die wirken jedoch eher tot als lebendig. Keswick kippt sein neues Serum über die träge Brut, das „Entwicklium“. Tags darauf sind sie hochentwickelt und intelligent und feiern Dudley als ihren König. // Dudley ist übereifrig und verhaftet Leute zu Unrecht. Keswick verabreicht ihm einen speziellen Bonbon, nach dessen Genuss Dudley das Gesetzbuch auswendig kennt. Was TUFF nicht bedacht hat: die Gesetze stammen von einem verrückten Ex-Bürgermeister.
Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Mud with Power/Legal Beagle
Um den fiesen Tyson gegenüber Belle auszustechen, schlüpfen Sanjay und Craig in die Rolle des starken und coolen Maximum Dennis. / Sanjay gewinnt bei einer Verlosung 100 Hunde, die sich ausgerechnet über Noodmans Blaubeermarmeladevorräte her machen…
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Maximum Dennis / Die Hunde-Welle Localized description: Um den fiesen Tyson gegenüber Belle auszustechen, schlüpfen Sanjay und Craig in die Rolle des starken und coolen Maximum Dennis. // Sanjay gewinnt bei einer Verlosung 100 Hunde, die sich ausgerechnet über Noodmans Blaubeermarmeladevorräte her machen…
Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Maximum Dennis / Dog Wave
Unsere Helden entschließen sich, die Snackvorratskammer des Zoos zu überfallen. Es gibt da nur ein Problem. / Ein Zoobesucher verliert seine Digitalkamera. Beim folgenden Gerangel darum verschwindet Maurice plötzlich.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Popcorn-Panik / Blitz und weg Localized description: Unsere Helden entschließen sich, die Snackvorratskammer des Zoos zu überfallen. Es gibt da nur ein Problem. // Ein Zoobesucher verliert seine Digitalkamera. Beim folgenden Gerangel darum verschwindet Maurice plötzlich. Localized description (long): Tierpflegerin Alice verbietet den Zoobesuchern das Füttern der Tiere, aber unsere tierischen Helden wollen nicht auf ihre Extra-Portion Popcorn verzichten. Also entschließen sie sich die Snackvorratskammer des Zoos zu überfallen. Es gelingt ihnen, doch schnell müssen sie feststellen, dass das gestohlene Popcorn sich in seinem Rohzustand befindet, also nicht gepoppt. King Julien meint, es seien Popcorn-Eier, die erst noch ausgebrütet werden müssten. Da liegt er aber auf jeden Fall falsch. Die Pinguine haben sich auch einen persönlichen Vorrat angelegt. Auf einmal taucht Alice auf und möchte dem Diebstahl auf den Grund gehen. In ihrer Verzweifelung schmeißen die Pinguine die Maiskörner in den Ofen und erschaffen damit einen Popcornregen. Popcorn ohne Ende! // Ein Zoobesucher verliert seine Digitalkamera. Sie fällt Maurice in die Hände. Aber natürlich beansprucht King Julien die Kamera gleich für sich. Nach einem mächtigen Gerangel stürzt Maurice auf die Kamera, macht von sich ein Selbstportrait, stolpert rückwärts und verschwindet. King Julien denkt, dass Maurice sich nun in der Kamera befindet. Doch weit gefehlt. Unsere Pinguine untersuchen den Fall. Sie finden Maurice schließlich auf einer Müllkippe in New Jersey. Aber Maurice möchte gar nicht mehr zurück in den Zoo. Mit gewaltsamen Überredungskünsten lässt er sich schließlich überzeugen und muss feststellen, dass King Julien doch nicht so psychopatisch ist, wie unsere Pinguine.
Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Popcorn Panic / Gone In A Flash
Mehr zum Zeitvertreib formt SpongeBob aus Hackfleischresten ein Würstchen. Bei der Kundschaft stößt die Kreation auf Begeisterung... / Beim Spielen stoßen SpongeBob und Patrick zufällig auf ein altes Schiffswrack.
Episode: 150 Season: 7 Episode (Season): 24 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krosse Dogs / Das Wrack der Mauna Loa Localized description: Mehr zum Zeitvertreib formt SpongeBob aus Hackfleischresten ein Würstchen. Bei der Kundschaft stößt die Kreation auf Begeisterung... // Beim Spielen stoßen SpongeBob und Patrick zufällig auf ein altes Schiffswrack. Localized description (long): Mehr zum Zeitvertreib formt SpongeBob aus Hackfleischresten ein Würstchen. Bei der Kundschaft stößt die Kreation auf Begeisterung, und bald stellt Mr. Krabs das Angebot voll auf „Krosse Dogs“ um – mit der Konsequenz, dass die Krabbenburger von der Karte und der Grill aus der Küche verbannt werden. Dies ist nun gar nicht in SpongeBobs Sinn, und bald beginnt er, Widerstand zu leisten... // Beim Spielen stoßen SpongeBob und Patrick zufällig auf ein altes Schiffswrack. Die Mauna Loa war einst wohl ein Piratensegler und bietet den beiden einen idealen Spielplatz. Doch als Mr. Krabs trotz aller Geheimhaltungsversuche Wind davon bekommt, ist es aus mit der Idylle, denn die Geldgier lässt SpongeBobs Chef einmal mehr alle Hemmungen beiseite wischen...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Dogs / The Wreck of the Mauna Loa
In Miracle City wird der Feiertag „Der Tag der Toten“ zelebriert. Auch Manny`s Familie feiert und will an diesem besonderen Tag ihren verblichenen Verwandten gedenken. Manny hält das alles für „Humbug“, bis er und Frida im „Reich der Toten“ landen…
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: El Tigre: Die Abenteuer des Manny Rivera Localized episode title: Die Flucht aus der Gruft Localized description: In Miracle City wird der Feiertag „Der Tag der Toten“ zelebriert. Auch Manny`s Familie feiert und will an diesem besonderen Tag ihren verblichenen Verwandten gedenken. Manny hält das alles für „Humbug“, bis er und Frida im „Reich der Toten“ landen…
Original series title: El Tigre: The Adventures of Manny Rivera Original Episode title: The Grave Escape
Als sie auf einem Wüstenplaneten stranden, will Gus Wally eine Lektion in Überlebenstraining erteilen. // Wally will Gus beweisen, dass er groß genug ist, um mit allem fertigzuwerden. Käpt'n Creeps bietet ihm dazu die perfekte Chance.
Episode: 24 Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Rocket Monkeys Localized episode title: Großer Bruder ganz groß // Affe ist zu klein Localized description: Als sie auf einem Wüstenplaneten stranden, will Gus Wally eine Lektion in Überlebenstraining erteilen. // Wally will Gus beweisen, dass er groß genug ist, um mit allem fertigzuwerden. Käpt'n Creeps bietet ihm dazu die perfekte Chance. Localized description (long): Gus versucht verzweifelt, sich als großer Bruder und Retter in der Not zu erweisen, nachdem die Rocket Monkeys auf einem einsamen Asteroiden gestrandet sind. Wally scheint mit der Situation aber ziemlich gut zurechtzukommen. // Nachdem sein großer Bruder Gus ihm nichts zutraut, sucht sich Wally selbst ein Weltraumabenteuer und geht mit Capt'n Creeps auf eine gefährliche Weltraum-Schatzsuche. Gus, der Wally retten will, wird zum Schluss selbst von ihm gerettet. Original series title: Rocket Monkeys Original Episode title: Big Bro Rules!/ Monkey Too Young
Timmys Vater möchte ihm bei den Hausaufgaben helfen. Aber er ist nicht der Hellste, weshalb er Timmy eher schadet als hilft. / Timmy will auf die F.U.N.-Akademie. Das Schulmotto lautet: "Keine Eltern, keine Wecker, lustige Spiele und leckeres Essen".
Episode: 74 Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Klüger als klug! / Die F.U.N.-Akademie Localized description: Timmys Vater möchte ihm bei den Hausaufgaben helfen. Aber er ist nicht der Hellste, weshalb er Timmy eher schadet als hilft. // Timmy will auf die F.U.N.-Akademie. Das Schulmotto lautet: "Keine Eltern, keine Wecker, lustige Spiele und leckeres Essen". Localized description (long): Timmy gibt seinem Vater das Gehirn eines Supergenialen. // Timmy, Chester und AJ dringen in Remy Buxaplentys' fancy Academy ein. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Smart Attack / Operation F.U.N.
Timmy hat sich alle Sammelartikel des Films "Wet Willie" besorgt, aber er kann trotzdem nicht unter Wasser atmen. / Timmy wünscht sich ein Zaubergerät, mit dem er sich in andere Leute verwandeln kann. So will er Mr. Crockers Test bestehen.
Episode: 75 Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Timmy Dorado / Im Körpertausch-Rausch Localized description: Timmy hat sich alle Sammelartikel des Films "Wet Willie" besorgt, aber er kann trotzdem nicht unter Wasser atmen. // Timmy wünscht sich ein Zaubergerät, mit dem er sich in andere Leute verwandeln kann. So will er Mr. Crockers Test bestehen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Something's Fishy / Presto Change-O
Als Max die Schulwahl gewinnt, für die Phoebe so hart gearbeitet hat, plant diese ihre Rache.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Gestohlene Ideen Localized description: Als Max die Schulwahl gewinnt, für die Phoebe so hart gearbeitet hat, plant diese ihre Rache. Original series title: The Thundermans Original Episode title: You Stole My Thunder, Man
Dice schleppt eine Ziege an und sorgt so beinahe dafür, dass Sam und Cat aus ihrer Wohnung fliegen.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #Ziegensitter Localized description: Dice schleppt eine Ziege an und sorgt so beinahe dafür, dass Sam und Cat aus ihrer Wohnung fliegen.
Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #NewGoat
Sam braucht eine Unterschrift für die Ableistung gemeinnütziger Arbeit. Zwei britische Mädchen luchsen Dice Geld und Cat ihr Fahrrad ab, indem sie ihnen zum Schein Handys und Bibble verkaufen. Die Rache erfolgt durch ein gezinktes Bingo in Elderly Acres.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #BritBratzen Localized description: Sam braucht eine Unterschrift für die Ableistung gemeinnütziger Arbeit. Zwei britische Mädchen luchsen Dice Geld und Cat ihr Fahrrad ab, indem sie ihnen zum Schein Handys und Bibble verkaufen. Die Rache erfolgt durch ein gezinktes Bingo in Elderly Acres. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #TheBritBrats
Plankton bezirzt Thaddäus, um an die Geheimformel zu kommen, doch der hinterhältige Versuch geht nach hinten los. / Als Thaddäus versucht mit seiner Bildhauerei die Kunstwelt zu erobern, wird stattdessen Patrick unverhofft als Kreativgenie entdeckt.
Episode: 158 Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Tintenfisch süß-sauer / Der Kullerkünstler Localized description: Plankton bezirzt Thaddäus, um an die Geheimformel zu kommen, doch der hinterhältige Versuch geht nach hinten los. // Als Thaddäus versucht mit seiner Bildhauerei die Kunstwelt zu erobern, wird stattdessen Patrick unverhofft als Kreativgenie entdeckt. Localized description (long): Plankton versucht diesmal, über Thaddäus an die Geheimformel zu kommen, indem er dessen Vertrauen gewinnt. Getarnt als Musikliebhaber, gelingt ihm dies auch, allerdings zu dem Preis, dass Thaddäus vollends das Interesse an der Krossen Krabbe verliert und nun ganztägig entsetzlichen Radau mit seiner Klarinette veranstalten will. Entsetzt entreißt ihm Plankton schließlich das Instrument – und wird prompt verhaftet... // Thaddäus versucht diesmal, als Bildhauer die Kunstwelt zum Staunen zu bringen, indem er einen renommierten Kunstkritiker zur Begutachtung seiner neusten Skulptur lädt. Der lässt dafür aber weit weniger Begeisterung erkennen als für Patricks zusammengestümperte Kulleraugensteine. Und als unser Seestern sein Repertoire um Krabbenburger erweitert, wird er zum Star der Kunstszene...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sweet and Sour Squidward/The Googly Artiste
Patrick fühlt sich urlaubsreif. Da es ihm an den Mitteln fehlt, verschafft ihm SpongeBob einen Hotelurlaub vom Feinsten. / Mr.Krabs gewinnt eine Kreuzfahrt und nimmt SpongeBob als Leibdiener und, um ruhig schlafen zu können, die Geheimformel mit.
Episode: 160 Season: 8 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hotel mit einem Seestern / Zweite Flitterwochen Localized description: Patrick fühlt sich urlaubsreif. Da es ihm an den Mitteln fehlt, verschafft ihm SpongeBob einen Hotelurlaub vom Feinsten. // Mr.Krabs gewinnt eine Kreuzfahrt und nimmt SpongeBob als Leibdiener und, um ruhig schlafen zu können, die Geheimformel mit. Localized description (long): Patrick fühlt sich urlaubsreif. Da es ihm jedoch an den Mitteln für eine Reisebuchung fehlt, verschafft ihm SpongeBob einen Hotelurlaub vom Feinsten und bis zur totalen Erschöpfung – oder war das alles nur ein böser Traum? // Mr.Krabs gewinnt eine Kreuzfahrt und nimmt sowohl SpongeBob als Leibdiener als auch die Geheimformel als Vorsichtsmaßnahme mit. Daher schifft sich Plankton nun ebenfalls ein, zusammen mit seinem glücklichen Computerweib Karen, die ihre zweiten Flitterwochen genießen will. Aber dafür muss sie ihre Urlaubs-App weit hochfahren...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick’s Staycation/Walking the Plankton
Johnny erklärt den Eichhörnchen, dass sie sich nur organisieren müssen, um alle Nüsse der Stadt zu bekommen. Die Eichhörnchen bereiten eine Invasion der Welt vor / Die Tests versuchen wieder ein Familienfoto zu schießen- und immer kommt etwas dazwischen.
Episode: 107 Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Eichhörnchenalarm / Das Familienfoto Localized description: Johnny erklärt den Eichhörnchen, dass sie sich nur organisieren müssen, um alle Nüsse der Stadt zu bekommen. Die Eichhörnchen bereiten eine Invasion der Welt vor // Die Tests versuchen wieder ein Familienfoto zu schießen- und immer kommt etwas dazwischen. Original series title: Johnny Test Original Episode title: Johnny's Chipmunk Chitchat / A Picture's Worth a 1000 Johnnies
Timmy wünscht sich zum millionsten Mal etwas. Ein Rückblick auf all die Wünsche, die schiefgegangen sind, zeigt, dass er das schlechteste Patenkind aller Zeiten ist.
Episode: 124 Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Timmys geheimer Wunsch - Teil 1 Localized description: Timmy wünscht sich zum millionsten Mal etwas. Ein Rückblick auf all die Wünsche, die schiefgegangen sind, zeigt, dass er das schlechteste Patenkind aller Zeiten ist. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Timmy's Secret Wish Part 1
Timmy wünscht sich zum millionsten Mal etwas. Ein Rückblick auf all die Wünsche, die schiefgegangen sind, zeigt, dass er das schlechteste Patenkind aller Zeiten ist.
Episode: 125 Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Timmys geheimer Wunsch - Teil 2 Localized description: Timmy wünscht sich zum millionsten Mal etwas. Ein Rückblick auf all die Wünsche, die schiefgegangen sind, zeigt, dass er das schlechteste Patenkind aller Zeiten ist. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Timmy's Secret Wish Part 2
Sam gewinnt eine Speed-Sims-Meisterschaft, obwohl ihr eine fiese Widersacherin, nämlich die Mutter ihres jungen Finalgegners Butler, eine Hand an Cats Fuß geklebt hat.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #ExtremSpeedSimsen Localized description: Sam gewinnt eine Speed-Sims-Meisterschaft, obwohl ihr eine fiese Widersacherin, nämlich die Mutter ihres jungen Finalgegners Butler, eine Hand an Cats Fuß geklebt hat.
Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #TextingCompetition
Ein alter Mann schnitzt sich eine Rabbidpuppe aus Holz, die lebendig zu werden scheint. / Diesmal werden die Rabbids im Labor auf ihre Besitzansprüche getestet. / Auf der Farm hüpft ein Floh vom Wachhund auf einen Rabbid. Das Jucken ist nicht auszuhalten.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbidnocchio / / Labor-Rabbids - Besitzansprüche / / Floh-Rabbids Localized description: Ein alter Mann schnitzt sich eine Rabbidpuppe aus Holz, die lebendig zu werden scheint.//Diesmal werden die Rabbids im Labor auf ihre Besitzansprüche getestet.//Auf der Farm hüpft ein Floh vom Wachhund auf einen Rabbid. Das Jucken ist nicht auszuhalten.
Original series title: Rabbids: Invasion Original Episode title: Rabbidocchio/Rabbid Test N°98003-c: the Cube/Rabbids with Fleas